diff options
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 215 |
1 files changed, 47 insertions, 168 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 4fa9d33e..6c05fee3 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-08-11 23:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-04-27 12:08+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2004-08-15 05:39+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Language-Team: Mandrake Simplified Chinese <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -200,9 +200,9 @@ msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "无法写入配置文件[%s]" #: ../urpm.pm:370 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to write file [%s]" -msgstr "无法写入配置文件[%s]" +msgstr "无法写入文件[%s]" #: ../urpm.pm:377 #, c-format @@ -375,19 +375,19 @@ msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "删除介质“%s”" #: ../urpm.pm:848 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "reconfiguring urpmi for media \"%s\"" -msgstr "正在从介质“%s”上获取 rpm 文件..." +msgstr "正在从介质“%s”重新配置 urpmi" #: ../urpm.pm:874 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "...reconfiguration failed" -msgstr "...复制失败" +msgstr "...重新配置失败" #: ../urpm.pm:881 #, c-format msgid "reconfiguration done" -msgstr "" +msgstr "重新配置完成" #: ../urpm.pm:1008 #, c-format @@ -717,9 +717,9 @@ msgid "unable to install package %s" msgstr "无法安装软件包 %s" #: ../urpm.pm:2880 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "More information on package %s" -msgstr "无法删除软件包 %s" +msgstr "关于软件包 %s 的更多信息" #: ../urpm.pm:3038 ../urpm.pm:3071 #, c-format @@ -787,7 +787,7 @@ msgid "Sorry, bad choice, try again\n" msgstr "对不起,选择无效,请再试一次\n" #: ../urpme:36 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "urpme version %s\n" "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft.\n" @@ -797,7 +797,7 @@ msgid "" "usage:\n" msgstr "" "urpmf 版本 %s\n" -"版权 (C) 2002 Mandrakesoft.\n" +"版权 (C) 1999-2004 Mandrakesoft。\n" "这是自由软件,可以依照 GNU GPL 重新发布。\n" "\n" "用法:\n" @@ -901,7 +901,7 @@ msgid "Removing failed" msgstr "删除失败" #: ../urpmf:27 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "urpmf version %s\n" "Copyright (C) 2002-2004 Mandrakesoft.\n" @@ -911,7 +911,7 @@ msgid "" "usage:\n" msgstr "" "urpmf 版本 %s\n" -"版权 (C) 2002 Mandrakesoft.\n" +"版权 (C) 2002-2004 Mandrakesoft。\n" "这是自由软件,可以依照 GNU GPL 重新发布。\n" "\n" "用法:\n" @@ -969,9 +969,9 @@ msgid " --all - print all tags.\n" msgstr " --all - 打印全部标识符。\n" #: ../urpmf:43 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --name - print only package names.\n" -msgstr " --all - 打印全部标识符。\n" +msgstr " --name - 只打印软件包名称。\n" #: ../urpmf:44 #, c-format @@ -1113,14 +1113,15 @@ msgid "" "Note: since no media searched uses hdlists, urpmf was unable to return any " "result\n" msgstr "" +"注意:由于没有介质使用 hdlists 搜索,urpmf 无法返回任何结果\n" #: ../urpmf:152 #, c-format msgid "You may want to use --name to search for package names.\n" -msgstr "" +msgstr "您可能想要使用 --name 来搜索软件包名称。\n" #: ../urpmi:69 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "urpmi version %s\n" "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft.\n" @@ -1129,8 +1130,8 @@ msgid "" "\n" "usage:\n" msgstr "" -"urpmf 版本 %s\n" -"版权 (C) 2002 Mandrakesoft.\n" +"urpmi 版本 %s\n" +"版权 (C) 1999-2004 Mandrakesoft。\n" "这是自由软件,可以依照 GNU GPL 重新发布。\n" "\n" "用法:\n" @@ -1313,9 +1314,9 @@ msgid " --excludedocs - exclude docs files.\n" msgstr " --excludedocs - 排除文档文件。