diff options
-rw-r--r-- | po/af.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 19 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 19 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 33 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | po/ga.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 31 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 37 | ||||
-rw-r--r-- | po/ka.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 31 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 27 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/no.po | 19 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 19 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | po/sp.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 37 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/urpmi.pot | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 19 | ||||
-rw-r--r-- | po/wa.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.GB2312.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.Big5.po | 22 |
44 files changed, 875 insertions, 279 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-23 15:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-14 13:29+0200\n" "PO-Revision-Date: Fri May 19 2000 13:02:12+0200\n" "Last-Translator: Schalk W. Cronj <schalkc@ntaba.co.za>\n" "Language-Team: Afrikaans <mandrake@af.org.za>\n" @@ -179,11 +179,11 @@ msgstr "Jammer, swak keuse, probeer weer\n" #: urpmi:233 #, c-format msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " -"(%d MB)" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" +"d MB)" msgstr "" -"How afhanklikhede te bevredig, moet die volgende pakkette installeer word " -"(%d MB)" +"How afhanklikhede te bevredig, moet die volgende pakkette installeer word (%" +"d MB)" #: urpmi:264 #, fuzzy, c-format @@ -219,6 +219,15 @@ msgstr "Moet ons die installasie afdwing (--force) ? (j/N) " msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" msgstr "" +#. <path> +#. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <path> +#: urpmi.addmedia:43 +msgid "));" +msgstr "));" + #: urpmi.addmedia:63 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" @@ -233,6 +242,10 @@ msgstr "" msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..." msgstr "" +#: urpmi.removemedia:42 urpmi.update:48 +msgid "), $_);" +msgstr "), $_);" + #: urpmi.update:56 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "" @@ -269,9 +282,11 @@ msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "" #~ msgid "" -#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name [package_names...]\n" +#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name " +#~ "[package_names...]\n" #~ msgstr "" -#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name [package_names...]\n" +#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name " +#~ "[package_names...]\n" #~ msgid "no package named %s\n" #~ msgstr "geen pakket het die naam %s nie\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-23 15:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-14 13:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-10 15:55+0200\n" "Last-Translator: Vasif Ismailoglu <azerb_linux@hotmail.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani turksih <linuxaz@azerimail.net>\n" @@ -91,8 +91,8 @@ msgstr "" "istifadə qaydası:\n" " --help - bu kömək ismarıcını çap edər.\n" " --auto - seçililər arasında ən yaxşısını seç.\n" -" --auto-select - sistemi güncəlləşdirmək üçün lazım olan " -"paketləri seçin.\n" +" --auto-select - sistemi güncəlləşdirmək üçün lazım olan paketləri " +"seçin.\n" " --force - bir neçə paket çatmasa belə paketi qur.\n" " --X - X ara üzünü işlət.\n" " --best-output - proqrama uyğun gələn ən yaxşı ara üzü seç:\n" @@ -103,8 +103,8 @@ msgstr "" " -c - istəklərə ən uyğun gələnlərini seç.\n" " -q - sadə mod.\n" " -v - ətrtaflı mod.\n" -" əmr sətirindəki adlar və ya rpm faylları (saəcə olaraq ali " -"istifadəçi isəniz).\n" +" əmr sətirindəki adlar və ya rpm faylları (saəcə olaraq ali istifadəçi " +"isəniz).\n" #: placeholder.h:28 msgid "" @@ -120,10 +120,9 @@ msgstr "" "istifadə qaydası: urpmi.addmedia <ad> <url>\n" "burada <url> aşağıdakılardan biridir\n" " fayl:// <cığır>\n" -" ftp:// <istifadəçi adı>:<parol>@<verici>/<cığır> <nisbi fayl " -"adı və ya hdlist> ilə bərabər\n" -" http://<verici>/<cığır> <nisbi fayl adı və ya hdlist> ilə " -"bərabər\n" +" ftp:// <istifadəçi adı>:<parol>@<verici>/<cığır> <nisbi fayl adı və ya " +"hdlist> ilə bərabər\n" +" http://<verici>/<cığır> <nisbi fayl adı və ya hdlist> ilə bərabər\n" " çıxardıla_bilən_<avadanlıq>://<cığır>\n" #: placeholder.h:37 urpmi.addmedia:52 @@ -211,8 +210,7 @@ msgstr "urpmi buraxılışı %s" #: urpmi:146 msgid "Only superuser is allowed to install local packages" msgstr "" -"Yerli paketləri qurmaq üçün sadəcə olaraq sistem operatoru " -"məs'uliyyətlidir'" +"Yerli paketləri qurmaq üçün sadəcə olaraq sistem operatoru məs'uliyyətlidir'" #: urpmi:177 msgid "One of the following packages is needed:" @@ -230,11 +228,11 @@ msgstr "Xətalı seçənək, təkrar sınayın\n" #: urpmi:233 #, c-format msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " -"(%d MB)" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" +"d MB)" msgstr "" -"Asılıqları ortadan qaldırmaq üçün, aşağıdakı paketlərin də " -"qurulması lazımdır (%d Mb)" +"Asılıqları ortadan qaldırmaq üçün, aşağıdakı paketlərin də qurulması " +"lazımdır (%d Mb)" #: urpmi:264 #, c-format @@ -270,6 +268,15 @@ msgstr "Quruluşu zorlayaraq sınayım (--force)? (b/X)" msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" msgstr "istifadə qaydası: urpmi.addmedia <ad> <url>" +#. <path> +#. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <path> +#: urpmi.addmedia:43 +msgid "));" +msgstr "));" + #: urpmi.addmedia:63 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" @@ -284,11 +291,15 @@ msgstr " \"%s\" medyası güncəllənə bilmir\n" msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..." msgstr "istifadə qaydası: urpmi.update [-a] <ad> ..." +#: urpmi.removemedia:42 urpmi.update:48 +msgid "), $_);" +msgstr "), $_);" + #: urpmi.update:56 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "" -"güncəllənəcək bir şey yoxdur (medya əlavə etmək üçün " -"urpmi.addmedia işlədin)\n" +"güncəllənəcək bir şey yoxdur (medya əlavə etmək üçün urpmi.addmedia " +"işlədin)\n" #: urpmi.removemedia:39 msgid "usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ..." @@ -297,8 +308,7 @@ msgstr "istifadə qaydası: urpmi.removemedia [-a] <ad> ..." #: urpmi.removemedia:51 msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "" -"çıxardılacaq bir şey yoxdur (medya əlavə etmək üçün urpmi.addmedia " -"işlədin)\n" +"çıxardılacaq bir şey yoxdur (medya əlavə etmək üçün urpmi.addmedia işlədin)\n" #: urpmq:44 #, c-format @@ -308,8 +318,7 @@ msgstr "urpmq buraxılışı %s" #: urpmq:90 msgid "urpmq: unknown option \"-$1\", check usage with --help\n" msgstr "" -"urpmq: namə'lum seçənək \"_$1\", istifadə qaydasını --help ilə " -"yoxlayın\n" +"urpmq: namə'lum seçənək \"_$1\", istifadə qaydasını --help ilə yoxlayın\n" #: urpmq:92 msgid "urpmq: cannot read rpm file \"$_\"\n" @@ -320,8 +329,8 @@ msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" msgstr "" -"bə'zi paketlərin güncəllənməsi üçün çıxardılmaqları lazım " -"gəlir, bu da hələlik dəstəklənmir\n" +"bə'zi paketlərin güncəllənməsi üçün çıxardılmaqları lazım gəlir, bu da " +"hələlik dəstəklənmir\n" #: urpmq:153 msgid "unable to get source packages, aborting" @@ -334,7 +343,8 @@ msgstr "qaynaq pakti alına bilmir, çıxılır" #~ msgstr "$usage xəsərli nömrə ('$num' dur)\n" #~ msgid "" -#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name [package_names...]\n" +#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name " +#~ "[package_names...]\n" #~ msgstr "" #~ "istfadə qaydası: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] paket_adı " #~ "[paket_adları...]\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-23 15:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-14 13:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-30 17:59+0100\n" "Last-Translator: Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>\n" "Language-Team: Bulgarian\n" @@ -197,8 +197,8 @@ msgstr ", , \n" #: urpmi:233 #, c-format msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " -"(%d MB)" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" +"d MB)" msgstr "" " , (%d MB)" @@ -236,6 +236,15 @@ msgstr " - (--force)? (/) " msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" msgstr " : urpmi.addmedia <> <url>" +#. <path> +#. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <path> +#: urpmi.addmedia:43 +msgid "));" +msgstr "));" + #: urpmi.addmedia:63 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" @@ -250,6 +259,10 @@ msgstr "" msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..." msgstr " : urpmi.addmedia [-a] <> ..." +#: urpmi.removemedia:42 urpmi.update:48 +msgid "), $_);" +msgstr "), $_);" + #: urpmi.update:56 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "" @@ -286,7 +299,8 @@ msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "" #~ msgid "" -#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name [package_names...]\n" +#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name " +#~ "[package_names...]\n" #~ msgstr "" #~ ": urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] __ " #~ "[__...]\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-23 15:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-14 13:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-05-07 22:25+0200\n" "Last-Translator: Softcatal <tradgnome@softcatala.org>\n" "Language-Team: Catalan <info@softcatala.org>\n" @@ -238,8 +238,8 @@ msgstr "Elecci incorrecta, torneu-ho a provar\n" #: urpmi:233 #, c-format msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " -"(%d MB)" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" +"d MB)" msgstr "" "Per complir les dependncies, s'installaran els paquets segents (%d MB)" @@ -278,6 +278,15 @@ msgstr "Voleu intentar la instalaci encara amb ms fora (--force)? (s/N) " msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" msgstr "sintaxi: urpmi.addmedia <nom> <URL>" +#. <path> +#. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <path> +#: urpmi.addmedia:43 +msgid "));" +msgstr "));" + #: urpmi.addmedia:63 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" @@ -292,6 +301,10 @@ msgstr "no es pot actualitzar el suport \"%s\"\n" msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..." msgstr "sintaxi: urpmi.update [-a] <nom> ..." +#: urpmi.removemedia:42 urpmi.update:48 +msgid "), $_);" +msgstr "), $_);" + #: urpmi.update:56 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "" @@ -336,7 +349,8 @@ msgstr "no es poden recuperar els paquets font. S'est interrompent" #~ msgstr "opcions desconegudes \"%s\"\n" #~ msgid "" -#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name [package_names...]\n" +#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name " +#~ "[package_names...]\n" #~ msgstr "" #~ "sintaxi: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] nom_paquet [noms_paquets...]\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-23 15:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-14 13:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-25 11:00+0200\n" "Last-Translator: Radek Vybral <Radek.Vybiral@vsb.cz>\n" "Language-Team: czech <cs@li.org>\n" @@ -231,8 +231,8 @@ msgstr "Je mi lto, to je patn volba. Zkuste to znovu\n" #: urpmi:233 #, c-format msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " -"(%d MB)" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" +"d MB)" msgstr "" "Aby byly splnny zvislosti, budou nainstalovny nsledujc balky (%d MB)" @@ -270,6 +270,15 @@ msgstr "Mm zkusit instalaci jet razantnji (--force)? (a/N) " msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" msgstr "pouit: urpmi.addmedia <jmno> <url>" +#. <path> +#. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <path> +#: urpmi.addmedia:43 +msgid "));" +msgstr "));" + #: urpmi.addmedia:63 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" @@ -284,6 +293,10 @@ msgstr "nelze aktualizovat zdroj \"%s\"\n" msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..." msgstr "pouit: urpmi.update [-a] <jmno> ..." +#: urpmi.removemedia:42 urpmi.update:48 +msgid "), $_);" +msgstr "), $_);" + #: urpmi.update:56 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "nic k aktualizaci (pouijte urpmi.addmedia pro pidn zdroje)\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-23 15:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-14 13:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-02-25 00:22+0100\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n" "Language-Team: Linux Mandrake Danish Team\n" @@ -222,8 +222,8 @@ msgstr "Undskyld, drligt valg, prv igen\n" #: urpmi:233 #, c-format msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " -"(%d MB)" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" +"d MB)" msgstr "" "For at tilfredsstille afhngigheder vil de flgende pakker blive installeret " "(%d Mb)" @@ -262,6 +262,15 @@ msgstr "Prv installation med endnu strre kraft (--force)? (j/N) " msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" msgstr "brug: urpmi.addmedia <name> <url>" +#. <path> +#. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <path> +#: urpmi.addmedia:43 +msgid "));" +msgstr "));" + #: urpmi.addmedia:63 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" @@ -276,6 +285,10 @@ msgstr "" msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..." msgstr "brug: urpmi.update [-a] <name> ..." +#: urpmi.removemedia:42 urpmi.update:48 +msgid "), $_);" +msgstr "), $_);" + #: urpmi.update:56 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "ingenting at opdatere (brug urpmi.addmedia til at tilfje et medie)\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-23 15:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-14 13:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-05 19:32+0200\n" "Last-Translator: Stefan Siegel <siegel@linux-mandrake.de>\n" "Language-Team: German <de@li.org>\n" @@ -124,8 +124,8 @@ msgstr "" "Verwendung: urpmi.addmedia <Name> <URL>\n" "Mit <URL> aus folgender Menge:\n" " file://<Pfad>\n" -" ftp://<Login>:<Passwort>@<Rechner>/<Pfad> with <relativer Pfad zur " -"HD-Liste>\n" +" ftp://<Login>:<Passwort>@<Rechner>/<Pfad> with <relativer Pfad zur HD-" +"Liste>\n" " ftp://<Rechner>/<Pfad> with <relativer Pfad zur HD-Liste>\n" " http://<Rechner>/<Pfad> with <relativer Pfad zur HD-Liste>\n" " removable_<Gert>://<Pfad>\n" @@ -234,11 +234,11 @@ msgstr "Eine schlechte Wahl, versuchen Sie es erneut\n" #: urpmi:233 #, c-format msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " -"(%d MB)" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" +"d MB)" msgstr "" -"Um die Abhngigkeiten zu erfllen, werden die folgenden Pakete installiert " -"(%d MB)" +"Um die Abhngigkeiten zu erfllen, werden die folgenden Pakete installiert (%" +"d MB)" #: urpmi:264 #, c-format @@ -274,6 +274,15 @@ msgstr "Soll ich eine Installation mit Gewalt (--force) versuchen? (j/N) " msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" msgstr "Verwendung: urpmi.addmedia <Name> <URL>" +#. <path> +#. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <path> +#: urpmi.addmedia:43 +msgid "));" +msgstr "));" + #: urpmi.addmedia:63 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" @@ -288,6 +297,10 @@ msgstr "Ich kann das Medium %s nicht aktualisieren.\n" msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..." msgstr "Verwendung: urpmi.update [-a] <Name> ..." +#: urpmi.removemedia:42 urpmi.update:48 +msgid "), $_);" +msgstr "), $_);" + #: urpmi.update:56 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "" @@ -335,9 +348,11 @@ msgstr "Ich kann die Quellpakete nicht finden, Abbruch." #~ msgstr "Unbekannte Option %s\n" #~ msgid "" -#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name [package_names...]\n" +#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name " +#~ "[package_names...]\n" #~ msgstr "" -#~ "Verwendung: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] Paket_Name [Paket_Namen ...]\n" +#~ "Verwendung: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] Paket_Name " +#~ "[Paket_Namen ...]\n" #~ msgid "no package named %s\n" #~ msgstr "Kein Paketname angegeben %s\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-23 15:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-14 13:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-02-28 21:50-0500\n" "Last-Translator: D. Dale Gulledge <dsplat@rochester.rr.com>\n" "Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" @@ -122,8 +122,8 @@ msgstr "" " ftp://<salutnomo>:<pasvorto>@<servilo>/dosierindiko> kun <relativa " "dosieronomo de hd-listo>\n" " ftp://<servilo>/dosierindiko> kun <relativa dosieronomo de hd-listo>\n" -" http://<servilo>/dosierindiko> kun <relativa dosieronomo de " -"hd-listo>\n" +" http://<servilo>/dosierindiko> kun <relativa dosieronomo de hd-" +"listo>\n" " removable_<aparato>://<dosierindiko>\n" #: placeholder.h:37 urpmi.addmedia:52 @@ -218,8 +218,8 @@ msgstr "Bedarinde, nevalida elekto, reprovu\n" #: urpmi:233 #, c-format msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " -"(%d MB)" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" +"d MB)" msgstr "Por plenumi dependaojn, la sekvantaj pakaoj estas instalonta (%d mb)" #: urpmi:264 @@ -256,6 +256,15 @@ msgstr "Provu instaladon e pli forte (--force)? (j/N) " msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" msgstr "uzado: urpmi.addmedia <nomo> <url>" +#. <path> +#. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <path> +#: urpmi.addmedia:43 +msgid "));" +msgstr "));" + #: urpmi.addmedia:63 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" @@ -270,6 +279,10 @@ msgstr "" msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..." msgstr "uzado: urpmi.update [-a] <nomo> ..." +#: urpmi.removemedia:42 urpmi.update:48 +msgid "), $_);" +msgstr "), $_);" + #: urpmi.update:56 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "nenio por isdatigi (uzu urpmi.addmedia por aldoni medion)\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-23 15:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-14 13:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-24 08:52-0300\n" "Last-Translator: Fabian Mandelbaum <fabman@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: Spanish\n" @@ -234,8 +234,8 @@ msgstr "Disculpe, eleccin incorrecta, reintntelo\n" #: urpmi:233 #, c-format msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " -"(%d MB)" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" +"d MB)" msgstr "" "De manera a resolver las dependencias, se instalarn los paquetes siguientes " "(%d MB)" @@ -274,6 +274,15 @@ msgstr "Intentar an ms fuerte la instalacin (--force)? (s/N) " msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" msgstr "uso: urpmi.addmedia <nombre> <url>" +#. <path> +#. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <path> +#: urpmi.addmedia:43 +msgid "));" +msgstr "));" + #: urpmi.addmedia:63 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" @@ -288,6 +297,10 @@ msgstr "no se puede actualizar soporte \"%s\"\n" msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..." msgstr "uso: urpmi.update [-a] <nombre> ..." +#: urpmi.removemedia:42 urpmi.update:48 +msgid "), $_);" +msgstr "), $_);" + #: urpmi.update:56 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "nada para actualizar (use urpmi.addmedia para agregar un soporte)\n" @@ -329,7 +342,8 @@ msgstr "no se pueden obtener los paquetes fuente, abortando" #~ msgstr "opciones desconocidas: \"%s\"\n" #~ msgid "" -#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name [package_names...]\n" +#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name " +#~ "[package_names...]\n" #~ msgstr "" #~ "uso: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] nombre_de_paquete " #~ "[nombres_de_paquetes...]\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-23 15:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-14 13:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-12-11 04:18+0100\n" "Last-Translator: Riho Kurg <rx@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -227,8 +227,8 @@ msgstr "Selline valik ei ole lubatud, proovige uuesti\n" #: urpmi:233 #, c-format msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " -"(%d MB)" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" +"d MB)" msgstr "Sltuvuste lahendamiseks installitakse jrgmised paketid (%d MB)" #: urpmi:264 @@ -265,6 +265,15 @@ msgstr "Proovin paigaldada veel julisemalt (--force)? (j/E) " msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" msgstr "kasutamiseks: urpmi.addmedia <nimi> <url>" +#. <path> +#. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <path> +#: urpmi.addmedia:43 +msgid "));" +msgstr "));" + #: urpmi.addmedia:63 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" @@ -279,6 +288,10 @@ msgstr "ei saa uuendada andmekandjat \"%s\"\n" msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..." msgstr "kasutamiseks: urpmi.update [-a] <nimi> ..." +#: urpmi.removemedia:42 urpmi.update:48 +msgid "), $_);" +msgstr "), $_);" + #: urpmi.update:56 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "ei ole midagi uuendada (andmekandja lisamiseks urpmi.addmedia)\n" @@ -320,7 +333,8 @@ msgstr "ei leia pakette, katkestan" #~ msgstr "tundmatu vti \"%s\"\n" #~ msgid "" -#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name [package_names...]\n" +#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name " +#~ "[package_names...]\n" #~ msgstr "" #~ "kasutamine: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] paketi_nimi " #~ "[paketi_nimed...]\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-23 15:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-14 13:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-11 18:57+0200\n" "Last-Translator: Matias Griese <mahagr@utu.fi>\n" "Language-Team: Finnish\n" @@ -125,8 +125,8 @@ msgstr "" "kytt: urpmi.addmedia <nimi> <url>\n" "miss <url> on yksi seuraavista\n" " file://<polku>\n" -" ftp://<kyttjtunnus>:<salasana>@<kone>/<polku> jossa on " -"<hdlist-tiedoston relatiivinen nimi>\n" +" ftp://<kyttjtunnus>:<salasana>@<kone>/<polku> jossa on <hdlist-" +"tiedoston relatiivinen nimi>\n" " ftp://<kone>/<polku> jossa on <hdlist-tiedoston relatiivinen nimi>\n" " http://<kone>/<polku> jossa on <hdlist-tiedoston relatiivinen nimi>\n" " removable_<laite>://<polku>\n" @@ -233,8 +233,8 @@ msgstr "Virheellinen valinta, yrit uudelleen\n" #: urpmi:233 #, c-format msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " -"(%d MB)" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" +"d MB)" msgstr "Riippuvuuksien tyttmiseksi seuraavat paketit asennetaan (%d Mt)" #: urpmi:264 @@ -271,6 +271,15 @@ msgstr "Yrit asentaa pakolla (--force)? (k/E) " msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" msgstr "kytt: urpmi.addmedia <nimi> <url>" +#. <path> +#. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <path> +#: urpmi.addmedia:43 +msgid "));" +msgstr "));" + #: urpmi.addmedia:63 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" @@ -285,6 +294,10 @@ msgstr "mediaa \"%s\" ei voida pivitt\n" msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..." msgstr "kytt: urpmi.update [-a] <nimi> ..." +#: urpmi.removemedia:42 urpmi.update:48 +msgid "), $_);" +msgstr "), $_);" + #: urpmi.update:56 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "ei mitn pivitettv (kyt urpmi.addmedia lisksesi median)\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-23 15:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-14 13:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-09-10 02:19+0200\n" "Last-Translator: David BAUDENS <baudens@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: French\n" @@ -185,8 +185,8 @@ msgstr "Dsol, mauvais choix, veuillez ressayez\n" #: urpmi:233 #, c-format msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " -"(%d MB)" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" +"d MB)" msgstr "" "Pour satisfaire les dpendences, les paquetages suivants vont tre installs " "(%d Mo)" @@ -225,6 +225,15 @@ msgstr "Essayer de forcer l'installation (--force) ? (o/N) " msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" msgstr "" +#. <path> +#. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <path> +#: urpmi.addmedia:43 +msgid "));" +msgstr "));" + #: urpmi.addmedia:63 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" @@ -239,6 +248,10 @@ msgstr "" msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..." msgstr "" +#: urpmi.removemedia:42 urpmi.update:48 +msgid "), $_);" +msgstr "), $_);" + #: urpmi.update:56 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "" @@ -275,7 +288,8 @@ msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "" #~ msgid "" -#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name [package_names...]\n" +#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name " +#~ "[package_names...]\n" #~ msgstr "" #~ "Utilisation : urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] nom_du_paquetage " #~ "[noms_des_paquetages...]\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-23 15:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-14 13:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-06 10:25+0100\n" "Last-Translator: Proinnsias Breathnach <breatpro@dublin.ml.com>\n" "Language-Team: Gaeilge <ga@li.org>\n" @@ -178,8 +178,8 @@ msgstr "Droch-rogha, athtrialaigh!\n" #: urpmi:233 #, c-format msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " -"(%d MB)" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" +"d MB)" msgstr "" #: urpmi:264 @@ -216,6 +216,15 @@ msgstr "" msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" msgstr "" +#. <path> +#. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <path> +#: urpmi.addmedia:43 +msgid "));" +msgstr "));" + #: urpmi.addmedia:63 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" @@ -230,6 +239,10 @@ msgstr "" msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..." msgstr "" +#: urpmi.removemedia:42 urpmi.update:48 +msgid "), $_);" +msgstr "), $_);" + #: urpmi.update:56 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "" @@ -266,9 +279,11 @@ msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "" #~ msgid "" -#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name [package_names...]\n" +#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name " +#~ "[package_names...]\n" #~ msgstr "" -#~ "sid: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] ainm_paciste [ainm_pacist...]\n" +#~ "sid: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] ainm_paciste " +#~ "[ainm_pacist...]\n" #~ msgid "no package named %s\n" #~ msgstr "paciste ar bith den ainm%s\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-23 15:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-14 13:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-05-09 23:50+0200\n" "Last-Translator: Jess Bravo lvarez <jba@pobox.com>\n" "Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -179,11 +179,11 @@ msgstr "Mala eleccin, probe de novo\n" #: urpmi:233 #, c-format msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " -"(%d MB)" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" +"d MB)" msgstr "" -"Para satisfacer as dependencias, os seguintes paquetes van ser instalados " -"(%d MB)" +"Para satisfacer as dependencias, os seguintes paquetes van ser instalados (%" +"d MB)" #: urpmi:264 #, fuzzy, c-format @@ -219,6 +219,15 @@ msgstr "Probar a instalacin con menos comprobacins (--force)? (s/N) " msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" msgstr "" +#. <path> +#. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <path> +#: urpmi.addmedia:43 +msgid "));" +msgstr "));" + #: urpmi.addmedia:63 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" @@ -233,6 +242,10 @@ msgstr "" msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..." msgstr "" +#: urpmi.removemedia:42 urpmi.update:48 +msgid "), $_);" +msgstr "), $_);" + #: urpmi.update:56 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "" @@ -269,7 +282,8 @@ msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "" #~ msgid "" -#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name [package_names...]\n" +#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name " +#~ "[package_names...]\n" #~ msgstr "" #~ "uso: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] nome_do_paquete " #~ "[nomes_de_paquetes...]\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-23 15:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-14 13:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-07 11:40+CET\n" "Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost@iname.com>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -230,8 +230,8 @@ msgstr "alim, lo odabir, pokuajte ponovo\n" #: urpmi:233 #, c-format msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " -"(%d MB)" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" +"d MB)" msgstr "" "Kako bi zadovoljili sve ovisnosti paketa slijedei moram instalirati " "slijedee pakete (%d MB)" @@ -270,6 +270,15 @@ msgstr "Pokuati instalaciju jo snanije (--force)? (d/N) " msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" msgstr "uporaba: urpmi.addmedia <ime> <url>" +#. <path> +#. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <path> +#: urpmi.addmedia:43 +msgid "));" +msgstr "));" + #: urpmi.addmedia:63 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" @@ -284,6 +293,10 @@ msgstr "ne mogu aurirati medij \"%s\"\n" msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..." msgstr "uporaba: urpmi.update [-a] <ime> ..." +#: urpmi.removemedia:42 urpmi.update:48 +msgid "), $_);" +msgstr "), $_);" + #: urpmi.update:56 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "" @@ -327,7 +340,8 @@ msgstr "ne mogu dohvatiti izvorne (source) pakete, prekidam" #~ msgstr "nepoznate opcije \"%s\"\n" #~ msgid "" -#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name [package_names...]\n" +#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name " +#~ "[package_names...]\n" #~ msgstr "" #~ "uporaba: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] ime_paketa [ime_paketa...]\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-23 15:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-14 13:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-09 21:11+0200\n" "Last-Translator: Csaba Szigetvri <csaba.szigetvari@informedia.hu>\n" "Language-Team: Informedia.hu\n" @@ -231,8 +231,8 @@ msgstr "Sajnlom, rossz vlaszts, prbld jra\n" #: urpmi:233 #, c-format msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " -"(%d MB)" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" +"d MB)" msgstr "" "A fggsgek kielgtsre a kvetkez csomagok lesznek teleptve (%d MB)" @@ -271,6 +271,15 @@ msgstr "Erltetett telepts ksrlete (--force)? (i/N) " msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" msgstr "hasznlat: urpmi.addmedia <nv> <url>" +#. <path> +#. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <path> +#: urpmi.addmedia:43 +msgid "));" +msgstr "));" + #: urpmi.addmedia:63 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" @@ -285,6 +294,10 @@ msgstr "a mdium nem frissthet \"%s\"\n" msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..." msgstr "hasznlat: urpmi.update [-a] <nv> ..." +#: urpmi.removemedia:42 urpmi.update:48 +msgid "), $_);" +msgstr "), $_);" + #: urpmi.update:56 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "nincs mit frissteni (hasznld az urpmi.addmedia utastst)\n" @@ -326,7 +339,8 @@ msgstr "nem tallhatk a forrs csomagok, mvelet megszaktva" #~ msgstr "ismeretlen opcik \"%s\"\n" #~ msgid "" -#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name [package_names...]\n" +#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name " +#~ "[package_names...]\n" #~ msgstr "" #~ "hasznlat: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] csomagnv [csomagnevek...]\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-23 15:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-14 13:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-04 00:00+0900\n" "Last-Translator: Budi Rachmanto <rac@linux-mandrake.com>\n" "Language-Team: Indonesian <rac@linux-mandrake.com>\n" @@ -228,8 +228,8 @@ msgstr "Salah pilih, coba lagi\n" #: urpmi:233 #, c-format msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " -"(%d MB)" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" +"d MB)" msgstr "" "Paket berikut akan di-install agar syarat ketergantungan terpenuhi (%d MB)" @@ -267,6 +267,15 @@ msgstr "Coba instalasi lebih keras (--force)? (y/T) " msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" msgstr "pemakaian: urpmi.addmedia <nama> <url>" +#. <path> +#. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <path> +#: urpmi.addmedia:43 +msgid "));" +msgstr "));" + #: urpmi.addmedia:63 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" @@ -281,6 +290,10 @@ msgstr "gagal update media \"%s\"\n" msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..." msgstr "pemakaian: urpmi.update [-a] <nama> ..." +#: urpmi.removemedia:42 urpmi.update:48 +msgid "), $_);" +msgstr "), $_);" + #: urpmi.update:56 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "tak ada update (pakailah urpmi.addmedia utk tambah media)\n" @@ -326,9 +339,11 @@ msgstr "tak dapat mengambil paket asal, batal" #~ msgstr "Ya" #~ msgid "" -#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name [package_names...]\n" +#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name " +#~ "[package_names...]\n" #~ msgstr "" -#~ "cara pakai: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] nama_paket [nama_paket...]\n" +#~ "cara pakai: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] nama_paket " +#~ "[nama_paket...]\n" #~ msgid "no package named %s\n" #~ msgstr "tak ada paket bernama %s\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-23 15:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-14 13:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-19 23:05-0400\n" "Last-Translator: Thorarinn R. Einarsson <thori@mindspring.com>\n" "Language-Team: is <kde-isl@mmedia.is>\n" @@ -179,8 +179,8 @@ msgstr "Slmt val. Reyndu aftur\n" #: urpmi:233 #, c-format msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " -"(%d MB)" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" +"d MB)" msgstr "" "Til a uppfylla innsetningarkrfur vera eftirtaldir pakkar settir inn (%d " "MB)" @@ -219,6 +219,15 @@ msgstr "Prfa sterkari innsetningu (--force)? (j/N) " msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" msgstr "" +#. <path> +#. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <path> +#: urpmi.addmedia:43 +msgid "));" +msgstr "));" + #: urpmi.addmedia:63 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" @@ -233,6 +242,10 @@ msgstr "" msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..." msgstr "" +#: urpmi.removemedia:42 urpmi.update:48 +msgid "), $_);" +msgstr "), $_);" + #: urpmi.update:56 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "" @@ -269,7 +282,8 @@ msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "" #~ msgid "" -#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name [package_names...]\n" +#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name " +#~ "[package_names...]\n" #~ msgstr "" #~ "notkun: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] nafn_pakka [pakka_nfn...]\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-23 15:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-14 13:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-12-29 11:10+0100\n" "Last-Translator: Paolo Lorenzin <pasusu@tin.it>\n" "Language-Team: Italian <it@li.org>\n" @@ -222,8 +222,8 @@ msgstr "Spiacente, scelta errata, prova di nuovo\n" #: urpmi:233 #, c-format msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " -"(%d MB)" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" +"d MB)" msgstr "" "Per soddisfare le dipendenze, saranno installati i seguenti pacchetti(%d MB)" @@ -264,6 +264,15 @@ msgstr "Provo l'installazione ancora pi forzata (--force)? (S/n) " msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" msgstr "uso: urpmi.addmedia <nome> <url>" +#. <path> +#. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <path> +#: urpmi.addmedia:43 +msgid "));" +msgstr "));" + #: urpmi.addmedia:63 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" @@ -275,18 +284,20 @@ msgid "unable to update medium \"%s\"\n" msgstr "" #: urpmi.update:43 -#, fuzzy msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..." -msgstr "uso: urpmi.addmedia <nome> <url>" +msgstr "uso: urpmi.update [-a] <nome> ..." + +#: urpmi.removemedia:42 urpmi.update:48 +msgid "), $_);" +msgstr "), $_);" #: urpmi.update:56 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "niente da aggiornare (usa urpmi.addmedia per aggiungere un media)\n" #: urpmi.removemedia:39 -#, fuzzy msgid "usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ..." -msgstr "uso: urpmi.addmedia <nome> <url>" +msgstr "uso: urpmi.removemedia [-a] <nome> ..." #: urpmi.removemedia:51 msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n" @@ -321,9 +332,11 @@ msgstr "impossibile recuperare pacchetto sorgente, interruzione" #~ msgstr "opzione sconosciuta \"%s\"\n" #~ msgid "" -#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name [package_names...]\n" +#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name " +#~ "[package_names...]\n" #~ msgstr "" -#~ "uso: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] nome_pacchetto [nome_pacchetti...]\n" +#~ "uso: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] nome_pacchetto " +#~ "[nome_pacchetti...]\n" #~ msgid "no package named %s\n" #~ msgstr "nessun pacchettto denominato %s\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-23 15:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-14 13:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-12-19 14:43+0100\n" "Last-Translator: Taisuke Yamada <tai@imasy.or.jp>\n" "Language-Team: Japanese\n" @@ -92,8 +92,8 @@ msgstr "" "ץ:\n" " --help - Υåɽޤ\n" " --auto - Ŭʥѥåưޤ\n" -" --auto-select - " -"ƥॢåץ졼ɤɬפʥѥåưޤ\n" +" --auto-select - ƥॢåץ졼ɤɬפʥѥåư" +"\n" " --force - ¸ߤʤѥåǤ³Ԥޤ\n" " --X - ɽ X ѤޤGUI\n" " --best-output - ɽ X ƥȤΤ줫ưȽꤷѤޤ\n" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" "<relative path of hdlist>ʬλ꤬ޤ\n" #: placeholder.h:49 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "usage: urpmi.update [-a] <name> ...\n" "where <name> is a medium name to update.\n" @@ -168,6 +168,8 @@ msgstr "" "ˡ: urpmi.update [-a] <name> ...\n" " <name> ϥåץǡоݤΥǥ̾Ǥ\n" " -a ٤ƤΥǥޤ\n" +" -c إååꥢޤ\n" +" -f hdlist ޤϥ١ե̵ޤ\n" "\n" "ݡȤƤʤץǤ: %s\n" @@ -230,8 +232,8 @@ msgstr "ͭǤϤޤ⤦٤ꤤޤ\n" #: urpmi:233 #, c-format msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " -"(%d MB)" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" +"d MB)" msgstr "¸طΤᡢΥѥå⥤ȡ뤷ޤ (%d MB)" #: urpmi:264 @@ -264,13 +266,22 @@ msgstr "" #: urpmi:309 msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " msgstr "" -"٥ȡߤޤ--force Ǥ (Ϥ(y)/(N)) " -"[] " +"٥ȡߤޤ--force Ǥ (Ϥ(y)/(N)) [" +"] " #: urpmi.addmedia:36 msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" msgstr "ˡ: urpmi.addmedia <name> <url>" +#. <path> +#. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <path> +#: urpmi.addmedia:43 +msgid "));" +msgstr "));" + #: urpmi.addmedia:63 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" @@ -285,6 +296,10 @@ msgstr "åץǡȤ%sפˤĤƹԤʤȤǤޤǤ\n" msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..." msgstr "ˡ: urpmi.update [-a] <name> <url>" +#: urpmi.removemedia:42 urpmi.update:48 +msgid "), $_);" +msgstr "), $_);" + #: urpmi.update:56 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "" @@ -332,9 +347,11 @@ msgstr "ѥåǤޤǤΤޤλޤ" #~ msgstr "̤ΤΥץ%sˤꤵƤޤ\n" #~ msgid "" -#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name [package_names...]\n" +#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name " +#~ "[package_names...]\n" #~ msgstr "" -#~ "ˡurpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] ѥå̾ [ѥå̾]\n" +#~ "ˡurpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] ѥå̾ [ѥå" +#~ "̾]\n" #~ msgid "no package named %s\n" #~ msgstr "%s ȤѥåϤޤ\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-23 15:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-14 13:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-05-15 18:58+0200\n" "Last-Translator: Aiet Kolkhi <aiet@gmx.net>\n" "Language-Team: Georgian\n" @@ -161,15 +161,12 @@ msgstr "" #: urpmi:146 msgid "Only superuser is allowed to install local packages" msgstr "" -"მხოლოდ სრულუფლებიან " -"მომხმარებელს აქვს უფლება \n" +"მხოლოდ სრულუფლებიან მომხმარებელს აქვს უფლება \n" "ჩაწეროს პაკეტები." #: urpmi:177 msgid "One of the following packages is needed:" -msgstr "" -"ერთერთი შემდეგი პაკეტი " -"საჭიროა:" +msgstr "ერთერთი შემდეგი პაკეტი საჭიროა:" #: urpmi:185 #, c-format @@ -178,19 +175,14 @@ msgstr "თქვენი არჩევანი? (1-%d) " #: urpmi:188 msgid "Sorry, bad choice, try again\n" -msgstr "" -"ცუდი არჩევანია, კიდევ " -"სცადეთ\n" +msgstr "ცუდი არჩევანია, კიდევ სცადეთ\n" #: urpmi:233 #, c-format msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " -"(%d MB)" -msgstr "" -"დამოკიდებულებების " -"შესასრულებლად შემდეგი " -"პაკეტები ჩაიწერება (%d მბ)" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" +"d MB)" +msgstr "დამოკიდებულებების შესასრულებლად შემდეგი პაკეტები ჩაიწერება (%d მბ)" #: urpmi:264 #, fuzzy, c-format @@ -199,9 +191,7 @@ msgstr "გთხოვთ ჩადოთ: %s სახელით: %s" #: urpmi:265 msgid "Press enter when it's done..." -msgstr "" -"გთხოვთ დაგვიდასტუროთ Enter " -"ღილაკზე დაჭერით..." +msgstr "გთხოვთ დაგვიდასტუროთ Enter ღილაკზე დაჭერით..." #: urpmi:279 msgid "everything already installed" @@ -218,21 +208,25 @@ msgstr "ინსტალაცია ჩაიშალა" #: urpmi:302 msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " -msgstr "" -"გნებავთ ვცადე ჩაწერა " -"დამოკიდებულებების " -"შემოწმების გარეშე? (ხ/ა) [ა] " +msgstr "გნებავთ ვცადე ჩაწერა დამოკიდებულებების შემოწმების გარეშე? (ხ/ა) [ა] " #: urpmi:309 msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " -msgstr "" -"გნებავთ ვცადო ჩაწერა ძალით " -"(--force)? (ხ/ა) [ა] " +msgstr "გნებავთ ვცადო ჩაწერა ძალით (--force)? (ხ/ა) [ა] " #: urpmi.addmedia:36 msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" msgstr "" +#. <path> +#. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <path> +#: urpmi.addmedia:43 +msgid "));" +msgstr "));" + #: urpmi.addmedia:63 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" @@ -247,6 +241,10 @@ msgstr "" msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..." msgstr "" +#: urpmi.removemedia:42 urpmi.update:48 +msgid "), $_);" +msgstr "), $_);" + #: urpmi.update:56 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "" @@ -283,10 +281,10 @@ msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "" #~ msgid "" -#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name [package_names...]\n" +#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name " +#~ "[package_names...]\n" #~ msgstr "" -#~ "გამოყენება: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] " -#~ "პაკეტის_სახელი " +#~ "გამოყენება: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] პაკეტის_სახელი " #~ "[პაკეტის_სახელები ...]\n" #~ msgid "no package named %s\n" @@ -296,17 +294,10 @@ msgstr "" #~ msgstr "%s შედმეგ პაკეტებშია: %s\n" #~ msgid "rpm database query failed\n" -#~ msgstr "" -#~ "ჩაიშალა RPM მონაცემთა ბაზაში " -#~ "შეკითხვა.\n" +#~ msgstr "ჩაიშალა RPM მონაცემთა ბაზაში შეკითხვა.\n" #~ msgid "Sorry can't find file %s, exiting" -#~ msgstr "" -#~ "სამწუხაროდ ფაილი %s ვერ " -#~ "ვიპოვე. გამოვდივარ." +#~ msgstr "სამწუხაროდ ფაილი %s ვერ ვიპოვე. გამოვდივარ." #~ msgid "Failed dependencies: %s requires %s" -#~ msgstr "" -#~ "არასწორი " -#~ "დამოკიდებულება/ები: %s-ს " -#~ "ჭირდება %s" +#~ msgstr "არასწორი დამოკიდებულება/ები: %s-ს ჭირდება %s" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-23 15:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-14 13:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-05-07 18:05+0900\n" "Last-Translator: Jaegeum Choe <baedaron@hananet.net>\n" "Language-Team: Korean <baedaron@hananet.net>\n" @@ -119,8 +119,8 @@ msgstr "" ": urpmi.addmedia ≮> <URL>\n" "<URL> ϳԴϴ.\n" " file://<>\n" -" ftp://<αθ>:<ȣ>@<ȣƮ>/<> with <Ű " -">\n" +" ftp://<αθ>:<ȣ>@<ȣƮ>/<> with <Ű " +">\n" " ftp://<ȣƮ>/<> with <Ű >\n" " http://<ȣƮ>/<> with <Ű >\n" " removable_<ġ>://<>\n" @@ -229,8 +229,8 @@ msgstr " ߸Ǿϴ. ٽ õϼ.\n" #: urpmi:233 #, c-format msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " -"(%d MB)" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" +"d MB)" msgstr " Ű , Ű鵵 ġ Դϴ. (%d MB)" #: urpmi:264 @@ -267,6 +267,15 @@ msgstr "ġ մϱ? (y/N) " msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" msgstr ": urpmi.addmedia ≮> <URL>" +#. <path> +#. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <path> +#: urpmi.addmedia:43 +msgid "));" +msgstr "));" + #: urpmi.addmedia:63 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" @@ -281,11 +290,15 @@ msgstr "%sü Ʈ ϴ.\n" msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..." msgstr ": urpmi.update [-a] ≮> ..." +#: urpmi.removemedia:42 urpmi.update:48 +msgid "), $_);" +msgstr "), $_);" + #: urpmi.update:56 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "" -"Ʈ ϴ. (̵ ߰Ϸ urpmi.addmedia " -"ϼ.\n" +"Ʈ ϴ. (̵ ߰Ϸ urpmi.addmedia ϼ" +".\n" #: urpmi.removemedia:39 msgid "usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ..." @@ -314,8 +327,8 @@ msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" msgstr "" -"̵ϱ ؼ Ϻ Ű ŵǾ մϴ. " -" ʽϴ.\n" +"̵ϱ ؼ Ϻ Ű ŵǾ մϴ. " +" ʽϴ.\n" #: urpmq:153 msgid "unable to get source packages, aborting" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-23 15:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-14 13:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-04 15:40+0200\n" "Last-Translator: Mykolas Norvaias <Myka@centras.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" @@ -92,8 +92,9 @@ msgstr "" "naudojimas:\n" " --help - parodo praneim.\n" " --auto - automatikai pasirineka gerus paketus.\n" -" --auto-select - automatikai pasirineka paketus sistemos atnaujinimui " -" --force - priversit diegti net jei keleto paket nra.\n" +" --auto-select - automatikai pasirineka paketus sistemos " +"atnaujinimui --force - priversit diegti net jei keleto paket " +"nra.\n" " --X - naudoti X.\n" " --best-output - pasirinkti atvaizdavimo reim pagal situalicij:\n" " X arba tekstin.\n" @@ -216,8 +217,8 @@ msgstr "Atsipraau, blogas pasirinkimas, pakartokit\n" #: urpmi:233 #, c-format msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " -"(%d MB)" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" +"d MB)" msgstr "Priklausomybi patenkinimui, bus diegti ie paketai(%d Mb)" #: urpmi:264 @@ -254,6 +255,15 @@ msgstr "Pabandyti diegim priverstinai (--force)? (t/N) " msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" msgstr "naudojimas: urpmi.addmedia <vardas> <url>" +#. <path> +#. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <path> +#: urpmi.addmedia:43 +msgid "));" +msgstr "));" + #: urpmi.addmedia:63 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" @@ -269,6 +279,10 @@ msgstr "" msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..." msgstr "naudojimas: urpmi.addmedia <vardas> <url>" +#: urpmi.removemedia:42 urpmi.update:48 +msgid "), $_);" +msgstr "), $_);" + #: urpmi.update:56 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "nra k atnaujinti (pridti laikmenai naudokite urpmi.addmedia)\n" @@ -311,7 +325,8 @@ msgstr "negaliu gauti pirmini byl, nutraukiu" #~ msgstr "neinomi nustatymai \"%s\"\n" #~ msgid "" -#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name [package_names...]\n" +#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name " +#~ "[package_names...]\n" #~ msgstr "" #~ "vartojimas: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] paketo_pavadinimas " #~ "[paketo_pavadinimai...]\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-23 15:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-14 13:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-09-08 21:30+0200\n" "Last-Translator: Vitauts Stochka <vit@dpu.lv>\n" "Language-Team: Latvian\n" @@ -179,8 +179,8 @@ msgstr "Atvainojiet, nepareiza izvle. Miniet vlreiz\n" #: urpmi:233 #, c-format msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " -"(%d MB)" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" +"d MB)" msgstr "Lai apmierintu atkarbas, tiks instaltas sekojoas pakotnes (%d MB)" #: urpmi:264 @@ -217,6 +217,15 @@ msgstr "Vai mint instalt vl uzstjgk (--force)? (j/N) " msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" msgstr "" +#. <path> +#. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <path> +#: urpmi.addmedia:43 +msgid "));" +msgstr "));" + #: urpmi.addmedia:63 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" @@ -231,6 +240,10 @@ msgstr "" msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..." msgstr "" +#: urpmi.removemedia:42 urpmi.update:48 +msgid "), $_);" +msgstr "), $_);" + #: urpmi.update:56 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "" @@ -267,7 +280,8 @@ msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "" #~ msgid "" -#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name [package_names...]\n" +#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name " +#~ "[package_names...]\n" #~ msgstr "" #~ "izmantoana: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] pakotnes_nos " #~ "[pakotnes_nos...]\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-23 15:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-14 13:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-09-18 23:40+0200\n" "Last-Translator: NIELS GRAS <niels.gras@wanadoo.nl>\n" "Language-Team: Dutch\n" @@ -179,8 +179,8 @@ msgstr "Sorry, foute keuze, probeer een andere\n" #: urpmi:233 #, c-format msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " -"(%d MB)" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" +"d MB)" msgstr "" "Om dependencies te gebruiken, worden de volgende archieven genstalleerd (%d " "MB)" @@ -219,6 +219,15 @@ msgstr "Installatie forceren (--force)? (j/N) " msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" msgstr "" +#. <path> +#. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <path> +#: urpmi.addmedia:43 +msgid "));" +msgstr "));" + #: urpmi.addmedia:63 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" @@ -233,6 +242,10 @@ msgstr "" msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..." msgstr "" +#: urpmi.removemedia:42 urpmi.update:48 +msgid "), $_);" +msgstr "), $_);" + #: urpmi.update:56 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "" @@ -269,9 +282,11 @@ msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "" #~ msgid "" -#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name [package_names...]\n" +#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name " +#~ "[package_names...]\n" #~ msgstr "" -#~ "gebruik: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] archief_naam [archief_namen...]\n" +#~ "gebruik: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] archief_naam " +#~ "[archief_namen...]\n" #~ msgid "no package named %s\n" #~ msgstr "geen archief genaamd %s\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-23 15:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-14 13:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-13 13:28CET\n" "Last-Translator: Terje Bjerkelia <terje@bjerkelia.com>\n" "Language-Team: Norsk\n" @@ -231,8 +231,8 @@ msgstr "Beklager, drlig valg, prv igjen\n" #: urpmi:233 #, c-format msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " -"(%d MB)" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" +"d MB)" msgstr "" "Flgende pakker vil bli installert for tilfredstille avhengigheter (%d MB)" @@ -270,6 +270,15 @@ msgstr "Prve installere enda hardere (--force)? (j/N) " msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" msgstr "bruk: urpmi.addmedia <name> <url>" +#. <path> +#. