summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/af.po110
-rw-r--r--po/ar.po114
-rw-r--r--po/az.po114
-rw-r--r--po/bg.po113
-rw-r--r--po/bs.po115
-rw-r--r--po/ca.po114
-rw-r--r--po/cs.po114
-rw-r--r--po/cy.po121
-rw-r--r--po/da.po114
-rw-r--r--po/de.po114
-rw-r--r--po/el.po114
-rw-r--r--po/eo.po434
-rw-r--r--po/es.po114
-rw-r--r--po/et.po114
-rw-r--r--po/eu.po114
-rw-r--r--po/fi.po114
-rw-r--r--po/fr.po114
-rw-r--r--po/ga.po110
-rw-r--r--po/gl.po110
-rw-r--r--po/hr.po114
-rw-r--r--po/hu.po114
-rw-r--r--po/id.po114
-rw-r--r--po/is.po110
-rw-r--r--po/it.po114
-rw-r--r--po/ja.po115
-rw-r--r--po/ka.po110
-rw-r--r--po/ko.po114
-rw-r--r--po/lt.po110
-rw-r--r--po/lv.po114
-rw-r--r--po/ms.po114
-rw-r--r--po/mt.po116
-rw-r--r--po/nl.po118
-rw-r--r--po/no.po116
-rw-r--r--po/pl.po114
-rw-r--r--po/pt.po114
-rw-r--r--po/pt_BR.po114
-rw-r--r--po/ro.po114
-rw-r--r--po/ru.po114
-rw-r--r--po/sk.po115
-rw-r--r--po/sp.po118
-rw-r--r--po/sq.po114
-rw-r--r--po/sr.po116
-rw-r--r--po/sv.po111
-rw-r--r--po/tg.po114
-rw-r--r--po/th.po118
-rw-r--r--po/tr.po114
-rw-r--r--po/uk.po110
-rw-r--r--po/urpmi.pot110
-rw-r--r--po/uz.po110
-rw-r--r--po/vi.po114
-rw-r--r--po/wa.po117
-rw-r--r--po/zh_CN.po114
-rw-r--r--po/zh_TW.po118
53 files changed, 3184 insertions, 3173 deletions
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index e84dc3db..51cf61da 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-05 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: Fri May 19 2000 13:02:12+0200\n"
"Last-Translator: Schalk W. Cronj� <schalkc@ntaba.co.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <mandrake@af.org.za>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KTranslator v 0.6.0\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "%s word installeer\n"
@@ -26,34 +26,34 @@ msgid ""
"You requested installation of package %s\n"
msgstr ""
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
msgstr "Is dit aanvaarbaar?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "Kanselleer"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "JjYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
msgstr " (J/n) "
@@ -112,37 +112,41 @@ msgstr ""
msgid "ssh is missing\n"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "Net die supergebruiker kan plaaslike pakkette installeer"
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr "Net die supergebruiker kan plaaslike pakkette installeer"
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr ""
@@ -168,7 +172,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Installasie het misluk"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
#, fuzzy
msgid "Installation is possible"
msgstr "Installasie het misluk"
@@ -385,7 +389,7 @@ msgstr ""
msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -698,49 +702,49 @@ msgstr ""
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
#, fuzzy
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Net die supergebruiker kan plaaslike pakkette installeer"
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, fuzzy, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Slegs een van die volgende pakkette word benodig:"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Slegs een van die volgende pakkette word benodig:"
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Wat is u keuse (1-%d)"
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Jammer, swak keuse, probeer weer\n"
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -748,31 +752,31 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "Net die supergebruiker kan plaaslike pakkette installeer"
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -780,7 +784,7 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -789,42 +793,42 @@ msgstr ""
"How afhanklikhede te bevredig, moet die volgende pakkette installeer word (%"
"d MB)"
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, fuzzy, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Sit asb. die %s getiteld %s in"
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
#, fuzzy
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Druk ENTER wanneer u reg is..."
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
#, fuzzy
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Die volgende pakket bevat %s: %s\n"
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
#, fuzzy
msgid " (y/N) "
msgstr " (J/n) "
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -832,25 +836,25 @@ msgid ""
"You may want to update your urpmi database"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
msgid "Installation failed"
msgstr "Installasie het misluk"
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, fuzzy, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "%s word installeer\n"
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Moet ons 'n installasie sonder afhanklikheidstoetsing probeer? (j/N) "
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Moet ons die installasie afdwing (--force) ? (j/N) "
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
msgid "everything already installed"
msgstr "Alles is alreeds installeer"
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index e19c5ccd..cd589db8 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-30 03:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-20 23:13GMT+3\n"
"Last-Translator: Mohammed Gamal <f2c2001@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.8\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "جاري تثبيت %s\n"
@@ -28,34 +28,34 @@ msgstr ""
"التثبيت الآلي للحزم...\n"
"لقد طلبت تثبيت الحزمة %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
msgstr "هل أنت موافق؟"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr "موافق"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "الغاء"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "لاNn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "نعمYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
msgstr " (ل/ن)"
@@ -114,37 +114,42 @@ msgstr "فشل rsync: تم الخروج بـ %d أو الإشارة %d\n"
msgid "ssh is missing\n"
msgstr "ssh غير موجود\n"
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr " %s%% completed, speed = %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+#, fuzzy
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr "لم يمكن تسجيل ملف rpm"
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "تعذر حذف الحزمة %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr "تعذر تثبيث الحزمة %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr "%s يُحتاج اليه من قبل %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s يتعارض مع %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "لم يمكن الوصول الى ملف rpm [%s]"
@@ -170,7 +175,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "فشل التثبيت في العقدة %s"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
msgid "Installation is possible"
msgstr "التثبيت ممكن"
@@ -406,7 +411,7 @@ msgstr " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -783,48 +788,48 @@ msgstr " -v - وضع تفصيلي.\n"
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr " الأسماء أو ملفات rpm المعطاة على سطر الأوامر سيتم تثبيتها.\n"
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmi: خيار غير معلوم \"-%s\", تحقَّق من طريقة الإستخدام بـ --help\n"
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr "ماذا يمكن فعله مع ملف rpm تنفيذي عند استخدام المعامل --install-src"
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "تعذر انشاء الدليل [%s] لتقرير العيوب"
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr "جاري استخدام بيئة محددة على %s\n"
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "المستخدم الجذر فقط مسموح له بتثبيت الحزم"
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "واحد من هذه الحدم يُحتاج اليه لتثبيت %s:"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "أحد الحزم التالية يُحتاج اليه:"
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "ما هو اختيارك؟ (1-%d)"
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "المعذرة, اختيار سئ, حاول مرة أخرى\n"
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -835,31 +840,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"هل أنت موافق ؟"
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "كي يتم تثبيث %s"
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr "بسبب عدم ارضاء %s"
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "بسبب فقدان %s"
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "بسبب التعارض مع %s"
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr "غير مطلوب"
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -870,14 +875,14 @@ msgstr ""
"%s\n"
"هل أنت موافق ؟"
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
"d MB)"
msgstr "لإرضاء الاعتمادات, سيتم تثبيت الحزم التالية )%d ميغابايت("
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -886,32 +891,32 @@ msgstr ""
"يجب أن تكون مستخدم جذر لكي تقوم بتثبيت الإعتمادات التالية:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "لم يمكن الحصول على الحزمة المصدرية, جاري الإنهاء"
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "يرجى ادخال الوسيط \"%s\" في الجهاز [%s]"
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "اضغط Enter عند الاستعداد..."