\n" #: ../urpmi:124 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --skip - packages which installation should be skipped\n" -msgstr " --test - 验证安装是否可以正确进行。\n" +msgstr " --skip - 安装要跳过的软件包。\n" #: ../urpmi:125 #, c-format @@ -1323,6 +1324,7 @@ msgid "" " --more-choices - when several packages are found, propose more choices\n" " than the default.\n" msgstr "" +" --more-choices - 如果找到了多个软件包,则提供多个选择而不是默认选择。\n" #: ../urpmi:127 ../urpmq:79 #, c-format @@ -1487,7 +1489,7 @@ msgstr "您同意吗?" msgid "" "\n" "Continue?" -msgstr "" +msgstr "\n继续吗?" #: ../urpmi:465 #, c-format @@ -1516,11 +1518,11 @@ msgid "" msgstr "为了满足依赖性要求,将另外安装以下%d个软件包(%d MB)" #: ../urpmi:511 ../urpmi:522 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed (%d " "MB)" -msgstr "我将另外安装下列软件包(%d MB),以满足相关性要求" +msgstr "为了满足依赖性要求,将另外安装下列软件包(%d MB)" #: ../urpmi:517 #, c-format @@ -1744,14 +1746,14 @@ msgid " -f - force generation of hdlist files.\n" msgstr " -f - 强迫生成 hdlist 文件。\n" #: ../urpmi.addmedia:115 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Only superuser is allowed to add media" -msgstr "只允许超级用户安装软件包" +msgstr "只允许超级用户添加介质" #: ../urpmi.addmedia:144 #, c-format msgid "found version %s and arch %d ..." -msgstr "" +msgstr "找到了版本 %s 架构 %d..." #: ../urpmi.addmedia:148 #, c-format @@ -1803,9 +1805,9 @@ msgid " -a - select all media.\n" msgstr " -a - 选择所有介质。\n" #: ../urpmi.removemedia:44 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -y - fuzzy match on media names.\n" -msgstr " -a - 在命令行选择所有匹配。\n" +msgstr " -y - 介质名称使用模糊匹配。\n" #: ../urpmi.removemedia:47 #, c-format @@ -1817,9 +1819,9 @@ msgstr "" "未知的选项“%s”\n" #: ../urpmi.removemedia:53 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Only superuser is allowed to remove media" -msgstr "只允许超级用户安装软件包" +msgstr "只允许超级用户删除介质" #: ../urpmi.removemedia:63 #, c-format @@ -1860,9 +1862,9 @@ msgid " -a - select all non-removable media.\n" msgstr " -a - 选择所有不可移动的介质。\n" #: ../urpmi.update:62 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Only superuser is allowed to update media" -msgstr "只允许超级用户安装软件包" +msgstr "只允许超级用户更新介质" #: ../urpmi.update:70 #, c-format @@ -1879,7 +1881,7 @@ msgstr "" "(%s 中之一)\n" #: ../urpmq:38 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "urpmq version %s\n" "Copyright (C) 2000-2004 Mandrakesoft.\n" @@ -1888,8 +1890,8 @@ msgid "" "\n" "usage:\n" msgstr "" -"urpmf 版本 %s\n" -"版权 (C) 2002 Mandrakesoft.\n" +"urpmq 版本 %s\n" +"版权 (C) 2000-2004 Mandrakesoft。\n" "这是自由软件,可以依照 GNU GPL 重新发布。\n" "\n" "用法:\n" @@ -1971,15 +1973,15 @@ msgid " -c - complete output with package to be removed.\n" msgstr " -c - 要删除的软件包的完整输出。\n" #: ../urpmq:81 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -p - search in provides to find package.\n" msgstr " -p - 允许在提供的项目中寻找软件包。\n" #: ../urpmq:82 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " -P - do not search in provides to find package (default).\n" -msgstr " -P - 不搜索提供标签中的软件包。\n" +msgstr " -P - 不搜索提供中的软件包(默认)。\n" #: ../urpmq:83 #, c-format @@ -1987,9 +1989,9 @@ msgid " -R - reverse search to what requires package.\n" msgstr " -R - 逆序搜索所需的软件包。\n" #: ../urpmq:85 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -Y - like -y, but forces to match case-insensitively.\n" -msgstr " -a - 在命令行选择所有匹配。\n" +msgstr " -Y - 类似于 -y,但强制不区分大小写匹配。