diff options
-rw-r--r-- | po/fr.po | 363 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 803 | ||||
-rw-r--r-- | po/placeholder.h | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/urpmi.pot | 307 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 381 |
5 files changed, 826 insertions, 1030 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2002-01-02 19:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-01-10 19:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-10 17:25+0100\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesot.com>\n" "Language-Team: French\n" @@ -30,27 +30,27 @@ msgstr "" "Installation automatique des packages...\n" "Vous avez demandé l'installation du paquetage $rpm\n" -#: _irpm:31 po/placeholder.h:171 urpmi:238 +#: _irpm:31 po/placeholder.h:173 urpmi:238 msgid "Is it OK?" msgstr "Est-ce correct ?" -#: _irpm:33 po/placeholder.h:161 urpmi:241 urpmi:269 +#: _irpm:33 po/placeholder.h:163 urpmi:241 urpmi:269 msgid "Ok" msgstr "OK" -#: _irpm:34 po/placeholder.h:126 urpmi:242 urpmi:270 +#: _irpm:34 po/placeholder.h:128 urpmi:242 urpmi:270 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: _irpm:40 po/placeholder.h:137 urpmi:246 urpmi:308 urpmi:332 +#: _irpm:40 po/placeholder.h:139 urpmi:246 urpmi:308 urpmi:332 msgid "Nn" msgstr "Nn" -#: _irpm:41 po/placeholder.h:140 urpmi:247 urpmi:309 urpmi:333 +#: _irpm:41 po/placeholder.h:142 urpmi:247 urpmi:309 urpmi:333 msgid "Yy" msgstr "OoYy" -#: _irpm:42 po/placeholder.h:165 urpmi:248 +#: _irpm:42 po/placeholder.h:167 urpmi:248 msgid " (Y/n) " msgstr " (O/n) " @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "lit le fichier de synthese [%s]" msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "impossible d'écrire le fichier de configuration [%s]" -#: po/placeholder.h:31 urpm.pm:1767 +#: po/placeholder.h:31 urpm.pm:1815 msgid "retrieving rpms files..." msgstr "récupération des fichiers rpm..." @@ -201,9 +201,11 @@ msgstr "rien à écrire dans le fichier liste pour \"%s\"" msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " "found)" -msgstr "impossible d'accéder au premier média d'installation (pas de fichier Mandrake/base/hdlists)" +msgstr "" +"impossible d'accéder au premier média d'installation (pas de fichier " +"Mandrake/base/hdlists)" -#: po/placeholder.h:35 urpm.pm:280 +#: po/placeholder.h:35 urpm.pm:281 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "impossible de trouver le fichier list de \"%s\", média ignoré" @@ -227,12 +229,12 @@ msgstr "récupération le fichier description de \"%s\"..." msgid "unable to access first installation medium" msgstr "impossible d'accéder premier média d'installation" -#: po/placeholder.h:40 urpm.pm:1643 +#: po/placeholder.h:40 urpm.pm:1691 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "paquetage %s non trouvé" -#: po/placeholder.h:41 urpm.pm:1061 +#: po/placeholder.h:41 urpm.pm:1109 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "démontage de %s" @@ -247,16 +249,16 @@ msgstr "destruction de %d en-têtes obsoletes dans le cache" msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "pas de hdlist trouvé pour le média \"%s\"" -#: po/placeholder.h:44 urpm.pm:209 +#: po/placeholder.h:44 urpm.pm:210 #, c-format msgid "medium \"%s\" tries to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "le média \"%s\" essaye d'utiliser un hdlist déja utilisé, média ignoré" -#: po/placeholder.h:45 urpm.pm:1341 +#: po/placeholder.h:45 urpm.pm:1389 msgid "<non printable chars>" msgstr "<caractère non imprimable>" -#: po/placeholder.h:46 urpm.pm:233 +#: po/placeholder.h:46 urpm.pm:234 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" @@ -268,7 +270,7 @@ msgstr "" msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "enlever le média \"%s\"" -#: po/placeholder.h:48 urpm.pm:240 +#: po/placeholder.h:48 urpm.pm:241 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "" @@ -294,7 +296,7 @@ msgstr "%d en-têtes trouvé dans le cache" msgid "trying to select multiple medium: %s" msgstr "essaye de sélectionner plusieurs médias %s" -#: po/placeholder.h:53 urpm.pm:2000 +#: po/placeholder.h:53 urpm.pm:2048 #, c-format msgid "avoid selecting %s as its locales language is not already selected" msgstr "" @@ -325,7 +327,7 @@ msgstr "impossible d'écrire le fichier-liste \"%s\"" msgid "write config file [%s]" msgstr "écriture du fichier de configuration [%s]" -#: po/placeholder.h:61 urpm.pm:1230 +#: po/placeholder.h:61 urpm.pm:1278 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "pas de paquetage nommé %s" @@ -335,228 +337,233 @@ msgstr "pas de paquetage nommé %s" msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "créé le fichier de synthese pour le média \"%s\"" -#: po/placeholder.h:63 urpm.pm:275 +#: po/placeholder.h:63 urpm.pm:276 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "impossible de trouver le fichier hdlist pour \"%s\", média ignoré" -#: po/placeholder.h:64 urpm.pm:1050 +#: po/placeholder.h:64 +#, fuzzy +msgid "urpmi database locked" +msgstr "la requête sur la base de données rpm a échoué\n" + +#: po/placeholder.h:65 urpm.pm:1098 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "montage de %s" -#: po/placeholder.h:65 urpm.pm:227 +#: po/placeholder.h:66 urpm.pm:228 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " "medium" msgstr "" -#: po/placeholder.h:66 +#: po/placeholder.h:67 #, c-format msgid "reading hdlist file [%s]" msgstr "lecture du fichier hdlist [%s]" -#: po/placeholder.h:67 urpm.pm:97 +#: po/placeholder.h:68 urpm.pm:98 #, c-format msgid "wget failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "wget a échoué: sortie avec le code %d ou tué par le signal %d\n" -#: po/placeholder.h:68 +#: po/placeholder.h:69 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "impossbile de d'accéder au chemin du média amovible \"%s\"" -#: po/placeholder.h:69 urpm.pm:1762 +#: po/placeholder.h:70 urpm.pm:1810 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "entrée mal formée: [%s]" -#: po/placeholder.h:70 urpm.pm:1596 urpm.pm:1622 +#: po/placeholder.h:71 urpm.pm:1644 urpm.pm:1670 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "il y a plusieurs paquetages avec le même nom de fichier \"%s\"" -#: po/placeholder.h:71 urpm.pm:212 +#: po/placeholder.h:72 urpm.pm:213 #, c-format msgid "medium \"%s\" tries to use an already used list, medium ignored" msgstr "" "le média \"%s\" essaye d'utiliser une liste déja utilisée, média ignoré" -#: po/placeholder.h:72 +#: po/placeholder.h:73 msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "récupération du fichier hdlists..." -#: po/placeholder.h:73 urpm.pm:253 +#: po/placeholder.h:74 urpm.pm:254 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "impossible d'accéder au fichier hdlist de \"%s\", média ignoré" -#: po/placeholder.h:74 urpm.pm:1140 +#: po/placeholder.h:75 urpm.pm:1188 msgid "unable to register rpm file" msgstr "impossible d'enregistrer le fichier" -#: po/placeholder.h:75 +#: po/placeholder.h:76 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" -#: po/placeholder.h:76 urpm.pm:303 +#: po/placeholder.h:77 urpm.pm:308 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "impossible de consulter le fichier-liste pour \"%s\", média ignoré" -#: po/placeholder.h:77 +#: po/placeholder.h:78 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "trop de points de montage pour le média amovible \"%s\"" -#: po/placeholder.h:78 +#: po/placeholder.h:79 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "" -#: po/placeholder.h:79 urpm.pm:295 +#: po/placeholder.h:80 urpm.pm:300 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "fichier de liste incohérent pour \"%s\", média ignoré" -#: po/placeholder.h:80 +#: po/placeholder.h:81 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "la copie de [%s] a échoué" -#: po/placeholder.h:81 urpm.pm:1348 +#: po/placeholder.h:82 urpm.pm:1396 #, c-format msgid "unable to parse correctly [%s]" msgstr "impossible d'analyser correctement [%s]" -#: po/placeholder.h:82 urpm.pm:1349 +#: po/placeholder.h:83 urpm.pm:1397 #, c-format msgid "read synthesis file [%s]" msgstr "lit le fichier de synthese [%s]" -#: po/placeholder.h:83 urpm.pm:1340 urpm.pm:1347 +#: po/placeholder.h:84 urpm.pm:1388 urpm.pm:1395 #, c-format msgid "unable to analyse synthesis data of %s" msgstr "impossible d'analyser le fichier synthèse de %s" -#: po/placeholder.h:84 urpm.pm:92 +#: po/placeholder.h:85 urpm.pm:93 msgid "no webfetch (curl or wget currently) found\n" msgstr "aucun webfetch (curl ou wget) trouvé\n" -#: po/placeholder.h:85 +#: po/placeholder.h:86 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "récupération du hdlist source (ou synthèse) de \"%s\"..." -#: po/placeholder.h:86 +#: po/placeholder.h:87 msgid "...copying done" msgstr "...copie effectuée" -#: po/placeholder.h:87 +#: po/placeholder.h:88 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "copie du hdlist source (ou synthèse) de \"%s\"..." -#: po/placeholder.h:88 +#: po/placeholder.h:89 msgid "copying hdlists file..." msgstr "copie du fichier hdlists..." -#: po/placeholder.h:89 urpm.pm:188 urpm.pm:200 +#: po/placeholder.h:90 urpm.pm:189 urpm.pm:201 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "erreur de syntaxe dans le fichier de configuration à la ligne %s" -#: po/placeholder.h:90 +#: po/placeholder.h:91 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "création de hdlist [%s]" -#: po/placeholder.h:91 urpm.pm:1697 +#: po/placeholder.h:92 urpm.pm:1745 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "impossible de lire le fichier rpm [%s] depuis le média \"%s\"" -#: po/placeholder.h:92 +#: po/placeholder.h:93 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "média %s ajouté" -#: po/placeholder.h:93 +#: po/placeholder.h:94 msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "la récupération du hdlist source (ou synthèse) a échouée" -#: po/placeholder.h:94 urpm.pm:1144 +#: po/placeholder.h:95 urpm.pm:1192 msgid "error registering local packages" msgstr "erreur lors de l'enregistrement des paquetages locaux" -#: po/placeholder.h:95 +#: po/placeholder.h:96 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "périphérique du média amovible pris sur \"%s\"" -#: po/placeholder.h:96 urpm.pm:1774 +#: po/placeholder.h:97 urpm.pm:1822 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...échec de la récupération: %s" -#: po/placeholder.h:97 urpm.pm:1713 +#: po/placeholder.h:98 urpm.pm:1761 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "média incohérent \"%s\" marqué amovible mais ne l'est pas réellement" -#: po/placeholder.h:98 +#: po/placeholder.h:99 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "copie du fichier description de \"%s\"" -#: po/placeholder.h:99 +#: po/placeholder.h:100 #, c-format msgid "unable to build hdlist: %s" msgstr "impossible de créer le fichier hdlist: %s" -#: po/placeholder.h:100 urpm.pm:1687 urpm.pm:1690 urpm.pm:1709 +#: po/placeholder.h:101 urpm.pm:1735 urpm.pm:1738 urpm.pm:1757 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "le média \"%s\" n'est pas sélectionné" -#: po/placeholder.h:101 urpm.pm:1135 +#: po/placeholder.h:102 urpm.pm:1183 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "le nom du fichier rpm est invalide [%s]" -#: po/placeholder.h:102 urpm.pm:1326 +#: po/placeholder.h:103 urpm.pm:1374 #, c-format msgid "unknown data associated with %s" msgstr "donnée inconnue associée à %s" -#: po/placeholder.h:103 urpm.pm:269 +#: po/placeholder.h:104 urpm.pm:270 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "" -#: po/placeholder.h:104 +#: po/placeholder.h:105 msgid "...copying falied" msgstr "...copie non réussie" -#: po/placeholder.h:105 urpm.pm:255 +#: po/placeholder.h:106 urpm.pm:256 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "impossible d'accéder au fichier-liste de \"%s\", média ignoré" -#: po/placeholder.h:106 urpm.pm:1988 +#: po/placeholder.h:107 urpm.pm:2036 #, c-format msgid "avoid selecting %s as not enough files will be updated" msgstr "" "évite de sélectionner %s car il n'y pas assez de fichier à mettre à jour" -#: po/placeholder.h:107 urpm.pm:1136 +#: po/placeholder.h:108 urpm.pm:1184 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "impossible d'accéder au fichier rpm [%s]" -#: po/placeholder.h:108 +#: po/placeholder.h:109 #, c-format msgid "" "removing %s to upgrade to %s ...\n" @@ -565,117 +572,124 @@ msgstr "" " %s est enlevé pour mettre a jour %s ...\n" " car il ne peut etre mis a jour correctement!" -#: po/placeholder.h:112 urpm.pm:1122 +#: po/placeholder.h:113 urpm.pm:1170 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "%s entrées déplacées dans la depslist" -#: po/placeholder.h:113 urpm.pm:1724 +#: po/placeholder.h:114 urpm.pm:1772 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "impossible d'accéder au média \"%s\"" -#: po/placeholder.h:114 urpm.pm:1631 +#: po/placeholder.h:115 urpm.pm:1679 #, c-format msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\"" msgstr "impossible d'analyser correctement [%s] pour la valeur \"%s\"" -#: po/placeholder.h:115 +#: po/placeholder.h:116 #, c-format msgid "trying to select inexistent medium \"%s\"" msgstr "essaye de sélectionner un média inexistant \"%s\"" -#: po/placeholder.h:116 urpm.pm:1233 +#: po/placeholder.h:117 urpm.pm:1281 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Les paquetages suivants contiennent %s : %s" -#: po/placeholder.h:117 +#: po/placeholder.h:118 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "pas de fichier rpm trouvé pour [%s]" -#: po/placeholder.h:118 urpm.pm:1123 +#: po/placeholder.h:119 urpm.pm:1171 msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "pas d'entrées déplacées dans la depslist" -#: po/placeholder.h:119 urpm.pm:1772 +#: po/placeholder.h:120 urpm.pm:1820 msgid "...retrieving done" msgstr "...récupération effectuée" -#: po/placeholder.h:120 urpm.pm:1881 +#: po/placeholder.h:121 urpm.pm:1929 #, c-format msgid "selecting %s using obsoletes" msgstr "sélection de %s en utilisant obsoletes" -#: po/placeholder.h:121 urpm.pm:151 +#: po/placeholder.h:122 urpm.pm:152 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "échec de curl: sortie avec %d ou tué par le signal %d\n" -#: po/placeholder.h:122 urpm.pm:1997 +#: po/placeholder.h:123 urpm.pm:2045 #, c-format msgid "selecting %s by selection on files" msgstr "sélection de %s par sélection de fichiers" -#: po/placeholder.h:123 urpm.pm:100 +#: po/placeholder.h:124 urpm.pm:101 msgid "curl is missing\n" msgstr "curl n'est pas installé\n" -#: po/placeholder.h:124 urpm.pm:95 +#: po/placeholder.h:125 +#, fuzzy, c-format +msgid "copying source list of \"%s\"..." +msgstr "copie du hdlist source (ou synthèse) de \"%s\"..." + +#: po/placeholder.h:126 urpm.pm:96 msgid "wget is missing\n" msgstr "wget n'est pas installé\n" -#: po/placeholder.h:125 urpm.pm:244 +#: po/placeholder.h:127 urpm.pm:245 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "impossible de détermer le média de ce fichier hdlist [%s]" -#: po/placeholder.h:127 +#: po/placeholder.h:129 msgid " --help - print this help message.\n" msgstr " --help - afficher ce message d'aide\n" -#: po/placeholder.h:128 urpmi:351 +#: po/placeholder.h:130 urpmi:351 msgid "everything already installed" msgstr "tout est déja installé" -#: po/placeholder.h:129 urpmi:101 +#: po/placeholder.h:131 urpmi:101 #, c-format msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmi: option \"-%s\" inconnue, vérifiez l'usage avec --help\n" -#: po/placeholder.h:130 urpmi:187 +#: po/placeholder.h:132 urpmi:187 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Un des paquetages suivants est nécessaire :" -#: po/placeholder.h:131 po/placeholder.h:254 +#: po/placeholder.h:133 po/placeholder.h:256 msgid " --update - use only update media.