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "الحزم التالية تحتوي على توقيعات فاسدة"
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "هل تريد متابعة التثبيت؟"
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
msgid " (y/N) "
msgstr " (نعم/لا)"
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -922,25 +927,25 @@ msgstr ""
"%s\n"
"ربما تريد تحديث فاعدة بيانات urpmi الخاصة بك"
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
msgid "Installation failed"
msgstr "فشل التثبيت"
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "جاري توزيع %s\n"
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "محاولة التثبيت دون التأكد من الاعتمادات؟ (y[نعم]/N[لا])"
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "حاول التثبيت بشكل أقوى (--force)؟ (y[نعم]/N[لا])."
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
msgid "everything already installed"
msgstr "كل شئ مثبت مسبقا"
@@ -1361,9 +1366,6 @@ msgstr "لم يتم ايجاد قائمة وسائط كاملة"
#~ msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
#~ msgstr "جاري استرجاع ملف rpm [%s]..."
-#~ msgid "unable to register rpm file"
-#~ msgstr "لم يمكن تسجيل ملف rpm"
-
#~ msgid "error registering local packages"
#~ msgstr "خطأ في تسجيل الحزم المحلية"
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index e077d61f..f34dafa4 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-05 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-11-14 17:06GMT+0200\n"
"Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkic <linuxaz@azerimail.net>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "%s qurulur\n"
@@ -28,34 +28,34 @@ msgstr ""
"Paketlərin öz özünə qurulması...\n"
"%s paketlərininin qurulmasını istədiniz\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
msgstr "Oldu mu?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr "Oldu"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "Ləğv et"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "XxJjNn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "BbYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
msgstr " (B/x) "
@@ -114,39 +114,44 @@ msgstr ""
msgid "ssh is missing\n"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+#, fuzzy
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr "rpm faylı qeyd edilə bilmir"
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr ""
"Yerli paketləri qurmaq üçün sadəcə olaraq sistem operatoru məs'uliyyətlidir"
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr ""
"Yerli paketləri qurmaq üçün sadəcə olaraq sistem operatoru məs'uliyyətlidir"
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "rpm faylı [%s] çatıla bilmir"
@@ -172,7 +177,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Qurulum iflas etdi"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
#, fuzzy
msgid "Installation is possible"
msgstr "Qurulum iflas etdi"
@@ -422,7 +427,7 @@ msgstr " -a - əmr sətirindəki bütün uyğun gələnləri seç.\
msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr " -a - əmr sətirindəki bütün uyğun gələnləri seç.\n"
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -780,51 +785,51 @@ msgstr " -v - təfsilatlı mod.\n"
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr ""
"urpmq: namə'lum seçənək \"-%s\", istifadə qaydasını --help ilə yoxlayın\n"
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "[%s] \"%s\" qiymətində düzgün darana bilmədi"
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
#, fuzzy
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr ""
"Yerli paketləri qurmaq üçün sadəcə olaraq sistem operatoru məs'uliyyətlidir"
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Aşağıdakı paketlərin bir dənəsinə %s ehtiyac hiss edir:"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Aşağıdakı paketlərin bir dənəsinə ehtiyac var:"
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Seçkiniz? (1-%d)"
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Xətalı seçənək, təkrar sınayın\n"
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -832,32 +837,32 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr ""
"Yerli paketləri qurmaq üçün sadəcə olaraq sistem operatoru məs'uliyyətlidir"
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -867,7 +872,7 @@ msgstr ""
"bə'zi paketlər güncəllənmək üçün çıxardılmalıdırlar, bu da hələlik "
"dəstəklənmir\n"
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -875,41 +880,41 @@ msgid ""
msgstr ""
"Asılıqları ortadan qaldırmaq üçün, aşağıdakı paketlər də qurulmalıdır (%d Mb)"
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "qaynaq paketi alına bilmir, çıxılır"
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Lütfən \"%s\" medyasını [%s] avadanlığına yerləşdirin"
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
#, fuzzy
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Qurtardığında enter düyməsinə basın..."
