summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ar.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ar.po')
-rw-r--r--po/ar.po354
1 files changed, 177 insertions, 177 deletions
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 7661ebce..99e0affe 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-02-20 18:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-02-21 13:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-20 23:13GMT+3\n"
"Last-Translator: Mohammed Gamal <f2c2001@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
"التثبيت الآلي للحزم...\n"
"لقد طلبت تثبيت الحزمة $rpm\n"
-#: _irpm:31 po/placeholder.h:209 po/placeholder.h:329 po/placeholder.h:384
+#: _irpm:31 po/placeholder.h:210 po/placeholder.h:329 po/placeholder.h:384
#: urpme:29 urpmi:295
msgid "Is it OK?"
msgstr "هل أنت موافق؟"
@@ -35,21 +35,21 @@ msgstr "هل أنت موافق؟"
msgid "Ok"
msgstr "موافق"
-#: _irpm:34 po/placeholder.h:165 po/placeholder.h:334 urpmi:299 urpmi:328
+#: _irpm:34 po/placeholder.h:166 po/placeholder.h:334 urpmi:299 urpmi:328
msgid "Cancel"
msgstr "الغاء"
-#: _irpm:40 po/placeholder.h:180 po/placeholder.h:333 po/placeholder.h:345
-#: urpme:32 urpmi:303 urpmi:371 urpmi:387
+#: _irpm:40 po/placeholder.h:181 po/placeholder.h:333 po/placeholder.h:345
+#: urpme:32 urpmi:303 urpmi:370 urpmi:386
msgid "Nn"
msgstr "لا"
-#: _irpm:41 po/placeholder.h:91 po/placeholder.h:328 po/placeholder.h:348
-#: urpme:34 urpmi:304 urpmi:372 urpmi:388
+#: _irpm:41 po/placeholder.h:92 po/placeholder.h:328 po/placeholder.h:348
+#: urpme:34 urpmi:304 urpmi:371 urpmi:387
msgid "Yy"
msgstr "نعم"
-#: _irpm:42 po/placeholder.h:202 po/placeholder.h:325 po/placeholder.h:378
+#: _irpm:42 po/placeholder.h:201 po/placeholder.h:325 po/placeholder.h:378
#: urpme:94 urpmi:305
msgid " (Y/n) "
msgstr " (ل/ن)"
@@ -170,16 +170,16 @@ msgstr "جاري اختبار كامل قاعدة بيانات urpmi"
msgid " -y - impose fuzzy search.\n"
msgstr " -v - ابحث بحثا هلاميا.\n"
-#: po/placeholder.h:32 po/placeholder.h:224
-#, c-format
-msgid "nothing to write in list file for \"%s\""
-msgstr "لا شئ للكتابة في ملف القوائم لـ \"%s\""
-
-#: po/placeholder.h:33 po/placeholder.h:226 urpm.pm:328
+#: po/placeholder.h:32 po/placeholder.h:226 urpm.pm:328
#, c-format
msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "لم يمكن ايحاد ملف القوائم لـ\"%s\", تم تجاهل الوسيط"
+#: po/placeholder.h:33 po/placeholder.h:224
+#, c-format
+msgid "nothing to write in list file for \"%s\""
+msgstr "لا شئ للكتابة في ملف القوائم لـ \"%s\""
+
#: po/placeholder.h:35 po/placeholder.h:227
#, c-format
msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\""
@@ -195,16 +195,16 @@ msgid ""
" --sources - give all source packages before downloading (root only).\n"
msgstr " --sources - اعطاء كل الحزم المصدرية قبل التنزيل (الحذر فقط).\n"
-#: po/placeholder.h:38 po/placeholder.h:229
-#, c-format
-msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
-msgstr "جاري استرجاع الوصف الملف \"%s\"..."
-
-#: po/placeholder.h:39 po/placeholder.h:347 po/placeholder.h:477
+#: po/placeholder.h:38 po/placeholder.h:347 po/placeholder.h:477
msgid ""
" --auto-select - automatically select packages for upgrading the system.\n"
msgstr " --auto-select - اختر الحزم آليا لترقية النظام.\n"
+#: po/placeholder.h:39 po/placeholder.h:229
+#, c-format
+msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
+msgstr "جاري استرجاع الوصف الملف \"%s\"..."