\n" msgstr " --update - n'utilise que les médias de mise à jour.\n" -#: po/placeholder.h:132 urpmi:289 +#: po/placeholder.h:134 urpmi:289 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your urpmi database" msgstr "" -#: po/placeholder.h:136 +#: po/placeholder.h:138 msgid " --auto - automatically select a good package in choices.\n" -msgstr " --auto - sélectionne automatiquement un bon paquetage dans les choix disponibles.\n" +msgstr "" +" --auto - sélectionne automatiquement un bon paquetage dans les " +"choix disponibles.\n" -#: po/placeholder.h:138 urpmi:297 urpmi:304 urpmi:317 urpmi:328 urpmi:341 +#: po/placeholder.h:140 urpmi:297 urpmi:304 urpmi:317 urpmi:328 urpmi:341 msgid "Installation failed" msgstr "L'installation a échoué" -#: po/placeholder.h:139 po/placeholder.h:243 +#: po/placeholder.h:141 po/placeholder.h:245 msgid "" " --auto-select - automatically select packages for upgrading the system.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:141 +#: po/placeholder.h:143 msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --X - utiliser l'interface X11\n" -#: po/placeholder.h:142 urpmi:237 +#: po/placeholder.h:144 urpmi:237 #, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" @@ -684,43 +698,45 @@ msgstr "" "Pour satisfaire les dépendances, les paquetages suivants vont être installés " "(%d Mo)" -#: po/placeholder.h:143 urpmi:310 urpmi:334 +#: po/placeholder.h:145 urpmi:310 urpmi:334 msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " msgstr "Essayer d'installer sans vérifier les dépendances ? (o/N) " -#: po/placeholder.h:144 +#: po/placeholder.h:146 msgid "" " --best-output - choose best interface according to the environment:\n" " X or text mode.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:148 po/placeholder.h:258 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:260 msgid " -p - allow search in provides to find package.\n" -msgstr " -p - autorise les recherches dans les provides pour trouver le package.\n" +msgstr "" +" -p - autorise les recherches dans les provides pour trouver " +"le package.\n" -#: po/placeholder.h:149 po/placeholder.h:257 +#: po/placeholder.h:151 po/placeholder.h:259 msgid " -v - verbose mode.\n" msgstr " -v - mode verbeux.\n" -#: po/placeholder.h:150 +#: po/placeholder.h:152 msgid " -q - quiet mode.\n" msgstr " -q - mode peu verbeux.\n" -#: po/placeholder.h:151 +#: po/placeholder.h:153 msgid " --complete - use parsehdlist server to complete selection.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:152 urpmi:195 +#: po/placeholder.h:154 urpmi:195 #, c-format msgid "What is your choice? (1-%d) " msgstr "Lequel choisissez-vous ? (1-%d)" -#: po/placeholder.h:153 po/placeholder.h:203 po/placeholder.h:226 +#: po/placeholder.h:155 po/placeholder.h:205 po/placeholder.h:228 msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n" msgstr "" " --wget - utiliser wget pour récupérer les fichiers distants.\n" -#: po/placeholder.h:154 +#: po/placeholder.h:156 #, c-format msgid "" "urpmi version %s\n" @@ -735,65 +751,68 @@ msgstr "" "licence GNU GPL\n" "usage:\n" -#: po/placeholder.h:160 urpmi:318 urpmi:342 +#: po/placeholder.h:162 urpmi:318 urpmi:342 msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " msgstr "Essayer de forcer l'installation (--force) ? (o/N) " -#: po/placeholder.h:162 po/placeholder.h:242 +#: po/placeholder.h:164 po/placeholder.h:244 msgid "" " --force - force invocation even if some packages do not exist.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:163 urpmi:198 +#: po/placeholder.h:165 urpmi:198 msgid "Sorry, bad choice, try again\n" msgstr "Désolé, mauvais choix, veuillez réessayez\n" -#: po/placeholder.h:164 +#: po/placeholder.h:166 msgid "" " names or rpm files (only for root) given on command line are installed.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:166 +#: po/placeholder.h:168 msgid " -a - select all matches on command line.\n" -msgstr " -a - sélectionne toutes les correspondances de la ligne de commande.\n" +msgstr "" +" -a - sélectionne toutes les correspondances de la ligne de " +"commande.\n" -#: po/placeholder.h:167 po/placeholder.h:196 po/placeholder.h:219 +#: po/placeholder.h:169 po/placeholder.h:198 po/placeholder.h:221 msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n" -msgstr " --curl - utilise curl pour récupérer les fichiers distants.\n" +msgstr "" +" --curl - utilise curl pour récupérer les fichiers distants.\n" -#: po/placeholder.h:168 urpmi:284 +#: po/placeholder.h:170 urpmi:284 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "installation de %s\n" -#: po/placeholder.h:169 urpmi:155 +#: po/placeholder.h:171 urpmi:155 msgid "Only superuser is allowed to install local packages" msgstr "" "Seul l'administrateur système (root) peut installer des paquetages locaux" -#: po/placeholder.h:170 urpmi:266 +#: po/placeholder.h:172 urpmi:266 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Veuillez insérer le support nommé « %s » dans le périphérique [%s]" -#: po/placeholder.h:172 po/placeholder.h:259 urpmi:256 urpmq:134 +#: po/placeholder.h:174 po/placeholder.h:261 urpmi:256 urpmq:134 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "impossible de récupérer les paquetages sources, abandon" -#: po/placeholder.h:173 urpmi:267 +#: po/placeholder.h:175 urpmi:267 msgid "Press Enter when it's done..." msgstr "Appuyez ensuite sur la touche Entrée..." -#: po/placeholder.h:174 urpmi:105 +#: po/placeholder.h:176 urpmi:105 msgid "Only superuser is allowed to install packages" msgstr "Seul l'administrateur système (root) peut installer des paquetages" -#: po/placeholder.h:175 urpmi:186 +#: po/placeholder.h:177 urpmi:186 #, c-format msgid "One of the following packages is needed to install %s:" msgstr "L'un des paquetages suivants est nécessaire pour installer %s:" -#: po/placeholder.h:176 urpmi.addmedia:72 +#: po/placeholder.h:178 urpmi.addmedia:72 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -802,7 +821,7 @@ msgstr "" "%s\n" "inutile de donner le <chemin relatif de hdlist> avec --distrib" -#: po/placeholder.h:180 +#: po/placeholder.h:182 #, fuzzy msgid "" "usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]\n" @@ -824,28 +843,30 @@ msgstr "" " http://<host>/<chemin> with <relative filename of hdlist>\n" " removable_<périphérique>://<chemin>\n" -#: po/placeholder.h:190 urpmi.addmedia:94 +#: po/placeholder.h:192 urpmi.addmedia:94 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" msgstr "impossbile de créer le média \"%s\"\n" -#: po/placeholder.h:191 urpmi.addmedia:78 urpmi.addmedia:95 +#: po/placeholder.h:193 urpmi.addmedia:78 urpmi.addmedia:95 #, c-format msgid "unable to update medium \"%s\"\n" msgstr "impossible de mettre à jour le média \"%s\"\n" -#: po/placeholder.h:192 po/placeholder.h:215 urpmi.addmedia:58 +#: po/placeholder.h:194 po/placeholder.h:217 urpmi.addmedia:58 #, c-format msgid "" "\n" "unknown options '%s'\n" -msgstr "\noption inconnue '%s'\n" +msgstr "" +"\n" +"option inconnue '%s'\n" -#: po/placeholder.h:197 po/placeholder.h:224 +#: po/placeholder.h:199 po/placeholder.h:226 msgid " -c - clean headers cache directory.\n" msgstr " -c - purger le répertoire cache des en-têtes.\n" -#: po/placeholder.h:198 urpmi.addmedia:84 +#: po/placeholder.h:200 urpmi.addmedia:84 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -854,15 +875,17 @@ msgstr "" "%s\n" "<chemin relatif de hdlist> manquant\n" -#: po/placeholder.h:202 po/placeholder.h:225 +#: po/placeholder.h:204 po/placeholder.h:227 msgid " -f - force generation of hdlist files.\n" msgstr " -f - forcer la génération des fichiers hdlist.\n" -#: po/placeholder.h:204 +#: po/placeholder.h:206 msgid " -h - try to find and use synthesis or hdlist file.\n" -msgstr " -h - essaye de trouver et utilise le fichier hdlist ou de synthèse.\n" +msgstr "" +" -h - essaye de trouver et utilise le fichier hdlist ou de " +"synthèse.\n" -#: po/placeholder.h:205 urpmi.addmedia:86 +#: po/placeholder.h:207 urpmi.addmedia:86 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -871,17 +894,19 @@ msgstr "" "%s\n" "`with' manquant pour le média ftp\n" -#: po/placeholder.h:209 +#: po/placeholder.h:211 msgid " --update - create an update medium.\n" msgstr " --update - créé un média de mise à jour.\n" -#: po/placeholder.h:210 +#: po/placeholder.h:212 msgid "" " --distrib - automatically create all media from an installation " "medium.\n" -msgstr " --distrib - créé automatiquement tous les médias à partir d'un média d'install.\n" +msgstr "" +" --distrib - créé automatiquement tous les médias à partir d'un média " +"d'install.\n" -#: po/placeholder.h:211 +#: po/placeholder.h:213 msgid "" "usage: urpmi.update [options] <name> ...\n" "where <name> is a medium name to update.\n" @@ -889,7 +914,7 @@ msgstr "" "usage: urpmi.update [options] <nom> ...\n" "où <nom> est un nom de média à mettre à jour.\n" -#: po/placeholder.h:220 urpmi.update:59 +#: po/placeholder.h:222 urpmi.update:59 #, c-format msgid "" "the entry to update is missing\n" @@ -898,24 +923,25 @@ msgstr "" "l'entrée à mettre à jour est manquante\n" "(un parmi de %s)\n" -#: po/placeholder.h:227 +#: po/placeholder.h:229 msgid "" " -d - force complete computation of depslist.ordered file.\n" -msgstr " -f - force le recalcul complet du fichier depslist.ordered\n" +msgstr "" +" -f - force le recalcul complet du fichier depslist.ordered\n" -#: po/placeholder.h:228 urpmi.update:57 +#: po/placeholder.h:230 urpmi.update:57 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "rien à mettre à jour (utiliser urpmi.addmedia pour ajouter un média)\n" -#: po/placeholder.h:229 +#: po/placeholder.h:231 msgid " -a - select all non-removable media.\n" msgstr " -a - sélectionne tous les médias non amovibles\n" -#: po/placeholder.h:230 urpmi.removemedia:44 +#: po/placeholder.h:232 urpmi.removemedia:44 msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "rien à enlever (utiliser urpmi.addmedia pour ajouter un média)\n" -#: po/placeholder.h:231 urpmi.removemedia:46 +#: po/placeholder.h:233 urpmi.removemedia:46 #, c-format msgid "" "the entry to remove is missing\n" @@ -924,7 +950,7 @@ msgstr "" "L'entrée à enlever est manquante\n" " (l'une parmi %s)\n" -#: po/placeholder.h:235 +#: po/placeholder.h:237 #, c-format msgid "" "usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n" @@ -939,7 +965,7 @@ msgstr "" "\n" "options inconnues '%s'\n" -#: po/placeholder.h:244 urpmq:120 +#: po/placeholder.h:246 urpmq:120 msgid "" "some packages have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -947,47 +973,49 @@ msgstr "" "certains paquetages doivent être désinstallés pour être mis à jour, ce qui " "n'est pas encore supporté\n" -#: po/placeholder.h:245 urpmq:80 +#: po/placeholder.h:247 urpmq:80 #, c-format msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmq: option \"-%s\" inconnue, vérifiez l'usage avec --help\n" -#: po/placeholder.h:246 +#: po/placeholder.h:248 msgid " -h - print this help message.\n" msgstr " -h - afficher ce message d'aide\n" -#: po/placeholder.h:247 +#: po/placeholder.h:249 msgid "" " --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n" " stdout (root only).\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:251 +#: po/placeholder.h:253 msgid " -g - print groups too with name.\n" msgstr " -g - afficher les groupes avec le nom\n" -#: po/placeholder.h:252 urpmq:83 +#: po/placeholder.h:254 urpmq:83 #, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq: impossible de lire le fichier rpm \"%s\"\n" -#: po/placeholder.h:253 +#: po/placeholder.h:255 msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n" -msgstr " des noms ou fichiers rpms indiqué sur la ligne de commandes sont nécessaires.\n" +msgstr "" +" des noms ou fichiers rpms indiqué sur la ligne de commandes sont " +"nécessaires.\n" -#: po/placeholder.h:255 +#: po/placeholder.h:257 msgid " -r - print version and release too with name.\n" msgstr "" " -r - affiche les numéros de version et de release avec le nom " "également\n" -#: po/placeholder.h:256 +#: po/placeholder.h:258 msgid " -f - print version, release and arch with name.\n" msgstr "" " -f - affiche l'architecture, les numéros de version et de " "release avec le nom\n" -#: po/placeholder.h:260 +#: po/placeholder.h:262 #, c-format msgid "" "urpmq version %s\n" @@ -1002,43 +1030,45 @@ msgstr "" "licence GNU GPL.\n" "usage:\n" -#: po/placeholder.h:266 +#: po/placeholder.h:268 msgid " -d - extend query to package dependencies.\n" msgstr " -d - étend la requ-bête aux d-Aépendances de packages.\n" -#: po/placeholder.h:267 +#: po/placeholder.h:269 msgid "" " --sources - give all source packages before downloading (root only).\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:268 +#: po/placeholder.h:270 msgid "" " -u - remove package if a better version is already installed.\n" -msgstr " -u - enlève le package si une version + récente est déja installée.\n" +msgstr "" +" -u - enlève le package si une version + récente est déja " +"installée.\n" -#: po/placeholder.h:269 +#: po/placeholder.h:271 msgid "" " -c - choose complete method for resolving requires closure.\n" msgstr "" -#: urpm.pm:1905 urpm.pm:1914 +#: urpm.pm:1953 urpm.pm:1962 #, c-format msgid "removing %s to upgrade to %s ..." msgstr "enlève %s pour mettre à jour vers %s ..." -#: urpm.pm:1906 urpm.pm:1915 +#: urpm.pm:1954 urpm.pm:1963 msgid ", $otherPackage, " msgstr ", $otherPackage, " -#: urpm.pm:1906 urpm.pm:1915 +#: urpm.pm:1954 urpm.pm:1963 msgid "));" msgstr "));" -#: urpm.pm:1911 +#: urpm.pm:1959 msgid "$p->{name}-$p->{version}-$p->{release}" msgstr "$p->{name}-$p->{version}-$p->{release}" -#: urpm.pm:1921 +#: urpm.pm:1969 msgid "$prefix/$_" msgstr "$prefix/$_" @@ -1082,16 +1112,6 @@ msgstr "urpmq version %s" #~ msgid "retrieve of [%s] failed" #~ msgstr "la récupération de [%s] a échoué" -#, fuzzy -#~ msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n" -#~ msgstr "" -#~ " --wget - utiliser wget pour récupérer les fichiers distants.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n" -#~ msgstr "" -#~ " --wget - utiliser wget pour récupérer les fichiers distants.\n" - #~ msgid "urpmi is not installed" #~ msgstr "urpmi n'est pas installé" @@ -1188,9 +1208,6 @@ msgstr "urpmq version %s" #~ "Utilisation : urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] nom_du_paquetage " #~ "[noms_des_paquetages...]\n" -#~ msgid "rpm database query failed\n" -#~ msgstr "la requête sur la base de données rpm a échoué\n" - #~ msgid "Sorry can't find file %s, exiting" #~ msgstr "Désolé impossible de trouver le fichier %s, j'abandonne" @@ -5,13 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2002-01-02 19:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2001-09-15 11:40+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2002-01-10 19:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2002-01-10 13:38CET\n" "Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost@iname.com>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" #: _irpm:21 msgid "installing $rpm\n" @@ -25,27 +26,27 @@ msgstr "" "Automatska instalacija paketa...