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
#, fuzzy
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Aşağıdakı paketlər %s daxıl edir: %s"
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
msgid " (y/N) "
msgstr " (b/X) "
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -917,25 +922,25 @@ msgid ""
"You may want to update your urpmi database"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
msgid "Installation failed"
msgstr "Qurulum iflas etdi"
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, fuzzy, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "%s qurulur\n"
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Paket asılılıqlarına fikir vermədən qurmağı sınayım? (b/X) "
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Quruluşu zorlayaraq sınayım (--force)? (b/X)"
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
msgid "everything already installed"
msgstr "hər şey artıq qurulmuşdur"
@@ -1350,9 +1355,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
#~ msgstr "[%s] cəhd edilir"
-#~ msgid "unable to register rpm file"
-#~ msgstr "rpm faylı qeyd edilə bilmir"
-
#~ msgid "error registering local packages"
#~ msgstr "yerli paket qeydiyyat xətası"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 1eabe85f..1b3ef8d6 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-05 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-01-30 17:59+0100\n"
"Last-Translator: Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=windows-1251\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "����������� %s\n"
@@ -27,34 +27,34 @@ msgstr ""
"����������� ���������� �� ������ ...\n"
"��� ��������� ���������� �� ����� %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
msgstr "���� ����� �� �"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr "�����"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "�����"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "��Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "��Yy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
msgstr " (�/�) "
@@ -113,37 +113,44 @@ msgstr "wget ���������: ����� � %d ��� ������ %d\n"
msgid "ssh is missing\n"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+# Another meaning of the word is in the sens� "The iron is good medium for the eletricity"
+# in this case must be "���������"
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+#, fuzzy
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr "���������� ���������������� �� ���������� \"%s\"\n"
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "���� superuser-� ��� ������� �� ��������� ������� ������"
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr "���� superuser-� ��� ������� �� ��������� ������� ������"
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr ""
@@ -169,7 +176,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "������������ ���������"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
#, fuzzy
msgid "Installation is possible"
msgstr "������������ ���������"
@@ -425,7 +432,7 @@ msgstr " -a - �������� �� ������ ���������� �� ��������� ���.\n"
msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr " -a - �������� �� ������ ���������� �� ��������� ���.\n"
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -770,49 +777,49 @@ msgstr ""
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
#, fuzzy
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "���� superuser-� ��� ������� �� ��������� ������� ������"
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, fuzzy, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "���� �� ���� ������ � ��������� �� ���������� �� %s:"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "���� �� ���� ������ � ���������:"
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "����� � ������ �����? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "���������,��� �����, �������� ������\n"
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -820,31 +827,31 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "���� superuser-� ��� ������� �� ��������� ������� ������"
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -854,7 +861,7 @@ msgstr ""
"����� ������ ������ �� ����� ���������� �� �� �� ����������, ���� �� �� "
"�������� ��� ���\n"
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -862,42 +869,42 @@ msgid ""
msgstr ""
"�� �� �� ������� �������������,���� ������ �� ����� ����������� (%d MB)"
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, fuzzy, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "���� ������� \"%s\" � ���������� [%s]"
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
#, fuzzy
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "��������� Enter,������ ��� ������..."
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
#, fuzzy
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "���� ������ �������� %s: %s"
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
#, fuzzy
msgid " (y/N) "
msgstr " (�/�) "
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -905,25 +912,25 @@ msgid ""
"You may want to update your urpmi database"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
msgid "Installation failed"
msgstr "������������ ���������"
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, fuzzy, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "����������� %s\n"
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "���� �� ����������� ��� �������� �� �����������? (�/�) "
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "���� �� ����������� ���� ��-����� (--force)? (�/�) "
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
msgid "everything already installed"
msgstr "������ � ����������� ����"
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index 74599701..2e37cefc 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-05 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-19 13:34GMT\n"
"Last-Translator: Amila Akagi� <bono@lugbih.org>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal-subscribe@lugbih.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.1\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "instaliram %s\n"
@@ -27,34 +27,34 @@ msgstr ""
"Automatska instalacija paketa..\n"
"Zahtjevali ste instalaciju paketa %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
msgstr "Je li u redu?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr "U redu"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "DdYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
msgstr " (D/n) "
@@ -113,37 +113,42 @@ msgstr ""
msgid "ssh is missing\n"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+#, fuzzy
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr "ne mogu kreirati medij \"%s\"\n"
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "Jedino super korisnik (root) mo�e instalirati lokalne pakete"
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr "Jedino super korisnik (root) mo�e instalirati lokalne pakete"
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "ne mogu kreirati medij \"%s\"\n"
@@ -169,7 +174,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Instalacija nije uspjela"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
#, fuzzy
msgid "Installation is possible"
msgstr "Instalacija nije uspjela"
@@ -385,7 +390,7 @@ msgstr ""
msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -730,49 +735,49 @@ msgstr ""
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmi: nepoznata opcija \"-%s\", provjeri upotrebu sa --help\n"
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
#, fuzzy
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Jedino super korisnik (root) mo�e instalirati lokalne pakete"
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, fuzzy, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Jedan od sljede�ih paketa je potreban:"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Jedan od sljede�ih paketa je potreban:"
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Va� izbor je? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "�ao mi je, lo� izbor, probaj kasnije\n"
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -780,31 +785,31 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "Jedino super korisnik (root) mo�e instalirati lokalne pakete"
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -814,7 +819,7 @@ msgstr ""
"neki paketi trebaju biti uklonjeni da bi mogli biti nadogra�eni, ovo jo� "
"nije podr�ano\n"
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -822,42 +827,42 @@ msgid ""
msgstr ""
"Da bi zadovoljili dependencies, sljede�i paketi �e biti instalirani (%d MB)"
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "ne mogu dobiti izvorni paket, prekidam"
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Molim ubacite medij sa imenom \"%s\" u ure�aj [%s]"
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
#, fuzzy
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Pritisnite enter kada zavr�i..."
