summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/tr.po126
1 files changed, 71 insertions, 55 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index eacfe12a..9744e763 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 1.7\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-08-17 13:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-06 13:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-04-13 01:00+0200\n"
"Last-Translator: Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@@ -26,27 +26,27 @@ msgstr ""
"İstediğiniz $rpm paketlerin çalışması için\n"
"otomatikmen gerekli diğer paketler kuruluyor.\n"
-#: _irpm:31 po/placeholder.h:152 urpmi:239
+#: _irpm:31 po/placeholder.h:152 urpmi:244
msgid "Is it ok?"
msgstr "Tamam mı?"
-#: _irpm:33 po/placeholder.h:153 urpmi:242 urpmi:272
+#: _irpm:33 po/placeholder.h:153 urpmi:247 urpmi:277
msgid "Ok"
msgstr "Tamam"
-#: _irpm:34 po/placeholder.h:116 urpmi:243 urpmi:273
+#: _irpm:34 po/placeholder.h:116 urpmi:248 urpmi:278
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
-#: _irpm:40 po/placeholder.h:154 urpmi:247 urpmi:305
+#: _irpm:40 po/placeholder.h:154 urpmi:252 urpmi:310
msgid "Nn"
msgstr "HhNn"
-#: _irpm:41 po/placeholder.h:119 urpmi:248 urpmi:306
+#: _irpm:41 po/placeholder.h:119 urpmi:253 urpmi:311
msgid "Yy"
msgstr "EeYy"
-#: _irpm:42 po/placeholder.h:118 urpmi:249
+#: _irpm:42 po/placeholder.h:118 urpmi:254
msgid " (Y/n) "
msgstr " (E/e) "
@@ -55,74 +55,79 @@ msgid "$rpm: command not found\n"
msgstr "$rpm: Komut bulunamadı\n"
#: po/placeholder.h:6
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "urpmf version %s"
-msgstr "urpmi sürüm %s"
+msgstr "urpmf sürüm %s"
#: po/placeholder.h:7
msgid "Copyright (C) 1999,2000,2001 MandrakeSoft."
-msgstr ""
+msgstr "Copyright (C) 1999,2000,2001 MandrakeSoft"
#: po/placeholder.h:8
msgid ""
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL."
msgstr ""
+"Bu bir serbest yazılımdır ve GNU GPL Lisansı altında tekrar yayınlabilir ve "
+"satılabilir"
#: po/placeholder.h:9 po/placeholder.h:26
-#, fuzzy
msgid "usage: urpmf [options] <file>"
-msgstr "Kullanımı: rpmf [<dosya>]"
+msgstr "Kullanımı: urpmf [seçenekler] <dosya>"
#: po/placeholder.h:10
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on command"
msgstr ""
+" --quiet - etiket isimlerini yazdırmaz (etiket girilmediği sürece "
#: po/placeholder.h:11
msgid " line, incompatible with interactive mode)."
-msgstr ""
+msgstr " ön tanımlıdır , etkileşimli kipe uyumsuzdur)."
#: po/placeholder.h:12
msgid " --all - print all tags."
-msgstr ""
+msgstr " --all - tüm etiketleri yazdırır"
#: po/placeholder.h:13
msgid ""
" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on"
msgstr ""
+" --name - etiket ismini yazıdırır: rpm dosyaadı (etiket komut "
#: po/placeholder.h:14
msgid " command line but without package name)."
msgstr ""
+" satırından sirilmediği zaman varsayılır ama paket isimsiz"
#: po/placeholder.h:15
msgid " --group - print tag group: group."
-msgstr ""
+msgstr " -group - etiket grubunu yazıdırır: grup."
#: po/placeholder.h:16
msgid " --size - print tag size: size."
-msgstr ""
+msgstr " --size - etiket boyutunu yazıdırır: boyut."
#: po/placeholder.h:17
msgid " --serial - print tag serial: serial."
-msgstr ""
+msgstr " -serial - etiket serisini yazıdır: seri."
#: po/placeholder.h:18
msgid " --summary - print tag summary: summary."
-msgstr ""
+msgstr " --summary - etiket özetini yazdırır: özet."
#: po/placeholder.h:19
msgid " --description - print tag description: description."
-msgstr ""
+msgstr " -description - etiket açıklamasını yazıdırır: açıklama."
#: po/placeholder.h:20
msgid " --provides - print tag provides: all provides (mutliple lines)."
-msgstr ""
+msgstr " --provides - etiket şartlarını yazırır: tüm şartlar."
#: po/placeholder.h:21
msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines)."
msgstr ""
+" --requires - etiket zorunluluklarını yazıdır: tüm zorunluluklar."
#: po/placeholder.h:22
msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines)."