\n" "Zatra¾ili ste instalaciju paketa $rpm\n" -#: _irpm:31 po/placeholder.h:171 urpmi:238 +#: _irpm:31 po/placeholder.h:173 urpmi:238 msgid "Is it OK?" msgstr "Da li se sla¾ete s tim?" -#: _irpm:33 po/placeholder.h:161 urpmi:241 urpmi:269 +#: _irpm:33 po/placeholder.h:163 urpmi:241 urpmi:269 msgid "Ok" msgstr "U redu" -#: _irpm:34 po/placeholder.h:126 urpmi:242 urpmi:270 +#: _irpm:34 po/placeholder.h:128 urpmi:242 urpmi:270 msgid "Cancel" msgstr "Odustani" -#: _irpm:40 po/placeholder.h:137 urpmi:246 urpmi:308 urpmi:332 +#: _irpm:40 po/placeholder.h:139 urpmi:246 urpmi:308 urpmi:332 msgid "Nn" msgstr "Nn" -#: _irpm:41 po/placeholder.h:140 urpmi:247 urpmi:309 urpmi:333 +#: _irpm:41 po/placeholder.h:142 urpmi:247 urpmi:309 urpmi:333 msgid "Yy" msgstr "YyDd" -#: _irpm:42 po/placeholder.h:165 urpmi:248 +#: _irpm:42 po/placeholder.h:167 urpmi:248 msgid " (Y/n) " msgstr " (D/n) " @@ -156,27 +157,26 @@ msgstr "probajte urpmf --help za vi¹e opcija" #: po/placeholder.h:28 msgid "no full media list was found" -msgstr "" +msgstr "nije pronaðen popis punih medija" #: po/placeholder.h:29 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "reading synthesis file [%s]" -msgstr "èitanje depslist datoteke [%s]" +msgstr "èitanje synthesis datoteke [%s]" #: po/placeholder.h:30 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "ne mogu zapisati config datoteku [%s]" -#: po/placeholder.h:31 urpm.pm:1767 -#, fuzzy +#: po/placeholder.h:31 urpm.pm:1815 msgid "retrieving rpms files..." -msgstr "dohvaæam [%s]" +msgstr "dohvaæam rpms datoteku..." #: po/placeholder.h:32 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "koristim razlièite prenosive ureðaje [%s] za \"%s\"" #: po/placeholder.h:33 #, c-format @@ -188,8 +188,10 @@ msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " "found)" msgstr "" +"ne mogu pristupiti prvom instalacijskom mediju (nije pronaðen Mandrake/base/" +"hdlists)" -#: po/placeholder.h:35 urpm.pm:280 +#: po/placeholder.h:35 urpm.pm:281 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "ne mogu pronaæi list datoteku za \"%s\", medij ignoriran" @@ -205,21 +207,20 @@ msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "nema ni¹ta za zapisati u list datoteku za \"%s\"" #: po/placeholder.h:38 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "retrieving description file of \"%s\"..." -msgstr "dohvaæam [%s]" +msgstr "dohvaæam opis datoteka od \"%s\"..." #: po/placeholder.h:39 -#, fuzzy msgid "unable to access first installation medium" -msgstr "ne mogu pristupiti list datoteci od \"%s\", medij ignoriran" +msgstr "ne mogu pristupiti prvom instalacijskom mediju" -#: po/placeholder.h:40 urpm.pm:1643 +#: po/placeholder.h:40 urpm.pm:1691 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "paket %s nije pronaðen." -#: po/placeholder.h:41 urpm.pm:1061 +#: po/placeholder.h:41 urpm.pm:1109 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "odmontiravam %s" @@ -234,27 +235,27 @@ msgstr "uklanjam %d zastarjelih zaglavlja u priruènoj memoriji" msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "nije pronaðena hdlist datoteka za medij \"%s\"" -#: po/placeholder.h:44 urpm.pm:209 +#: po/placeholder.h:44 urpm.pm:210 #, c-format msgid "medium \"%s\" tries to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "medij \"%s\" poku¹ava koristiti veæ kori¹teni hdlist, medij ignoriran" -#: po/placeholder.h:45 urpm.pm:1341 +#: po/placeholder.h:45 urpm.pm:1389 msgid "<non printable chars>" -msgstr "" +msgstr "<nema znakova koji se mogu ispisati>" -#: po/placeholder.h:46 urpm.pm:233 +#: po/placeholder.h:46 urpm.pm:234 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" "ne mogu koristiti \"%s\" za bezimeni medij zato ¹to se to ime veæ koristi" #: po/placeholder.h:47 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "removing medium \"%s\"" -msgstr "poku¹avam ukloniti nepostojeæi medij \"%s\"" +msgstr "uklanjam medij \"%s\"" -#: po/placeholder.h:48 urpm.pm:240 +#: po/placeholder.h:48 urpm.pm:241 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "ne mogu uzeti medij \"%s\" u raèun po¹to list datoteka [%s] ne postoji" @@ -274,24 +275,24 @@ msgid "found %d headers in cache" msgstr "pronaðeno %d zaglavlja u priruènoj memoriji" #: po/placeholder.h:52 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "trying to select multiple medium: %s" -msgstr "poku¹avam izabrati nepostojeæi medij \"%s\"" +msgstr "poku¹avam izabrati vi¹estruki medij: %s" -#: po/placeholder.h:53 urpm.pm:2000 +#: po/placeholder.h:53 urpm.pm:2048 #, c-format msgid "avoid selecting %s as its locales language is not already selected" msgstr "" "izbjegavam odabiranje %s kao lokalnog jezika jer on zapravo nije izabran" #: po/placeholder.h:54 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "removing %s to upgrade to %s ...\n" " since it will not be updated otherwise" msgstr "" -"uklanjam %s za dogradnju ...\n" -" na %s jer se neæe dograditi drugaèije" +"uklanjam %s za dogradnju na %s...\n" +" jer se neæe dograditi drugaèije" #: po/placeholder.h:58 #, c-format @@ -308,7 +309,7 @@ msgstr "ne mogu zapisati list datoteku za \"%s\"" msgid "write config file [%s]" msgstr "zapisana config datoteka [%s]" -#: po/placeholder.h:61 urpm.pm:1230 +#: po/placeholder.h:61 urpm.pm:1278 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "ne postoji paket pod nazivom %s" @@ -318,17 +319,21 @@ msgstr "ne postoji paket pod nazivom %s" msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "napravljen hdlist sintezna datoteka za medij \"%s\"" -#: po/placeholder.h:63 urpm.pm:275 +#: po/placeholder.h:63 urpm.pm:276 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "ne mogu pronaæi hdlist datoteku za \"%s\", medij ignoriran" -#: po/placeholder.h:64 urpm.pm:1050 +#: po/placeholder.h:64 +msgid "urpmi database locked" +msgstr "" + +#: po/placeholder.h:65 urpm.pm:1098 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "montiram %s" -#: po/placeholder.h:65 urpm.pm:227 +#: po/placeholder.h:66 urpm.pm:228 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -337,335 +342,335 @@ msgstr "" "ne mogu se pobriniti za medij \"%s\" po¹to se list datoteka veæ koristi za " "drugi medij" -#: po/placeholder.h:66 +#: po/placeholder.h:67 #, c-format msgid "reading hdlist file [%s]" msgstr "èitam hdlist datoteku [%s]" -#: po/placeholder.h:67 urpm.pm:97 +#: po/placeholder.h:68 urpm.pm:98 #, c-format msgid "wget failed: exited with %d or signal %d\n" -msgstr "" +msgstr "wget neuspje¹an: iza¹ao je sa %d ili signalom %d\n" -#: po/placeholder.h:68 -#, fuzzy, c-format +#: po/placeholder.h:69 +#, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" -msgstr "ne mogu napraviti medij \"%s\"\n" +msgstr "ne mogu dohvatiti putanju za prenosivi medij \"%s\"" -#: po/placeholder.h:69 urpm.pm:1762 +#: po/placeholder.h:70 urpm.pm:1810 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "nepravilan unos: [%s]" -#: po/placeholder.h:70 urpm.pm:1596 urpm.pm:1622 +#: po/placeholder.h:71 urpm.pm:1644 urpm.pm:1670 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "postoji vi¹e paketa sa istim rpm imenom datoteke \"%s\"" -#: po/placeholder.h:71 urpm.pm:212 +#: po/placeholder.h:72 urpm.pm:213 #, c-format msgid "medium \"%s\" tries to use an already used list, medium ignored" msgstr "medij \"%s\" poku¹ava koristiti veæ kori¹teni popis, medij ignoriran" -#: po/placeholder.h:72 -#, fuzzy +#: po/placeholder.h:73 msgid "retrieving hdlists file..." -msgstr "dohvaæam [%s]" +msgstr "dohvaæam hdlists datoteku..." -#: po/placeholder.h:73 urpm.pm:253 +#: po/placeholder.h:74 urpm.pm:254 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "ne mogu pristupiti hdlist datoteci od \"%s\", medij ignoriran" -#: po/placeholder.h:74 urpm.pm:1140 +#: po/placeholder.h:75 urpm.pm:1188 msgid "unable to register rpm file" msgstr "ne mogu registrirati rpm datoteku" -#: po/placeholder.h:75 +#: po/placeholder.h:76 #, c-format msgid "\"%s\"" -msgstr "" +msgstr "\"%s\"" -#: po/placeholder.h:76 urpm.pm:303 +#: po/placeholder.h:77 urpm.pm:308 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "ne mogu provjeriti list datoteku za \"%s\", medij ignoriran" -#: po/placeholder.h:77 +#: po/placeholder.h:78 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "previ¹e toèaka montiranja za prenosivi medij \"%s\"" -#: po/placeholder.h:78 +#: po/placeholder.h:79 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" -msgstr "" +msgstr "nepravilni hdlist opis \"%s\" u hdlists datoteci" -#: po/placeholder.h:79 urpm.pm:295 +#: po/placeholder.h:80 urpm.pm:300 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "nepotpuna list datoteka za \"%s\", medij ignoriran" -#: po/placeholder.h:80 +#: po/placeholder.h:81 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "kopiranje [%s] neuspje¹no" -#: po/placeholder.h:81 urpm.pm:1348 +#: po/placeholder.h:82 urpm.pm:1396 #, c-format msgid "unable to parse correctly [%s]" msgstr "ne mogu obraditi ispravno [%s]" -#: po/placeholder.h:82 urpm.pm:1349 -#, fuzzy, c-format +#: po/placeholder.h:83 urpm.pm:1397 +#, c-format msgid "read synthesis file [%s]" -msgstr "èitanje depslist datoteke [%s]" +msgstr "èitanje synthesis datoteke [%s]" -#: po/placeholder.h:83 urpm.pm:1340 urpm.pm:1347 -#, fuzzy, c-format +#: po/placeholder.h:84 urpm.pm:1388 urpm.pm:1395 +#, c-format msgid "unable to analyse synthesis data of %s" -msgstr "ne mogu obraditi hdlist datoteku od \"%s\"" +msgstr "ne mogu obraditi synthesis podatke od %s" -#: po/placeholder.h:84 urpm.pm:92 +#: po/placeholder.h:85 urpm.pm:93 msgid "no webfetch (curl or wget currently) found\n" -msgstr "" +msgstr "nije pronaðen niti jedan webfetch (curl ili wget trenutno)\n" -#: po/placeholder.h:85 +#: po/placeholder.h:86 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." -msgstr "" +msgstr "dohvaæam hdlist (ili synthesis) izvor od \"%s\"..." -#: po/placeholder.h:86 -#, fuzzy +#: po/placeholder.h:87 msgid "...copying done" -msgstr "dohvaæam [%s]" +msgstr "...kopiranje zavr¹eno" -#: po/placeholder.h:87 +#: po/placeholder.h:88 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." -msgstr "" +msgstr "kopiram hdlist (ili synthesis) izvor od \"%s\"..." -#: po/placeholder.h:88 -#, fuzzy +#: po/placeholder.h:89 msgid "copying hdlists file..." -msgstr "èitam hdlist datoteku [%s]" +msgstr "kopiram hdlists datoteku..." -#: po/placeholder.h:89 urpm.pm:188 urpm.pm:200 +#: po/placeholder.h:90 urpm.pm:189 urpm.pm:201 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "gre¹ka u sintaksi u config datoteci na liniji %s" -#: po/placeholder.h:90 +#: po/placeholder.h:91 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "izgraðujem hdlist [%s]" -#: po/placeholder.h:91 urpm.pm:1697 +#: po/placeholder.h:92 urpm.pm:1745 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "ne mogu proèitati rpm datoteku [%s] sa medija \"%s\"" -#: po/placeholder.h:92 +#: po/placeholder.h:93 #, c-format msgid "added medium %s" -msgstr "" +msgstr "dodan medij %s" -#: po/placeholder.h:93 +#: po/placeholder.h:94 msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed" -msgstr "" +msgstr "dohvaæanje hdlist (ili synthesis) izvora neuspje¹no" -#: po/placeholder.h:94 urpm.pm:1144 +#: po/placeholder.h:95 urpm.pm:1192 msgid "error registering local packages" msgstr "gre¹ka prilikom registriranja lokalnih paketa" -#: po/placeholder.h:95 +#: po/placeholder.h:96 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "uzimam prenosivi ureðaj kao \"%s\"" -#: po/placeholder.h:96 urpm.pm:1774 -#, fuzzy, c-format +#: po/placeholder.h:97 urpm.pm:1822 +#, c-format msgid "...retrieving failed: %s" -msgstr "dohvaæam [%s]" +msgstr "...dohvaæanje neuspje¹no: %s" -#: po/placeholder.h:97 urpm.pm:1713 +#: po/placeholder.h:98 urpm.pm:1761 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "nepotpun medij \"%s\" oznaèen kao prenosiv ali nije zapravo" -#: po/placeholder.h:98 -#, fuzzy, c-format +#: po/placeholder.h:99 +#, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." -msgstr "nema ni¹ta za zapisati u list datoteku za \"%s\"" +msgstr "kopiranje opisne datoteke od \"%s\"..." -#: po/placeholder.h:99 +#: po/placeholder.h:100 #, c-format msgid "unable to build hdlist: %s" msgstr "ne mogu napraviti hdlist: %s" -#: po/placeholder.h:100 urpm.pm:1687 urpm.pm:1690 urpm.pm:1709 +#: po/placeholder.h:101 urpm.pm:1735 urpm.pm:1738 urpm.pm:1757 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "medij \"%s\" nije izabran" -#: po/placeholder.h:101 urpm.pm:1135 +#: po/placeholder.h:102 urpm.pm:1183 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "nepravilno ime rpm datoteke [%s]" -#: po/placeholder.h:102 urpm.pm:1326 +#: po/placeholder.h:103 urpm.pm:1374 #, c-format msgid "unknown data associated with %s" msgstr "nepoznati podaci asocirani sa %s" -#: po/placeholder.h:103 urpm.pm:269 +#: po/placeholder.h:104 urpm.pm:270 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "poku¹avam zaobièi postojeæi medij \"%s\", izbjegavam" -#: po/placeholder.h:104 +#: po/placeholder.h:105 msgid "...copying falied" -msgstr "" +msgstr "...kopiranje neuspje¹no" -#: po/placeholder.h:105 urpm.pm:255 +#: po/placeholder.h:106 urpm.pm:256 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "ne mogu pristupiti list datoteci od \"%s\", medij ignoriran" -#: po/placeholder.h:106 urpm.pm:1988 +#: po/placeholder.h:107 urpm.pm:2036 #, c-format msgid "avoid selecting %s as not enough files will be updated" msgstr "izbjegavam izabiranje %s po¹to neæe biti dovoljno datoteka dograðeno" -#: po/placeholder.h:107 urpm.pm:1136 +#: po/placeholder.h:108 urpm.pm:1184 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "ne mogu pristupiti rpm datoteci [%s]" -#: po/placeholder.h:108 -#, fuzzy, c-format +#: po/placeholder.h:109 +#, c-format msgid "" "removing %s to upgrade to %s ...\n" " since it will not upgrade correctly!" msgstr "" -"uklanjam %s za dogradnju ...\n" -" na %s jer inaèe neæe biti ispravno dograðeno!" +"uklanjam %s za dogradnju na %s...\n" +" jer inaèe neæe biti ispravno dograðeno!" -#: po/placeholder.h:112 urpm.pm:1122 +#: po/placeholder.h:113 urpm.pm:1170 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "premje¹teno %s unosa u depslist-u" -#: po/placeholder.h:113 urpm.pm:1724 +#: po/placeholder.h:114 urpm.pm:1772 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "ne mogu pristupiti mediju \"%s\"" -#: po/placeholder.h:114 urpm.pm:1631 +#: po/placeholder.h:115 urpm.pm:1679 #, c-format msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\"" msgstr "ne mogu obraditi ispravno [%s] na vrijednosti \"%s\"" -#: po/placeholder.h:115 +#: po/placeholder.h:116 #, c-format msgid "trying to select inexistent medium \"%s\"" msgstr "poku¹avam izabrati nepostojeæi medij \"%s\"" -#: po/placeholder.h:116 urpm.pm:1233 +#: po/placeholder.h:117 urpm.pm:1281 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Slijedeæi paketi sadr¾e %s: %s" -#: po/placeholder.h:117 +#: po/placeholder.h:118 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "nisu pronaðene rpm datoteke u [%s]" -#: po/placeholder.h:118 urpm.pm:1123 -#, fuzzy +#: po/placeholder.h:119 urpm.pm:1171 msgid "no entries relocated in depslist" -msgstr "premje¹teno %s unosa u depslist-u" +msgstr "nema unosa premje¹tenih u depslist" -#: po/placeholder.h:119 urpm.pm:1772 -#, fuzzy +#: po/placeholder.h:120 urpm.pm:1820 msgid "...retrieving done" -msgstr "dohvaæam [%s]" +msgstr "...dohvat zavr¹en" -#: po/placeholder.h:120 urpm.pm:1881 +#: po/placeholder.h:121 urpm.pm:1929 #, c-format msgid "selecting %s using obsoletes" msgstr "odabirem %s koristeæi zastare" -#: po/placeholder.h:121 urpm.pm:151 +#: po/placeholder.h:122 urpm.pm:152 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" -msgstr "" +msgstr "curl neuspje¹an: iza¹ao je sa %d ili sa signalom %d\n" -#: po/placeholder.h:122 urpm.pm:1997 +#: po/placeholder.h:123 urpm.pm:2045 #, c-format msgid "selecting %s by selection on files" msgstr "odabirem %s izabiranjem datoteka" -#: po/placeholder.h:123 urpm.pm:100 +#: po/placeholder.h:124 urpm.pm:101 msgid "curl is missing\n" -msgstr "" +msgstr "curl nedostaje\n" + +#: po/placeholder.h:125 +#, fuzzy, c-format +msgid "copying source list of \"%s\"..." +msgstr "kopiram hdlist (ili synthesis) izvor od \"%s\"..." -#: po/placeholder.h:124 urpm.pm:95 +#: po/placeholder.h:126 urpm.pm:96 msgid "wget is missing\n" -msgstr "" +msgstr "wget nedostaje\n" -#: po/placeholder.h:125 urpm.pm:244 +#: po/placeholder.h:127 urpm.pm:245 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "ne mogu odrediti medij od navedene hdlist datoteke [%s]" -#: po/placeholder.h:127 -#, fuzzy +#: po/placeholder.h:129 msgid " --help - print this help message.