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
#, fuzzy
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Jedan od sljede�ih paketa je potreban:"
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
#, fuzzy
msgid " (y/N) "
msgstr " (D/n) "
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -865,25 +870,25 @@ msgid ""
"You may want to update your urpmi database"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalacija nije uspjela"
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, fuzzy, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "instaliram %s\n"
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Poku�aj instalaciju bez provjere dependencies? (d/N)"
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Poku�aj instalaciju jo� ja�e (--force opcija)? (d/N) "
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
msgid "everything already installed"
msgstr "sve je ve� instalirano"
@@ -1177,10 +1182,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "ne mogu kreirati medij \"%s\"\n"
#, fuzzy
-#~ msgid "unable to register rpm file"
-#~ msgstr "ne mogu kreirati medij \"%s\"\n"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\""
#~ msgstr "ne mogu kreirati medij \"%s\"\n"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index fa34bc99..9f7088a5 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-05 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-05 20:23+0200\n"
"Last-Translator: Softcatal� <traddrake@softcatala.org>\n"
"Language-Team: Catalan <info@softcatala.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "s'est� instal�lant %s\n"
@@ -27,34 +27,34 @@ msgstr ""
"Instal�laci� autom�tica dels paquets...\n"
"Heu demanat la instal�laci� del paquet %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
msgstr "�s correcte?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr "D'acord"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel�la"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "SsYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
msgstr " (S/n) "
@@ -113,37 +113,42 @@ msgstr "rsync ha fallat: s'ha sortit amb %d o senyal %d\n"
msgid "ssh is missing\n"
msgstr "falta ssh\n"
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+#, fuzzy
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr "no s'ha pogut registrar el fitxer rpm"
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "no s'ha pogut esborrar el paquet %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr "no s'ha pogut instal�lar el paquet %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr "%s �s necessitat per %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s conflicteix amb %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "no s'ha pogut accedir al fitxer rpm [%s]"
@@ -169,7 +174,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "La instal�laci� ha fallat en el node %s"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
msgid "Installation is possible"
msgstr "La instal�laci� �s possible"
@@ -443,7 +448,7 @@ msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr ""
" -a - selecciona totes les coincid�ncies en la l�nia d'ordres.\n"
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -841,48 +846,48 @@ msgstr ""
" els noms o fitxers rpm subsministrats en la l�nia d'ordres estan "
"instal�lats.\n"
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmi: opci� desconeguda \"-%s\", comproveu-ne la sintaxi amb --help\n"
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "No s'ha pogut crear el directori [%s] per a l'informe d'errors"
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "El superusuari �s l'�nic autoritzat per a instal�lar paquets"
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Un dels paquets seg�ents necessita ser instal�lat %s:"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Cal un dels paquets seg�ents:"
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Quina �s la vostra elecci�? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Elecci� incorrecta, torneu-ho a provar\n"
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -893,31 +898,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Hi esteu d'acord ?"
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "no s'ha pogut instal�lar el paquet %s"
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "no es troba wget\n"
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, fuzzy, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "%s conflicteix amb %s"
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -928,7 +933,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Hi esteu d'acord ?"
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -936,7 +941,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Per complir les depend�ncies, s'instal�laran els paquets seg�ents (%d MB)"
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -945,32 +950,32 @@ msgstr ""
"Es necessita ser 'root' per a instal�lar les seg�ents depend�ncies:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "no es poden recuperar els paquets font. S'est� interrompent"
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Si us plau, inseriu el suport anomenat \"%s\" al dispositiu [%s]"
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Premeu Intro quan estigui fet..."
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Els paquets seg�ents tenen signatures incorrectes"
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "Voleu continuar la instal�laci� ?"
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
msgid " (y/N) "
msgstr " (s/N) "
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -980,26 +985,26 @@ msgstr ""
"La instal�laci� ha fallat, no s'han trobat alguns fitxers.\n"
"Potser voleu actualitzar la base de dades urpmi"
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
msgid "Installation failed"
msgstr "La instal�laci� ha fallat"
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "s'est� distribuint %s\n"
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr ""
"Voleu intentar la instal�laci� sense comprovar les depend�ncies? (s/N) "
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Voleu intentar la insta�laci� encara amb m�s for�a (--force)? (s/N) "
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
msgid "everything already installed"
msgstr "ja est� tot instal�lat"
@@ -1461,9 +1466,6 @@ msgstr "no s'ha trobat cap llista de suports completa"
#~ msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
#~ msgstr "s'estan recuperant els fitxers rpm..."
-#~ msgid "unable to register rpm file"
-#~ msgstr "no s'ha pogut registrar el fitxer rpm"
-
#~ msgid "error registering local packages"
#~ msgstr "error registrant els paquets locals"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index f35ee3b0..b45af57e 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi-cs\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-30 03:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-02 15:28GMT\n"
"Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "instaluji %s\n"
@@ -31,34 +31,34 @@ msgstr ""
"Automatická instalace balíčků....\n"
"Zadal jste instalaci balíčku %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
msgstr "Je to správně?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "AaYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
msgstr " (A/n) "
@@ -117,37 +117,42 @@ msgstr "příkaz rsync selhal: skončil s kódem %d nebo signálem %d\n"
msgid "ssh is missing\n"
msgstr "chybí program ssh\n"
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr " %s%% z %s dokončeno, ETA = %s, rychlost = %s"
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr " %s%% dokončeno, rychlost = %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+#, fuzzy
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr "nelze zaregistrovat soubor RPM"
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "nelze odstranit balíček %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr "nelze nainstalovat balíček %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr "%s je vyžadováno %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s je v konfliktu s %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "nelze zpřístupnit soubor RPM [%s]"
@@ -173,7 +178,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Instalace selhala na uzlu %s"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
msgid "Installation is possible"
msgstr "Instalace je možná"
@@ -413,7 +418,7 @@ msgstr " ( - levá závorka pro otevření skupiny výrazů.\n"
msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr " ) - pravá závorka pro uzavření skupiny výrazů.\n"
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -798,49 +803,49 @@ msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
" názvy nebo soubory RPM zadané na příkazové řádce budou instalovány.\n"
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmi: neznámá volba \"%s\", způsob použití vyvoláte zadáním --help\n"
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr "Co lze učinit s binárními soubory RPM při použití --install-src"
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "Nelze vytvořit adresář [%s] pro uložení hlášení o chybě"
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr "používá se specifické prostředí na %s\n"
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Instalovat balíčky může pouze uživatel root"
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr ""
"Pro instalaci %s je zapotřebí nainstalovat jeden z následujících balíčků:"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Je zapotřebí jeden z následujících balíčků:"
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Jaká je vaše volba? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Je mi líto, to je špatná volba. Zkuste to znovu\n"
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -851,31 +856,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Souhlasíte?"
