diff options
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r-- | po/da.po | 195 |
1 files changed, 89 insertions, 106 deletions
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: da\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-11 17:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-12 17:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-08 23:48+0200\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@rap.dk>\n" "Language-Team: <da@li.org>\n" @@ -46,110 +46,6 @@ msgstr "YyJj" msgid "Nn" msgstr "Nn" -#: placeholder.h:18 -#, c-format -msgid "urpmf version %s" -msgstr "urpmf version %s" - -#: placeholder.h:19 -msgid "Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft." -msgstr "Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft." - -#: placeholder.h:20 -msgid "" -"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -"GPL." -msgstr "" -"Dette er frit programmel og kan redistribueres under vilkårene for GNU GPL." - -#: placeholder.h:21 placeholder.h:38 -msgid "usage: urpmf [options] <file>" -msgstr "brug: urpmf [flag] [<fil>]" - -#: placeholder.h:22 -msgid "" -" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on command" -msgstr "" -" --quiet - skriv ikke mærkenavn (standard hvis intet mærke angivet " -"på kommando" - -#: placeholder.h:23 -msgid " line, incompatible with interactive mode)." -msgstr " linje, ikke kompatibel med interaktivt modus)." - -#: placeholder.h:24 -msgid " --all - print all tags." -msgstr " --all - skriv alle mærker." - -#: placeholder.h:25 -msgid "" -" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on" -msgstr "" -" --name - skriv mærkenavn: rpm filnavn (antaget hvis intet mærke " -"givet på" - -#: placeholder.h:26 -msgid " command line but without package name)." -msgstr " kommandolinje, men uden pakkenavn)." - -#: placeholder.h:27 -msgid " --group - print tag group: group." -msgstr " --group - skriv mærkegruppe: gruppe." - -#: placeholder.h:28 -msgid " --size - print tag size: size." -msgstr " --size - skriv mærke-størrelse: størrelse." - -#: placeholder.h:29 -msgid " --serial - print tag serial: serial." -msgstr " --serial - skriv mærke-serienummer: serienummer." - -#: placeholder.h:30 -msgid " --summary - print tag summary: summary." -msgstr " --summary - skriv mærke-resumé: resumé." - -#: placeholder.h:31 -msgid " --description - print tag description: description." -msgstr " --description - skriv mærke-beskrivelse: beskrivelse." - -#: placeholder.h:32 -msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines)." -msgstr " --provides - skriv mærke-tilbud: alle tilbud (flere linjer)." - -#: placeholder.h:33 -msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines)." -msgstr " --requires - skriv mærke-krav: alle krav (flere linjer)." - -#: placeholder.h:34 -msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines)." -msgstr " --files - skriv mærke-filer: alle filer (flere linjer)." - -#: placeholder.h:35 -msgid "" -" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines)." -msgstr "" -" --conflicts - skriv mærke-konflikter: alle konflikter (flere linjer)." - -#: placeholder.h:36 -msgid "" -" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)." -msgstr "" -" --obsoletes - skriv mærke-forældede: alle forældede (flere linjer)." - -#: placeholder.h:37 -msgid " --prereqs - print tag prereqs: all prereqs (multiple lines)." -msgstr "" -" --prereqs - skriv mærke-forudsætninger: alle forudsætninger (flere " -"linjer)." - -#: placeholder.h:39 -msgid "try urpmf --help for more options" -msgstr "prøv urpmf --help for flere valgmuligheder" - -#: placeholder.h:40 -msgid "no full media list was found" -msgstr "ingen fuld medie-liste blev fundet" - #: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format msgid "" @@ -356,7 +252,7 @@ msgstr "" msgid "no package named %s" msgstr "ingen pakke kaldet %s" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " -a - select all matches on command line.\n" msgstr " -a - vælg alle træffere på kommandolinje.\n" @@ -1987,6 +1883,93 @@ msgid "" " --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" msgstr " --test - afprøv om installationen kan udføres korrekt.\n" +#~ msgid "urpmf version %s" +#~ msgstr "urpmf version %s" + +#~ msgid "Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft." +#~ msgstr "Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft." + +#~ msgid "" +#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " +#~ "GPL." +#~ msgstr "" +#~ "Dette er frit programmel og kan redistribueres under vilkårene for GNU " +#~ "GPL." + +#~ msgid "usage: urpmf [options] <file>" +#~ msgstr "brug: urpmf [flag] [<fil>]" + +#~ msgid "" +#~ " --quiet - do not print tag name (default if no tag given on " +#~ "command" +#~ msgstr "" +#~ " --quiet - skriv ikke mærkenavn (standard hvis intet mærke " +#~ "angivet på kommando" + +#~ msgid " line, incompatible with interactive mode)." +#~ msgstr " linje, ikke kompatibel med interaktivt modus)." + +#~ msgid " --all - print all tags." +#~ msgstr " --all - skriv alle mærker." + +#~ msgid "" +#~ " --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given " +#~ "on" +#~ msgstr "" +#~ " --name - skriv mærkenavn: rpm filnavn (antaget hvis intet " +#~ "mærke givet på" + +#~ msgid " command line but without package name)." +#~ msgstr " kommandolinje, men uden pakkenavn)." + +#~ msgid " --group - print tag group: group." +#~ msgstr " --group - skriv mærkegruppe: gruppe." + +#~ msgid " --size - print tag size: size." +#~ msgstr " --size - skriv mærke-størrelse: størrelse." + +#~ msgid " --serial - print tag serial: serial." +#~ msgstr " --serial - skriv mærke-serienummer: serienummer." + +#~ msgid " --summary - print tag summary: summary." +#~ msgstr " --summary - skriv mærke-resumé: resumé." + +#~ msgid " --description - print tag description: description." +#~ msgstr " --description - skriv mærke-beskrivelse: beskrivelse." + +#~ msgid "" +#~ " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines)." +#~ msgstr " --provides - skriv mærke-tilbud: alle tilbud (flere linjer)." + +#~ msgid "" +#~ " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines)." +#~ msgstr " --requires - skriv mærke-krav: alle krav (flere linjer)." + +#~ msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines)." +#~ msgstr " --files - skriv mærke-filer: alle filer (flere linjer)." + +#~ msgid "" +#~ " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines)." +#~ msgstr "" +#~ " --conflicts - skriv mærke-konflikter: alle konflikter (flere " +#~ "linjer)." + +#~ msgid "" +#~ " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)." +#~ msgstr "" +#~ " --obsoletes - skriv mærke-forældede: alle forældede (flere linjer)." + +#~ msgid " --prereqs - print tag prereqs: all prereqs (multiple lines)." +#~ msgstr "" +#~ " --prereqs - skriv mærke-forudsætninger: alle forudsætninger " +#~ "(flere linjer)." + +#~ msgid "try urpmf --help for more options" +#~ msgstr "prøv urpmf --help for flere valgmuligheder" + +#~ msgid "no full media list was found" +#~ msgstr "ingen fuld medie-liste blev fundet" + #~ msgid "copying source list of \"%s\"..." #~ msgstr "kopierer kildeliste for \"%s\"..." |