\n" -msgstr " --all - ispi¹i sve oznake." +msgstr " --help - ispi¹i ovaj tekst s pomoæi.\n" -#: po/placeholder.h:128 urpmi:351 +#: po/placeholder.h:130 urpmi:351 msgid "everything already installed" msgstr "sve je veæ instalirano" -#: po/placeholder.h:129 urpmi:101 +#: po/placeholder.h:131 urpmi:101 #, c-format msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmi: nepoznata opcija \"-%s\", provjerite uporabu sa --help\n" -#: po/placeholder.h:130 urpmi:187 +#: po/placeholder.h:132 urpmi:187 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Jedan od slijedeæih paketa je potreban:" -#: po/placeholder.h:131 po/placeholder.h:254 +#: po/placeholder.h:133 po/placeholder.h:256 msgid " --update - use only update media.\n" -msgstr "" +msgstr " --update - koristi samo medije za dogradnju.\n" -#: po/placeholder.h:132 urpmi:289 +#: po/placeholder.h:134 urpmi:289 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your urpmi database" msgstr "" +"Instalacija neuspje¹na, neke datoteke nedostaju.\n" +"Mo¾da æete po¾eljeti dograditi va¹u urpmi bazu" -#: po/placeholder.h:136 +#: po/placeholder.h:138 msgid " --auto - automatically select a good package in choices.\n" -msgstr "" +msgstr " --auto - automatski izaberi dobar paket u izborima.\n" -#: po/placeholder.h:138 urpmi:297 urpmi:304 urpmi:317 urpmi:328 urpmi:341 +#: po/placeholder.h:140 urpmi:297 urpmi:304 urpmi:317 urpmi:328 urpmi:341 msgid "Installation failed" msgstr "Instalacija nije uspjela" -#: po/placeholder.h:139 po/placeholder.h:243 +#: po/placeholder.h:141 po/placeholder.h:245 msgid "" " --auto-select - automatically select packages for upgrading the system.\n" -msgstr "" +msgstr " --auto-select - automatski izaberi pakete za dogradnju sustava.\n" -#: po/placeholder.h:141 -#, fuzzy +#: po/placeholder.h:143 msgid " --X - use X interface.\n" -msgstr " --all - ispi¹i sve oznake." +msgstr " --X - koristi X suèelje.\n" -#: po/placeholder.h:142 urpmi:237 +#: po/placeholder.h:144 urpmi:237 #, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" @@ -674,44 +679,47 @@ msgstr "" "Kako bi zadovoljili sve ovisnosti paketa slijedeæi moram instalirati " "slijedeæe pakete (%d MB)" -#: po/placeholder.h:143 urpmi:310 urpmi:334 +#: po/placeholder.h:145 urpmi:310 urpmi:334 msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " msgstr "Poku¹ati instalaciju bez provjere ovisnosti (d/N) " -#: po/placeholder.h:144 +#: po/placeholder.h:146 msgid "" " --best-output - choose best interface according to the environment:\n" " X or text mode.\n" msgstr "" +" --best-output - izaberi najbolje suèelje prema okru¾enju:\n" +" X ili tekst mod.\n" -#: po/placeholder.h:148 po/placeholder.h:258 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:260 msgid " -p - allow search in provides to find package.\n" msgstr "" +" -p - dozvoli pretra¾ivanje u provides kako bi prona¹ao paket.\n" -#: po/placeholder.h:149 po/placeholder.h:257 +#: po/placeholder.h:151 po/placeholder.h:259 msgid " -v - verbose mode.\n" -msgstr "" +msgstr " -v - op¹iran mod.\n" -#: po/placeholder.h:150 -#, fuzzy +#: po/placeholder.h:152 msgid " -q - quiet mode.\n" -msgstr " --all - ispi¹i sve oznake." +msgstr " -q - tihi mod.\n" -#: po/placeholder.h:151 +#: po/placeholder.h:153 msgid " --complete - use parsehdlist server to complete selection.\n" msgstr "" +" --complete - koristi parsehdlist poslu¾itelj za kompletan odabir.\n" -#: po/placeholder.h:152 urpmi:195 +#: po/placeholder.h:154 urpmi:195 #, c-format msgid "What is your choice? (1-%d) " msgstr "Izaberite jedan? (1-%d) " -#: po/placeholder.h:153 po/placeholder.h:203 po/placeholder.h:226 +#: po/placeholder.h:155 po/placeholder.h:205 po/placeholder.h:228 msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n" -msgstr "" +msgstr " --wget - koristi wget za dohvaæanje udaljenih datoteka.\n" -#: po/placeholder.h:154 -#, fuzzy, c-format +#: po/placeholder.h:156 +#, c-format msgid "" "urpmi version %s\n" "Copyright (C) 1999, 2000, 2001 MandrakeSoft.\n" @@ -719,77 +727,80 @@ msgid "" "GPL.\n" "usage:\n" msgstr "" -"Ovo je slobodan software i mo¾e biti redistribuiran pod stavkama GNU GPL." +"urpmi inaèica %s\n" +"Autorska prava (C) 1999, 2000, 2001 MandrakeSoft.\n" +"Ovo je slobodan software i mo¾e biti redistribuiran pod stavkama GNU GPLa.\n" +"uporaba:\n" -#: po/placeholder.h:160 urpmi:318 urpmi:342 +#: po/placeholder.h:162 urpmi:318 urpmi:342 msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " msgstr "Poku¹ati instalaciju jo¹ sna¾nije (--force)? (d/N) " -#: po/placeholder.h:162 po/placeholder.h:242 +#: po/placeholder.h:164 po/placeholder.h:244 msgid "" " --force - force invocation even if some packages do not exist.\n" -msgstr "" +msgstr " --force - prisili pozivanje iako neki paketi ne postoje.\n" -#: po/placeholder.h:163 urpmi:198 +#: po/placeholder.h:165 urpmi:198 msgid "Sorry, bad choice, try again\n" msgstr "®alim, lo¹ odabir, poku¹ajte ponovo\n" -#: po/placeholder.h:164 +#: po/placeholder.h:166 msgid "" " names or rpm files (only for root) given on command line are installed.\n" msgstr "" +" imena ili rpm datoteke (samo za roota) date na komandnoj liniji su " +"instalirane.\n" -#: po/placeholder.h:166 +#: po/placeholder.h:168 msgid " -a - select all matches on command line.\n" -msgstr "" +msgstr " -a - odabire sve odgovarajuæe na komandnoj liniji.\n" -#: po/placeholder.h:167 po/placeholder.h:196 po/placeholder.h:219 +#: po/placeholder.h:169 po/placeholder.h:198 po/placeholder.h:221 msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n" -msgstr "" +msgstr " --curl - koristi curl za dohvaæanje udaljenih datoteka.\n" -#: po/placeholder.h:168 urpmi:284 +#: po/placeholder.h:170 urpmi:284 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "instaliram %s\n" -#: po/placeholder.h:169 urpmi:155 +#: po/placeholder.h:171 urpmi:155 msgid "Only superuser is allowed to install local packages" msgstr "Samo administrator mo¾e instalirati lokalne pakete" -#: po/placeholder.h:170 urpmi:266 +#: po/placeholder.h:172 urpmi:266 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Molim umetnite medij pod nazivom \"%s\" u ureðaj [%s]" -#: po/placeholder.h:172 po/placeholder.h:259 urpmi:256 urpmq:134 +#: po/placeholder.h:174 po/placeholder.h:261 urpmi:256 urpmq:134 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "ne mogu dohvatiti izvorne (source) pakete, prekidam" -#: po/placeholder.h:173 urpmi:267 +#: po/placeholder.h:175 urpmi:267 msgid "Press Enter when it's done..." msgstr "Pritisnite Enter kada ste gotovi..." -#: po/placeholder.h:174 urpmi:105 -#, fuzzy +#: po/placeholder.h:176 urpmi:105 msgid "Only superuser is allowed to install packages" -msgstr "Samo administrator mo¾e instalirati lokalne pakete" +msgstr "Samo je administratoru dozvoljeno da instalira pakete" -#: po/placeholder.h:175 urpmi:186 +#: po/placeholder.h:177 urpmi:186 #, c-format msgid "One of the following packages is needed to install %s:" msgstr "Jedan od slijedeæih paketa je potreban za instaliranje %s:" -#: po/placeholder.h:176 urpmi.addmedia:72 -#, fuzzy, c-format +#: po/placeholder.h:178 urpmi.addmedia:72 +#, c-format msgid "" "%s\n" "no need to give <relative path of hdlist> with --distrib" msgstr "" "%s\n" -"<relativna putanja do hdlist> nedostaje\n" +"nema potrebe za davanje <relativne putanje do hdlist> sa --distrib" -#: po/placeholder.h:180 -#, fuzzy +#: po/placeholder.h:182 msgid "" "usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]\n" "where <url> is one of\n" @@ -801,38 +812,40 @@ msgid "" " removable://<path>\n" "and [options] are from\n" msgstr "" -"uporaba: urpmi.addmedia [--update] <ime> <url>\n" -" gdje je <url> ne¹to od slijedeæeg\n" +"uporaba: urpmi.addmedia [opcije] <ime> <url> [sa <relativnom_putanjom>]\n" +"gdje je <url> jedan od\n" " file://<putanja>\n" -" ftp://<login>:<lozinka>@<poslu¾itelj>/<putanja> with <relativna " -"datoteka hdlist>\n" -" ftp://<poslu¾itelj>/<putanja> with <relativa datoteka hdlist>\n" -" http://<poslu¾itelj>/<putanja> with <relativna datoteka hdlist>\n" -" removeable_<ureðaj>://<putanja>\n" +" ftp://<login>:<lozinka>@<host>/<putanja> sa <relativnim imenom od " +"hdlist>\n" +" ftp://<host>/<putanja> sa <relativnim imenom od hdlist>\n" +" http://<host>/<putanja> sa <relativnim imenom od hdlist>\n" +" removable://<putanja>\n" +"i [opcije] su od\n" -#: po/placeholder.h:190 urpmi.addmedia:94 +#: po/placeholder.h:192 urpmi.addmedia:94 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" msgstr "ne mogu napraviti medij \"%s\"\n" -#: po/placeholder.h:191 urpmi.addmedia:78 urpmi.addmedia:95 +#: po/placeholder.h:193 urpmi.addmedia:78 urpmi.addmedia:95 #, c-format msgid "unable to update medium \"%s\"\n" msgstr "ne mogu a¾urirati medij \"%s\"\n" -#: po/placeholder.h:192 po/placeholder.h:215 urpmi.addmedia:58 -#, fuzzy, c-format +#: po/placeholder.h:194 po/placeholder.h:217 urpmi.addmedia:58 +#, c-format msgid "" "\n" "unknown options '%s'\n" -msgstr "nepoznate opcije \"%s\"\n" +msgstr "" +"\n" +"nepoznata opcija '%s'\n" -#: po/placeholder.h:197 po/placeholder.h:224 -#, fuzzy +#: po/placeholder.h:199 po/placeholder.h:226 msgid " -c - clean headers cache directory.\n" -msgstr " --all - ispi¹i sve oznake." +msgstr " -c - oèisti ke¹ direktorij zaglavlja.\n" -#: po/placeholder.h:198 urpmi.addmedia:84 +#: po/placeholder.h:200 urpmi.addmedia:84 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -841,17 +854,17 @@ msgstr "" "%s\n" "<relativna putanja do hdlist> nedostaje\n" -#: po/placeholder.h:202 po/placeholder.h:225 -#, fuzzy +#: po/placeholder.h:204 po/placeholder.h:227 msgid " -f - force generation of hdlist files.\n" -msgstr " --group -ispisuje oznaku group: grupu." +msgstr " -f - prisili pravljenje hdlist datoteka.\n" -#: po/placeholder.h:204 -#, fuzzy +#: po/placeholder.h:206 msgid " -h - try to find and use synthesis or hdlist file.\n" -msgstr " --group -ispisuje oznaku group: grupu." +msgstr "" +" -h - poku¹aj pronaæi i koristiti synthesis ili hdlist " +"datoteku.\n" -#: po/placeholder.h:205 urpmi.addmedia:86 +#: po/placeholder.h:207 urpmi.addmedia:86 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -860,29 +873,26 @@ msgstr "" "%s\n" "`with' nedostaje za ftp medij\n" -#: po/placeholder.h:209 +#: po/placeholder.h:211 msgid " --update - create an update medium.\n" -msgstr "" +msgstr " --update - napravi medij za dogradnju.\n" -#: po/placeholder.h:210 +#: po/placeholder.h:212 msgid "" " --distrib - automatically create all media from an installation " "medium.\n" msgstr "" +" --distrib - automatski napravi sve medije iz instalacijskog medija.\n" -#: po/placeholder.h:211 -#, fuzzy +#: po/placeholder.h:213 msgid "" "usage: urpmi.update [options] <name> ...\n" "where <name> is a medium name to update.\n" msgstr "" -"uporaba: urpmi.removemedia [-a] <ime> ...\n" -"gdje je <ime> ime medija za uklanjanje.\n" -" -a odabire sve medije.\n" -"\n" -"nepoznate opcije '%s'\n" +"uporaba: urpmi.update [opcije] <ime> ...\n" +"gdje je <ime> ime medija za dogradnju.\n" -#: po/placeholder.h:220 urpmi.update:59 +#: po/placeholder.h:222 urpmi.update:59 #, c-format msgid "" "the entry to update is missing\n" @@ -891,28 +901,27 @@ msgstr "" "nedostaje unos za nadogradnju\n" "(jedan od %s)\n" -#: po/placeholder.h:227 -#, fuzzy +#: po/placeholder.h:229 msgid "" " -d - force complete computation of depslist.ordered file.\n" -msgstr " --group -ispisuje oznaku group: grupu." +msgstr "" +" -d - prisiljava kompletan izraèun depslist.ordered datoteke.\n" -#: po/placeholder.h:228 urpmi.update:57 +#: po/placeholder.h:230 urpmi.update:57 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "" "nema ni¹ta za nadogradnju (koristite urpmi.addmedia za dodavanje medija)\n" -#: po/placeholder.h:229 -#, fuzzy +#: po/placeholder.h:231 msgid " -a - select all non-removable media.\n" -msgstr " --all - ispi¹i sve oznake." +msgstr " -a - odaberi sve neprenosive medije.\n" -#: po/placeholder.h:230 urpmi.removemedia:44 +#: po/placeholder.h:232 urpmi.removemedia:44 msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "" "nema ni¹ta za uklanjanje (koristite urpmi.addmedia za dodavanje medija)\n" -#: po/placeholder.h:231 urpmi.removemedia:46 +#: po/placeholder.h:233 urpmi.removemedia:46 #, c-format msgid "" "the entry to remove is missing\n" @@ -921,7 +930,7 @@ msgstr "" "nedostaje unos za uklanjanje\n" "(jedan od %s)\n" -#: po/placeholder.h:235 +#: po/placeholder.h:237 #, c-format msgid "" "usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n" @@ -936,7 +945,7 @@ msgstr "" "\n" "nepoznate opcije '%s'\n" -#: po/placeholder.h:244 urpmq:120 +#: po/placeholder.h:246 urpmq:120 msgid "" "some packages have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -944,47 +953,46 @@ msgstr "" "neki paketi moraju biti uklonjeni da bi mogli biti nadograðeni, ovo jo¹ " "uvijek nije podr¾ano\n" -#: po/placeholder.h:245 urpmq:80 +#: po/placeholder.h:247 urpmq:80 #, c-format msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmq: nepoznate opcije \"-%s\", provjerite uporabu sa --help\n" -#: po/placeholder.h:246 -#, fuzzy +#: po/placeholder.h:248 msgid " -h - print this help message.\n" -msgstr " --all - ispi¹i sve oznake." +msgstr " -h - ispi¹i ovaj tekst o pomoæi.\n" -#: po/placeholder.h:247 +#: po/placeholder.h:249 msgid "" " --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n" " stdout (root only).\n" msgstr "" +" --headers - izdvoji zaglavlja za pakete popisane iz urpmi baze na\n" +" stdout (root samo).\n" -#: po/placeholder.h:251 -#, fuzzy +#: po/placeholder.h:253 msgid " -g - print groups too with name.\n" -msgstr " --group -ispisuje oznaku group: grupu." +msgstr " -g - ispi¹i groupe takoðer sa imenom.\n" -#: po/placeholder.h:252 urpmq:83 +#: po/placeholder.h:254 urpmq:83 #, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq: ne mogu proèitati rpm datoteku \"%s\"\n" -#: po/placeholder.h:253 +#: po/placeholder.h:255 msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n" -msgstr "" +msgstr " imena ili rpm datoteke dane na komandnoj liniji se ispituju.\n" -#: po/placeholder.h:255 -#, fuzzy +#: po/placeholder.h:257 msgid " -r - print version and release too with name.\n" -msgstr " komandnoj liniji ali bez imena paketa)." +msgstr " -r - ispi¹i verzije i izdanja takoðer sa imenom.\n" -#: po/placeholder.h:256 +#: po/placeholder.h:258 msgid " -f - print version, release and arch with name.\n" -msgstr "" +msgstr " -f - ispi¹i verziju, izdanje i arhitekturu sa imenom.\n" -#: po/placeholder.h:260 -#, fuzzy, c-format +#: po/placeholder.h:262 +#, c-format msgid "" "urpmq version %s\n" "Copyright (C) 2000, 2001 MandrakeSoft.\n" @@ -992,46 +1000,50 @@ msgid "" "GPL.\n" "usage:\n" msgstr "" -"Ovo je slobodan software i mo¾e biti redistribuiran pod stavkama GNU GPL." +"urpmq inaèica %s\n" +"Autorska prava (C) 2000, 2001 MandrakeSoft.\n" +"Ovo je slobodan software i mo¾e biti redistribuiran pod stavkama GNU GPLa.\n" +"uporaba:\n" -#: po/placeholder.h:266 -#, fuzzy +#: po/placeholder.h:268 msgid " -d - extend query to package dependencies.\n" -msgstr " komandnoj liniji ali bez imena paketa)." +msgstr " -d - pro¹iri ispitivanje ovisnosti paketa.\n" -#: po/placeholder.h:267 +#: po/placeholder.h:269 msgid "" " --sources - give all source packages before downloading (root only).\n" msgstr "" +" --sources - daj sve izvorne pakete prije skidanja (root samo).\n" -#: po/placeholder.h:268 +#: po/placeholder.h:270 msgid "" " -u - remove package if a better version is already installed.\n" -msgstr "" +msgstr " -u - ukloni paket ukoliko bolja inaèica veæ postoji.\n" -#: po/placeholder.h:269 +#: po/placeholder.h:271 msgid "" " -c - choose complete method for resolving requires closure.\n" msgstr "" +" -c - izaberi kompletnu metodu za rje¹avanje kruga ovisnosti.