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "pro instalaci %s"
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr "z důvodu nesplněného %s"
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "z důvodu chybějícího %s"
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "z důvodu konfliktů s %s"
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr "nevyžádán"
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -886,7 +891,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Souhlasíte?"
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -894,7 +899,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Aby byly splněny závislosti, budou nainstalovány následující balíčky (%d MB)"
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -903,32 +908,32 @@ msgstr ""
"Pro instalaci následujících závislostí potřebujete mít právo root:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "nelze získat zdrojový balíček, končím"
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Prosím vložte médium nazvané \"%s\" do zařízení [%s]"
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Stiskněte klávesu Enter až budete připraveni..."
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Následující balíčky mají špatné signatury"
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "Chcete pokračovat v instalaci?"
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
msgid " (y/N) "
msgstr " (a/N) "
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -939,25 +944,25 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Možná potřebujete aktualizovat vaši databázi urpmi"
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
msgid "Installation failed"
msgstr "Chyba při instalaci"
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "distribuuji %s\n"
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Mám zkusit instalaci bez kontroly závislostí? (a/N) "
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Mám zkusit instalaci ještě razantněji (--force)? (a/N) "
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
msgid "everything already installed"
msgstr "vše je již nainstalováno"
@@ -1401,9 +1406,6 @@ msgstr "nebyl nalezen žádný popis zdroje"
#~ msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
#~ msgstr "načítám soubory RPM..."
-#~ msgid "unable to register rpm file"
-#~ msgstr "nelze zaregistrovat soubor RPM"
-
#~ msgid "error registering local packages"
#~ msgstr "chyba při registraci lokálních balíčků"
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index bff3bdc1..dd227025 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -5,15 +5,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-05 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-07 21:04-0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rhoslyn.prys@ntlworld.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg/Welsh <cy@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-14\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "gosod %s\n"
@@ -27,34 +27,34 @@ msgstr ""
"Gosodiad pecynnau awtomatig...\n"
"Roeddech wedi gofyn i gael gosod pecyn %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
msgstr "Mae'r model yn gywir"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr "Iawn"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "Dileu"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
-msgstr "Nn"
+msgstr "NnIiTt"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "Yy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
msgstr " (Y/n) "
@@ -117,37 +117,42 @@ msgstr ""
msgid "ssh is missing\n"
msgstr "Mae pecyn gorfodol %s ar goll"
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+#, fuzzy
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr "Methu canfod ffeil menudrake .glade"
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "methu ysgrifenn'r ddewislen i'r ffeil"
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr "methu ysgrifenn'r ddewislen i'r ffeil"
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "Methu canfod ffeil menudrake .glade"
@@ -173,7 +178,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "methodd y gosodiad"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
#, fuzzy
msgid "Installation is possible"
msgstr "methodd y gosodiad"
@@ -429,7 +434,7 @@ msgstr "Dewiswch y cyfrwng ar gyfer cadw wrth gefn..."
msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr "Dewiswch y cyfrwng ar gyfer cadw wrth gefn..."
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -781,50 +786,50 @@ msgstr "Modd Kudz"
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, fuzzy, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "anhysbus"
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, fuzzy, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Un:"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
#, fuzzy
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Un:"
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, fuzzy, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Pa fath o gysylltiad IDSN?"
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
#, fuzzy
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Ymddiheuriad"
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -832,31 +837,31 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "methu ysgrifenn'r ddewislen i'r ffeil"
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "Mae pecyn gorfodol %s ar goll"
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -864,48 +869,48 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
"d MB)"
msgstr "Un:"
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, fuzzy, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "dyfais"
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
#, fuzzy
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "gorffen."
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
#, fuzzy
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Diweddaru'r pecynnau'n unig"
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
msgid " (y/N) "
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -913,27 +918,27 @@ msgid ""
"You may want to update your urpmi database"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
#, fuzzy
msgid "Installation failed"
msgstr "methodd y gosodiad"
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, fuzzy, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "gosod %s\n"
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
#, fuzzy
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "grym "
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
#, fuzzy
msgid "everything already installed"
msgstr "Pecynnau wedi eu gosod eisoes"
@@ -1054,7 +1059,7 @@ msgstr ""
#: placeholder.h:23
msgid " line, incompatible with interactive mode)."
msgstr ""
-" linell orchymyn , imae'n anghyt�n a'r modd "
+" linell orchymyn , imae'n anghytûn a'r modd "
"rhyngweithiol)."
#: placeholder.h:24
@@ -1305,10 +1310,6 @@ msgstr "ni chanfyddwyd restr cyfrwng llawn"
#~ msgstr "Ffeiliau Defnyddiwr Cadw wrth Gefn..."
#, fuzzy
-#~ msgid "unable to register rpm file"
-#~ msgstr "Methu canfod ffeil menudrake .glade"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "error registering local packages"
#~ msgstr "Gwall fformat ffeiliau neu becynnau"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 6866b427..a710b30e 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-30 03:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-31 00:45+0100\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: dansk <dansk@klid.dk>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "installerer %s\n"
@@ -31,34 +31,34 @@ msgstr ""
"Automatisk installation af pakker...\n"
"Du bestilte installation af pakke %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
msgstr "Er det o.k.?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr "O.k."
