summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r--po/da.po102
1 files changed, 56 insertions, 46 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 4808d75a..8d0052ff 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -9,8 +9,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 1.7\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-08-17 13:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-08-22 14:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-06 13:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-09-05 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: dansk <dansk@klid.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -30,27 +30,27 @@ msgstr ""
"Automatisk installation af pakker...\n"
"Du bestilte installation af pakke $rpm\n"
-#: _irpm:31 po/placeholder.h:152 urpmi:239
+#: _irpm:31 po/placeholder.h:152 urpmi:244
msgid "Is it ok?"
msgstr "Er det o.k.?"
-#: _irpm:33 po/placeholder.h:153 urpmi:242 urpmi:272
+#: _irpm:33 po/placeholder.h:153 urpmi:247 urpmi:277
msgid "Ok"
msgstr "O.k."
-#: _irpm:34 po/placeholder.h:116 urpmi:243 urpmi:273
+#: _irpm:34 po/placeholder.h:116 urpmi:248 urpmi:278
msgid "Cancel"
msgstr "Annullér"
-#: _irpm:40 po/placeholder.h:154 urpmi:247 urpmi:305
+#: _irpm:40 po/placeholder.h:154 urpmi:252 urpmi:310
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
-#: _irpm:41 po/placeholder.h:119 urpmi:248 urpmi:306
+#: _irpm:41 po/placeholder.h:119 urpmi:253 urpmi:311
msgid "Yy"
msgstr "YyJj"
-#: _irpm:42 po/placeholder.h:118 urpmi:249
+#: _irpm:42 po/placeholder.h:118 urpmi:254
msgid " (Y/n) "
msgstr " (J/n) "
@@ -156,7 +156,7 @@ msgstr ""
#: po/placeholder.h:27
msgid "try urpmf --help for more options"
-msgstr "prøv urpmf --help for flere valg"
+msgstr "prøv urpmf --help for flere valgmuligheder"
#: po/placeholder.h:28
msgid "urpmi is not installed"
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "urpmi er ikke installeret"
#: po/placeholder.h:29 urpm.pm:256
#, c-format
msgid "unable to write config file [%s]"
-msgstr "kunne ikke skrive config fil [%s]"
+msgstr "kunne ikke skrive config-fil [%s]"
#: po/placeholder.h:30 urpm.pm:167
#, c-format
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr ""
#: po/placeholder.h:31
#, c-format
msgid "nothing to write in list file for \"%s\""
-msgstr "ingenting at skrive i liste fil for \"%s\""
+msgstr "ingenting at skrive i listefil for \"%s\""
#: po/placeholder.h:32 urpm.pm:216
#, c-format
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "kunne ikke fortolke hdlist-filen \"%s\""
msgid "nothing written in list file for \"%s\""
msgstr "ingenting skrevet i listefil for \"%s\""
-#: po/placeholder.h:35 urpm.pm:1747
+#: po/placeholder.h:35 urpm.pm:1757
#, c-format
msgid ""
"removing %s to upgrade ...\n"
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "læs tilbuds-fil [%s]"
msgid "trying to remove inexistant medium \"%s\""
msgstr "prøver at fjerne media \"%s\" som ikke eksisterer"
-#: po/placeholder.h:41 urpm.pm:1540
+#: po/placeholder.h:41 urpm.pm:1548
#, c-format
msgid "package %s is not found."
msgstr "pakke %s er ikke fundet."