+
#: po/placeholder.h:40 po/placeholder.h:231 urpm.pm:1883
#, c-format
msgid "package %s is not found."
@@ -215,18 +215,18 @@ msgstr "لم يمكن ايجاد الحزمة %s"
msgid "medium \"%s\" tries to use an already used hdlist, medium ignored"
msgstr "الوسيط \"%s\" يحاول اسنخدام ملف hdlist مستخدم مسبقا, تم تجاهل الوسيط"
-#: po/placeholder.h:43 po/placeholder.h:237
-msgid "problem reading hdlist file, trying again"
-msgstr "مشكلة في قراءة ملف hdlist, جاري اعادة المحاولة"
+#: po/placeholder.h:43 po/placeholder.h:324 urpme:52
+msgid "unknown package(s) "
+msgstr "حزمة/حزم غير معروفة"
#: po/placeholder.h:44 po/placeholder.h:238 urpm.pm:281
#, c-format
msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used"
msgstr "لم يمكن استخدام الإسم \"%s\" لوسيط غير مسمى لأنه مستخدم بالفعل"
-#: po/placeholder.h:45 po/placeholder.h:324 urpme:52
-msgid "unknown package(s) "
-msgstr ""
+#: po/placeholder.h:45 po/placeholder.h:237
+msgid "problem reading hdlist file, trying again"
+msgstr "مشكلة في قراءة ملف hdlist, جاري اعادة المحاولة"
#: po/placeholder.h:46 po/placeholder.h:240 urpm.pm:288
#, c-format
@@ -242,16 +242,16 @@ msgstr "جاري حفظ الملفات المرتجعة في المعطيات ف
msgid "found %d headers in cache"
msgstr "found %d headers in cache"
-#: po/placeholder.h:50 po/placeholder.h:362 po/placeholder.h:459
-msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n"
-msgstr " --src - الجزمة التالية هي حزمة مصدرية (مثل -s).\n"
-
-#: po/placeholder.h:51 po/placeholder.h:405 urpmi.addmedia:76
+#: po/placeholder.h:50 po/placeholder.h:405 urpmi.addmedia:76
#: urpmi.addmedia:93
#, c-format
msgid "unable to update medium \"%s\"\n"
msgstr "لم يمكن تحديث الوسيط \"%s\"\n"
+#: po/placeholder.h:51 po/placeholder.h:362 po/placeholder.h:459
+msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n"
+msgstr " --src - الجزمة التالية هي حزمة مصدرية (مثل -s).\n"
+
#: po/placeholder.h:52 po/placeholder.h:364
msgid " --noclean - keep rpm not used in cache.\n"
msgstr " --noclean -احفظ rpm غير مستخدما في الذاكرة المخبئية.\n"
@@ -280,20 +280,20 @@ msgstr " الأسماء أو ملفات rpm المعطاة على سطر الأ
msgid "no package named %s"
msgstr "لا توجد حزمة بالإسم %s"
-#: po/placeholder.h:58 po/placeholder.h:374 urpmi:373 urpmi:396
+#: po/placeholder.h:58 po/placeholder.h:374 urpmi:372 urpmi:395
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "حاول التثبيت بشكل أقوى (--force)؟ (y[نعم]/N[لا])."