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "Annull�r"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "YyJj"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
msgstr " (J/n) "
@@ -117,37 +117,42 @@ msgstr "'rsync' mislykkedes: afsluttede med %d eller signal %d\n"
msgid "ssh is missing\n"
msgstr "'ssh' mangler\n"
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr " %s%% af %s f�rdige, resterer = %s, hastighed = %s"
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr " %s%% f�rdig, hastighed = %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+#, fuzzy
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr "kunne ikke registrere rpm-fil"
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "kan ikke fjerne pakke %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr "kunne ikke installere pakke %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr "%s beh�ves af %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s er i modstrid med %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "kunne ikke n� rpm fil [%s]"
@@ -173,7 +178,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Installationen fejlede p� knude %s"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
msgid "Installation is possible"
msgstr "Installation er mulig"
@@ -408,7 +413,7 @@ msgstr " ( - venstreparantes for at �bne gruppeudtryk.\n"
msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr " ( - h�jreparantes for at lukke gruppeudtryk.\n"
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -785,48 +790,48 @@ msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
" navne eller rpm-filer givne p� kommandolinjen vil blive installeret.\n"
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmi: ukendt parameter \"-%s\", tjek brug med --help\n"
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr "Hvad der kan g�res med bin�re rpm-filer ved brug af --install-src"
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "kunne ikke oprette katalog [%s] til fejlrapport"
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr "bruger s�rligt milj� p� %s\n"
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Kun superbrugeren har lov til at installere pakker"
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Der er brug for en af de f�lgende pakker for at installere %s:"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Der er brug for en af de f�lgende pakker:"
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Hvad er dit valg? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Undskyld, d�rligt valg, pr�v igen\n"
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -837,31 +842,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"er dette i orden?"
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "for at kunne installere %s"
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr "grundet uopfyldt %s"
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "grundet manglende %s"
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "grundet modstrid med %s"
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr "ikke �nsket"
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -872,7 +877,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"er dette i orden?"
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -881,7 +886,7 @@ msgstr ""
"For at tilfredsstille afh�ngigheder vil de f�lgende pakker blive installeret "
"(%d Mb)"
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -890,32 +895,32 @@ msgstr ""
"Du skal v�re root for at installere de f�lgende afh�ngigheder:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "kan ikke hente kilde-pakker, afslutter med fejl"
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "V�r venlig at inds�tte mediet med navnet %s i enhed [%s]"
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Tryk p� retur, n�r den er f�rdig..."
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "De f�lgende pakker har d�rlige signaturer"
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "�nsker du at forts�tte installationen?"
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
msgid " (y/N) "
msgstr " (j/N) "
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -926,25 +931,25 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Du �nsker m�ske at opdatere din urpmi-database"
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
msgid "Installation failed"
msgstr "Installationen fejlede"
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "distribuerer %s\n"
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Pr�v installation uden at tjekke afh�ngigheder? (j/N) "
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Pr�v installation med endnu st�rre kraft (--force)? (j/N) "
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
msgid "everything already installed"
msgstr "alting er allerede installeret"
@@ -1373,9 +1378,6 @@ msgstr "ingen fuld media-liste blev fundet"
#~ msgid "invalid rpm file name [%s]"
#~ msgstr "ugyldigt rpm-filnavn [%s]"
-#~ msgid "unable to register rpm file"
-#~ msgstr "kunne ikke registrere rpm-fil"
-
#~ msgid "error registering local packages"
#~ msgstr "fejl ved registrering af lokale pakker"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 248f50f1..32437cfa 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-05 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-31 14:40+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Siegel <siegel@linux-mandrake.com>\n"
"Language-Team: German <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr ""
@@ -31,34 +31,34 @@ msgstr ""
"Automatische Installation von Paketen ...\n"
"Sie wünschen die Installation von Paket „%s“\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
msgstr "Ist das in Ordnung?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "Abbruch"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "JjYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
msgstr " (J/n) "
@@ -119,37 +119,42 @@ msgstr "rsync-Fehler: Beendet mit Rückgabewert %d oder Signal %d\n"
msgid "ssh is missing\n"
msgstr "ssh fehlt\n"
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+#, fuzzy
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr "Die RPM-Datei kann nicht registriert werden."
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "Ich kann das Paket „%s“ nicht entfernen."
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr "Ich kann das Paket „%s“ nicht installeren."
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr "%s wird von %s benötigt."
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s steht im Konflikt mit %s."
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "Ich habe keinen Zugriff auf die RPM-Datei [%s]."
@@ -175,7 +180,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Die Installation auf Knoten „%s“ schlug Fehl"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
msgid "Installation is possible"
msgstr "Die Installation ist möglich"
@@ -452,7 +457,7 @@ msgstr ""
" -a - Wähle alle Treffer in der Kommandozeile.\n"
"\n"
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -842,48 +847,48 @@ msgstr " -v - ausführlicher Modus.\n"
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr "Namen oder rpm-Dateien von der Kommandozeile werden installiert.\n"
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmi: unbekannte Option „-%s“. Bitte Hilfe mit --help nachschlagen\n"
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "Konnte das Verzeichnis [%s] für die Fehlerberichte nicht anlegen."
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Nur der Systemadministrator darf Pakete installieren."
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Eines der folgenden Pakete wird zur Installation von %s benötigt:"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Eines der folgenden Pakete wird benötigt:"
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Ihre Wahl? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Eine schlechte Wahl, versuchen Sie es erneut\n"
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -894,31 +899,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Sind Sie einverstanden?"
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "Ich kann das Paket „%s“ nicht installeren."
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "wget fehlt\n"
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, fuzzy, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "%s steht im Konflikt mit %s."
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -930,7 +935,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Sind Sie damit einverstanden?"
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -939,7 +944,7 @@ msgstr ""
"Um die Abhängigkeiten zu erfüllen, werden die folgenden Pakete installiert (%"
"d MB)"
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -949,32 +954,32 @@ msgstr ""
"können:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "Ich kann die Quellpakete nicht finden, Abbruch."
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Bitte legen Sie das Medium mit Namen „%s“ in Gerät „%s“."
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Betätigen Sie die Return-Taste, sobald Sie soweit sind ..."
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Folgenden Pakete haben inkorrekte Signaturen:"
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "Wollen Sie die Installation fortsetzen?"
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
msgid " (y/N) "
msgstr " (j/N) "
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -984,25 +989,25 @@ msgstr ""
"Installation fehlgeschlagen, einige Dateien fehlen.\n"
"Sie sollten Ihre urpmi-Datenbank aktualisieren"
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
msgid "Installation failed"
msgstr "Die Installation schlug Fehl"
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "Verteile %s\n"
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Soll ich eine Installation ohne Abhängigkeitstest versuchen? (j/N) "
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Soll ich eine Installation mit Gewalt (--force) versuchen? (j/N) "
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
msgid "everything already installed"
msgstr "Alles bereits installiert"
@@ -1473,9 +1478,6 @@ msgstr "Es wurde keine komplette Medienliste gefunden"
#~ msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
#~ msgstr "Holen der RPMs ..."
