summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/et.po69
-rw-r--r--po/ro.po18
2 files changed, 13 insertions, 74 deletions
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index f0b7b207..a94d8b99 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi-et\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-06-07 21:33+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-06-16 14:40+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1515,6 +1515,8 @@ msgid ""
"\n"
"Continue?"
msgstr ""
+"\n"
+"Kas jätkata?"
#: ../urpmi:460
#, c-format
@@ -2047,68 +2049,3 @@ msgstr "Faililoendit ei leitud\n"
#, c-format
msgid "No changelog found\n"
msgstr "Muutuste logi ei leitud\n"
-
-#~ msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
-#~ msgstr "%s paigaldamiseks on vajalik üks järgnevatest pakettidest:"
-
-#~ msgid "Unknown webfetch `%s' !!!\n"
-#~ msgstr "Tundmatu veebitõmbaja '%s' !!!\n"
-
-#~ msgid "copy failed: %s"
-#~ msgstr "kopeerimine ebaõnnestus: %s"
-
-#~ msgid "wget is missing\n"
-#~ msgstr "wget puudub\n"
-
-#~ msgid "wget failed: exited with %d or signal %d\n"
-#~ msgstr "wget ebaõnnestus: lõpetas teatega %d või signaaliga %d\n"
-
-#~ msgid "curl is missing\n"
-#~ msgstr "curl puudub\n"
-
-#~ msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n"
-#~ msgstr "curl ebaõnnestus: lõpetas teatega %d või signaaliga %d\n"
-
-#~ msgid "rsync is missing\n"
-#~ msgstr "rsync puudub\n"
-
-#~ msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n"
-#~ msgstr "rsync ebaõnnestus: lõpetas teatega %d või signaaliga %d\n"
-
-#~ msgid "ssh is missing\n"
-#~ msgstr "ssh puudub\n"
-
-#~ msgid "urpme: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
-#~ msgstr "urpme: tundmatu võti \"-%s\", vaadake igaks juhuks --help\n"
-
-#~ msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
-#~ msgstr "urpmi: tundmatu võti \"-%s\", vaadake igaks juhuks --help\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed "
-#~ "(%d MB)"
-#~ msgstr "Sõltuvuste lahendamiseks paigaldatakse järgmised paketid (%d MB)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s\n"
-#~ "no need to give <relative path of hdlist> with --distrib"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s\n"
-#~ "võtme --distrib puhul puudub vajadus anda <suhteline tee hdlist juurde>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s\n"
-#~ "<relative path of hdlist> missing\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s\n"
-#~ "Puudub <suhteline tee hdlist juurde>\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s\n"
-#~ "`with' missing for network media\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s\n"
-#~ "võrguandmekandjal peab olema määratud `with'\n"
-
-#~ msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
-#~ msgstr "urpmq: tundmatu võti \"-%s\", vaadake igaks juhuks --help\n"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index a7359e93..c3d12cb3 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -6,7 +6,7 @@
# Pascal Rigaux <pixel@mandrakesoft.com>, 29/04/2000.
# Florin Grad <florin@mandrakesoft.com>, 2000.
# Harald Ersch <hersch@romatsa.ro>, 2002, 2003.
-# Ovidiu Constantin <ovidiu.constantin@gmx.net>, 2003.
+# Ovidiu Constantin <ovidiu.constantin@gmx.net>, 2003, 2004.
# Harald Ersch <harald@ersch.ro>, 2004.
# Oancea Aurelian <aurelian@mandrakelinux.ro>, 2004.
msgid ""
@@ -14,9 +14,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi-ro\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-05-20 17:31+0300\n"
-"Last-Translator: Oancea Aurelian <aurelian@mandrakelinux.ro>\n"
-"Language-Team: <Mandrake Romanian Translators <www.mandrakenation.ro>>\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-06-16 16:49+0300\n"
+"Last-Translator: Ovidiu Constantin <ovidiu.constantin@gmx.net>\n"
+"Language-Team: Romanian <rtfs-project@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -1545,6 +1545,8 @@ msgid ""
"\n"
"Continue?"
msgstr ""
+"\n"
+"Continuaţi?"
#: ../urpmi:460
#, c-format
@@ -2026,16 +2028,16 @@ msgid " -c - complete output with package to be removed.\n"
msgstr " -c - ieşire completă cu pachetul ce va fi şters.\n"
#: ../urpmq:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -p - search in provides to find package.\n"
msgstr ""
-" -p - permite căutarea în Provides pentru găsirea pachetelor.\n"
+" -p - permite căutarea în Provides pentru a găsi pachetul.\n"
#: ../urpmq:82
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -P - do not search in provides to find package (default).\n"
-msgstr " -P - nu căuta în Provides pentru găsirea pachetelor.\n"
+msgstr " -P - nu căuta în Provides pentru a găsi pachetul.\n"
#: ../urpmq:83
#, c-format