-#: po/placeholder.h:59 po/placeholder.h:254
-#, c-format
-msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\""
-msgstr "تم بناء ملف تخليق hdlist للوسيط \"%s\""
-
-#: po/placeholder.h:60 po/placeholder.h:256 urpm.pm:323
+#: po/placeholder.h:59 po/placeholder.h:256 urpm.pm:323
#, c-format
msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "لم يمكن ايجاد ملف hdlist لـ \"%s\", تم تجاهل الوسيط"
+#: po/placeholder.h:60 po/placeholder.h:254
+#, c-format
+msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\""
+msgstr "تم بناء ملف تخليق hdlist للوسيط \"%s\""
+
#: po/placeholder.h:61 po/placeholder.h:257
msgid "urpmi database locked"
msgstr "تم اقفال قاعدة بيانات urpmi"
@@ -318,20 +318,20 @@ msgstr ""
msgid "mounting %s"
msgstr "جاري تجهيز %s"
-#: po/placeholder.h:67 po/placeholder.h:261 urpm.pm:145
+#: po/placeholder.h:67 po/placeholder.h:416 po/placeholder.h:454
+msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
+msgstr " -f - قم بالإجبار على توليد ملفات hdlist.\n"
+
+#: po/placeholder.h:68 po/placeholder.h:261 urpm.pm:145
#, c-format
msgid "wget failed: exited with %d or signal %d\n"
msgstr "wget فشل: تم الخروج بـ%d أو الإشارة %d\n"
-#: po/placeholder.h:68 po/placeholder.h:416 po/placeholder.h:454
-msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
-msgstr " -f - قم بالإجبار على توليد ملفات hdlist.\n"
-
#: po/placeholder.h:69 po/placeholder.h:425 urpmi.removemedia:47
msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
msgstr "لا شء للإزالة (استخدم urpmi.addmedia لإضافة وسيط)\n"
-#: po/placeholder.h:70 po/placeholder.h:263 urpm.pm:2008
+#: po/placeholder.h:70 po/placeholder.h:263 urpm.pm:2011
#, c-format
msgid "malformed input: [%s]"
msgstr "ادخال مشوه: [%s]"
@@ -340,23 +340,23 @@ msgstr "ادخال مشوه: [%s]"
msgid " -y - impose fuzzy search (same as --fuzzy).\n"
msgstr " -v - قم ببحث هلامي (مثل --fuzzy).\n"
-#: po/placeholder.h:72 po/placeholder.h:265
-msgid "...copying failed"
-msgstr "...فشل النسخ"
-
-#: po/placeholder.h:73 po/placeholder.h:387 urpmi:325
-msgid "Press Enter when it's done..."
-msgstr "اضغط Enter عند الانتهاء..."
+#: po/placeholder.h:72 po/placeholder.h:492
+msgid ""
+" -u - remove package if a better version is already installed.\n"
+msgstr " -u - ازالة الحزمة اذا كانت نسخة أفضل مثبتة مسبقا.\n"
-#: po/placeholder.h:74 po/placeholder.h:389 urpmi:241
+#: po/placeholder.h:73 po/placeholder.h:389 urpmi:241
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "واحد من هذه الحدم يُحتاج اليه لتثبيت %s:"
-#: po/placeholder.h:75 po/placeholder.h:492
-msgid ""
-" -u - remove package if a better version is already installed.\n"
-msgstr " -u - ازالة الحزمة اذا كانت نسخة أفضل مثبتة مسبقا.\n"
+#: po/placeholder.h:74 po/placeholder.h:387 urpmi:325
+msgid "Press Enter when it's done..."
+msgstr "اضغط Enter عند الانتهاء..."
+
+#: po/placeholder.h:75 po/placeholder.h:265
+msgid "...copying failed"
+msgstr "...فشل النسخ"
#: po/placeholder.h:76 po/placeholder.h:266 urpm.pm:260
#, c-format
@@ -367,14 +367,14 @@ msgstr "الوسيط \"%s\" يحاول استخدام قائمة مستخدمة
msgid " -h - print this help message.\n"
msgstr " -h - تطبع رسالة المساعدة هذه.\n"
-#: po/placeholder.h:78 po/placeholder.h:435
-msgid " -a - select all media.\n"
-msgstr " -a - اختر كل الوسائط.\n"
-
-#: po/placeholder.h:79 po/placeholder.h:461
+#: po/placeholder.h:78 po/placeholder.h:461
msgid " -g - print groups too with name.\n"
msgstr " -g - تطبع المجموعات أيضا مع الأسماء.\n"
+#: po/placeholder.h:79 po/placeholder.h:435
+msgid " -a - select all media.\n"
+msgstr " -a - اختر كل الوسائط.\n"
+
#: po/placeholder.h:80 po/placeholder.h:273
#, c-format
msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file"
@@ -388,28 +388,28 @@ msgstr " -h - حاول ايجاد ملف التخليق أو hdlist
msgid " -r - print version and release too with name.\n"
msgstr " -r - تطبع الإصدار و رقمه أيضا مع الإسم.\n"
-#: po/placeholder.h:83 po/placeholder.h:344
-msgid " --auto - automatically select a good package in choices.\n"
-msgstr " --auto - قم باختيار حزمة جيدة في الاختيارات.\n"
-
-#: po/placeholder.h:84 po/placeholder.h:466
+#: po/placeholder.h:83 po/placeholder.h:466
msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
msgstr " -f - اعرض معلومات الإصدار و البرنامج مع الإسم.\n"
+#: po/placeholder.h:84 po/placeholder.h:344
+msgid " --auto - automatically select a good package in choices.\n"
+msgstr " --auto - قم باختيار حزمة جيدة في الاختيارات.\n"
+
#: po/placeholder.h:85 po/placeholder.h:277 urpm.pm:1485
#, c-format
msgid "unable to parse correctly [%s]"
msgstr "لم يمكن تحليل [%s] بشكل صحيح"
-#: po/placeholder.h:86 po/placeholder.h:278 urpm.pm:1486
+#: po/placeholder.h:86 po/placeholder.h:457 urpmi.update:57
+msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
+msgstr "لا شئ للتحديث (استخدم urpmi.addmedia لإضافة وسيط)\n"
+
+#: po/placeholder.h:87 po/placeholder.h:278 urpm.pm:1486
#, c-format
msgid "read synthesis file [%s]"
msgstr "اقرأ ملف التخليق [%s]"
-#: po/placeholder.h:87 po/placeholder.h:457 urpmi.update:57
-msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
-msgstr "لا شئ للتحديث (استخدم urpmi.addmedia لإضافة وسيط)\n"
-
#: po/placeholder.h:88 po/placeholder.h:280 urpm.pm:138
msgid "no webfetch (curl or wget currently) found\n"
msgstr "لم يمكن ايجاد وسيلة لتنزيل الملفات (curl أو wget حاليا)\n"
@@ -420,55 +420,55 @@ msgid ""
msgstr ""
" -c - choose complete method for resolving requires closure.\n"
-#: po/placeholder.h:92 po/placeholder.h:404 urpmi.addmedia:92
+#: po/placeholder.h:91 po/placeholder.h:404 urpmi.addmedia:92
#, c-format
msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "لم يمكن عمل الوسيط \"%s\"\n"
#: po/placeholder.h:93 po/placeholder.h:283
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
-msgstr "جاري نسخ hdlist (أو ملف تخليق) المصدر..."
-
-#: po/placeholder.h:94 po/placeholder.h:331 urpme:39
-msgid "usage: urpme [-a] [--auto] <packages...>\n"
-msgstr "الإستخدام: urpme [-a] [--auto] <packages...>\n"
+msgstr "جاري نسخ hdlist (أو ملف تخليق) المصدر لـ\"%s\"..."
-#: po/placeholder.h:95 po/placeholder.h:480 urpmq:94
+#: po/placeholder.h:94 po/placeholder.h:480 urpmq:94
#, c-format
msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr ""
"urpmq: خيار غير معروف \"-%s\", تحقق من طريقة الاستخدام بالخيار --help\n"
+#: po/placeholder.h:95 po/placeholder.h:331 urpme:39
+msgid "usage: urpme [-a] [--auto] <packages...>\n"
+msgstr "الإستخدام: urpme [-a] [--auto] <packages...>\n"
+
#: po/placeholder.h:96 po/placeholder.h:286
#, c-format
msgid "building hdlist [%s]"
msgstr "جاري بناء hdlist [%s]"
-#: po/placeholder.h:97 po/placeholder.h:287 urpm.pm:1937
-#, c-format
-msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\""
-msgstr "لم يمكن قراءة ملف rpm [%s] من الوسيط \"%s\""
+#: po/placeholder.h:97 po/placeholder.h:353 po/placeholder.h:486
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr " --media - استخدم الوسائط المختارة بالفاصلة.\n"
#: po/placeholder.h:98 po/placeholder.h:288
#, c-format
msgid "added medium %s"
msgstr "تمت اضافة الوسيط %s"
-#: po/placeholder.h:99 po/placeholder.h:353 po/placeholder.h:486
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr " --media - استخدم الوسائط المختارة بالفاصلة.\n"
+#: po/placeholder.h:99 po/placeholder.h:287 urpm.pm:1940