\n" -#: urpm.pm:1905 urpm.pm:1914 +#: urpm.pm:1953 urpm.pm:1962 #, c-format msgid "removing %s to upgrade to %s ..." -msgstr "" +msgstr "uklanjam %s kako bi mogao dograditi na %s ..." -#: urpm.pm:1906 urpm.pm:1915 +#: urpm.pm:1954 urpm.pm:1963 msgid ", $otherPackage, " msgstr ", $otherPackage, " -#: urpm.pm:1906 urpm.pm:1915 +#: urpm.pm:1954 urpm.pm:1963 msgid "));" msgstr "));" -#: urpm.pm:1911 +#: urpm.pm:1959 msgid "$p->{name}-$p->{version}-$p->{release}" msgstr "$p->{name}-$p->{version}-$p->{release}" -#: urpm.pm:1921 +#: urpm.pm:1969 msgid "$prefix/$_" msgstr "$prefix/$_" @@ -1041,25 +1053,24 @@ msgid "urpmi version %s" msgstr "urpmi verzija %s" #: urpmi.addmedia:29 -#, fuzzy msgid "usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]" -msgstr "uporaba: urpmi.addmedia [--update] <ime> <url>" +msgstr "" +"uporaba: urpmi.addmedia [opcije] <ime> <url> [sa <relativnom_putanjom>]" #: urpmi.addmedia:38 urpmi.addmedia:39 urpmi.addmedia:40 urpmi.addmedia:41 #: urpmi.addmedia:42 urpmi.addmedia:43 urpmi.addmedia:44 urpmi.update:43 #: urpmi.update:44 urpmi.update:45 urpmi.update:46 urpmi.update:47 #: urpmi.update:48 urpmi.update:49 msgid ") . _(" -msgstr "" +msgstr ") . _(" #: urpmi.addmedia:45 msgid ");" msgstr ");" #: urpmi.update:41 -#, fuzzy msgid "usage: urpmi.update [options] <name> ..." -msgstr "uporaba: urpmi.update [-a] <ime> ..." +msgstr "uporaba: urpmi.update [opcije] <ime> ..." #: urpmi.removemedia:35 urpmi.update:49 msgid ", $_);" @@ -1073,251 +1084,3 @@ msgstr "uporaba: urpmi.removemedia [-a] <ime> ..." #, c-format msgid "urpmq version %s" msgstr "urpmq verzija %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "retrieve of [%s] failed" -#~ msgstr "wget-iranje [%s] neuspje¹no" - -#, fuzzy -#~ msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n" -#~ msgstr " --group -ispisuje oznaku group: grupu." - -#, fuzzy -#~ msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n" -#~ msgstr " --group -ispisuje oznaku group: grupu." - -#~ msgid "urpmi is not installed" -#~ msgstr "urpmi nije instaliran" - -#~ msgid "read provides file [%s]" -#~ msgstr "èitanje provides datoteke [%s]" - -#~ msgid "unable to write compss file [%s]" -#~ msgstr "ne mogu zapisati compss datoteku [%s]" - -#~ msgid "unable to read provides file [%s]" -#~ msgstr "ne mogu proèitati provides datoteku [%s]" - -#~ msgid "unable to read compss file [%s]" -#~ msgstr "ne mogu proèitati compss datoteku [%s]" - -#~ msgid "computing dependencies" -#~ msgstr "izraèunavam ovisnosti" - -#~ msgid "write provides file [%s]" -#~ msgstr "zapisivanje provides datoteke [%s]" - -#~ msgid "write compss file [%s]" -#~ msgstr "zapisivanje compss datoteke [%s]" - -#~ msgid "read depslist file [%s]" -#~ msgstr "èitanje depslist datoteke [%s]" - -#~ msgid "unable to write provides file [%s]" -#~ msgstr "ne mogu zapisati provides datoteku [%s]" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to find all synthesis file, using parsehdlist server" -#~ msgstr "" -#~ "ne mogu pronaæi sve sintezne(synthesis) datoteke, koristim parsehdlist " -#~ "poslu¾itelj" - -#~ msgid "unable to read depslist file [%s]" -#~ msgstr "ne mogu èitati depslist datoteku [%s]" - -#~ msgid "read compss file [%s]" -#~ msgstr "èitanje compss datoteke [%s]" - -#~ msgid "write depslist file [%s]" -#~ msgstr "zapisivanje depslist datoteke [%s]" - -#~ msgid "unable to write depslist file [%s]" -#~ msgstr "ne mogu zapisati depslist datoteku [%s]" - -#, fuzzy -#~ msgid "wget failed\n" -#~ msgstr "wget-iranje [%s] neuspje¹no" - -#~ msgid "" -#~ "%s\n" -#~ "device `%s' do not exist\n" -#~ msgstr "" -#~ "%s\n" -#~ "ureðaj `%s' ne postoji\n" - -#~ msgid "" -#~ "usage: urpmi.update [-a] <name> ...\n" -#~ "where <name> is a medium name to update.\n" -#~ " -a select all non-removable media.\n" -#~ " -c clean headers cache directory.\n" -#~ " -f force generation of base files, use another -f for hdlist " -#~ "files.\n" -#~ "\n" -#~ "unknown options '%s'\n" -#~ msgstr "" -#~ "uporaba: urpmi.update [-a] <ime> ...\n" -#~ "gdje je <ime> ime medija za dogradnju.\n" -#~ " -a odabire sve ne-prijenosne medije.\n" -#~ " -c èisti zaglavni ke¹ direktorij.\n" -#~ " -f prisiljava pravljenje baznih datoteka, koristite jo¹ jedan -f za " -#~ "hdlist datoteke.\n" -#~ "\n" -#~ "nepoznate opcije '%s'\n" - -#~ msgid "wget of [%s] failed (maybe wget is missing?)" -#~ msgstr "wget-iranje [%s] neuspje¹no (mo¾da wget nedostaje?)" - -#~ msgid "unable to copy source of [%s] from [%s]" -#~ msgstr "ne mogu kopirati izvor od [%s] iz [%s]" - -#~ msgid "removable medium not selected" -#~ msgstr "prijenosni medij nije izabran" - -#~ msgid "source of [%s] not found as [%s]" -#~ msgstr "izvor od [%s] nije pronaðen kao [%s]" - -#~ msgid "" -#~ "urpmi version %s\n" -#~ "Copyright (C) 1999, 2000, 2001 MandrakeSoft.\n" -#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -#~ "GPL.\n" -#~ "usage:\n" -#~ " --help - print this help message.\n" -#~ " --update - use only update media.\n" -#~ " --auto - automatically select a good package in choices.\n" -#~ " --auto-select - automatically select packages for upgrading the " -#~ "system.\n" -#~ " --force - force invocation even if some packages do not " -#~ "exist.\n" -#~ " --X - use X interface.\n" -#~ " --best-output - choose best interface according to the environment:\n" -#~ " X or text mode.\n" -#~ " -a - select all matches on command line.\n" -#~ " -m - choose minimum closure of requires (default).\n" -#~ " -M - choose maximum closure of requires.\n" -#~ " -c - choose complete method for resolving requires " -#~ "closure.\n" -#~ " -p - allow search in provides to find package.\n" -#~ " -q - quiet mode.\n" -#~ " -v - verbose mode.\n" -#~ " names or rpm files (only for root) given on command line are " -#~ "installed.\n" -#~ msgstr "" -#~ "urpmi verzija %s\n" -#~ "Autorska prava (C) 1999, 2000, 2001 MandrakeSoft.\n" -#~ "Ovo je slobodan program i mo¾e se distribuirati pod stavkama GNU " -#~ "licence.\n" -#~ "uporaba:\n" -#~ " --help - ispi¹i ovaj pomoæni tekst.\n" -#~ " --update - koristi samo medije za dogradnju.\n" -#~ " --auto - automatski izaberi dobar paket u izborima.\n" -#~ " --auto-select - automatski odaberi pakete za nadogradnju sustava.\n" -#~ " --force - prisili pozivanje iako neki paketi ne postoje.\n" -#~ " --X - koristi X suèelje.\n" -#~ " --best-output - izaberi najbolje suèelje prema okru¾ju: Xi ili tekst " -#~ "mod.\n" -#~ " -a - izaberi sve pronaðene u komandnoj liniji.\n" -#~ " -m - izaberi minimalno paketa za zatvaranje ovisnosti " -#~ "(pretpostavljeno).\n" -#~ " -M - izabeir maksimalno paketa za zatvaranje ovisnoti.\n" -#~ " -c - izaberi kompletnu metodu za zatvaranje ovisnosti.\n" -#~ " -p - dozvoli pretra¾ivanje u provides za pronala¾enje " -#~ "paketa.\n" -#~ " -q - tihi mod.\n" -#~ " -v - op¹iran mod.\n" -#~ " imena rpm datoteka (samo za administratora) dana na komandnoj liniji " -#~ "su instalirana.\n" - -#~ msgid "" -#~ "urpmq version %s\n" -#~ "Copyright (C) 2000, 2001 MandrakeSoft.\n" -#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -#~ "GPL.\n" -#~ "usage:\n" -#~ " -h - print this help message.\n" -#~ " -v - verbose mode.\n" -#~ " -d - extend query to package dependencies.\n" -#~ " -u - remove package if a better version is already " -#~ "installed.\n" -#~ " -m - extend query to package dependencies, remove already\n" -#~ " installed package that provide what is necessary, add\n" -#~ " packages that may be block the upgrade.\n" -#~ " -M - extend query to package dependencies and remove " -#~ "already\n" -#~ " installed package only if they are newer or the same.\n" -#~ " -c - choose complete method for resolving requires " -#~ "closure.\n" -#~ " -p - allow search in provides to find package.\n" -#~ " -g - print groups too with name.\n" -#~ " -r - print version and release too with name.\n" -#~ " --update - use only update media.\n" -#~ " --auto-select - automatically select packages for upgrading the " -#~ "system.\n" -#~ " --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n" -#~ " stdout (root only).\n" -#~ " --sources - give all source packages before downloading (root " -#~ "only).\n" -#~ " --force - force invocation even if some packages do not exist.\n" -#~ " names or rpm files given on command line are queried.\n" -#~ msgstr "" -#~ "urpmq verzija %s\n" -#~ "Autorska prava (C) 2000, 2001 MandrakeSoft.\n" -#~ "Ovo je slobodan software i mo¾e biti redistribuiran pod stavkama GNU " -#~ "GPL.\n" -#~ "uporaba:\n" -#~ " -h - ispisuje ovaj tekst pomoæi.\n" -#~ " -v - op¹iran mod.\n" -#~ " -d - pro¹ireni upit na ovisnosti paketa.\n" -#~ " -u - ukloni paket ukoliko je bolja verzija veæ " -#~ "instalirana.\n" -#~ " -m - pro¹iri upit na ovisnosti paketa, ukloni veæ " -#~ "instalirane\n" -#~ " pakete koje pru¾aju ono najva¾nije, dodaj\n" -#~ " pakete koji mogu zablokirati dogradnju.\n" -#~ " -M - pro¹iri upit na ovisnosti paketa i ukloni veæ " -#~ "postojeæe\n" -#~ " instalirane pakete samo ako su noviji ili isti.\n" -#~ " -c - izabiranje kompletne metode za rje¹avanje zatvaranja " -#~ "ovisnosti.\n" -#~ " -p - dozvoli pretra¾ivanje u provides za pronala¾enje " -#~ "paketa.\n" -#~ " -g - ispi¹i grupe takoðer sa imenom.\n" -#~ " -r - ispi¹i verziju i izdanje takoðer sa imenom.\n" -#~ " --update - koristi samo medije za dogradnju.\n" -#~ " --auto-select - automatski izabire pakete za dogradnju sustava.\n" -#~ " --headers - izvlaèi zaglavlja za popisane paketa iz urpmi baze na\n" -#~ " stdout (root samo).\n" -#~ " --sources - daje sve izvorne (source) pakete prije skidanja (root " -#~ "samo).\n" -#~ " --force - prisiljava izvr¹avanja iako neki paket ne postoji.\n" -#~ " imena ili rpm datoteke navedena na komandnoj liniji æe biti upitana.\n" - -#~ msgid "mismatch arch for registering rpm file" -#~ msgstr "neslaganje arh. za registrirane rpm datoteke" - -#~ msgid "rpmtools package is too old, please upgrade it" -#~ msgstr "rpmtools paket je prestar, molimo dogradite ga" - -#~ msgid "mismatch release for registering rpm file" -#~ msgstr "neslaganje izdanja za registrirane rpm datoteke" - -#~ msgid "mismatch version for registering rpm file" -#~ msgstr "neslaganje verzija za registrirane rpm datoteke" - -#~ msgid "), $_);" -#~ msgstr "), $_);" - -#~ msgid "" -#~ "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name " -#~ "[package_names...]\n" -#~ msgstr "" -#~ "uporaba: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] ime_paketa [ime_paketa...]\n" - -#~ msgid "rpm database query failed\n" -#~ msgstr "ispitivanje (query) rpm baze nije uspjelo\n" - -#~ msgid "Sorry can't find file %s, exiting" -#~ msgstr "®alim nisam na¹ao datoteku %s, izlazim" - -#~ msgid "Failed dependencies: %s requires %s" -#~ msgstr "Gre¹ka pri ovisnostima: %s zahtijeva %s" diff --git a/po/placeholder.h b/po/placeholder.h index 16d97702..540751a2 100644 --- a/po/placeholder.h +++ b/po/placeholder.h @@ -61,6 +61,7 @@ N_("write config file [%s]"), N_("no package named %s"), N_("built hdlist synthesis file for medium \"%s\""), N_("unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored"), +N_("urpmi database locked"), N_("mounting %s"), N_("unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another medium"), N_("reading hdlist file [%s]"), @@ -121,6 +122,7 @@ N_("selecting %s using obsoletes"), N_("curl failed: exited with %d or signal %d\n"), N_("selecting %s by selection on files"), N_("curl is missing\n"), +N_("copying source list of \"%s\"..."), N_("wget is missing\n"), N_("unable to determine medium of this hdlist file [%s]"), N_("Cancel"), diff --git a/po/urpmi.pot b/po/urpmi.pot index 5ab6774a..491d368f 100644 --- a/po/urpmi.pot +++ b/po/urpmi.pot @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2002-01-02 19:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-01-10 19:42+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -24,27 +24,27 @@ msgid "" "You requested installation of package $rpm\n" msgstr "" -#: _irpm:31 po/placeholder.h:171 urpmi:238 +#: _irpm:31 po/placeholder.h:173 urpmi:238 msgid "Is it OK?" msgstr "" -#: _irpm:33 po/placeholder.h:161 urpmi:241 urpmi:269 +#: _irpm:33 po/placeholder.h:163 urpmi:241 urpmi:269 msgid "Ok" msgstr "" -#: _irpm:34 po/placeholder.h:126 urpmi:242 urpmi:270 +#: _irpm:34 po/placeholder.h:128 urpmi:242 urpmi:270 msgid "Cancel" msgstr "" -#: _irpm:40 po/placeholder.h:137 urpmi:246 urpmi:308 urpmi:332 +#: _irpm:40 po/placeholder.h:139 urpmi:246 urpmi:308 urpmi:332 msgid "Nn" msgstr "" -#: _irpm:41 po/placeholder.h:140 urpmi:247 urpmi:309 urpmi:333 +#: _irpm:41 po/placeholder.h:142 urpmi:247 urpmi:309 urpmi:333 msgid "Yy" msgstr "" -#: _irpm:42 po/placeholder.h:165 urpmi:248 +#: _irpm:42 po/placeholder.h:167 urpmi:248 msgid " (Y/n) " msgstr "" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "" msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "" -#: po/placeholder.h:31 urpm.pm:1767 +#: po/placeholder.h:31 urpm.pm:1815 msgid "retrieving rpms files..." msgstr "" @@ -177,7 +177,7 @@ msgid "" "found)" msgstr "" -#: po/placeholder.h:35 urpm.pm:280 +#: po/placeholder.h:35 urpm.pm:281 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" @@ -201,12 +201,12 @@ msgstr "" msgid "unable to access first installation medium" msgstr "" -#: po/placeholder.h:40 urpm.pm:1643 +#: po/placeholder.h:40 urpm.pm:1691 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "" -#: po/placeholder.h:41 urpm.pm:1061 +#: po/placeholder.h:41 urpm.pm:1109 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "" @@ -221,16 +221,16 @@ msgstr "" msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "" -#: po/placeholder.h:44 urpm.pm:209 +#: po/placeholder.h:44 urpm.pm:210 #, c-format msgid "medium \"%s\" tries to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "" -#: po/placeholder.h:45 urpm.pm:1341 +#: po/placeholder.h:45 urpm.pm:1389 msgid "<non printable chars>" msgstr "" -#: po/placeholder.h:46 urpm.pm:233 +#: po/placeholder.h:46 urpm.pm:234 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "" msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "" -#: po/placeholder.h:48 urpm.pm:240 +#: po/placeholder.h:48 urpm.pm:241 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "" msgid "trying to select multiple medium: %s" msgstr "" -#: po/placeholder.h:53 urpm.pm:2000 +#: po/placeholder.h:53 urpm.pm:2048 #, c-format msgid "avoid selecting %s as its locales language is not already selected" msgstr "" @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "" msgid "write config file [%s]" msgstr "" -#: po/placeholder.h:61 urpm.pm:1230 +#: po/placeholder.h:61 urpm.pm:1278 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "" @@ -301,385 +301,394 @@ msgstr "" msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "" -#: po/placeholder.h:63 urpm.pm:275 +#: po/placeholder.h:63 urpm.pm:276 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: po/placeholder.h:64 urpm.pm:1050 +#: po/placeholder.h:64 +msgid "urpmi database locked" +msgstr "" + +#: po/placeholder.h:65 urpm.pm:1098 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "" -#: po/placeholder.h:65 urpm.pm:227 +#: po/placeholder.h:66 urpm.pm:228 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " "medium" msgstr "" -#: po/placeholder.h:66 +#: po/placeholder.h:67 #, c-format msgid "reading hdlist file [%s]" msgstr "" -#: po/placeholder.h:67 urpm.pm:97 +#: po/placeholder.h:68 urpm.pm:98 #, c-format msgid "wget failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:68 +#: po/placeholder.h:69 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "" -#: po/placeholder.h:69 urpm.pm:1762 +#: po/placeholder.h:70 urpm.pm:1810 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "" -#: po/placeholder.h:70 urpm.pm:1596 urpm.pm:1622 +#: po/placeholder.h:71 urpm.pm:1644 urpm.pm:1670 