@@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "kunne ikke kopiere kilde for [%s] fra [%s]"
#: po/placeholder.h:43 urpm.pm:795
#, c-format
msgid "unable to write compss file [%s]"
-msgstr "kunne ikke skrive compss fil [%s]"
+msgstr "kunne ikke skrive compss-fil [%s]"
#: po/placeholder.h:44 urpm.pm:738
#, c-format
@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "fandt %d hoveder i hurtiglager"
msgid "unable to read provides file [%s]"
msgstr "kunne ikke læse tilbuds-fil [%s]"
-#: po/placeholder.h:52 urpm.pm:1827
+#: po/placeholder.h:52 urpm.pm:1840
#, c-format
msgid "avoid selecting %s as its locales language is not already selected"
msgstr "undgå valg af %s da dens lokale sprog ikke er valgt allerede"
@@ -287,12 +287,12 @@ msgstr "skriv config fil [%s]"
msgid "unable to write list file of \"%s\""
msgstr "kunne ikke skrive listefil for \"%s\""
-#: po/placeholder.h:56 urpm.pm:1651
+#: po/placeholder.h:56 urpm.pm:1661
#, c-format
msgid "retrieving [%s]"
msgstr "modtager [%s]"
-#: po/placeholder.h:57 urpm.pm:1653
+#: po/placeholder.h:57 urpm.pm:1663
#, c-format
msgid "wget of [%s] failed"
msgstr "wget af [%s] mislykkedes"
@@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "læs depslist-fil [%s]"
msgid "trying to select inexistant medium \"%s\""
msgstr "prøver at vælge ikke-eksisterende media \"%s\""
-#: po/placeholder.h:71 urpm.pm:1646
+#: po/placeholder.h:71 urpm.pm:1656
#, c-format
msgid "malformed input: [%s]"
msgstr "malformed input: [%s]"
@@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "malformed input: [%s]"
msgid "medium \"%s\" try to use an already used hdlist, medium ignored"
msgstr "media \"%s\" prøver at bruge en allerede brugt hdlist, media ignoreret"
-#: po/placeholder.h:73 urpm.pm:1739
+#: po/placeholder.h:73 urpm.pm:1749
#, c-format
msgid ""
"removing %s to upgrade ...\n"
@@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "kunne ikke nå hdlist-fil af \"%s\", media ignoreret"
msgid "unable to register rpm file"
msgstr "kunne ikke registrere rpm-fil"
-#: po/placeholder.h:80 urpm.pm:1208
+#: po/placeholder.h:80 urpm.pm:1216
msgid "unable to find all synthesis file, using parsehdlist server"
msgstr "kunne ikke finde alle synthesis file, bruger parsehdlist tjener"
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "inkonsistent listefil for \"%s\", media ignoreret"
msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "kopi af [%s] mislykkedes"
-#: po/placeholder.h:84 urpm.pm:822 urpm.pm:1480
+#: po/placeholder.h:84 urpm.pm:822 urpm.pm:1488
#, c-format
msgid "unable to parse correctly [%s]"
msgstr "kunne ikke fortolke [%s] korrekt"
@@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "kunne ikke fortolke [%s] korrekt"
msgid "unable to read depslist file [%s]"
msgstr "kunne ikke læse depslist fil [%s]"
-#: po/placeholder.h:86 urpm.pm:1573
+#: po/placeholder.h:86
msgid "removable medium not selected"
msgstr "fjernbart media ikke valgt"
@@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "syntaksfejl i config fil ved linje %s"
msgid "building hdlist [%s]"
msgstr "bygger hdlist [%s]"
-#: po/placeholder.h:90 urpm.pm:1580
+#: po/placeholder.h:90 urpm.pm:1590
#, c-format
msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\""
msgstr "kunne ikke læse rpm-fil [%s] fra media \"%s\""
@@ -455,7 +455,7 @@ msgstr "kunne ikke læse rpm-fil [%s] fra media \"%s\""
msgid "error registering local packages"
msgstr "fejl ved registrering af lokale pakker"
-#: po/placeholder.h:92 urpm.pm:1596
+#: po/placeholder.h:92 urpm.pm:1606
#, c-format
msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really"
msgstr "inkonsistent media \"%s\" mærket fjernbart, men er det ikke"
@@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "kunne ikke bygge hdlist: %s"
msgid "invalid rpm file name [%s]"
msgstr "ugyldigt rpm-filnavn [%s]"
-#: po/placeholder.h:95 urpm.pm:1592
+#: po/placeholder.h:95 urpm.pm:1580 urpm.pm:1583 urpm.pm:1602
#, c-format
msgid "medium \"%s\" is not selected"
msgstr "media \"%s\" er ikke valgt"
@@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "prøver at forbigå eksisterende media \"%s\", undgår"
msgid "write depslist file [%s]"
msgstr "skriv depslist fil [%s]"
-#: po/placeholder.h:98 urpm.pm:1239
+#: po/placeholder.h:98 urpm.pm:1247
#, c-format
msgid "unknown data associated with %s"
msgstr "ukendt data associeret med %s"
@@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "kilden til [%s] ikke fundet som [%s]"
msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored"
msgstr "kan ikke få adgang til filen \"%s\", media ignoreret"
-#: po/placeholder.h:101 urpm.pm:1817
+#: po/placeholder.h:101 urpm.pm:1830
#, c-format
msgid "avoid selecting %s as not enough files will be updated"
msgstr "undgår at vælge %s da ikke nok filer vil blive opdateret"