-#~ msgid "unable to register rpm file"
-#~ msgstr "Die RPM-Datei kann nicht registriert werden."
-
#~ msgid "error registering local packages"
#~ msgstr "Fehler bei der Registrierung lokaler Pakete"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 57603527..5a6f9f47 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-05 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-08-22 22:42+0300\n"
"Last-Translator: Thanos Kyritsis <djart@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.8\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "����������� %s\n"
@@ -28,34 +28,34 @@ msgstr ""
"�������� ����������� �������...\n"
"�������� ��� ����������� ��� ������� %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
msgstr "����� �������;"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr "�������"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "�����"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "��Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "��Yy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
msgstr " (�/�) "
@@ -114,37 +114,42 @@ msgstr ""
msgid "ssh is missing\n"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+#, fuzzy
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr "�������� ���������� ��� rpm �������"
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "���� � ����������� ������ �� ������������ ������ ������"
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr "���� � ����������� ������ �� ������������ ������ ������"
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "�������� ��������� ��� rpm ������ [%s]"
@@ -170,7 +175,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "� ����������� �������"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
#, fuzzy
msgid "Installation is possible"
msgstr "� ����������� �������"
@@ -426,7 +431,7 @@ msgstr " --all - ������ ��� �� tags."
msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr " --all - ������ ��� �� tags."
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -789,49 +794,49 @@ msgstr ""
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, fuzzy, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmq: ������� ���������� \"-%s\", ������� ��� ������� �� �� --help\n"
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "�������� �������� ����� ��� [%s] ���� ���� \"%s\""
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
#, fuzzy
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "���� � ����������� ������ �� ������������ ������ ������"
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, fuzzy, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "��� �� ��� �������� ������� ����������:"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "��� �� ��� �������� ������� ����������:"
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "���� ����� � ������� ���; (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "�������, ���� �������, ����������� ����\n"
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -839,31 +844,31 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "���� � ����������� ������ �� ������������ ������ ������"
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -873,7 +878,7 @@ msgstr ""
"������ ������ ������ �� ��������� ��� �� ������������, ���� ��� "
"������������� �����\n"
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -882,42 +887,42 @@ msgstr ""
"��� �� ������������� �� ���������� (dependencies), �� �������� ������ �� "
"������������� (%d MB)"
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "�������� ������������ ��� ������� (source) �������, �����������"
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "�������� ����� �� ���� �� ����� \"%s\" ��� ������� [%s]"
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
#, fuzzy
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "������� enter ���� ����������..."
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
#, fuzzy
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "�� �������� ������ ��������� %s: %s"
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
#, fuzzy
msgid " (y/N) "
msgstr " (�/�) "
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -925,27 +930,27 @@ msgid ""
"You may want to update your urpmi database"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
msgid "Installation failed"
msgstr "� ����������� �������"
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, fuzzy, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "����������� %s\n"
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr ""
"���������� ��� ����������� ����� ��� ������ ��� ���������� (dependencies); "
"(�/�) "
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "���������� ��� ��� ������ ����������� (--force); (�/�) "
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
msgid "everything already installed"
msgstr "��� ����� ��� �������������"
@@ -1369,9 +1374,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
#~ msgstr "�������� [%s]"
-#~ msgid "unable to register rpm file"
-#~ msgstr "�������� ���������� ��� rpm �������"
-
#~ msgid "error registering local packages"
#~ msgstr "������ ���������� ������� �������"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index a4d3a375..589624b4 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -1,19 +1,19 @@
-# MESA�OJ DE urpmi.
+# MESAĜOJ DE urpmi.
# Copyright (C) 2000, 2001 Mandrakesoft
# D. Dale Gulledge <dsplat@rochester.rr.com>, 2000.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-05 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-14 07:50-0500\n"
"Last-Translator: D. Dale Gulledge <dsplat@rochester.rr.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-3\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "instalas %s\n"
@@ -24,37 +24,37 @@ msgid ""
"Automatic installation of packages...\n"
"You requested installation of package %s\n"
msgstr ""
-"A�tomata instalado de paka�oj...\n"
-"Vi petis instaladon de paka�o %s\n"
+"Aŭtomata instalado de pakaĵoj...\n"
+"Vi petis instaladon de pakaĵo %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
-msgstr "�u tio estas bona?"
+msgstr "Ĉu tio estas bona?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr "Jes"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligu"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "JjYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
msgstr " (J/n) "
@@ -113,37 +113,42 @@ msgstr ""
msgid "ssh is missing\n"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+#, fuzzy
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr "ne povis registri rpm-an dosieron"
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to remove package %s"
-msgstr "Nur superuzulo rajtas instali lokajn paka�ojn"
+msgstr "Nur superuzulo rajtas instali lokajn pakaĵojn"
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to install package %s"
-msgstr "Nur superuzulo rajtas instali lokajn paka�ojn"
+msgstr "Nur superuzulo rajtas instali lokajn pakaĵojn"
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "ne povis atingi rpm-an dosieron [%s]"
@@ -169,7 +174,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Instalado malsukcesis"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
#, fuzzy
msgid "Installation is possible"
msgstr "Instalado malsukcesis"
@@ -195,7 +200,7 @@ msgid ""
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
-"�i tiu estas libera programo kaj vi rajtas redistribui �i sub la kondi�oj\n"
+"Ĉi tiu estas libera programo kaj vi rajtas redistribui ĝi sub la kondiĉoj\n"
"de la GNU GPL."
#: ../urpme_.c:44 ../urpmf_.c:31 ../urpmi.addmedia_.c:53
@@ -203,7 +208,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmq_.c:40
#, fuzzy
msgid " --help - print this help message.\n"
-msgstr " --all - printu �iujn etikedojn."