@@ -180,7 +185,7 @@ msgstr "Güncellenemiyor \"%s\"\n"
msgid "nothing written in list file for \"%s\""
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:35 urpm.pm:1747
+#: po/placeholder.h:35 urpm.pm:1757
#, c-format
msgid ""
"removing %s to upgrade ...\n"
@@ -197,7 +202,7 @@ msgstr ""
msgid "trying to remove inexistant medium \"%s\""
msgstr "Oluşturulamıyor \"%s\"\n"
-#: po/placeholder.h:41 urpm.pm:1540
+#: po/placeholder.h:41 urpm.pm:1548
#, c-format
msgid "package %s is not found."
msgstr ""
@@ -251,7 +256,7 @@ msgstr ""
msgid "unable to read provides file [%s]"
msgstr "Oluşturulamıyor \"%s\"\n"
-#: po/placeholder.h:52 urpm.pm:1827
+#: po/placeholder.h:52 urpm.pm:1840
#, c-format
msgid "avoid selecting %s as its locales language is not already selected"
msgstr ""
@@ -271,12 +276,12 @@ msgstr ""
msgid "unable to write list file of \"%s\""
msgstr "Oluşturulamıyor \"%s\"\n"
-#: po/placeholder.h:56 urpm.pm:1651
+#: po/placeholder.h:56 urpm.pm:1661
#, c-format
msgid "retrieving [%s]"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:57 urpm.pm:1653
+#: po/placeholder.h:57 urpm.pm:1663
#, c-format
msgid "wget of [%s] failed"
msgstr ""
@@ -347,7 +352,7 @@ msgstr ""
msgid "trying to select inexistant medium \"%s\""
msgstr "Oluşturulamıyor \"%s\"\n"
-#: po/placeholder.h:71 urpm.pm:1646
+#: po/placeholder.h:71 urpm.pm:1656
#, c-format
msgid "malformed input: [%s]"
msgstr ""
@@ -357,7 +362,7 @@ msgstr ""
msgid "medium \"%s\" try to use an already used hdlist, medium ignored"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:73 urpm.pm:1739
+#: po/placeholder.h:73 urpm.pm:1749
#, c-format
msgid ""
"removing %s to upgrade ...\n"
@@ -379,7 +384,7 @@ msgstr ""
msgid "unable to register rpm file"
msgstr "Oluşturulamıyor \"%s\"\n"
-#: po/placeholder.h:80 urpm.pm:1208
+#: po/placeholder.h:80 urpm.pm:1216
msgid "unable to find all synthesis file, using parsehdlist server"
msgstr ""
@@ -398,7 +403,7 @@ msgstr ""
msgid "copy of [%s] failed"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:84 urpm.pm:822 urpm.pm:1480
+#: po/placeholder.h:84 urpm.pm:822 urpm.pm:1488
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse correctly [%s]"
msgstr "Güncellenemiyor \"%s\"\n"
@@ -408,7 +413,7 @@ msgstr "Güncellenemiyor \"%s\"\n"
msgid "unable to read depslist file [%s]"
msgstr "Oluşturulamıyor \"%s\"\n"
-#: po/placeholder.h:86 urpm.pm:1573
+#: po/placeholder.h:86
msgid "removable medium not selected"
msgstr ""
@@ -427,7 +432,7 @@ msgstr ""
msgid "building hdlist [%s]"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:90 urpm.pm:1580
+#: po/placeholder.h:90 urpm.pm:1590
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\""
msgstr "Oluşturulamıyor \"%s\"\n"
@@ -436,7 +441,7 @@ msgstr "Oluşturulamıyor \"%s\"\n"
msgid "error registering local packages"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:92 urpm.pm:1596
+#: po/placeholder.h:92 urpm.pm:1606
#, c-format
msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really"
msgstr ""
@@ -451,7 +456,7 @@ msgstr "Güncellenemiyor \"%s\"\n"
msgid "invalid rpm file name [%s]"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:95 urpm.pm:1592
+#: po/placeholder.h:95 urpm.pm:1580 urpm.pm:1583 urpm.pm:1602
#, c-format
msgid "medium \"%s\" is not selected"
msgstr ""
@@ -466,7 +471,7 @@ msgstr ""
msgid "write depslist file [%s]"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:98 urpm.pm:1239
+#: po/placeholder.h:98 urpm.pm:1247
#, c-format
msgid "unknown data associated with %s"
msgstr ""
@@ -481,7 +486,7 @@ msgstr ""
msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:101 urpm.pm:1817
+#: po/placeholder.h:101 urpm.pm:1830
#, c-format
msgid "avoid selecting %s as not enough files will be updated"
msgstr ""
@@ -501,7 +506,7 @@ msgstr "Oluşturulamıyor \"%s\"\n"
msgid "unable to write depslist file [%s]"
msgstr "Oluşturulamıyor \"%s\"\n"
-#: po/placeholder.h:105 urpm.pm:300 urpm.pm:1607
+#: po/placeholder.h:105 urpm.pm:300 urpm.pm:1617
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to access medium \"%s\""
msgstr "Güncellenemiyor \"%s\"\n"
@@ -511,7 +516,7 @@ msgstr "Güncellenemiyor \"%s\"\n"
msgid "relocated %s entries in depslist"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:107 urpm.pm:829 urpm.pm:1486 urpm.pm:1528
+#: po/placeholder.h:107 urpm.pm:829 urpm.pm:1494 urpm.pm:1536
#, c-format
msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\""
msgstr ""
@@ -526,17 +531,17 @@ msgstr ""
msgid "The following packages contain %s: %s"
msgstr "Bu paketler %s içeriyor: %s\n"
-#: po/placeholder.h:110 urpm.pm:1497 urpm.pm:1519
+#: po/placeholder.h:110 urpm.pm:1505 urpm.pm:1527
#, c-format
msgid "there are multiples packages with the same rpm filename \"%s\""
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:111 urpm.pm:1716
+#: po/placeholder.h:111 urpm.pm:1726
#, c-format
msgid "selecting %s using obsoletes"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:112 urpm.pm:1824
+#: po/placeholder.h:112 urpm.pm:1837
#, c-format
msgid "selecting %s by selection on files"
msgstr ""
@@ -546,20 +551,20 @@ msgstr ""
msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:114 urpmi:300 urpmi:314
+#: po/placeholder.h:114 urpmi:305 urpmi:319
msgid "Installation failed"
msgstr "Kurulum başarısız oldu"
-#: po/placeholder.h:115 urpmi:270
+#: po/placeholder.h:115 urpmi:275
msgid "Press enter when it's done..."