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "" -#: po/placeholder.h:71 urpm.pm:212 +#: po/placeholder.h:72 urpm.pm:213 #, c-format msgid "medium \"%s\" tries to use an already used list, medium ignored" msgstr "" -#: po/placeholder.h:72 +#: po/placeholder.h:73 msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "" -#: po/placeholder.h:73 urpm.pm:253 +#: po/placeholder.h:74 urpm.pm:254 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: po/placeholder.h:74 urpm.pm:1140 +#: po/placeholder.h:75 urpm.pm:1188 msgid "unable to register rpm file" msgstr "" -#: po/placeholder.h:75 +#: po/placeholder.h:76 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "" -#: po/placeholder.h:76 urpm.pm:303 +#: po/placeholder.h:77 urpm.pm:308 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: po/placeholder.h:77 +#: po/placeholder.h:78 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "" -#: po/placeholder.h:78 +#: po/placeholder.h:79 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "" -#: po/placeholder.h:79 urpm.pm:295 +#: po/placeholder.h:80 urpm.pm:300 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: po/placeholder.h:80 +#: po/placeholder.h:81 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "" -#: po/placeholder.h:81 urpm.pm:1348 +#: po/placeholder.h:82 urpm.pm:1396 #, c-format msgid "unable to parse correctly [%s]" msgstr "" -#: po/placeholder.h:82 urpm.pm:1349 +#: po/placeholder.h:83 urpm.pm:1397 #, c-format msgid "read synthesis file [%s]" msgstr "" -#: po/placeholder.h:83 urpm.pm:1340 urpm.pm:1347 +#: po/placeholder.h:84 urpm.pm:1388 urpm.pm:1395 #, c-format msgid "unable to analyse synthesis data of %s" msgstr "" -#: po/placeholder.h:84 urpm.pm:92 +#: po/placeholder.h:85 urpm.pm:93 msgid "no webfetch (curl or wget currently) found\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:85 +#: po/placeholder.h:86 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "" -#: po/placeholder.h:86 +#: po/placeholder.h:87 msgid "...copying done" msgstr "" -#: po/placeholder.h:87 +#: po/placeholder.h:88 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "" -#: po/placeholder.h:88 +#: po/placeholder.h:89 msgid "copying hdlists file..." msgstr "" -#: po/placeholder.h:89 urpm.pm:188 urpm.pm:200 +#: po/placeholder.h:90 urpm.pm:189 urpm.pm:201 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "" -#: po/placeholder.h:90 +#: po/placeholder.h:91 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "" -#: po/placeholder.h:91 urpm.pm:1697 +#: po/placeholder.h:92 urpm.pm:1745 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "" -#: po/placeholder.h:92 +#: po/placeholder.h:93 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "" -#: po/placeholder.h:93 +#: po/placeholder.h:94 msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "" -#: po/placeholder.h:94 urpm.pm:1144 +#: po/placeholder.h:95 urpm.pm:1192 msgid "error registering local packages" msgstr "" -#: po/placeholder.h:95 +#: po/placeholder.h:96 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "" -#: po/placeholder.h:96 urpm.pm:1774 +#: po/placeholder.h:97 urpm.pm:1822 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "" -#: po/placeholder.h:97 urpm.pm:1713 +#: po/placeholder.h:98 urpm.pm:1761 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "" -#: po/placeholder.h:98 +#: po/placeholder.h:99 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "" -#: po/placeholder.h:99 +#: po/placeholder.h:100 #, c-format msgid "unable to build hdlist: %s" msgstr "" -#: po/placeholder.h:100 urpm.pm:1687 urpm.pm:1690 urpm.pm:1709 +#: po/placeholder.h:101 urpm.pm:1735 urpm.pm:1738 urpm.pm:1757 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "" -#: po/placeholder.h:101 urpm.pm:1135 +#: po/placeholder.h:102 urpm.pm:1183 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "" -#: po/placeholder.h:102 urpm.pm:1326 +#: po/placeholder.h:103 urpm.pm:1374 #, c-format msgid "unknown data associated with %s" msgstr "" -#: po/placeholder.h:103 urpm.pm:269 +#: po/placeholder.h:104 urpm.pm:270 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "" -#: po/placeholder.h:104 +#: po/placeholder.h:105 msgid "...copying falied" msgstr "" -#: po/placeholder.h:105 urpm.pm:255 +#: po/placeholder.h:106 urpm.pm:256 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: po/placeholder.h:106 urpm.pm:1988 +#: po/placeholder.h:107 urpm.pm:2036 #, c-format msgid "avoid selecting %s as not enough files will be updated" msgstr "" -#: po/placeholder.h:107 urpm.pm:1136 +#: po/placeholder.h:108 urpm.pm:1184 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "" -#: po/placeholder.h:108 +#: po/placeholder.h:109 #, c-format msgid "" "removing %s to upgrade to %s ...\n" " since it will not upgrade correctly!" msgstr "" -#: po/placeholder.h:112 urpm.pm:1122 +#: po/placeholder.h:113 urpm.pm:1170 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "" -#: po/placeholder.h:113 urpm.pm:1724 +#: po/placeholder.h:114 urpm.pm:1772 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "" -#: po/placeholder.h:114 urpm.pm:1631 +#: po/placeholder.h:115 urpm.pm:1679 #, c-format msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\"" msgstr "" -#: po/placeholder.h:115 +#: po/placeholder.h:116 #, c-format msgid "trying to select inexistent medium \"%s\"" msgstr "" -#: po/placeholder.h:116 urpm.pm:1233 +#: po/placeholder.h:117 urpm.pm:1281 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "" -#: po/placeholder.h:117 +#: po/placeholder.h:118 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "" -#: po/placeholder.h:118 urpm.pm:1123 +#: po/placeholder.h:119 urpm.pm:1171 msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "" -#: po/placeholder.h:119 urpm.pm:1772 +#: po/placeholder.h:120 urpm.pm:1820 msgid "...retrieving done" msgstr "" -#: po/placeholder.h:120 urpm.pm:1881 +#: po/placeholder.h:121 urpm.pm:1929 #, c-format msgid "selecting %s using obsoletes" msgstr "" -#: po/placeholder.h:121 urpm.pm:151 +#: po/placeholder.h:122 urpm.pm:152 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:122 urpm.pm:1997 +#: po/placeholder.h:123 urpm.pm:2045 #, c-format msgid "selecting %s by selection on files" msgstr "" -#: po/placeholder.h:123 urpm.pm:100 +#: po/placeholder.h:124 urpm.pm:101 msgid "curl is missing\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:124 urpm.pm:95 +#: po/placeholder.h:125 +#, c-format +msgid "copying source list of \"%s\"..." +msgstr "" + +#: po/placeholder.h:126 urpm.pm:96 msgid "wget is missing\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:125 urpm.pm:244 +#: po/placeholder.h:127 urpm.pm:245 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "" -#: po/placeholder.h:127 +#: po/placeholder.h:129 msgid " --help - print this help message.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:128 urpmi:351 +#: po/placeholder.h:130 urpmi:351 msgid "everything already installed" msgstr "" -#: po/placeholder.h:129 urpmi:101 +#: po/placeholder.h:131 urpmi:101 #, c-format msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:130 urpmi:187 +#: po/placeholder.h:132 urpmi:187 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: po/placeholder.h:131 po/placeholder.h:254 +#: po/placeholder.h:133 po/placeholder.h:256 msgid " --update - use only update media.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:132 urpmi:289 +#: po/placeholder.h:134 urpmi:289 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your urpmi database" msgstr "" -#: po/placeholder.h:136 +#: po/placeholder.h:138 msgid " --auto - automatically select a good package in choices.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:138 urpmi:297 urpmi:304 urpmi:317 urpmi:328 urpmi:341 +#: po/placeholder.h:140 urpmi:297 urpmi:304 urpmi:317 urpmi:328 urpmi:341 msgid "Installation failed" msgstr "" -#: po/placeholder.h:139 po/placeholder.h:243 +#: po/placeholder.h:141 po/placeholder.h:245 msgid "" " --auto-select - automatically select packages for upgrading the system.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:141 +#: po/placeholder.h:143 msgid " --X - use X interface.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:142 urpmi:237 +#: po/placeholder.h:144 urpmi:237 #, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" "d MB)" msgstr "" -#: po/placeholder.h:143 urpmi:310 urpmi:334 +#: po/placeholder.h:145 urpmi:310 urpmi:334 msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " msgstr "" -#: po/placeholder.h:144 +#: po/placeholder.h:146 msgid "" " --best-output - choose best interface according to the environment:\n" " X or text mode.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:148 po/placeholder.h:258 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:260 msgid " -p - allow search in provides to find package.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:149 po/placeholder.h:257 +#: po/placeholder.h:151 po/placeholder.h:259 msgid " -v - verbose mode.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:150 +#: po/placeholder.h:152 msgid " -q - quiet mode.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:151 +#: po/placeholder.h:153 msgid " --complete - use parsehdlist server to complete selection.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:152 urpmi:195 +#: po/placeholder.h:154 urpmi:195 #, c-format msgid "What is your choice? (1-%d) " msgstr "" -#: po/placeholder.h:153 po/placeholder.h:203 po/placeholder.h:226 +#: po/placeholder.h:155 po/placeholder.h:205 po/placeholder.h:228 msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:154 +#: po/placeholder.h:156 #, c-format msgid "" "urpmi version %s\n" @@ -689,71 +698,71 @@ msgid "" "usage:\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:160 urpmi:318 urpmi:342 +#: po/placeholder.h:162 urpmi:318 urpmi:342 msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " msgstr "" -#: po/placeholder.h:162 po/placeholder.h:242 +#: po/placeholder.h:164 po/placeholder.h:244 msgid "" " --force - force invocation even if some packages do not exist.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:163 urpmi:198 +#: po/placeholder.h:165 urpmi:198 msgid "Sorry, bad choice, try again\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:164 +#: po/placeholder.h:166 msgid "" " names or rpm files (only for root) given on command line are installed.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:166 +#: po/placeholder.h:168 msgid " -a - select all matches on command line.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:167 po/placeholder.h:196 po/placeholder.h:219 +#: po/placeholder.h:169 po/placeholder.h:198 po/placeholder.h:221 msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:168 urpmi:284 +#: po/placeholder.h:170 urpmi:284 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:169 urpmi:155 +#: po/placeholder.h:171 urpmi:155 msgid "Only superuser is allowed to install local packages" msgstr "" -#: po/placeholder.h:170 urpmi:266 +#: po/placeholder.h:172 urpmi:266 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: po/placeholder.h:172 po/placeholder.h:259 urpmi:256 urpmq:134 +#: po/placeholder.h:174 po/placeholder.h:261 urpmi:256 urpmq:134 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "" -#: po/placeholder.h:173 urpmi:267 +#: po/placeholder.h:175 urpmi:267 msgid "Press Enter when it's done..." msgstr "" -#: po/placeholder.h:174 urpmi:105 +#: po/placeholder.h:176 urpmi:105 msgid "Only superuser is allowed to install packages" msgstr "" -#: po/placeholder.h:175 urpmi:186 +#: po/placeholder.h:177 urpmi:186 #, c-format msgid "One of the following packages is needed to install %s:" msgstr "" -#: po/placeholder.h:176 urpmi.addmedia:72 +#: po/placeholder.h:178 urpmi.addmedia:72 #, c-format msgid "" "%s\n" "no need to give <relative path of hdlist> with --distrib" msgstr "" -#: po/placeholder.h:180 +#: po/placeholder.h:182 msgid "" "usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]\n" "where <url> is one of\n" @@ -766,97 +775,97 @@ msgid "" "and [options] are from\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:190 urpmi.addmedia:94 +#: po/placeholder.h:192 urpmi.addmedia:94 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:191 urpmi.addmedia:78 urpmi.addmedia:95 +#: po/placeholder.h:193 urpmi.addmedia:78 urpmi.addmedia:95 #, c-format msgid "unable to update medium \"%s\"\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:192 po/placeholder.h:215 urpmi.addmedia:58 +#: po/placeholder.h:194 po/placeholder.h:217 urpmi.addmedia:58 #, c-format msgid "" "\n" "unknown options '%s'\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:197 po/placeholder.h:224 +#: po/placeholder.h:199 po/placeholder.h:226 msgid " -c - clean headers cache directory.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:198 urpmi.addmedia:84 +#: po/placeholder.h:200 urpmi.addmedia:84 #, c-format msgid "" "%s\n" "<relative path of hdlist> missing\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:202 po/placeholder.h:225 +#: po/placeholder.h:204 po/placeholder.h:227 msgid " -f - force generation of hdlist files.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:204 +#: po/placeholder.h:206 msgid " -h - try to find and use synthesis or hdlist file.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:205 urpmi.addmedia:86 +#: po/placeholder.h:207 urpmi.addmedia:86 #, c-format msgid "" "%s\n" "`with' missing for ftp media\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:209 +#: po/placeholder.h:211 msgid " --update - create an update medium.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:210 +#: po/placeholder.h:212 msgid "" " --distrib - automatically create all media from an installation " "medium.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:211 +#: po/placeholder.h:213 msgid "" "usage: urpmi.update [options] <name> ...\n" "where <name> is a medium name to update.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:220 urpmi.update:59 +#: po/placeholder.h:222 urpmi.update:59 #, c-format msgid "" "the entry to update is missing\n" "(one of %s)\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:227 +#: po/placeholder.h:229 msgid "" " -d - force complete computation of depslist.ordered file.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:228 urpmi.update:57 +#: po/placeholder.h:230 urpmi.update:57 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:229 +#: po/placeholder.h:231 msgid " -a - select all non-removable media.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:230 urpmi.removemedia:44 +#: po/placeholder.h:232 urpmi.removemedia:44 msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:231 urpmi.removemedia:46 +#: po/placeholder.h:233 urpmi.removemedia:46 #, c-format msgid "" "the entry to remove is missing\n" "(one of %s)\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:235 +#: po/placeholder.h:237 #, c-format msgid "" "usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n" @@ -866,49 +875,49 @@ msgid "" "unknown options '%s'\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:244 urpmq:120 +#: po/placeholder.h:246 urpmq:120 msgid "" "some packages have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:245 urpmq:80 +#: po/placeholder.h:247 urpmq:80 #, c-format msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:246 +#: po/placeholder.h:248 msgid " -h - print this help message.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:247 +#: po/placeholder.h:249 msgid "" " --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n" " stdout (root only).\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:251 +#: po/placeholder.h:253 msgid " -g - print groups too with name.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:252 urpmq:83 +#: po/placeholder.h:254 urpmq:83 #, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:253 +#: po/placeholder.h:255 msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:255 +#: po/placeholder.h:257 msgid " -r - print version and release too with name.