summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ar.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ar.po')
-rw-r--r--po/ar.po76
1 files changed, 38 insertions, 38 deletions
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 951effd1..7c9b8cc7 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 1.7\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-23 11:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-23 23:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-20 23:13GMT+3\n"
"Last-Translator: Mohammed Gamal <f2c2001@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic\n"
@@ -26,27 +26,27 @@ msgstr ""
"التثبيت الآلي للحزم...\n"
"لقد طلبت تثبيت الحزمة $rpm\n"
-#: _irpm:31 po/placeholder.h:177 urpmi:244
+#: _irpm:31 po/placeholder.h:177 urpmi:251
msgid "Is it OK?"
msgstr "هل أنت موافق؟"
-#: _irpm:33 po/placeholder.h:167 urpmi:247 urpmi:275
+#: _irpm:33 po/placeholder.h:167 urpmi:254 urpmi:282
msgid "Ok"
msgstr "موافق"
-#: _irpm:34 po/placeholder.h:131 urpmi:248 urpmi:276
+#: _irpm:34 po/placeholder.h:131 urpmi:255 urpmi:283
msgid "Cancel"
msgstr "الغاء"
-#: _irpm:40 po/placeholder.h:142 urpmi:252 urpmi:314 urpmi:338
+#: _irpm:40 po/placeholder.h:142 urpmi:259 urpmi:321 urpmi:345
msgid "Nn"
msgstr "لا"
-#: _irpm:41 po/placeholder.h:145 urpmi:253 urpmi:315 urpmi:339
+#: _irpm:41 po/placeholder.h:145 urpmi:260 urpmi:322 urpmi:346
msgid "Yy"
msgstr "نعم"
-#: _irpm:42 po/placeholder.h:171 urpmi:254
+#: _irpm:42 po/placeholder.h:171 urpmi:261
msgid " (Y/n) "
msgstr " (ل/ن)"
@@ -638,16 +638,16 @@ msgstr "لم يمكن التعرف على الوسيط الخاص بملف hdlis
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - تطبع رسالة المساعدة هذه.\n"
-#: po/placeholder.h:133 urpmi:357
+#: po/placeholder.h:133 urpmi:364
msgid "everything already installed"
msgstr "كل شئ مثبت مسبقا"
-#: po/placeholder.h:134 urpmi:104
+#: po/placeholder.h:134 urpmi:105
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmi: خيار غير معلوم \"-%s\", تحقَّق من طريقة الإستخدام بـ --help\n"
-#: po/placeholder.h:135 urpmi:193
+#: po/placeholder.h:135 urpmi:200
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "أحد الحزم التالية يُحتاج اليه:"
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "أحد الحزم التالية يُحتاج اليه:"
msgid " --update - use only update media.\n"
msgstr " --update - قم بتحديث الوسائط فقط.\n"
-#: po/placeholder.h:137 urpmi:295
+#: po/placeholder.h:137 urpmi:302
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your urpmi database"
@@ -667,7 +667,7 @@ msgstr ""
msgid " --auto - automatically select a good package in choices.\n"
msgstr " --auto - قم باختيار حزمة جيدة في الاختيارات.\n"
-#: po/placeholder.h:143 urpmi:303 urpmi:310 urpmi:323 urpmi:334 urpmi:347
+#: po/placeholder.h:143 urpmi:310 urpmi:317 urpmi:330 urpmi:341 urpmi:354
msgid "Installation failed"
msgstr "فشل التثبيت"
@@ -680,18 +680,23 @@ msgstr " --auto-select - اختر الحزم آليا لترقية النظا
msgid " --X - use X interface.\n"
msgstr " --X - استخدم الواجهة الرسومية.\n"
-#: po/placeholder.h:147 urpmi:243
+#: po/placeholder.h:147 urpmi:250
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
"d MB)"
msgstr "لإرضاء الاعتمادات, سيتم تثبيت الحزم التالية )%d ميغابايت("
-#: po/placeholder.h:148 urpmi:316 urpmi:340
+#: po/placeholder.h:148 urpmi:323 urpmi:347
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "محاولة التثبيت دون التأكد من الاعتمادات؟ (y[نعم]/N[لا])"
-#: po/placeholder.h:149
+#: po/placeholder.h:149 po/placeholder.h:261
+#, fuzzy
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr " --update - قم بتحديث الوسائط فقط.\n"
+
+#: po/placeholder.h:150
msgid ""
" --best-output - choose best interface according to the environment:\n"
" X or text mode.\n"
@@ -699,19 +704,14 @@ msgstr ""
" --best-output - اختر أفضل واجهة تبعا لبيئة العمل:\n"
" واجهة رسومية أو نصية.\n"
-#: po/placeholder.h:153 po/placeholder.h:268
+#: po/placeholder.h:154 po/placeholder.h:268
msgid " -p - allow search in provides to find package.\n"
msgstr " -p - السماح بالبحث في المعطيات ليجاد حزمة.\n"
-#: po/placeholder.h:154 po/placeholder.h:267
+#: po/placeholder.h:155 po/placeholder.h:267
msgid " -v - verbose mode.\n"
msgstr " -v - وضع تفصيلي.\n"
-#: po/placeholder.h:155 po/placeholder.h:253
-#, fuzzy
-msgid " --mediums - use only the medium listed by comma.\n"
-msgstr " --update - قم بتحديث الوسائط فقط.\n"
-
#: po/placeholder.h:156
msgid " -q - quiet mode.\n"
msgstr " -q - وضع هادئ.\n"
@@ -720,7 +720,7 @@ msgstr " -q - وضع هادئ.\n"
msgid " --complete - use parsehdlist server to complete selection.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:158 urpmi:201
+#: po/placeholder.h:158 urpmi:208
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "ما هو اختيارك؟ (1-%d)"
@@ -743,7 +743,7 @@ msgstr ""
" هذا برنامج حر ومجاني و يمكن اعادة توزيعه تحت بنود ترخيص GNU GPL.\n"
"الاستخدام:\n"
-#: po/placeholder.h:166 urpmi:324 urpmi:348
+#: po/placeholder.h:166 urpmi:331 urpmi:355
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "حاول التثبيت بشكل أقوى (--force)؟ (y[نعم]/N[لا])."