msgstr "Bittiği zaman enter tuşuna basın..."
-#: po/placeholder.h:117 urpmi:193
+#: po/placeholder.h:117 urpmi:198
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Hatalı seçenek, tekrar deneyin\n"
#: po/placeholder.h:120
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"urpmi version %s\n"
"Copyright (C) 1999, 2000, 2001 MandrakeSoft.\n"
@@ -601,15 +606,16 @@ msgstr ""
" -m - Minunum kapanma isteğini seç (öntanımlı).\n"
" -M - Maximun kapanma isteğini seç . \n"
" -c - İstekleri karşılayacak tüm yöntemleri kullanır. \n"
+" -p - Şartlar paketi bulmak için arasında aramaya müsade et\n"
" -q - Sesiz kipi.\n"
" -v - Ayrıntı kipi.\n"
" Komut satırından isimler veya rpm dosyaları (root için) çağrılabilir.\n"
-#: po/placeholder.h:142 urpmi:284
+#: po/placeholder.h:142 urpmi:289
msgid "everything already installed"
msgstr "herşey zaten kurulu durumda"
-#: po/placeholder.h:143 urpmi:238
+#: po/placeholder.h:143 urpmi:243
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -618,38 +624,38 @@ msgstr ""
"Bağımlılık sorununu aşabilmek için, aşağıdaki paketlerin de kurulması "
"gerekiyor (%d Mb)"
-#: po/placeholder.h:144 urpmi:295
+#: po/placeholder.h:144 urpmi:300
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "%s kuruluyor\n"
-#: po/placeholder.h:145 urpmi:190
+#: po/placeholder.h:145 urpmi:195
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Seçiminiz? (1-%d)"
-#: po/placeholder.h:146 urpmi:307
+#: po/placeholder.h:146 urpmi:312
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Paket bağımlılıklarını denetlemeksizin kurulum yapmayı deneyin (e/H) "
-#: po/placeholder.h:147 urpmi:182
+#: po/placeholder.h:147 urpmi:187
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Aşağıdaki paketlerin bir tanesine ihtiyaç var:"
-#: po/placeholder.h:148 urpmi:144
+#: po/placeholder.h:148 urpmi:146
msgid "Only superuser is allowed to install local packages"
msgstr "Yerel paketleri kurmak için sadece sistem yöneticisi yetkilidir"
-#: po/placeholder.h:149 urpmi:269
+#: po/placeholder.h:149 urpmi:274
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr " \"%s\"i yerine yerleştirin [%s]"
-#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:259 urpmq:154
+#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:264 urpmq:154
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "Kaynak koduna erişilemiyor, işlem iptal edildi"
-#: po/placeholder.h:151 urpmi:315
+#: po/placeholder.h:151 urpmi:320
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Belki daha zorlayıcı bir seçenek gerekebilir (--force)? (e/H) "
@@ -818,11 +824,21 @@ msgid ""
" names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr ""
-#: urpmi:48
+#: urpmi:49
#, c-format
msgid "urpmi version %s"
msgstr "urpmi sürüm %s"
+#: urpmi:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
+msgstr "urpmq: \"-$1\" anlaşılamayan parametre, ayrıntılı bilgi için --help\n"
+
+#: urpmi:186
+#, fuzzy, c-format
+msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
+msgstr "Aşağıdaki paketlerin bir tanesine ihtiyaç var:"
+
#: urpmi.addmedia:30
#, fuzzy
msgid "usage: urpmi.addmedia [--update] <name> <url>"