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:256 +#: po/placeholder.h:258 msgid " -f - print version, release and arch with name.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:260 +#: po/placeholder.h:262 #, c-format msgid "" "urpmq version %s\n" @@ -918,43 +927,43 @@ msgid "" "usage:\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:266 +#: po/placeholder.h:268 msgid " -d - extend query to package dependencies.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:267 +#: po/placeholder.h:269 msgid "" " --sources - give all source packages before downloading (root only).\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:268 +#: po/placeholder.h:270 msgid "" " -u - remove package if a better version is already installed.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:269 +#: po/placeholder.h:271 msgid "" " -c - choose complete method for resolving requires closure.\n" msgstr "" -#: urpm.pm:1905 urpm.pm:1914 +#: urpm.pm:1953 urpm.pm:1962 #, c-format msgid "removing %s to upgrade to %s ..." msgstr "" -#: urpm.pm:1906 urpm.pm:1915 +#: urpm.pm:1954 urpm.pm:1963 msgid ", $otherPackage, " msgstr "" -#: urpm.pm:1906 urpm.pm:1915 +#: urpm.pm:1954 urpm.pm:1963 msgid "));" msgstr "" -#: urpm.pm:1911 +#: urpm.pm:1959 msgid "$p->{name}-$p->{version}-$p->{release}" msgstr "" -#: urpm.pm:1921 +#: urpm.pm:1969 msgid "$prefix/$_" msgstr "" @@ -1,11 +1,11 @@ # VIETNAMESE URPMI. -# Copyright (C) 2001Free Software Foundation, Inc. -# T.M.THANH <tmthanh@yahoo.com>, 2001. +# Copyright (C) 2002Free Software Foundation, Inc. +# T.M.THANH <tmthanh@yahoo.com>, 2002. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2002-01-02 19:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-01-10 19:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-21 15:04+0100\n" "Last-Translator: TRINH MINH THANH <tmthanh@yahoo.com>\n" "Language-Team: Vietnamese Team\n" @@ -25,27 +25,27 @@ msgstr "" "Tù ®éng cµi ®Æt c¸c gãi...\n" "B¹n yªu cÇu cµi ®Æt gãi $rpm\n" -#: _irpm:31 po/placeholder.h:171 urpmi:238 +#: _irpm:31 po/placeholder.h:173 urpmi:238 msgid "Is it OK?" msgstr "§îc cha?" -#: _irpm:33 po/placeholder.h:161 urpmi:241 urpmi:269 +#: _irpm:33 po/placeholder.h:163 urpmi:241 urpmi:269 msgid "Ok" msgstr "OK" -#: _irpm:34 po/placeholder.h:126 urpmi:242 urpmi:270 +#: _irpm:34 po/placeholder.h:128 urpmi:242 urpmi:270 msgid "Cancel" msgstr "Bá qua" -#: _irpm:40 po/placeholder.h:137 urpmi:246 urpmi:308 urpmi:332 +#: _irpm:40 po/placeholder.h:139 urpmi:246 urpmi:308 urpmi:332 msgid "Nn" msgstr "Kh«ng" -#: _irpm:41 po/placeholder.h:140 urpmi:247 urpmi:309 urpmi:333 +#: _irpm:41 po/placeholder.h:142 urpmi:247 urpmi:309 urpmi:333 msgid "Yy" msgstr "Cã" -#: _irpm:42 po/placeholder.h:165 urpmi:248 +#: _irpm:42 po/placeholder.h:167 urpmi:248 msgid " (Y/n) " msgstr "Cã/Kh«ng" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "thö urpmf --help ®Ó cã thªm tïy chän" #: po/placeholder.h:28 msgid "no full media list was found" -msgstr "" +msgstr "Kh«ng t×m thÊy danh s¸ch ph¬ng tiÖn ®Çy ®ñ" #: po/placeholder.h:29 #, c-format @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "®ang ®äc tËp tin tæng hîp [%s]" msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "Kh«ng thÓ ghi tËp tin cÊu h×nh [%s]" -#: po/placeholder.h:31 urpm.pm:1767 +#: po/placeholder.h:31 urpm.pm:1815 msgid "retrieving rpms files..." msgstr "®ang truy l¹i c¸c tËp tin rpms..." @@ -182,8 +182,10 @@ msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " "found)" msgstr "" +"kh«ng thÓ truy cËp ph¬ng tiÖn cµi ®Æt ®Çu tiªn (tËp tin Mandrake/base/" +"hdlists kh«ng t×m ®îc)" -#: po/placeholder.h:35 urpm.pm:280 +#: po/placeholder.h:35 urpm.pm:281 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "kh«ng thÓ t×m thÊy tËp danh s¸ch cho \"%s\", ph¬ng tiÖn bÞ bá qua" @@ -199,21 +201,20 @@ msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "kh«ng cã g× ®îc ghi trong tËp danh s¸ch cho \"%s\"" #: po/placeholder.h:38 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "retrieving description file of \"%s\"..." -msgstr "®ang lÊy l¹i tËp tin m« t¶..." +msgstr "®ang lÊy l¹i tËp tin m« t¶ cña \"%s\"..." #: po/placeholder.h:39 -#, fuzzy msgid "unable to access first installation medium" -msgstr "kh«ng thÓ truy cËp tËp danh s¸ch cña \"%s\", ph¬ng tiÖn bÞ bá qua" +msgstr "kh«ng thÓ truy cËp ph¬ng tiÖn cµi ®Æt ®Çu tiªn" -#: po/placeholder.h:40 urpm.pm:1643 +#: po/placeholder.h:40 urpm.pm:1691 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "Kh«ng t×m thÊy gãi tin %s." -#: po/placeholder.h:41 urpm.pm:1061 +#: po/placeholder.h:41 urpm.pm:1109 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "®ang bá g¾n kÕt %s" @@ -228,28 +229,28 @@ msgstr "®ang gì bá c¸c header cò %d trong cache" msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "kh«ng t×m thÊy tËp hdlist cho ph¬ng tiÖn \"%s\"" -#: po/placeholder.h:44 urpm.pm:209 +#: po/placeholder.h:44 urpm.pm:210 #, c-format msgid "medium \"%s\" tries to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "" "ph¬ng tiÖn \"%s\" cè sö dông hdlist ®ang ®îc dïng, ph¬ng tiÖn bÞ bá qua" -#: po/placeholder.h:45 urpm.pm:1341 +#: po/placeholder.h:45 urpm.pm:1389 msgid "<non printable chars>" -msgstr "" +msgstr "<c¸c ký tù kh«ng in ®îc>" -#: po/placeholder.h:46 urpm.pm:233 +#: po/placeholder.h:46 urpm.pm:234 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" "kh«ng thÓ dïng tªn \"%s\" cho ph¬ng tiÖn kh«ng tªn v× nã ®· ®îc dïng råi" #: po/placeholder.h:47 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "removing medium \"%s\"" -msgstr "cè g¾ng gì bá ph¬ng tiÖn kh«ng tån t¹i \"%s\"" +msgstr "gì bá ph¬ng tiÖn \"%s\"" -#: po/placeholder.h:48 urpm.pm:240 +#: po/placeholder.h:48 urpm.pm:241 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "" @@ -271,11 +272,11 @@ msgid "found %d headers in cache" msgstr "t×m thÊy c¸c header %d trong cache" #: po/placeholder.h:52 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "trying to select multiple medium: %s" -msgstr "cè g¾ng chän ph¬ng tiÖn kh«ng tån t¹i \"%s\"" +msgstr "cè g¾ng chän ®a ph¬ng tiÖn: %s" -#: po/placeholder.h:53 urpm.pm:2000 +#: po/placeholder.h:53 urpm.pm:2048 #, c-format msgid "avoid selecting %s as its locales language is not already selected" msgstr "tr¸nh chän %s v× locales language cña nã cha ®îc chän lùa" @@ -304,7 +305,7 @@ msgstr "kh«ng thÓ ghi tËp danh s¸ch cña \"%s\"" msgid "write config file [%s]" msgstr "ghi tËp cÊu h×nh [%s]" -#: po/placeholder.h:61 urpm.pm:1230 +#: po/placeholder.h:61 urpm.pm:1278 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "kh«ng cã gãi tin mang danh %s" @@ -314,17 +315,21 @@ msgstr "kh«ng cã gãi tin mang danh %s" msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "x©y dùng tËp tin tæng hîp hdlist cho ph¬ng tiÖn \"%s\"" -#: po/placeholder.h:63 urpm.pm:275 +#: po/placeholder.h:63 urpm.pm:276 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "kh«ng thÓ t×m ®îc tËp tin hdlist cho \"%s\", ph¬ng tiÖn bÞ bá qua" -#: po/placeholder.h:64 urpm.pm:1050 +#: po/placeholder.h:64 +msgid "urpmi database locked" +msgstr "" + +#: po/placeholder.h:65 urpm.pm:1098 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "®ang g¾n kÕt %s" -#: po/placeholder.h:65 urpm.pm:227 +#: po/placeholder.h:66 urpm.pm:228 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -333,218 +338,213 @@ msgstr "" "kh«ng thÓ qu¶n lý ph¬ng tiÖn \"%s\" v× tËp danh s¸ch ®· ®îc c¸i kh¸c dïng " "råi" -#: po/placeholder.h:66 +#: po/placeholder.h:67 #, c-format msgid "reading hdlist file [%s]" msgstr "®ang ®äc tËp tin hdlist [%s]" -#: po/placeholder.h:67 urpm.pm:97 +#: po/placeholder.h:68 urpm.pm:98 #, c-format msgid "wget failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "wget háng: ®i ra víi %d hoÆc tÝn hiÖu %d\n" -#: po/placeholder.h:68 +#: po/placeholder.h:69 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "kh«ng thÓ lÊy l¹i tªn ®êng dÉn cho ph¬ng tiÖn th¸o l¾p \"%s\"" -#: po/placeholder.h:69 urpm.pm:1762 +#: po/placeholder.h:70 urpm.pm:1810 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "®Çu vµo bÊt thêng: [%s]" -#: po/placeholder.h:70 urpm.pm:1596 urpm.pm:1622 +#: po/placeholder.h:71 urpm.pm:1644 urpm.pm:1670 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "cã nhiÒu gãi víi cïng tªn tËp tin rpm \"%s\"" -#: po/placeholder.h:71 urpm.pm:212 +#: po/placeholder.h:72 urpm.pm:213 #, c-format msgid "medium \"%s\" tries to use an already used list, medium ignored" msgstr "" "ph¬ng tiÖn \"%s\" cè sö dông mét danh s¸ch ®ang ®îc dïng, ph¬ng tiÖn bÞ " "bá qua" -#: po/placeholder.h:72 -#, fuzzy +#: po/placeholder.h:73 msgid "retrieving hdlists file..." -msgstr "®ang truy l¹i c¸c tËp tin rpms..." +msgstr "®ang truy l¹i tËp tin hdlists..." -#: po/placeholder.h:73 urpm.pm:253 +#: po/placeholder.h:74 urpm.pm:254 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "kh«ng thÓ truy cËp tËp hdlist cña \"%s\", ph¬ng tiÖn bÞ bá qua" -#: po/placeholder.h:74 urpm.pm:1140 +#: po/placeholder.h:75 urpm.pm:1188 msgid "unable to register rpm file" msgstr "kh«ng thÓ ®¨ng ký tËp tin rpm" -#: po/placeholder.h:75 +#: po/placeholder.h:76 #, c-format msgid "\"%s\"" -msgstr "" +msgstr "\"%s\"" -#: po/placeholder.h:76 urpm.pm:303 +#: po/placeholder.h:77 urpm.pm:308 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "kh«ng thÓ xem xÐt tËp danh s¸ch cho \"%s\", ph¬ng tiÖn bÞ bá qua" -#: po/placeholder.h:77 +#: po/placeholder.h:78 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "cã qu¸ nhiÒu ®iÓm g¾n kÕt cho ph¬ng tiÖn th¸o l¾p \"%s\"" -#: po/placeholder.h:78 +#: po/placeholder.h:79 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" -msgstr "" +msgstr "m« t¶ hdlist kh«ng hîp lÖ \"%s\" trong hdlists file" -#: po/placeholder.h:79 urpm.pm:295 +#: po/placeholder.h:80 urpm.pm:300 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "tËp danh s¸ch kh«ng râ rµng cho \"%s\", ph¬ng tiÖn bÞ bá qua" -#: po/placeholder.h:80 +#: po/placeholder.h:81 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "b¶n sao cña [%s] háng" -#: po/placeholder.h:81 urpm.pm:1348 +#: po/placeholder.h:82 urpm.pm:1396 #, c-format msgid "unable to parse correctly [%s]" msgstr "kh«ng thÓ ph©n t¸ch chÝnh x¸c [%s]" -#: po/placeholder.h:82 urpm.pm:1349 +#: po/placeholder.h:83 urpm.pm:1397 #, c-format msgid "read synthesis file [%s]" msgstr "®äc tËp tin tæng hîp [%s]" -#: po/placeholder.h:83 urpm.pm:1340 urpm.pm:1347 +#: po/placeholder.h:84 urpm.pm:1388 urpm.pm:1395 #, c-format msgid "unable to analyse synthesis data of %s" msgstr "kh«ng thÓ ph©n tÝch tËp tin tæng hîp cña \"%s\"" -#: po/placeholder.h:84 urpm.pm:92 -#, fuzzy +#: po/placeholder.h:85 urpm.pm:93 msgid "no webfetch (curl or wget currently) found\n" -msgstr "kh«ng t×m thÊy webfetch (vÝ dô: curl hay wget)\n" +msgstr "kh«ng t×m thÊy webfetch (hiÖn lµ curl hay wget)\n" -#: po/placeholder.h:85 -#, fuzzy, c-format +#: po/placeholder.h:86 +#, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." -msgstr "truy l¹i danh s¸ch ®Üa cøng nguån (hoÆc tæng hîp)..." +msgstr "truy l¹i hdlist nguån (hoÆc tæng hîp) cña \"%s\"..." -#: po/placeholder.h:86 -#, fuzzy +#: po/placeholder.h:87 msgid "...copying done" -msgstr "...viÖc lÊy l¹i hoµn thµnh" +msgstr "...sao chÐp hoµn thµnh" -#: po/placeholder.h:87 -#, fuzzy, c-format +#: po/placeholder.h:88 +#, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." -msgstr "truy l¹i danh s¸ch ®Üa cøng nguån (hoÆc tæng hîp)..." +msgstr "sao chÐp hdlist nguån (hoÆc tæng hîp) cña \"%s\"..." -#: po/placeholder.h:88 -#, fuzzy +#: po/placeholder.h:89 msgid "copying hdlists file..." -msgstr "®ang ®äc tËp tin hdlist [%s]" +msgstr "®ang sao chÐp tËp tin hdlist..." -#: po/placeholder.h:89 urpm.pm:188 urpm.pm:200 +#: po/placeholder.h:90 urpm.pm:189 urpm.pm:201 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "lçi có ph¸p trong tËp cÊu h×nh t¹i dßng %s" -#: po/placeholder.h:90 +#: po/placeholder.h:91 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "®ang t¹o hdlist [%s]" -#: po/placeholder.h:91 urpm.pm:1697 +#: po/placeholder.h:92 urpm.pm:1745 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "kh«ng thÓ ®äc tËp tin rpm [%s] tõ ph¬ng tiÖn \"%s\"" -#: po/placeholder.h:92 +#: po/placeholder.h:93 #, c-format msgid "added medium %s" -msgstr "" +msgstr "®· bæ xung ph¬ng tiÖn %s" -#: po/placeholder.h:93 -#, fuzzy +#: po/placeholder.h:94 msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed" -msgstr "truy l¹i danh s¸ch ®Üa cøng nguån (hoÆc tæng hîp)..." +msgstr "kh«ng truy l¹i ®îc hdlist nguån (hoÆc tæng hîp)" -#: po/placeholder.h:94 urpm.pm:1144 +#: po/placeholder.h:95 urpm.pm:1192 msgid "error registering local packages" msgstr "lçi ®¨ng ký c¸c gãi tin côc bé" -#: po/placeholder.h:95 +#: po/placeholder.h:96 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "coi ph¬ng tiÖn th¸o l¾p nh lµ \"%s\"" -#: po/placeholder.h:96 urpm.pm:1774 +#: po/placeholder.h:97 urpm.pm:1822 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...kh«ng lÊy l¹i ®îc: %s" -#: po/placeholder.h:97 urpm.pm:1713 +#: po/placeholder.h:98 urpm.pm:1761 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "" "ph¬ng tiÖn kh«ng râ rµng \"%s\" ®îc ®¸nh dÊu lµ th¸o l¾p nhng kh«ng ph¶i " "vËy" -#: po/placeholder.h:98 -#, fuzzy, c-format +#: po/placeholder.h:99 +#, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." -msgstr "®ang lÊy l¹i tËp tin m« t¶..." +msgstr "®ang sao chÐp tËp tin m« t¶ cña \"%s\"..." -#: po/placeholder.h:99 +#: po/placeholder.h:100 #, c-format msgid "unable to build hdlist: %s" msgstr "kh«ng thÓ t¹o hdlist: %s" -#: po/placeholder.h:100 urpm.pm:1687 urpm.pm:1690 urpm.pm:1709 +#: po/placeholder.h:101 urpm.pm:1735 urpm.pm:1738 urpm.pm:1757 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "ph¬ng tiÖn \"%s\" kh«ng ®îc chän" -#: po/placeholder.h:101 urpm.pm:1135 +#: po/placeholder.h:102 urpm.pm:1183 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "tªn tËp tin rpm [%s] kh«ng hîp lÖ" -#: po/placeholder.h:102 urpm.pm:1326 +#: po/placeholder.h:103 urpm.pm:1374 #, c-format msgid "unknown data associated with %s" msgstr "d÷ liÖu kh«ng x¸c ®Þnh liªn quan víi %s" -#: po/placeholder.h:103 urpm.pm:269 +#: po/placeholder.h:104 urpm.pm:270 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "®ang cè bá qua ph¬ng tiÖn ®ang tån t¹i \"%s\", tr¸nh" -#: po/placeholder.h:104 +#: po/placeholder.h:105 msgid "...copying falied" -msgstr "" +msgstr "...sao chÐp háng" -#: po/placeholder.h:105 urpm.pm:255 +#: po/placeholder.h:106 urpm.pm:256 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "kh«ng thÓ truy cËp tËp danh s¸ch cña \"%s\", ph¬ng tiÖn bÞ bá qua" -#: po/placeholder.h:106 urpm.pm:1988 +#: po/placeholder.h:107 urpm.pm:2036 #, c-format msgid "avoid selecting %s as not enough files will be updated" msgstr "tr¸nh chän %s v× sÏ kh«ng ®ñ c¸c tËp tin ®îc cËp nhËt" -#: po/placeholder.h:107 urpm.pm:1136 +#: po/placeholder.h:108 urpm.pm:1184 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "kh«ng thÓ truy cËp tËp tin rpm [%s]" -#: po/placeholder.h:108 +#: po/placeholder.h:109 #, c-format msgid "" "removing %s to upgrade to %s ...\n" @@ -553,94 +553,99 @@ msgstr "" "®ang gì bá %s ®Ó n©ng cÊp lªn %s ...