+#, c-format
+msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\""
+msgstr "لم يمكن قراءة ملف rpm [%s] من الوسيط \"%s\""
#: po/placeholder.h:100 po/placeholder.h:289
msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed"
msgstr "فشل استرجاع hdlist (أو ملف تخليق) المصدر"
-#: po/placeholder.h:101 po/placeholder.h:292 urpm.pm:2020
+#: po/placeholder.h:101 po/placeholder.h:292 urpm.pm:2023
#, c-format
msgid "...retrieving failed: %s"
msgstr "...فشل الإسترجاع: %s"
-#: po/placeholder.h:102 po/placeholder.h:293 urpm.pm:1953
+#: po/placeholder.h:102 po/placeholder.h:293 urpm.pm:1956
#, c-format
msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really"
msgstr "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really"
@@ -498,7 +498,7 @@ msgstr "لم يمكن الوصول الى ملف قائمة \"%s\", تم تجا
msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n"
msgstr " --wget - استخدم wget لتنزيل الملفات .\n"
-#: po/placeholder.h:110 po/placeholder.h:301 urpm.pm:2248
+#: po/placeholder.h:110 po/placeholder.h:301 urpm.pm:2251
#, c-format
msgid "avoid selecting %s as not enough files will be updated"
msgstr "امتنع عن اختيار %s لأنه لا توجد ملفات كافية ستُحدّث"
@@ -508,35 +508,35 @@ msgstr "امتنع عن اختيار %s لأنه لا توجد ملفات كاف
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "لم يمكن الوصول الى ملف rpm [%s]"
-#: po/placeholder.h:113 po/placeholder.h:307 urpm.pm:1247
-#, c-format
-msgid "relocated %s entries in depslist"
-msgstr "تم اعدة %s مدخل في depslist"
+#: po/placeholder.h:113 po/placeholder.h:377 urpmi:253
+msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
+msgstr "المعذرة, اختيار سئ, حاول مرة أخرى\n"
-#: po/placeholder.h:114 po/placeholder.h:308 urpm.pm:1964
+#: po/placeholder.h:114 po/placeholder.h:308 urpm.pm:1967
#, c-format
msgid "unable to access medium \"%s\""
msgstr "لم يمكن الوصول الى الوسيط \"%s\""
-#: po/placeholder.h:115 po/placeholder.h:377 urpmi:253
-msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
-msgstr "المعذرة, اختيار سئ, حاول مرة أخرى\n"
+#: po/placeholder.h:115 po/placeholder.h:307 urpm.pm:1247
+#, c-format
+msgid "relocated %s entries in depslist"
+msgstr "تم اعدة %s مدخل في depslist"
#: po/placeholder.h:116 po/placeholder.h:381 po/placeholder.h:410
#: po/placeholder.h:448
msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n"
msgstr " --curl - استخدم curl لتنزيل الملفات.\n"
-#: po/placeholder.h:117 po/placeholder.h:309 urpm.pm:1871
-#, c-format
-msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\""
-msgstr "لم يمكن تحليل [%s] بشكل صحيح على القيمة \"%s\""
-
-#: po/placeholder.h:118 po/placeholder.h:310
+#: po/placeholder.h:117 po/placeholder.h:310
#, c-format
msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
msgstr "جاري محاولة اختيار وسيط غير موجود \"%s\""
+#: po/placeholder.h:118 po/placeholder.h:309 urpm.pm:1871
+#, c-format
+msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\""
+msgstr "لم يمكن تحليل [%s] بشكل صحيح على القيمة \"%s\""
+
#: po/placeholder.h:119 po/placeholder.h:312
#, c-format
msgid "no rpm files found from [%s]"
@@ -555,11 +555,11 @@ msgstr "لم يمكن التعرف على الوسيط الخاص بملف hdlis
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - تطبع رسالة المساعدة هذه.\n"
-#: po/placeholder.h:124 po/placeholder.h:336 urpmi:405
+#: po/placeholder.h:124 po/placeholder.h:336 urpmi:404
msgid "everything already installed"
msgstr "كل شئ مثبت مسبقا"
-#: po/placeholder.h:125 po/placeholder.h:221 urpm.pm:2013
+#: po/placeholder.h:125 po/placeholder.h:221 urpm.pm:2016
msgid "retrieving rpms files..."
msgstr "جاري استرجاع ملفات rpm..."