\n" #: ../urpmq:87 #, c-format @@ -2024,138 +2026,15 @@ msgstr "--list-nodes 仅能和 --parallel 一起使用" #: ../urpmq:331 #, c-format msgid "skipping media %s: no hdlist\n" -msgstr "" +msgstr "跳过介质 %s:无 hdlist\n" #: ../urpmq:392 #, c-format msgid "No filelist found\n" -msgstr "" +msgstr "没有找到文件列表\n" #: ../urpmq:402 #, c-format msgid "No changelog found\n" -msgstr "" +msgstr "没有找到更新日志\n" -#~ msgid "virtual medium needs to be local" -#~ msgstr "虚拟介质必须位于本地" - -#~ msgid "" -#~ "urpme version %s\n" -#~ "Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 Mandrakesoft.\n" -#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -#~ "GPL.\n" -#~ "\n" -#~ "usage:\n" -#~ msgstr "" -#~ "urpme 版本 %s\n" -#~ "版权 (C) 1999, 2000, 2001, 2002 Mandrakesoft.\n" -#~ "这是自由软件, 可以依照 GNU GPL 重新发布。\n" -#~ "\n" -#~ "用法:\n" - -#~ msgid "" -#~ "urpmi version %s\n" -#~ "Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 Mandrakesoft.\n" -#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -#~ "GPL.\n" -#~ "\n" -#~ "usage:\n" -#~ msgstr "" -#~ "urpmi 版本 %s\n" -#~ "版权 (C) 1999, 2000, 2001, 2002 Mandrakesoft.\n" -#~ "这是自由软件, 可以依照 GNU GPL 重新发布。\n" -#~ "\n" -#~ "用法:\n" - -#~ msgid "syntax error in config file at line %s" -#~ msgstr "配置文件的第 %s 行语法错误" - -#~ msgid "" -#~ "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by " -#~ "another medium" -#~ msgstr "无法照顾介质“%s”,因为列表文件已经被另外的介质所用" - -#~ msgid "" -#~ "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" -#~ msgstr "无法给未命名介质起名为“%s”,因为该名称已被使用" - -#~ msgid "" -#~ "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" -#~ msgstr "无法考虑“%s”,因为不存在列表文件[%s]" - -#~ msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" -#~ msgstr "无法决定此 hdlist 文件[%s]的介质" - -#~ msgid "One of the following packages is needed to install %s:" -#~ msgstr "需要下列软件包之一才能安装 %s:" - -#~ msgid "" -#~ "urpmq version %s\n" -#~ "Copyright (C) 2000, 2001, 2002 Mandrakesoft.\n" -#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -#~ "GPL.\n" -#~ "\n" -#~ "usage:\n" -#~ msgstr "" -#~ "urpmq 版本 %s\n" -#~ "版权 (C) 1999, 2000, 2001, 2002 Mandrakesoft.\n" -#~ "这是自由软件,可以依照 GNU GPL 重新发布。\n" -#~ "\n" -#~ "用法:\n" - -#~ msgid "Unknown webfetch `%s' !!!\n" -#~ msgstr "未知 webfetch“%s”!!!\n" - -#~ msgid "copy failed: %s" -#~ msgstr "复制失败: %s" - -#~ msgid "wget is missing\n" -#~ msgstr "没有 wget\n" - -#~ msgid "wget failed: exited with %d or signal %d\n" -#~ msgstr "wget 失败: 退出代码 %d 或信号 %d\n" - -#~ msgid "curl is missing\n" -#~ msgstr "没有 curl\n" - -#~ msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" -#~ msgstr "curl 失败: 退出代码 %d 或信号 %d\n" - -#~ msgid "rsync is missing\n" -#~ msgstr "没有 rsync\n" - -#~ msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" -#~ msgstr "rsync 失败: 退出代码 %d 或信号 %d\n" - -#~ msgid "ssh is missing\n" -#~ msgstr "没有 ssh\n" - -#~ msgid "urpme: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" -#~ msgstr "urpme: 未知选项“-%s”,请用--help 检查用法\n" - -#~ msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" -#~ msgstr "urpmi: 未知选项“-%s”,用--help 检查用法\n" - -#~ msgid "" -#~ "%s\n" -#~ "no need to give <relative path of hdlist> with --distrib" -#~ msgstr "" -#~ "%s\n" -#~ "使用 --distrib 不需要提供 <hdlist的相对路径>" - -#~ msgid "" -#~ "%s\n" -#~ "<relative path of hdlist> missing\n" -#~ msgstr "" -#~ "%s\n" -#~ "<hdlist相对路径>找不到\n" - -#~ msgid "" -#~ "%s\n" -#~ "`with' missing for network media\n" -#~ msgstr "" -#~ "%s\n" -#~ "“with”找不到网络介质\n" - -#~ msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" -#~ msgstr "urpmq: 未知选项“-%s”,请用--help 检查用法\n" |