diff options
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 48 |
1 files changed, 25 insertions, 23 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-cs\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-18 18:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-21 19:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-02 15:28GMT\n" "Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -77,82 +77,87 @@ msgstr "Neznámý webfetch `%s' !!!\n" msgid "unknown protocol defined for %s" msgstr "neznámý protokol definovaný pro %s" -#: ../urpm.pm_.c:206 +#: ../urpm.pm_.c:210 msgid "no webfetch (curl or wget currently) found\n" msgstr "nebyl nalezen program webfetch (nebo curl či wget)\n" -#: ../urpm.pm_.c:222 +#: ../urpm.pm_.c:226 #, c-format msgid "unable to handle protocol: %s" msgstr "nelze zpracovat protokol: %s" -#: ../urpm.pm_.c:225 +#: ../urpm.pm_.c:246 +#, fuzzy, c-format +msgid "copy failed: %s" +msgstr "...kopírování selhalo" + +#: ../urpm.pm_.c:251 msgid "wget is missing\n" msgstr "chybí program wget\n" -#: ../urpm.pm_.c:261 +#: ../urpm.pm_.c:288 #, c-format msgid "wget failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "příkaz wget selhal: skončil s kódem %d nebo signálem %d\n" -#: ../urpm.pm_.c:264 +#: ../urpm.pm_.c:291 msgid "curl is missing\n" msgstr "chybí program curl\n" -#: ../urpm.pm_.c:346 +#: ../urpm.pm_.c:373 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "příkaz curl selhal: skončil s kódem %d nebo signálem %d\n" -#: ../urpm.pm_.c:350 ../urpm.pm_.c:392 +#: ../urpm.pm_.c:377 ../urpm.pm_.c:419 msgid "rsync is missing\n" msgstr "chybí program rsync\n" -#: ../urpm.pm_.c:389 ../urpm.pm_.c:431 +#: ../urpm.pm_.c:416 ../urpm.pm_.c:458 #, c-format msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "příkaz rsync selhal: skončil s kódem %d nebo signálem %d\n" -#: ../urpm.pm_.c:393 +#: ../urpm.pm_.c:420 msgid "ssh is missing\n" msgstr "chybí program ssh\n" -#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492 +#: ../urpm.pm_.c:467 ../urpmi_.c:491 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr " %s%% z %s dokončeno, ETA = %s, rychlost = %s" -#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495 +#: ../urpm.pm_.c:469 ../urpmi_.c:494 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%% dokončeno, rychlost = %s" -#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477 +#: ../urpm.pm_.c:2433 ../urpm.pm_.c:2517 #, fuzzy msgid "unable to open rpmdb" msgstr "nelze zaregistrovat soubor RPM" -#: ../urpm.pm_.c:2400 +#: ../urpm.pm_.c:2440 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "nelze odstranit balíček %s" -#: ../urpm.pm_.c:2409 +#: ../urpm.pm_.c:2449 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "nelze nainstalovat balíček %s" -#: ../urpm.pm_.c:2418 +#: ../urpm.pm_.c:2458 #, c-format msgid "%s is needed by %s" msgstr "%s je vyžadováno %s" -#: ../urpm.pm_.c:2419 +#: ../urpm.pm_.c:2459 #, c-format msgid "%s conflicts with %s" msgstr "%s je v konfliktu s %s" -#: ../urpm.pm_.c:2431 +#: ../urpm.pm_.c:2471 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "nelze zpřístupnit soubor RPM [%s]" @@ -178,7 +183,7 @@ msgid "Installation failed on node %s" msgstr "Instalace selhala na uzlu %s" #: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207 -#: ../urpmi_.c:624 +#: ../urpmi_.c:624 ../urpmi_.c:629 msgid "Installation is possible" msgstr "Instalace je možná" @@ -965,7 +970,7 @@ msgstr "Mám zkusit instalaci bez kontroly závislostí? (a/N) " msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " msgstr "Mám zkusit instalaci ještě razantněji (--force)? (a/N) " -#: ../urpmi_.c:629 +#: ../urpmi_.c:631 msgid "Everything already installed" msgstr "vše je již nainstalováno" @@ -1279,9 +1284,6 @@ msgstr "nebyl nalezen žádný popis zdroje" #~ msgid "...copying done" #~ msgstr "...kopírování ukončeno" -#~ msgid "...copying failed" -#~ msgstr "...kopírování selhalo" - #~ msgid "" #~ "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " #~ "found)" |