@@ -588,8 +588,8 @@ msgstr "urpmq: لم يمكن ايجاد ملف rpm \"%s\"\n"
msgid "Nothing to remove.\n"
msgstr "لا شئ للإزالة.\n"
-#: po/placeholder.h:134 po/placeholder.h:346 urpmi:359 urpmi:366 urpmi:382
-#: urpmi:395
+#: po/placeholder.h:134 po/placeholder.h:346 urpmi:358 urpmi:365 urpmi:381
+#: urpmi:394
msgid "Installation failed"
msgstr "فشل التثبيت"
@@ -647,7 +647,7 @@ msgstr " -a - اختر كل الوسائط غير القابلة ل
msgid " names or rpm files given on command line are installed.\n"
msgstr " الأسماء أو ملفات rpm المعطاة على سطر الأوامر يتم تثبيتها.\n"
-#: po/placeholder.h:149 po/placeholder.h:245 urpm.pm:2260
+#: po/placeholder.h:149 po/placeholder.h:245 urpm.pm:2263
#, c-format
msgid "avoid selecting %s as its locales language is not already selected"
msgstr "امتنع عن اختيار %s بما أن لغة الإعداد المحلي الخاصة به غير مختارة"
@@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "لم يمكن استرجاع اسم المسار للويط القابل
msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\""
msgstr "هناك حزم متعددة بنفس اسم ملف rpm \"%s\""
-#: po/placeholder.h:166 po/placeholder.h:323 urpme:93
+#: po/placeholder.h:165 po/placeholder.h:323 urpme:93
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be removed (%d "
@@ -722,29 +722,29 @@ msgstr "urpmi: خيار غير معلوم \"-%s\", تحقَّق من طريقة
msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored"
msgstr "لم يمكن الوصول الى ملف hdlist لـ\"%s\", تم تجاهل الوسيط"
-#: po/placeholder.h:170 po/placeholder.h:270
+#: po/placeholder.h:170 po/placeholder.h:269 urpm.pm:1265
+msgid "unable to register rpm file"
+msgstr "لم يمكن تسجيل ملف rpm"
+
+#: po/placeholder.h:171 po/placeholder.h:270
#, c-format
msgid "\"%s\""
msgstr "\"%s\""
-#: po/placeholder.h:171 po/placeholder.h:269 urpm.pm:1265
-msgid "unable to register rpm file"
-msgstr "لم يمكن تسجيل ملف rpm"
-
-#: po/placeholder.h:172 po/placeholder.h:272
+#: po/placeholder.h:172 po/placeholder.h:274
#, c-format
-msgid "too many mount points for removable medium \"%s\""
-msgstr "نقاط تجهيز كثيرة جدا للوسيط القابل للإزالة \"%s\""
+msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s"
+msgstr "found probed hdlist (or synthesis) as %s"
#: po/placeholder.h:173 po/placeholder.h:271 urpm.pm:355
#, c-format
msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "لم يمكن التفتيش عن ملف قائمة \"%s\", تم تجاهل الوسيط"
-#: po/placeholder.h:174 po/placeholder.h:274
+#: po/placeholder.h:174 po/placeholder.h:272
#, c-format
-msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s"
-msgstr "found probed hdlist (or synthesis) as %s"
+msgid "too many mount points for removable medium \"%s\""
+msgstr "نقاط تجهيز كثيرة جدا للوسيط القابل للإزالة \"%s\""
#: po/placeholder.h:175 po/placeholder.h:275 urpm.pm:347
#, c-format
@@ -760,45 +760,45 @@ msgstr " --update - قم بتحديث الوسائط فقط.\n"
msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "فشل نسخ [%s]"
-#: po/placeholder.h:178 po/placeholder.h:279 urpm.pm:1477 urpm.pm:1484
+#: po/placeholder.h:178 po/placeholder.h:473
+msgid " -d - extend query to package dependencies.\n"
+msgstr " -d - تمديد الاستعلام حتى اعتمادات الحزم.\n"
+
+#: po/placeholder.h:179 po/placeholder.h:279 urpm.pm:1477 urpm.pm:1484
#, c-format
msgid "unable to analyse synthesis data of %s"
msgstr "لم يمكن تحليل بيانات التخليق لـ %s"
-#: po/placeholder.h:179 po/placeholder.h:473
-msgid " -d - extend query to package dependencies.\n"
-msgstr " -d - تمديد الاستعلام حتى اعتمادات الحزم.\n"
-
-#: po/placeholder.h:181 po/placeholder.h:281
+#: po/placeholder.h:180 po/placeholder.h:281
#, c-format
msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "جاري استرجاع hdlist (أو ملف تخليق) \"%s\"..."