@@ -753,7 +753,7 @@ msgid ""
msgstr ""
" --force - قم بالتثبيت اجباريا حتى لو لم تكن بعض الحزم موجودة.\n"
-#: po/placeholder.h:169 urpmi:204
+#: po/placeholder.h:169 urpmi:211
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "المعذرة, اختيار سئ, حاول مرة أخرى\n"
@@ -772,33 +772,33 @@ msgstr " -a - اختر كل التطابقات على سطر الأ
msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n"
msgstr " --curl - استخدم curl لتنزيل الملفات.\n"
-#: po/placeholder.h:174 urpmi:290
+#: po/placeholder.h:174 urpmi:297
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "جاري تثبيت %s\n"
-#: po/placeholder.h:175 urpmi:161
+#: po/placeholder.h:175 urpmi:168
msgid "Only superuser is allowed to install local packages"
msgstr "المستخدم الجذر فقط هو المسموح له بتثبيت الحزم المحلية"
-#: po/placeholder.h:176 urpmi:272
+#: po/placeholder.h:176 urpmi:279
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "يرجى ادخال الوسيط \"%s\" في الجهاز [%s]"
-#: po/placeholder.h:178 po/placeholder.h:269 urpmi:262 urpmq:139
+#: po/placeholder.h:178 po/placeholder.h:269 urpmi:269 urpmq:146
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "لم يمكن الحصول على الحزمة المصدرية, جاري الإنهاء"
-#: po/placeholder.h:179 urpmi:273
+#: po/placeholder.h:179 urpmi:280
msgid "Press Enter when it's done..."
msgstr "اضغط Enter عند الانتهاء..."
-#: po/placeholder.h:180 urpmi:108
+#: po/placeholder.h:180 urpmi:109
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "المستخدم الجذر فقط مسموح له بتثبيت الحزم"
-#: po/placeholder.h:181 urpmi:192
+#: po/placeholder.h:181 urpmi:199
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "واحد من هذه الحدم يُحتاج اليه لتثبيت %s:"
@@ -954,24 +954,24 @@ msgstr ""
"الاستخدام: urpmi.update [options] <name> ...\n"
"حيث أن <name> هو اسم الوسيط المطلوب تحديثه.\n"
-#: po/placeholder.h:254 urpmq:125
+#: po/placeholder.h:253 urpmq:132
msgid ""
"some packages have to be removed for being upgraded, this is not supported "
"yet\n"
msgstr ""
"بعض الحزم تحتاج الى أن تُزال لكي يتم ترقيتها, هذا لا يزال غير مدعوم حتى الآن\n"
-#: po/placeholder.h:255 urpmq:82
+#: po/placeholder.h:254 urpmq:83
#, c-format
msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr ""
"urpmq: خيار غير معروف \"-%s\", تحقق من طريقة الاستخدام بالخيار --help\n"
-#: po/placeholder.h:256
+#: po/placeholder.h:255
msgid " -h - print this help message.\n"
msgstr " -h - تطبع رسالة المساعدة هذه.\n"
-#: po/placeholder.h:257
+#: po/placeholder.h:256
msgid ""
" --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n"
" stdout (root only).\n"
@@ -979,11 +979,11 @@ msgstr ""
" --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n"
" stdout (root only).\n"
-#: po/placeholder.h:261
+#: po/placeholder.h:260
msgid " -g - print groups too with name.\n"
msgstr " -g - تطبع المجموعات أيضا مع الأسماء.\n"
-#: po/placeholder.h:262 urpmq:85
+#: po/placeholder.h:262 urpmq:86
#, c-format
msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n"
msgstr "urpmq: لم يمكن ايجاد ملف rpm \"%s\"\n"