@@ -520,7 +520,7 @@ msgstr "kunne ikke nå rpm fil [%s]"
msgid "unable to write depslist file [%s]"
msgstr "kunne ikke skrive depslist fil [%s]"
-#: po/placeholder.h:105 urpm.pm:300 urpm.pm:1607
+#: po/placeholder.h:105 urpm.pm:300 urpm.pm:1617
#, c-format
msgid "unable to access medium \"%s\""
msgstr "kunne ikke nå media \"%s\""
@@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "kunne ikke nå media \"%s\""
msgid "relocated %s entries in depslist"
msgstr "omflyttede %s indgange i depsliste"
-#: po/placeholder.h:107 urpm.pm:829 urpm.pm:1486 urpm.pm:1528
+#: po/placeholder.h:107 urpm.pm:829 urpm.pm:1494 urpm.pm:1536
#, c-format
msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\""
msgstr "kunne ikke fortolke [%s] korrekt bed værdi \"%s\""
@@ -545,17 +545,17 @@ msgstr "ingen rpm filer fundet fra [%s]"
msgid "The following packages contain %s: %s"
msgstr "Følgende pakker indeholder %s: %s"
-#: po/placeholder.h:110 urpm.pm:1497 urpm.pm:1519
+#: po/placeholder.h:110 urpm.pm:1505 urpm.pm:1527
#, c-format
msgid "there are multiples packages with the same rpm filename \"%s\""
msgstr "der er flere pakker med samme rpm-filnavn \"%s\""
-#: po/placeholder.h:111 urpm.pm:1716
+#: po/placeholder.h:111 urpm.pm:1726
#, c-format
msgid "selecting %s using obsoletes"
msgstr "vælger %s ved at bruge obsolete"
-#: po/placeholder.h:112 urpm.pm:1824
+#: po/placeholder.h:112 urpm.pm:1837
#, c-format
msgid "selecting %s by selection on files"
msgstr "vælger %s ved valg af filer"
@@ -565,15 +565,15 @@ msgstr "vælger %s ved valg af filer"
msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]"
msgstr "kunne ikke bedstemme media for denne hdlist-fil [%s]"
-#: po/placeholder.h:114 urpmi:300 urpmi:314
+#: po/placeholder.h:114 urpmi:305 urpmi:319
msgid "Installation failed"
msgstr "Installationen fejlede"
-#: po/placeholder.h:115 urpmi:270
+#: po/placeholder.h:115 urpmi:275
msgid "Press enter when it's done..."
msgstr "Tryk på retur, når den er færdig..."
-#: po/placeholder.h:117 urpmi:193
+#: po/placeholder.h:117 urpmi:198
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Undskyld, dårligt valg, prøv igen\n"
@@ -627,11 +627,11 @@ msgstr ""
" navne eller rpm filer (kun for root) givet på kommandolinjen bliver "
"installeret.\n"
-#: po/placeholder.h:142 urpmi:284
+#: po/placeholder.h:142 urpmi:289
msgid "everything already installed"
msgstr "alting er allerede installeret"
-#: po/placeholder.h:143 urpmi:238
+#: po/placeholder.h:143 urpmi:243
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -640,38 +640,38 @@ msgstr ""
"For at tilfredsstille afhængigheder vil de følgende pakker blive installeret "
"(%d Mb)"
-#: po/placeholder.h:144 urpmi:295
+#: po/placeholder.h:144 urpmi:300
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "installerer %s\n"
-#: po/placeholder.h:145 urpmi:190
+#: po/placeholder.h:145 urpmi:195
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Hvad er dit valg? (1-%d) "
-#: po/placeholder.h:146 urpmi:307
+#: po/placeholder.h:146 urpmi:312
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Prøv installation uden at tjekke afhængigheder? (j/N) "
-#: po/placeholder.h:147 urpmi:182
+#: po/placeholder.h:147 urpmi:187
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Der er brug for en af de følgende pakker:"
-#: po/placeholder.h:148 urpmi:144
+#: po/placeholder.h:148 urpmi:146
msgid "Only superuser is allowed to install local packages"
msgstr "Kun superbrugeren har lov til at installere lokale pakker"
-#: po/placeholder.h:149 urpmi:269
+#: po/placeholder.h:149 urpmi:274
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Vær venlig at indsætte mediet med navnet %s i enhed [%s]"
-#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:259 urpmq:154
+#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:264 urpmq:154
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "kan ikke hente kilde-pakker, afslutter med fejl"
-#: po/placeholder.h:151 urpmi:315
+#: po/placeholder.h:151 urpmi:320
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Prøv installation med endnu større kraft (--force)? (j/N) "
@@ -868,11 +868,21 @@ msgstr ""
" --force - tving udførelse selv om nogen pakker ikke eksisterer.\n"
" navn eller rpm filer givet på kommandolinjen er forespurgt.\n"
-#: urpmi:48
+#: urpmi:49
#, c-format
msgid "urpmi version %s"
msgstr "urpmi version %s"
+#: urpmi:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
+msgstr "urpmq: ukendt parameter \"-%s\", tjek brug med --help\n"
+
+#: urpmi:186
+#, fuzzy, c-format
+msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
+msgstr "Der er brug for en af de følgende pakker:"
+
#: urpmi.addmedia:30
msgid "usage: urpmi.addmedia [--update] <name> <url>"
msgstr "brug: urpmi.addmedia [--update] <name> <url>"