-#: po/placeholder.h:182 po/placeholder.h:282
-msgid "...copying done"
-msgstr "...تم النسخ"
-
-#: po/placeholder.h:183 po/placeholder.h:349
+#: po/placeholder.h:182 po/placeholder.h:349
msgid " --X - use X interface.\n"
msgstr " --X - استخدم الواجهة الرسومية.\n"
-#: po/placeholder.h:184 po/placeholder.h:284
-msgid "copying hdlists file..."
-msgstr "جاري نسخ ملف hdlist..."
+#: po/placeholder.h:183 po/placeholder.h:282
+msgid "...copying done"
+msgstr "...تم النسخ"
-#: po/placeholder.h:185 po/placeholder.h:350 urpmi:294
+#: po/placeholder.h:184 po/placeholder.h:350 urpmi:294
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
"d MB)"
msgstr "لإرضاء الاعتمادات, سيتم تثبيت الحزم التالية )%d ميغابايت("
+#: po/placeholder.h:185 po/placeholder.h:284
+msgid "copying hdlists file..."
+msgstr "جاري نسخ ملف hdlist..."
+
#: po/placeholder.h:186 po/placeholder.h:285 urpm.pm:236 urpm.pm:248
#, c-format
msgid "syntax error in config file at line %s"
msgstr "خطأ تركيبي في ملف التهيئة عند السطر %s"
-#: po/placeholder.h:187 po/placeholder.h:352 urpmi:389
+#: po/placeholder.h:187 po/placeholder.h:352 urpmi:388
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "محاولة التثبيت دون التأكد من الاعتمادات؟ (y[نعم]/N[لا])"
@@ -829,8 +829,8 @@ msgstr "جاري نسخ وصف الملف لـ\"%s\"..."
msgid "unable to build hdlist: %s"
msgstr "لم يمكن بناء hdlist: %s"
-#: po/placeholder.h:195 po/placeholder.h:296 urpm.pm:1927 urpm.pm:1930
-#: urpm.pm:1949
+#: po/placeholder.h:195 po/placeholder.h:296 urpm.pm:1931 urpm.pm:1934
+#: urpm.pm:1952
#, c-format
msgid "medium \"%s\" is not selected"
msgstr "الوسيط \"%s\" غير مختار"
@@ -850,69 +850,69 @@ msgid ""
msgstr ""
" --force - قم بالتثبيت اجباريا حتى لو لم تكن بعض الحزم موجودة.\n"
-#: po/placeholder.h:201 po/placeholder.h:327 urpme:62
+#: po/placeholder.h:202 po/placeholder.h:327 urpme:62
#, c-format
msgid "Using \"%s\" as a substring, I found"
msgstr "Using \"%s\" as a substring, I found"
-#: po/placeholder.h:203 po/placeholder.h:332 urpme:30
-msgid "Remove them all?"
-msgstr "هل أزيلهم كلهم؟"
-
-#: po/placeholder.h:204 po/placeholder.h:382 urpmi:346
+#: po/placeholder.h:203 po/placeholder.h:382 urpmi:345
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "جاري تثبيت %s\n"
+#: po/placeholder.h:204 po/placeholder.h:332 urpme:30
+msgid "Remove them all?"