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <path> +#: urpmi.addmedia:43 +msgid "));" +msgstr "));" + #: urpmi.addmedia:63 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" @@ -284,6 +293,10 @@ msgstr "kunne ikke oppdatere medium \"%s\"\n" msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..." msgstr "bruk: urpmi.update [-a] <name> ..." +#: urpmi.removemedia:42 urpmi.update:48 +msgid "), $_);" +msgstr "), $_);" + #: urpmi.update:56 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "ingenting oppdatere (bruk urpmi.addmedia for legge til et media)\n" @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-23 15:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-14 13:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-09-08 12:48:03+0200\n" "Last-Translator: Pawel Jablonski <pj@linux-mandrake.com>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -178,8 +178,8 @@ msgstr "Niestety, zy wybr, sprbuj ponownie\n" #: urpmi:233 #, c-format msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " -"(%d MB)" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" +"d MB)" msgstr "" "Zostan zainstalowane nastpujce pakiety w celu spenienia zalenoci (%d " "MB)" @@ -218,6 +218,15 @@ msgstr "Prbowa wymusi instalacj (--force)? (t/N) " msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" msgstr "" +#. <path> +#. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <path> +#: urpmi.addmedia:43 +msgid "));" +msgstr "));" + #: urpmi.addmedia:63 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" @@ -232,6 +241,10 @@ msgstr "" msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..." msgstr "" +#: urpmi.removemedia:42 urpmi.update:48 +msgid "), $_);" +msgstr "), $_);" + #: urpmi.update:56 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "" @@ -268,7 +281,8 @@ msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "" #~ msgid "" -#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name [package_names...]\n" +#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name " +#~ "[package_names...]\n" #~ msgstr "" #~ "uycie: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] nazwa_pakietu " #~ "[nazwy_pakietw...]\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-23 15:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-14 13:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-09 12:25GMT\n" "Last-Translator: Jorge Costa <Jorgercosta@netc.pt>\n" "Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n" @@ -215,8 +215,8 @@ msgstr "Desculpe, opo incorrecta, tente de novo\n" #: urpmi:233 #, c-format msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " -"(%d MB)" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" +"d MB)" msgstr "" "Por forma a resolver as dependncias, sero instalados os seguintes pacotes " "(%d MB)" @@ -255,6 +255,15 @@ msgstr "Tentar instalao ainda de forma mais insistente (--force)? (s/N) " msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" msgstr "uso: urpmi.addmedia <nome> <url>" +#. <path> +#. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <path> +#: urpmi.addmedia:43 +msgid "));" +msgstr "));" + #: urpmi.addmedia:63 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" @@ -270,6 +279,10 @@ msgstr "" msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..." msgstr "uso: urpmi.addmedia <nome> <url>" +#: urpmi.removemedia:42 urpmi.update:48 +msgid "), $_);" +msgstr "), $_);" + #: urpmi.update:56 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "nada a actualizar (use urpmi.addmedia para adicionar media)\n" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 14a457f3..e5fdf3bd 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-23 15:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2001-04-24 14:37GMT-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-14 13:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2001-05-07 14:41-0300\n" "Last-Translator: Andrei Bosco Bezerra Torres <andreibt@uol.com.br>\n" "Language-Team: Portugus Brasileiro <andreibt@uol.com.br>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" "<caminho relativo do hdlist> faltando\n" #: placeholder.h:49 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "usage: urpmi.update [-a] <name> ...\n" "where <name> is a medium name to update.\n" @@ -169,6 +169,8 @@ msgstr "" "utilizao: urpmi.update [-a] <nome> ...\n" "onde <nome> o nome da mdia a ser atualizada.\n" " -a seleciona todas as mdias no-removveis.\n" +" -c limpa as entradas do diretrio cache.\n" +" -f fora a criao do hdlist ou arquivos de base.\n" "\n" "opes desconhecidas '%s'\n" @@ -230,11 +232,11 @@ msgstr "Desculpe, m escolha, tente novamente\n" #: urpmi:233 #, c-format msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " -"(%d MB)" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" +"d MB)" msgstr "" -"Para satisfazer as dependncias, os seguintes pacotes iro ser instalados " -"(%d MB)" +"Para satisfazer as dependncias, os seguintes pacotes iro ser instalados (%" +"d MB)" #: urpmi:264 #, c-format @@ -270,6 +272,15 @@ msgstr "Tentar instalar com ainda mais fora (--force)? (s/N) " msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" msgstr "utilizao: urpmi.addmedia <nome> <url>" +#. <path> +#. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <path> +#: urpmi.addmedia:43 +msgid "));" +msgstr "));" + #: urpmi.addmedia:63 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" @@ -284,6 +295,10 @@ msgstr "incapaz de atualizar mdia \"%s\"\n" msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..." msgstr "utilizao: urpmi.update [-a] <nome> ..." +#: urpmi.removemedia:42 urpmi.update:48 +msgid "), $_);" +msgstr "), $_);" + #: urpmi.update:56 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "nada para atualizar (use urpmi.addmedia para adicionar uma mdia)\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-23 15:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-14 13:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-29 12:05+0100\n" "Last-Translator: Florin Grad <florin@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: Romanian\n" @@ -179,8 +179,8 @@ msgstr "Ai ales greit, ncercai din nou\n" #: urpmi:233 #, c-format msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " -"(%d MB)" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" +"d MB)" msgstr "" "Pentru a satisface dependenele, urmtoarele pachete vor fi instalate (%d MB)" @@ -218,6 +218,15 @@ msgstr "ncearc instalarea nc i mai dur (--force)? (d/N) " msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" msgstr "" +#. <path> +#. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <path> +#: urpmi.addmedia:43 +msgid "));" +msgstr "));" + #: urpmi.addmedia:63 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" @@ -232,6 +241,10 @@ msgstr "" msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..." msgstr "" +#: urpmi.removemedia:42 urpmi.update:48 +msgid "), $_);" +msgstr "), $_);" + #: urpmi.update:56 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "" @@ -268,9 +281,11 @@ msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "" #~ msgid "" -#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name [package_names...]\n" +#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name " +#~ "[package_names...]\n" #~ msgstr "" -#~ "utilizare: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] nume_pachet [nume_pachete...]\n" +#~ "utilizare: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] nume_pachet " +#~ "[nume_pachete...]\n" #~ msgid "no package named %s\n" #~ msgstr "nici un pachet cu numele %s\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-23 15:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-14 13:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-01 16:24+0200\n" "Last-Translator: Aleksey Smirnov <smi@logic.ru>\n" "Language-Team: Russian\n" @@ -178,8 +178,8 @@ msgstr " , \n" #: urpmi:233 #, c-format msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " -"(%d MB)" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" +"d MB)" msgstr "" " (%d MB)" @@ -217,6 +217,15 @@ msgstr " (--force)? (/) " msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" msgstr "" +#. <path> +#. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <path> +#: urpmi.addmedia:43 +msgid "));" +msgstr "));" + #: urpmi.addmedia:63 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" @@ -231,6 +240,10 @@ msgstr "" msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..." msgstr "" +#: urpmi.removemedia:42 urpmi.update:48 +msgid "), $_);" +msgstr "), $_);" + #: urpmi.update:56 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "" @@ -267,9 +280,11 @@ msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "" #~ msgid "" -#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name [package_names...]\n" +#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name " +#~ "[package_names...]\n" #~ msgstr "" -#~ ": urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] _ [_...]\n" +#~ ": urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] _ " +#~ "[_...]\n" #~ msgid "no package named %s\n" #~ msgstr " %s\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-23 15:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-14 13:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-05-08 12:01+0100\n" "Last-Translator: Pavol Cvengros <orpheus@hq.alert.sk>\n" "Language-Team: sk <i18n@hq.alert.sk>\n" @@ -232,11 +232,11 @@ msgstr "Prepte, zl voba, skste znova\n" #: urpmi:233 #, c-format msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " -"(%d MB)" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" +"d MB)" msgstr "" -"Kvli zachovaniu zvislost, by mali by naintalovan nasledujce balky " -"(%d MB)" +"Kvli zachovaniu zvislost, by mali by naintalovan nasledujce balky (%" +"d MB)" # **************fix me**************** #: urpmi:264 @@ -274,6 +274,15 @@ msgstr "Sksi \"tvrdiu\" intalciu (--force)? (/N) " msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" msgstr "pouitie: urpmi.addmedia <meno> <url>" +#. <path> +#. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <path> +#: urpmi.addmedia:43 +msgid "));" +msgstr "));" + #: urpmi.addmedia:63 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" @@ -288,6 +297,10 @@ msgstr "nemem aktualizova mdium \"%s\"\n" msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..." msgstr "pouitie: urpmi.update [-a] <meno> ..." +#: urpmi.removemedia:42 urpmi.update:48 +msgid "), $_);" +msgstr "), $_);" + #: urpmi.update:56 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "niet ni na aktualizciu (poui urpmi.addmedia na pridanie mdia)\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-23 15:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-14 13:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-20 19:20+0100\n" "Last-Translator: Tomislav Jankovic <tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: Serbian(Cyrillic) <@Linux-YU>\n" @@ -233,8 +233,8 @@ msgstr " , \n" #: urpmi:233 #, c-format msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " -"(%d MB)" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" +"d MB)" msgstr " , (%d MB)" #: urpmi:264 @@ -271,6 +271,15 @@ msgstr " (--force)? (a/e) ?" msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" msgstr "a: urpmi.addmedia <e> <url>" +#. <path> +#. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <path> +#: urpmi.addmedia:43 +msgid "));" +msgstr "));" + #: urpmi.addmedia:63 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" @@ -285,6 +294,10 @@ msgstr " a j \"%s\"\n" msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..." msgstr "a: urpmi.update [-a] <e> ..." +#: urpmi.removemedia:42 urpmi.update:48 +msgid "), $_);" +msgstr "), $_);" + #: urpmi.update:56 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr " a aae ( urpmi.addmedia a ja)\n" @@ -325,9 +338,11 @@ msgstr " j ,..." #~ msgstr " je \"%s\"\n" #~ msgid "" -#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name [package_names...]\n" +#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name " +#~ "[package_names...]\n" #~ msgstr "" -#~ ": urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] _ [_...]\n" +#~ ": urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] _ " +#~ "[_...]\n" #~ msgid "no package named %s\n" #~ msgstr " %s\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-23 15:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-14 13:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-20 19:20+0100\n" "Last-Translator: Tomislav Jankovic_<tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: Serbian(latin) <@Linux-YU>\n" @@ -103,7 +103,8 @@ msgstr "" " -a - selektuje sva poklapanja u komandnoj liniji.\n" " -m - bira minimalno zahteve (default).\n" " -M - bira maksimalne zahteve.\n" -" -c - bira kompletan metod za reavanje zahteva za zatvaranje.\n" +" -c - bira kompletan metod za reavanje zahteva za " +"zatvaranje.\n" " -q - tihi mod.\n" " -v - verbose mod.\n" " imena ili rpm datoteke (samo za root privilegije)koje su instalirane dato " @@ -233,9 +234,10 @@ msgstr "Lo izbor, probajte ponovo\n" #: urpmi:233 #, c-format msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " -"(%d MB)" -msgstr "Radi zadovoljenja zavisnosti, sledei paketi e biti instalirani (%d MB)" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" +"d MB)" +msgstr "" +"Radi zadovoljenja zavisnosti, sledei paketi e biti instalirani (%d MB)" #: urpmi:264 #, c-format @@ -271,6 +273,15 @@ msgstr "Prisilna instalacija (--force)? (da/Ne) ?" msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" msgstr "upotreba: urpmi.addmedia <ime> <url>" +#. <path> +#. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <path> +#: urpmi.addmedia:43 +msgid "));" +msgstr "));" + #: urpmi.addmedia:63 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" @@ -285,9 +296,14 @@ msgstr "ne mogu da auriram medij \"%s\"\n" msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..." msgstr "upotreba: urpmi.update [-a] <ime> ..." +#: urpmi.removemedia:42 urpmi.update:48 +msgid "), $_);" +msgstr "), $_);" + #: urpmi.update:56 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" -msgstr "nema niega za auriranje (koristi urpmi.addmedia za dodavanje medija)\n" +msgstr "" +"nema niega za auriranje (koristi urpmi.addmedia za dodavanje medija)\n" #: urpmi.removemedia:39 msgid "usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ..." @@ -315,7 +331,8 @@ msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" msgstr "" -"neki paketi moraju biti uklonjeni da bi bili aurirani, to jo nijepodrano\n" +"neki paketi moraju biti uklonjeni da bi bili aurirani, to jo " +"nijepodrano\n" #: urpmq:153 msgid "unable to get source packages, aborting" @@ -325,9 +342,11 @@ msgstr "izvor paketa nije dostupan,izlazim..." #~ msgstr "nepoznate opcije \"%s\"\n" #~ msgid "" -#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name [package_names...]\n" +#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name " +#~ "[package_names...]\n" #~ msgstr "" -#~ "Postupak: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] ime_paketa [imena_paketa...]\n" +#~ "Postupak: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] ime_paketa " +#~ "[imena_paketa...]\n" #~ msgid "no package named %s\n" #~ msgstr "Nema paketa sa imenom %s\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-23 15:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-14 13:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-07 16:55+0100\n" "Last-Translator: Mattias Dahlberg <voz@home.se>\n" "Language-Team: Swedish <>\n" @@ -232,11 +232,11 @@ msgstr "Tyvrr, dligt val, frsk igen\n" #: urpmi:233 #, c-format msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " -"(%d MB)" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" +"d MB)" msgstr "" -"Fr att tillfredsstlla beroenden, fljande paket kommer att bli installeras " -"\n" +"Fr att tillfredsstlla beroenden, fljande paket kommer att bli " +"installeras \n" "(%d MB)" #: urpmi:264 @@ -273,6 +273,15 @@ msgstr "Prova en nnu starkare installation (t ex --force)? (j/N) " msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" msgstr "anvnd: urpmi.addmedia <namn> <url>" +#. <path> +#. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <path> +#: urpmi.addmedia:43 +msgid "));" +msgstr "));" + #: urpmi.addmedia:63 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" @@ -287,6 +296,10 @@ msgstr "kunde ej uppdatera media \"%s\"\n" msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..." msgstr "anvnd: urpmi.update [-a] <namn> ..." +#: urpmi.removemedia:42 urpmi.update:48 +msgid "), $_);" +msgstr "), $_);" + #: urpmi.update:56 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "inget att uppdatera (anvnd urpmi.addmedia fr att lgga till media)\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-23 15:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-14 13:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-28 05:00+0700\n" "Last-Translator: Wachara Chinsettawong <wachara@yahoo.com>\n" "Language-Team: Thai\n" @@ -178,10 +178,9 @@ msgstr "͡١ͧ ͧѺ\n" #: urpmi:233 #, c-format msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " -"(%d MB)" -msgstr "" -"ͷ㢻ѭҡҡѹ packages 仹ж١Դ (%d MB)" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" +"d MB)" +msgstr "ͷ㢻ѭҡҡѹ packages 仹ж١Դ (%d MB)" #: urpmi:264 #, fuzzy, c-format @@ -219,6 +218,15 @@ msgstr "ͧ÷ͧѧѺԴ?" msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" msgstr "" +#. <path> +#. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <path> +#: urpmi.addmedia:43 +msgid "));" +msgstr "));" + #: urpmi.addmedia:63 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" @@ -233,6 +241,10 @@ msgstr "" msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..." msgstr "" +#: urpmi.removemedia:42 urpmi.update:48 +msgid "), $_);" +msgstr "), $_);" + #: urpmi.update:56 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "" @@ -269,7 +281,8 @@ msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "" #~ msgid "" -#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name [package_names...]\n" +#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name " +#~ "[package_names...]\n" #~ msgstr "" #~ "ҹ: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name " #~ "[package_name...]\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-27 02:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-14 13:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-13 01:00+0200\n" "Last-Translator: mer Fadl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" @@ -230,8 +230,8 @@ msgstr "Hatal seenek, tekrar deneyin\n" #: urpmi:233 #, c-format msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " -"(%d MB)" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" +"d MB)" msgstr "" "Bamllk sorununu aabilmek iin, aadaki paketlerin de kurulmas " "gerekiyor (%d Mb)" @@ -270,6 +270,15 @@ msgstr "Belki daha zorlayc bir seenek gerekebilir (--force)? (e/H) " msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" msgstr "Kullanm: urpmi.addmedia <isim> <url>" +#. <path> +#. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <path> +#: urpmi.addmedia:43 +msgid "));" +msgstr "));" + #: urpmi.addmedia:63 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" @@ -284,6 +293,10 @@ msgstr "Gncellenemiyor \"%s\"\n" msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..." msgstr "Kullanm: urpmi.update [-a] <isim> ..." +#: urpmi.removemedia:42 urpmi.update:48 +msgid "), $_);" +msgstr "), $_);" + #: urpmi.update:56 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "" @@ -333,9 +346,11 @@ msgstr "Kaynak koduna eriilemiyor, ilem iptal edildi" #~ "kt numara (`$num')\n" #~ msgid "" -#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name [package_names...]\n" +#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name " +#~ "[package_names...]\n" #~ msgstr "" -#~ "kullanm: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] paket_ad [paket_adlar...]\n" +#~ "kullanm: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] paket_ad " +#~ "[paket_adlar...]\n" #~ msgid "no package named %s\n" #~ msgstr "%s adnda bir paket yok\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-23 15:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-14 13:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-06-16 08:10+09:00\n" "Last-Translator: Dmytro Koval'ov <kov@tokyo.email.ne.jp>\n" "Language-Team: Ukrainian\n" @@ -180,11 +180,11 @@ msgstr "צ ¦, \n" #: urpmi:233 #, c-format msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " -"(%d MB)" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" +"d MB)" msgstr "" -"Φ Φ , Ԧ " -"(%d )" +"Φ Φ , Ԧ (%" +"d )" #: urpmi:264 #, fuzzy, c-format @@ -220,6 +220,15 @@ msgstr " (--force)? (/) " msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" msgstr "" +#. <path> +#. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <path> +#: urpmi.addmedia:43 +msgid "));" +msgstr "));" + #: urpmi.addmedia:63 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" @@ -234,6 +243,10 @@ msgstr "" msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..." msgstr "" +#: urpmi.removemedia:42 urpmi.update:48 +msgid "), $_);" +msgstr "), $_);" + #: urpmi.update:56 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "" @@ -270,7 +283,8 @@ msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "" #~ msgid "" -#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name [package_names...]\n" +#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name " +#~ "[package_names...]\n" #~ msgstr "" #~ ": urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] _ " #~ "[_Ԧ...]\n" diff --git a/po/urpmi.pot b/po/urpmi.pot index c7346f51..c9ee825c 100644 --- a/po/urpmi.pot +++ b/po/urpmi.pot @@ -6,13 +6,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-23 15:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-14 13:29+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" -"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" #: _irpm:21 msgid "installing $rpm\n" @@ -179,8 +179,8 @@ msgstr "" #: urpmi:233 #, c-format msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " -"(%d MB)" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" +"d MB)" msgstr "" #: urpmi:264 @@ -217,6 +217,15 @@ msgstr "" msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" msgstr "" +#. <path> +#. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <path> +#: urpmi.addmedia:43 +msgid "));" +msgstr "" + #: urpmi.addmedia:63 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" @@ -231,6 +240,10 @@ msgstr "" msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..." msgstr "" +#: urpmi.removemedia:42 urpmi.update:48 +msgid "), $_);" +msgstr "" + #: urpmi.update:56 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-23 15:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-14 13:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-02-28 11:10-5\n" "Last-Translator: Sherzod Mamatkulov <mamatkulov@yahoo.com>\n" "Language-Team: Uzbek <bobir_is@yahoo.com>\n" @@ -178,8 +178,8 @@ msgstr "Uzr o'xshamadi, boshqasini tanlang\n" #: urpmi:233 #, c-format msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " -"(%d MB)" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" +"d MB)" msgstr "" "Bog'liqliklarni ta'minlash uchun quyidagi paketlar ham o'rnatiladi (%d MB)" @@ -217,6 +217,15 @@ msgstr "Kuchliroq o'rnatishga harakat qilaymi (--majburlab)? (h/Y) " msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" msgstr "" +#. <path> +#. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <path> +#: urpmi.addmedia:43 +msgid "));" +msgstr "));" + #: urpmi.addmedia:63 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" @@ -231,6 +240,10 @@ msgstr "" msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..." msgstr "" +#: urpmi.removemedia:42 urpmi.update:48 +msgid "), $_);" +msgstr "), $_);" + #: urpmi.update:56 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "" @@ -267,9 +280,11 @@ msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "" #~ msgid "" -#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name [package_names...]\n" +#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name " +#~ "[package_names...]\n" #~ msgstr "" -#~ "ishlatish: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] paket_nomi [paket_nomlari...]\n" +#~ "ishlatish: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] paket_nomi " +#~ "[paket_nomlari...]\n" #~ msgid "no package named %s\n" #~ msgstr "%s nomli paket mavjud emas\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-23 15:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-14 13:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-21 15:04+0100\n" "Last-Translator: TRINH MINH THANH <tmthanh@yahoo.com>\n" "Language-Team: Vietnamese\n" @@ -233,8 +233,8 @@ msgstr "Xin li, la chn ti, hy th li\n" #: urpmi:233 #, c-format msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " -"(%d MB)" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" +"d MB)" msgstr " tho mn cc ph thuc, cc gi sau y s c ci t (%d MB)" #: urpmi:264 @@ -271,6 +271,15 @@ msgstr "Th c gng ci t (--p buc)? (C/Khng)" msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" msgstr "cch dng: urpmi.addmedia <tn> <url>" +#. <path> +#. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <path> +#: urpmi.addmedia:43 +msgid "));" +msgstr "));" + #: urpmi.addmedia:63 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" @@ -285,6 +294,10 @@ msgstr "khng th cp nht phng tin \"%s\"\n" msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..." msgstr "cch dng: urpmi.update [-a] <tn> ..." +#: urpmi.removemedia:42 urpmi.update:48 +msgid "), $_);" +msgstr "), $_);" + #: urpmi.update:56 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "Khng c g cp nht (dng urpmi.addmedia thm phng tin)\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-23 15:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-14 13:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-08-25 11:07+0200\n" "Last-Translator: Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be>\n" "Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -234,8 +234,8 @@ msgstr "Mva tchze, sayz co ene feye\n" #: urpmi:233 #, c-format msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " -"(%d MB)" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" +"d MB)" msgstr "" "Po satisfy les aloyaedjes, les pacaedjes aloys ki shvt vont esse astals " "(%d Mo)" @@ -274,6 +274,15 @@ msgstr "Say d' astaler co pus foirt (--force)? (y/N) " msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" msgstr "Po s' sierv: urpmi.addmedia <etikete> <hrdeye>" +#. <path> +#. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <path> +#: urpmi.addmedia:43 +msgid "));" +msgstr "));" + #: urpmi.addmedia:63 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" @@ -288,6 +297,10 @@ msgstr "dji n' pout mete a djo l' sopoirt %s\n" msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..." msgstr "Po s' sierv: urpmi.update [-a] <etikete> ..." +#: urpmi.removemedia:42 urpmi.update:48 +msgid "), $_);" +msgstr "), $_);" + #: urpmi.update:56 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "rn a mete a djo (eployz urpmi.addmedia po-z adjouter on sopoirt\n" @@ -337,7 +350,8 @@ msgstr "dji n'a savou prinde les pacaedjes sordants, dji lai toumer" #~ "mva limer (c' est $num)\n" #~ msgid "" -#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name [package_names...]\n" +#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name " +#~ "[package_names...]\n" #~ msgstr "" #~ "Po s' sierv: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] no_pacaedje " #~ "[nos_pacaedjes...]\n" diff --git a/po/zh_CN.GB2312.po b/po/zh_CN.GB2312.po index 4f597985..29d538c2 100644 --- a/po/zh_CN.GB2312.po +++ b/po/zh_CN.GB2312.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-23 15:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-14 13:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-09 13:04+0800\n" "Last-Translator: Jesse Kuang <kjx@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: Chinese (GB) <future-cjk@mandrakesoft.com>\n" @@ -227,14 +227,14 @@ msgstr "Բ, ѡЧ, һ\n" #: urpmi:233 #, c-format msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " -"(%d MB)" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" +"d MB)" msgstr "ҽⰲװ (%d MB), Ҫ" #: urpmi:264 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" -msgstr " %s, ǩ [%s]" +msgstr " %s, ǩ [%s]" #: urpmi:265 msgid "Press enter when it's done..." @@ -265,6 +265,15 @@ msgstr "Ըҵİװʽ? (ʹ --force) ((y)/(N)) [] " msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" msgstr "÷: urpmi.addmedia <> <url>" +#. <path> +#. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <path> +#: urpmi.addmedia:43 +msgid "));" +msgstr "));" + #: urpmi.addmedia:63 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" @@ -279,6 +288,10 @@ msgstr "\"%s\"\n" msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..." msgstr "÷: urpmi.update [-a] <>..." +#: urpmi.removemedia:42 urpmi.update:48 +msgid "), $_);" +msgstr "), $_);" + #: urpmi.update:56 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "ûж(urpmi.addmediaӽ)\n" @@ -315,7 +328,8 @@ msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "ȡԴ ֹ" #~ msgid "" -#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name [package_names...]\n" +#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name " +#~ "[package_names...]\n" #~ msgstr "÷: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] [...]\n" #~ msgid "no package named %s\n" diff --git a/po/zh_TW.Big5.po b/po/zh_TW.Big5.po index b165bee8..ecc487e4 100644 --- a/po/zh_TW.Big5.po +++ b/po/zh_TW.Big5.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-23 15:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-14 13:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-12-11 04:18+0100\n" "Last-Translator: Andrew Lee <andrew@cle.linux.org.tw>\n" "Language-Team: Chinese <zh@li.org>\n" @@ -181,8 +181,8 @@ msgstr "藍_Aܿ~AЦAդ@\n" #: urpmi:233 #, c-format msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " -"(%d MB)" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" +"d MB)" msgstr "FŦX̩ۨʪnDAHUMNnQwˡC (%d MB)" #: urpmi:264 @@ -219,6 +219,15 @@ msgstr "" msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>" msgstr "" +#. <path> +#. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist> +#. <path> +#: urpmi.addmedia:43 +msgid "));" +msgstr "));" + #: urpmi.addmedia:63 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" @@ -233,6 +242,10 @@ msgstr "" msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..." msgstr "" +#: urpmi.removemedia:42 urpmi.update:48 +msgid "), $_);" +msgstr "), $_);" + #: urpmi.update:56 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "" @@ -269,7 +282,8 @@ msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "" #~ msgid "" -#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name [package_names...]\n" +#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name " +#~ "[package_names...]\n" #~ msgstr "Ϊk: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] MW [MW...]\n" #~ msgid "no package named %s\n" |