\n" " v× nã sÏ kh«ng ®îc n©ng cÊp chÝnh x¸c!" -#: po/placeholder.h:112 urpm.pm:1122 +#: po/placeholder.h:113 urpm.pm:1170 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "c¸c môc nhËp %s ®îc ®Æt l¹i trong danh s¸ch c¸c phô thuéc" -#: po/placeholder.h:113 urpm.pm:1724 +#: po/placeholder.h:114 urpm.pm:1772 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "kh«ng thÓ truy cËp ph¬ng tiÖn \"%s\"" -#: po/placeholder.h:114 urpm.pm:1631 +#: po/placeholder.h:115 urpm.pm:1679 #, c-format msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\"" msgstr "kh«ng thÓ ph©n t¸ch ®óng [%s] trªn gi¸ trÞ \"%s\"" -#: po/placeholder.h:115 +#: po/placeholder.h:116 #, c-format msgid "trying to select inexistent medium \"%s\"" msgstr "cè g¾ng chän ph¬ng tiÖn kh«ng tån t¹i \"%s\"" -#: po/placeholder.h:116 urpm.pm:1233 +#: po/placeholder.h:117 urpm.pm:1281 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "C¸c gãi tin sau ®©y chøa %s: %s" -#: po/placeholder.h:117 +#: po/placeholder.h:118 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "kh«ng t×m thÊy c¸c tËp tin rpm tõ [%s]" -#: po/placeholder.h:118 urpm.pm:1123 +#: po/placeholder.h:119 urpm.pm:1171 msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "kh«ng cã c¸c môc nhËp ®îc ®Æt l¹i trong danh s¸ch c¸c phô thuéc" -#: po/placeholder.h:119 urpm.pm:1772 +#: po/placeholder.h:120 urpm.pm:1820 msgid "...retrieving done" msgstr "...viÖc lÊy l¹i hoµn thµnh" -#: po/placeholder.h:120 urpm.pm:1881 +#: po/placeholder.h:121 urpm.pm:1929 #, c-format msgid "selecting %s using obsoletes" msgstr "chän %s sö dông c¸c c¸i ®· lçi thêi" -#: po/placeholder.h:121 urpm.pm:151 +#: po/placeholder.h:122 urpm.pm:152 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "curl háng: ®i ra víi %d hay tÝn hiÖu %d\n" -#: po/placeholder.h:122 urpm.pm:1997 +#: po/placeholder.h:123 urpm.pm:2045 #, c-format msgid "selecting %s by selection on files" msgstr "chän %s b»ng viÖc lùa chän trªn c¸c tËp tin" -#: po/placeholder.h:123 urpm.pm:100 +#: po/placeholder.h:124 urpm.pm:101 msgid "curl is missing\n" msgstr "mÊt curl\n" -#: po/placeholder.h:124 urpm.pm:95 +#: po/placeholder.h:125 +#, fuzzy, c-format +msgid "copying source list of \"%s\"..." +msgstr "sao chÐp hdlist nguån (hoÆc tæng hîp) cña \"%s\"..." + +#: po/placeholder.h:126 urpm.pm:96 msgid "wget is missing\n" msgstr "mÊt wget\n" -#: po/placeholder.h:125 urpm.pm:244 +#: po/placeholder.h:127 urpm.pm:245 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "kh«ng thÓ x¸c ®Þnh ph¬ng tiÖn cña tËp hdlist [%s]" -#: po/placeholder.h:127 +#: po/placeholder.h:129 msgid " --help - print this help message.\n" msgstr " --help - in th«ng tin trî gióp nµy.\n" -#: po/placeholder.h:128 urpmi:351 +#: po/placeholder.h:130 urpmi:351 msgid "everything already installed" msgstr "Mäi thø ®· ®îc cµi ®Æt" -#: po/placeholder.h:129 urpmi:101 +#: po/placeholder.h:131 urpmi:101 #, c-format msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmi: tïy chän kh«ng x¸c ®Þnh \"-%s\", xem c¸ch dïng b»ng --help\n" -#: po/placeholder.h:130 urpmi:187 +#: po/placeholder.h:132 urpmi:187 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "CÇn mét gãi trong c¸c gãi sau ®©y:" -#: po/placeholder.h:131 po/placeholder.h:254 +#: po/placeholder.h:133 po/placeholder.h:256 msgid " --update - use only update media.\n" msgstr " --update - chØ dïng ph¬ng tiÖn cËp nhËt.\n" -#: po/placeholder.h:132 urpmi:289 +#: po/placeholder.h:134 urpmi:289 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your urpmi database" @@ -648,35 +653,35 @@ msgstr "" "Cµi ®Æt lçi, thiÕu mét sè tËp tin.\n" "B¹n nªn cËp nhËt urpmi database." -#: po/placeholder.h:136 +#: po/placeholder.h:138 msgid " --auto - automatically select a good package in choices.\n" msgstr " --auto - tù ®éng chän mét gãi tin tèt trong c¸c gãi.\n" -#: po/placeholder.h:138 urpmi:297 urpmi:304 urpmi:317 urpmi:328 urpmi:341 +#: po/placeholder.h:140 urpmi:297 urpmi:304 urpmi:317 urpmi:328 urpmi:341 msgid "Installation failed" msgstr "Cµi ®Æt kh«ng ®îc" -#: po/placeholder.h:139 po/placeholder.h:243 +#: po/placeholder.h:141 po/placeholder.h:245 msgid "" " --auto-select - automatically select packages for upgrading the system.\n" msgstr " --auto-select - tù ®éng chän c¸c gãi tin ®Ó n©ng cÊp hÖ thèng.\n" -#: po/placeholder.h:141 +#: po/placeholder.h:143 msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --X - dïng giao diÖn X.\n" -#: po/placeholder.h:142 urpmi:237 +#: po/placeholder.h:144 urpmi:237 #, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" "d MB)" msgstr "§Ó tho¶ m·n c¸c phô thuéc, c¸c gãi sau ®©y sÏ ®îc cµi ®Æt (%d MB)" -#: po/placeholder.h:143 urpmi:310 urpmi:334 +#: po/placeholder.h:145 urpmi:310 urpmi:334 msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " msgstr "Thö cµi ®Æt mµ kh«ng cÇn kiÓm tra c¸c phô thuéc? (Cã/Kh«ng)" -#: po/placeholder.h:144 +#: po/placeholder.h:146 msgid "" " --best-output - choose best interface according to the environment:\n" " X or text mode.\n" @@ -684,32 +689,32 @@ msgstr "" " --best-output - h·y chän giao diÖn tèt nhÊt theo m«i trêng:\n" " chÕ ®é X hay v¨n b¶n.\n" -#: po/placeholder.h:148 po/placeholder.h:258 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:260 msgid " -p - allow search in provides to find package.\n" msgstr " -p - cho phÐp t×m gãi tin trong sè c¸c nhµ cung cÊp.\n" -#: po/placeholder.h:149 po/placeholder.h:257 +#: po/placeholder.h:151 po/placeholder.h:259 msgid " -v - verbose mode.\n" msgstr " -v - chÕ ®é ®a ng«n.\n" -#: po/placeholder.h:150 +#: po/placeholder.h:152 msgid " -q - quiet mode.\n" msgstr " -q - chÕ ®é yªn lÆng.\n" -#: po/placeholder.h:151 +#: po/placeholder.h:153 msgid " --complete - use parsehdlist server to complete selection.\n" -msgstr "" +msgstr " --complete - dïng parsehdlist server ®Ó hoµn thµnh lùa chän.\n" -#: po/placeholder.h:152 urpmi:195 +#: po/placeholder.h:154 urpmi:195 #, c-format msgid "What is your choice? (1-%d) " msgstr "B¹n lùa chän g×? (1-%d) " -#: po/placeholder.h:153 po/placeholder.h:203 po/placeholder.h:226 +#: po/placeholder.h:155 po/placeholder.h:205 po/placeholder.h:228 msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n" msgstr " --wget - dïng wget ®Ó lÊy l¹i files ë xa.\n" -#: po/placeholder.h:154 +#: po/placeholder.h:156 #, c-format msgid "" "urpmi version %s\n" @@ -724,76 +729,76 @@ msgstr "" "GPL.\n" "sö dông:\n" -#: po/placeholder.h:160 urpmi:318 urpmi:342 +#: po/placeholder.h:162 urpmi:318 urpmi:342 msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " msgstr "Thö cè g¾ng cµi ®Æt (--Ðp buéc)? (Cã/Kh«ng)" -#: po/placeholder.h:162 po/placeholder.h:242 +#: po/placeholder.h:164 po/placeholder.h:244 msgid "" " --force - force invocation even if some packages do not exist.\n" msgstr "" " --force - Ðp cÇu viÖn ngay c¶ khi mét sè gãi tin kh«ng tån t¹i.\n" -#: po/placeholder.h:163 urpmi:198 +#: po/placeholder.h:165 urpmi:198 msgid "Sorry, bad choice, try again\n" msgstr "Xin lçi, lùa chän tåi, h·y thö l¹i\n" -#: po/placeholder.h:164 +#: po/placeholder.h:166 msgid "" " names or rpm files (only for root) given on command line are installed.\n" msgstr "" " c¸c tªn hay tËp tin rpm (chØ dïng cho root) ®îc ®a vµo dßng lÖnh ®· ®îc " "cµi ®Æt.\n" -#: po/placeholder.h:166 +#: po/placeholder.h:168 msgid " -a - select all matches on command line.\n" msgstr " -a - chän toµn bé c¸c t¬ng hîp trong dßng lÖnh.\n" -#: po/placeholder.h:167 po/placeholder.h:196 po/placeholder.h:219 +#: po/placeholder.h:169 po/placeholder.h:198 po/placeholder.h:221 msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n" msgstr " --curl - dïng curl ®Ó lÊy l¹i c¸c file ë xa.\n" -#: po/placeholder.h:168 urpmi:284 +#: po/placeholder.h:170 urpmi:284 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "®ang cµi ®Æt %s\n" -#: po/placeholder.h:169 urpmi:155 +#: po/placeholder.h:171 urpmi:155 msgid "Only superuser is allowed to install local packages" msgstr "ChØ cho phÐp ngêi dïng cao cÊp ®îc cµi ®Æt c¸c gãi côc bé" -#: po/placeholder.h:170 urpmi:266 +#: po/placeholder.h:172 urpmi:266 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "H·y n¹p ph¬ng tiÖn cã tªn \"%s\" trªn thiÕt bÞ [%s]" -#: po/placeholder.h:172 po/placeholder.h:259 urpmi:256 urpmq:134 +#: po/placeholder.h:174 po/placeholder.h:261 urpmi:256 urpmq:134 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "kh«ng thÓ lÊy c¸c gãi nguån, hñy bá" -#: po/placeholder.h:173 urpmi:267 +#: po/placeholder.h:175 urpmi:267 msgid "Press Enter when it's done..." msgstr "NhÊn phÝm Enter khi hoµn thµnh..." -#: po/placeholder.h:174 urpmi:105 +#: po/placeholder.h:176 urpmi:105 msgid "Only superuser is allowed to install packages" msgstr "ChØ cho phÐp ngêi dïng cao cÊp ®îc cµi ®Æt c¸c gãi" -#: po/placeholder.h:175 urpmi:186 +#: po/placeholder.h:177 urpmi:186 #, c-format msgid "One of the following packages is needed to install %s:" msgstr "CÇn mét gãi trong c¸c gãi %s sau ®©y ®Ó cµi ®Æt:" -#: po/placeholder.h:176 urpmi.addmedia:72 -#, fuzzy, c-format +#: po/placeholder.h:178 urpmi.addmedia:72 +#, c-format msgid "" "%s\n" "no need to give <relative path of hdlist> with --distrib" msgstr "" "%s\n" -"thiÕu <®êng dÉn liªn quan cña hdlist> \n" +"kh«ng cÇn cã --distrib trong <®êng dÉn liªn quan cña hdlist>" -#: po/placeholder.h:180 +#: po/placeholder.h:182 msgid "" "usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]\n" "where <url> is one of\n" @@ -816,17 +821,17 @@ msgstr "" " th¸o l¾p://<®êng dÉn>\n" "vµ [tïy chän] lµ tõ\n" -#: po/placeholder.h:190 urpmi.addmedia:94 +#: po/placeholder.h:192 urpmi.addmedia:94 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" msgstr "kh«ng thÓ t¹o ph¬ng tiÖn \"%s\"\n" -#: po/placeholder.h:191 urpmi.addmedia:78 urpmi.addmedia:95 +#: po/placeholder.h:193 urpmi.addmedia:78 urpmi.addmedia:95 #, c-format msgid "unable to update medium \"%s\"\n" msgstr "kh«ng thÓ cËp nhËt ph¬ng tiÖn \"%s\"\n" -#: po/placeholder.h:192 po/placeholder.h:215 urpmi.addmedia:58 +#: po/placeholder.h:194 po/placeholder.h:217 urpmi.addmedia:58 #, c-format msgid "" "\n" @@ -835,11 +840,11 @@ msgstr "" "\n" "tïy chän kh«ng x¸c ®Þnh '%s'\n" -#: po/placeholder.h:197 po/placeholder.h:224 +#: po/placeholder.h:199 po/placeholder.h:226 msgid " -c - clean headers cache directory.\n" msgstr " -c - xo¸ th môc cache headers.\n" -#: po/placeholder.h:198 urpmi.addmedia:84 +#: po/placeholder.h:200 urpmi.addmedia:84 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -848,16 +853,15 @@ msgstr "" "%s\n" "thiÕu <®êng dÉn liªn quan cña hdlist> \n" -#: po/placeholder.h:202 po/placeholder.h:225 +#: po/placeholder.h:204 po/placeholder.h:227 msgid " -f - force generation of hdlist files.\n" msgstr " -f - cè t¹o c¸c file hdlist.\n" -#: po/placeholder.h:204 -#, fuzzy +#: po/placeholder.h:206 msgid " -h - try to find and use synthesis or hdlist file.\n" -msgstr " -f - cè t¹o c¸c file hdlist.\n" +msgstr " -h - cè t×m vµ dïng file hdlist hoÆc synthesis.\n" -#: po/placeholder.h:205 urpmi.addmedia:86 +#: po/placeholder.h:207 urpmi.addmedia:86 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -866,18 +870,19 @@ msgstr "" "%s\n" "`with' thiÕu cho ph¬ng tiÖn ftp\n" -#: po/placeholder.h:209 -#, fuzzy +#: po/placeholder.h:211 msgid " --update - create an update medium.\n" -msgstr " --update - chØ dïng ph¬ng tiÖn cËp nhËt.\n" +msgstr " --update - t¹o ph¬ng tiÖn cËp nhËt.\n" -#: po/placeholder.h:210 +#: po/placeholder.h:212 msgid "" " --distrib - automatically create all media from an installation " "medium.\n" msgstr "" +" --distrib - tù ®éng t¹o toµn bé ph¬ng tiÖn tõ mét cµi ®Æt ph¬ng " +"tiÖn.\n" -#: po/placeholder.h:211 +#: po/placeholder.h:213 msgid "" "usage: urpmi.update [options] <name> ...\n" "where <name> is a medium name to update.\n" @@ -885,7 +890,7 @@ msgstr "" "c¸ch dïng: urpmi.update [tïy chän] <tªn> ...\n" "n¬i mµ <tªn> lµ tªn ph¬ng tiÖn ®Ó cËp nhËt.\n" -#: po/placeholder.h:220 urpmi.update:59 +#: po/placeholder.h:222 urpmi.update:59 #, c-format msgid "" "the entry to update is missing\n" @@ -894,25 +899,25 @@ msgstr "" "môc nhËp ®Ó cËp nhËt ®ang thiÕu\n" "(mét môc cña %s)\n" -#: po/placeholder.h:227 +#: po/placeholder.h:229 msgid "" " -d - force complete computation of depslist.ordered file.\n" msgstr "" " -d - cè hoµn thµnh tÝnh to¸n cña tËp tin depslist.ordered.\n" -#: po/placeholder.h:228 urpmi.update:57 +#: po/placeholder.h:230 urpmi.update:57 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "Kh«ng cã g× ®Ó cËp nhËt (dïng urpmi.addmedia ®Ó thªm ph¬ng tiÖn)\n" -#: po/placeholder.h:229 +#: po/placeholder.h:231 msgid " -a - select all non-removable media.\n" msgstr " -a - chän toµn bé c¸c ph¬ng tiÖn l¾p trong.\n" -#: po/placeholder.h:230 urpmi.removemedia:44 +#: po/placeholder.h:232 urpmi.removemedia:44 msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "Kh«ng cã g× ®Ó gì bá (dïng urpmi.addmedia ®Ó thªm ph¬ng tiÖn)\n" -#: po/placeholder.h:231 urpmi.removemedia:46 +#: po/placeholder.h:233 urpmi.removemedia:46 #, c-format msgid "" "the entry to remove is missing\n" @@ -921,7 +926,7 @@ msgstr "" "môc nhËp ®Ó gì bá ®ang thiÕu\n" "(mét môc cho %s)\n" -#: po/placeholder.h:235 +#: po/placeholder.h:237 #, c-format msgid "" "usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n" @@ -936,23 +941,23 @@ msgstr "" "\n" "c¸c tïy chän kh«ng x¸c ®Þnh '%s'\n" -#: po/placeholder.h:244 urpmq:120 +#: po/placeholder.h:246 urpmq:120 msgid "" "some packages have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" msgstr "" "gãi nµo ®ã ph¶i dîc gì bá ®Ó tiÕn hµnh n©ng cÊp, nã vÉn cha ®îc hç trî\n" -#: po/placeholder.h:245 urpmq:80 +#: po/placeholder.h:247 urpmq:80 #, c-format msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmq: tïy chän kh«ng x¸c ®Þnh \"-%s\", xem c¸ch dïng b»ng --help\n" -#: po/placeholder.h:246 +#: po/placeholder.h:248 msgid " -h - print this help message.\n" msgstr " -h - in th«ng tin trî gióp nµy.\n" -#: po/placeholder.h:247 +#: po/placeholder.h:249 msgid "" " --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n" " stdout (root only).\n" @@ -960,28 +965,28 @@ msgstr "" " --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n" " stdout (root only).\n" -#: po/placeholder.h:251 +#: po/placeholder.h:253 msgid " -g - print groups too with name.\n" msgstr " -g - còng in c¸c nhãm víi tªn.\n" -#: po/placeholder.h:252 urpmq:83 +#: po/placeholder.h:254 urpmq:83 #, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq: kh«ng thÓ ®äc tÖp rpm \"%s\"\n" -#: po/placeholder.h:253 +#: po/placeholder.h:255 msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n" msgstr " tªn hay tËp tin rpm cã trong dßng lÖnh ®îc yªu cÇu.\n" -#: po/placeholder.h:255 +#: po/placeholder.h:257 msgid " -r - print version and release too with name.\n" msgstr " -r - còng in phiªn b¶n vµ ph¸t hµnh víi tªn.\n" -#: po/placeholder.h:256 +#: po/placeholder.h:258 msgid " -f - print version, release and arch with name.\n" msgstr " -f - in phiªn b¶n, ph¸t hµnh vµ arch víi tªn.\n" -#: po/placeholder.h:260 +#: po/placeholder.h:262 #, c-format msgid "" "urpmq version %s\n" @@ -996,48 +1001,48 @@ msgstr "" "GPL.\n" "sö dông:\n" -#: po/placeholder.h:266 +#: po/placeholder.h:268 msgid " -d - extend query to package dependencies.\n" msgstr " -d - vÊn tin më réng c¸c phô thuéc gãi tin.\n" -#: po/placeholder.h:267 +#: po/placeholder.h:269 msgid "" " --sources - give all source packages before downloading (root only).\n" msgstr "" " --sources - ®a toµn bé c¸c gãi nguån tríc khi t¶i xuèng (chØ cho " "phÐp root).\n" -#: po/placeholder.h:268 +#: po/placeholder.h:270 msgid "" " -u - remove package if a better version is already installed.\n" msgstr "" " -u - bá gãi tin nÕu cã phiªn b¶n tèt h¬n ®· ®îc cµi ®Æt.\n" -#: po/placeholder.h:269 +#: po/placeholder.h:271 msgid "" " -c - choose complete method for resolving requires closure.\n" msgstr "" " -c - chän ph¬ng ph¸p ®Çy ®ñ ®Ó quyÕt ®Þnh kÕt thóc c¸c yªu " "cÇu.\n" -#: urpm.pm:1905 urpm.pm:1914 +#: urpm.pm:1953 urpm.pm:1962 #, c-format msgid "removing %s to upgrade to %s ..." msgstr "gì bá %s ®Ó n©ng cÊp lªn %s ..." -#: urpm.pm:1906 urpm.pm:1915 +#: urpm.pm:1954 urpm.pm:1963 msgid ", $otherPackage, " msgstr ", $otherPackage, " -#: urpm.pm:1906 urpm.pm:1915 +#: urpm.pm:1954 urpm.pm:1963 msgid "));" msgstr "));" -#: urpm.pm:1911 +#: urpm.pm:1959 msgid "$p->{name}-$p->{version}-$p->{release}" msgstr "$p->{tªn}-$p->{phiªn b¶n}-$p->{ph¸t hµnh}" -#: urpm.pm:1921 +#: urpm.pm:1969 msgid "$prefix/$_" msgstr "$prefix/$_" |