+msgstr "هل أزيلهم كلهم؟"
+
#: po/placeholder.h:205 po/placeholder.h:383 urpmi:324
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "يرجى ادخال الوسيط \"%s\" في الجهاز [%s]"
-#: po/placeholder.h:206 po/placeholder.h:313
-#, c-format
-msgid "examining hdlist file [%s]"
-msgstr "جاري اختبار ملف hdlist [%s]"
-
-#: po/placeholder.h:207 po/placeholder.h:311 urpm.pm:1370
+#: po/placeholder.h:206 po/placeholder.h:311 urpm.pm:1370
#, c-format
msgid "The following packages contain %s: %s"
msgstr "الحزم التالية تحتوي على %s: %s"
+#: po/placeholder.h:207 po/placeholder.h:313
+#, c-format
+msgid "examining hdlist file [%s]"
+msgstr "جاري اختبار ملف hdlist [%s]"
+
#: po/placeholder.h:208 po/placeholder.h:314 urpm.pm:1248
msgid "no entries relocated in depslist"
msgstr "لم يتم اعادة مداخل في depslist"
-#: po/placeholder.h:210 po/placeholder.h:423
+#: po/placeholder.h:209 po/placeholder.h:423
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr " --update - اعمل وسيط تحديث.\n"
-#: po/placeholder.h:211 po/placeholder.h:315 urpm.pm:2018
-msgid "...retrieving done"
-msgstr "...تم الاسترجاع"
+#: po/placeholder.h:211 po/placeholder.h:456
+msgid ""
+" -d - force complete computation of depslist.ordered file.\n"
+msgstr ""
+" -d - force complete computation of depslist.ordered file.\n"
#: po/placeholder.h:212 po/placeholder.h:385 po/placeholder.h:490 urpmi:313
#: urpmq:172
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "لم يمكن الحصول على الحزمة المصدرية, جاري الإنهاء"
-#: po/placeholder.h:213 po/placeholder.h:456
-msgid ""
-" -d - force complete computation of depslist.ordered file.\n"
-msgstr ""
-" -d - force complete computation of depslist.ordered file.\n"
-
-#: po/placeholder.h:214 po/placeholder.h:317 urpm.pm:199
-#, c-format
-msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n"
-msgstr "فشل curl: تم الخروج بـ %d أو الإشارة %d\n"
+#: po/placeholder.h:213 po/placeholder.h:315 urpm.pm:2021
+msgid "...retrieving done"
+msgstr "...تم الاسترجاع"
-#: po/placeholder.h:215 po/placeholder.h:316 urpm.pm:2135
+#: po/placeholder.h:214 po/placeholder.h:316 urpm.pm:2138
#, c-format
msgid "selecting %s using obsoletes"
msgstr "selecting %s using obsoletes"
-#: po/placeholder.h:216 po/placeholder.h:318 urpm.pm:2257
+#: po/placeholder.h:215 po/placeholder.h:317 urpm.pm:199
+#, c-format
+msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n"
+msgstr "فشل curl: تم الخروج بـ %d أو الإشارة %d\n"
+
+#: po/placeholder.h:216 po/placeholder.h:318 urpm.pm:2260
#, c-format
msgid "selecting %s by selection on files"
msgstr "selecting %s by selection on files"
@@ -922,14 +922,14 @@ msgstr "selecting %s by selection on files"
msgid "copying source list of \"%s\"..."
msgstr "جاري نسخ قائمة المصدر لـ\"%s\"..."
-#: po/placeholder.h:218 po/placeholder.h:321 urpm.pm:141
-msgid "wget is missing\n"
-msgstr "wget غير موجود\n"
-
-#: po/placeholder.h:219 po/placeholder.h:388 urpmi:148
+#: po/placeholder.h:218 po/placeholder.h:388 urpmi:148
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "المستخدم الجذر فقط مسموح له بتثبيت الحزم"
+#: po/placeholder.h:219 po/placeholder.h:321 urpm.pm:141
+msgid "wget is missing\n"
+msgstr "wget غير موجود\n"
+
#: po/placeholder.h:246
#, c-format
msgid ""
@@ -948,7 +948,7 @@ msgstr ""
"جاري ازالة %s للترقية الى %s ...\n"
" يم أن الترقية لن تتم بشكل صحيح!"
-#: po/placeholder.h:340 urpmi:351
+#: po/placeholder.h:340 urpmi:350
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your urpmi database"
@@ -1093,24 +1093,24 @@ msgstr ""
" --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n"
" stdout (root only).\n"
-#: urpm.pm:2161 urpm.pm:2170
+#: urpm.pm:2164 urpm.pm:2173
#, c-format
msgid "removing %s to upgrade to %s ..."
msgstr "جاري ازالة %s للترقية الى %s ..."
-#: urpm.pm:2162 urpm.pm:2171
+#: urpm.pm:2165 urpm.pm:2174
msgid ", $otherPackage, "
msgstr ", $otherPackage, "
-#: urpm.pm:2162 urpm.pm:2171
+#: urpm.pm:2165 urpm.pm:2174
msgid "));"
msgstr "));"
-#: urpm.pm:2167
+#: urpm.pm:2170
msgid "$p->{name}-$p->{version}-$p->{release}"
msgstr "$p->{name}-$p->{version}-$p->{release}"
-#: urpm.pm:2177
+#: urpm.pm:2180
msgid "$prefix/$_"
msgstr "$prefix/$_"