diff options
Diffstat (limited to 'po/bg.po')
-rw-r--r-- | po/bg.po | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
@@ -1,9 +1,9 @@ # translation of urpmi-bg.po to Bulgarian # -# Latest versions of po files are at http://www.mandrakelinux.com/l10n/bg.php3 +# Latest versions of po files are at http://www.mandrivalinux.com/l10n/bg.php3 # # Copyright (C) 2000,2003 Free Software Foundation, Inc. -# Copyright (C) 2000, 2001 Mandrakesoft +# Copyright (C) 2000, 2001 Mandriva # Boyan Ivanov <boyan17@mail.bulgaria.com>, 2000. # Niki Mintchev <mintchevn@bioteam.bg>, 2002. # Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>, 2003. @@ -1068,14 +1068,14 @@ msgstr "Съжалявам, грешен избор, опитайте отнов #, c-format msgid "" "urpme version %s\n" -"Copyright (C) 1999-2005 Mandrakesoft.\n" +"Copyright (C) 1999-2005 Mandriva.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" "usage:\n" msgstr "" "urpme версия %s\n" -"Mandrakesoft 1999-2005, всички права запазени.\n" +"Mandriva 1999-2005, всички права запазени.\n" "Това е свободен софтуер и може да бъде разпространяван според условиятана " "GNU GPL.\n" "\n" @@ -1187,14 +1187,14 @@ msgstr "Неуспешно влизане" #, fuzzy, c-format msgid "" "urpmf version %s\n" -"Copyright (C) 2002-2004 Mandrakesoft.\n" +"Copyright (C) 2002-2004 Mandriva.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" "usage:\n" msgstr "" "mdkupdate версия %s\n" -"Mandrakesoft %s, всички права запазени.\n" +"Mandriva %s, всички права запазени.\n" "Това е свободен софтуер и може да бъде разпространяван според условиятана " "GNU GPL.\n" "\n" @@ -1413,14 +1413,14 @@ msgstr "" #, fuzzy, c-format msgid "" "urpmi version %s\n" -"Copyright (C) 1999-2005 Mandrakesoft.\n" +"Copyright (C) 1999-2005 Mandriva.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" "usage:\n" msgstr "" "mdkupdate версия %s\n" -"Mandrakesoft %s, всички права запазени.\n" +"Mandriva %s, всички права запазени.\n" "Това е свободен софтуер и може да бъде разпространяван според условиятана " "GNU GPL.\n" "\n" @@ -1879,14 +1879,14 @@ msgstr "" msgid "" " --version - use specified distribution version, the default is taken\n" " from the version of the distribution told by the\n" -" installed mandrakelinux-release package.\n" +" installed mandriva-release package.\n" msgstr "" #: ../urpmi.addmedia:63 #, c-format msgid "" " --arch - use specified architecture, the default is arch of\n" -" mandrakelinux-release package installed.\n" +" mandriva-release package installed.\n" msgstr "" #: ../urpmi.addmedia:65 @@ -2074,14 +2074,14 @@ msgstr "активиране на източник %s" #, c-format msgid "" "urpmq version %s\n" -"Copyright (C) 2000-2005 Mandrakesoft.\n" +"Copyright (C) 2000-2005 Mandriva.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" "usage:\n" msgstr "" "mdkupdate версия %s\n" -"Mandrakesoft (C) 2000-2005, всички права запазени.\n" +"Mandriva (C) 2000-2005, всички права запазени.\n" "Това е свободен софтуер и може да бъде разпространяван според условията на " "GNU GPL.\n" "\n" |