+msgstr " --all - printu ĉiujn etikedojn."
#: ../urpme_.c:45 ../urpmi_.c:76
msgid " --auto - automatically select a package in choices.\n"
@@ -221,7 +226,7 @@ msgstr ""
#: ../urpme_.c:48
#, fuzzy
msgid " -a - select all packages matching expression.\n"
-msgstr " --all - printu �iujn etikedojn."
+msgstr " --all - printu ĉiujn etikedojn."
#: ../urpme_.c:64
#, fuzzy, c-format
@@ -231,17 +236,17 @@ msgstr "urpmi: nekonata opcio \"-%s\", kontrolu uzadon kun \"--help\"\n"
#: ../urpme_.c:83
#, fuzzy
msgid "unknown package"
-msgstr "neniu paka�o nomata %s"
+msgstr "neniu pakaĵo nomata %s"
#: ../urpme_.c:83
#, fuzzy
msgid "unknown packages"
-msgstr "neniu paka�o nomata %s"
+msgstr "neniu pakaĵo nomata %s"
#: ../urpme_.c:88
#, c-format
msgid "The following packages contain %s: %s"
-msgstr "La sekvantaj paka�oj enhavas %s: %s"
+msgstr "La sekvantaj pakaĵoj enhavas %s: %s"
#: ../urpme_.c:93
#, c-format
@@ -255,14 +260,14 @@ msgstr ""
#: ../urpme_.c:98
#, fuzzy
msgid "Checking to remove the following packages"
-msgstr "Unu el la sekvantaj paka�oj estas bezonata:"
+msgstr "Unu el la sekvantaj pakaĵoj estas bezonata:"
#: ../urpme_.c:105
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be removed (%d "
"MB)"
-msgstr "Por plenumi dependa�ojn, la sekvantaj paka�oj estas instalonta (%d mb)"
+msgstr "Por plenumi dependaĵojn, la sekvantaj pakaĵoj estas instalonta (%d mb)"
#: ../urpme_.c:113
#, fuzzy
@@ -279,7 +284,7 @@ msgid ""
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
-"�i tiu estas libera programo kaj vi rajtas redistribui �i sub la kondi�oj\n"
+"Ĉi tiu estas libera programo kaj vi rajtas redistribui ĝi sub la kondiĉoj\n"
"de la GNU GPL."
#: ../urpmf_.c:32 ../urpmi_.c:73 ../urpmq_.c:41
@@ -305,12 +310,12 @@ msgid ""
"command\n"
" line, incompatible with interactive mode).\n"
msgstr ""
-" --quiet - ne printu etikedonomon (defa�lto se neniu etikedo estas"
+" --quiet - ne printu etikedonomon (defaŭlto se neniu etikedo estas"
#: ../urpmf_.c:38
#, fuzzy
msgid " --all - print all tags.\n"
-msgstr " --all - printu �iujn etikedojn."
+msgstr " --all - printu ĉiujn etikedojn."
#: ../urpmf_.c:39
#, fuzzy
@@ -350,19 +355,19 @@ msgstr " --group - printu etikedan priskribon: description."
#, fuzzy
msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
msgstr ""
-" --provides - printu etikedan provizon: �iuj provizoj (pluraj linioj)."
+" --provides - printu etikedan provizon: ĉiuj provizoj (pluraj linioj)."
#: ../urpmf_.c:47
#, fuzzy
msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
msgstr ""
-" --requires - printu etikedan postulon: �iuj postuloj (pluraj linioj)."
+" --requires - printu etikedan postulon: ĉiuj postuloj (pluraj linioj)."
#: ../urpmf_.c:48
#, fuzzy
msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
msgstr ""
-" --files - printu etikedajn dosierojn: �iuj dosieroj (pluraj "
+" --files - printu etikedajn dosierojn: ĉiuj dosieroj (pluraj "
"linioj)."
#: ../urpmf_.c:49
@@ -370,7 +375,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
msgstr ""
-" --conflicts - printu etikedajn konfliktojn: �iuj konfliktoj (pluraj "
+" --conflicts - printu etikedajn konfliktojn: ĉiuj konfliktoj (pluraj "
"linioj)."
#: ../urpmf_.c:50
@@ -378,7 +383,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
msgstr ""
-" --obsoletes - printu etikedajn arkaikojn: �iuj arkaikoj (pluraj "
+" --obsoletes - printu etikedajn arkaikojn: ĉiuj arkaikoj (pluraj "
"linioj)."
#: ../urpmf_.c:51
@@ -393,7 +398,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmf_.c:53
#, fuzzy
msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
-msgstr " --all - printu �iujn etikedojn."
+msgstr " --all - printu ĉiujn etikedojn."
#: ../urpmf_.c:54
msgid ""
@@ -413,14 +418,14 @@ msgstr " --group - printu etikedan grupon: group."
#: ../urpmf_.c:57
#, fuzzy
msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
-msgstr " --all - printu �iujn etikedojn."
+msgstr " --all - printu ĉiujn etikedojn."
#: ../urpmf_.c:58
#, fuzzy
msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
-msgstr " --all - printu �iujn etikedojn."
+msgstr " --all - printu ĉiujn etikedojn."
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -519,7 +524,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia_.c:73 ../urpmi.removemedia_.c:38 ../urpmi.update_.c:72
#, fuzzy
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
-msgstr " --all - printu �iujn etikedojn."
+msgstr " --all - printu ĉiujn etikedojn."
#: ../urpmi.addmedia_.c:74
#, fuzzy
@@ -549,7 +554,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia_.c:191 ../urpmi.addmedia_.c:214
#, c-format
msgid "unable to update medium \"%s\"\n"
-msgstr "ne povis �isdatigi medion \"%s\"\n"
+msgstr "ne povis ĝisdatigi medion \"%s\"\n"
#: ../urpmi.addmedia_.c:202
#, c-format
@@ -582,14 +587,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"uzado: urpmi.removemedia [-a] <nomo> ...\n"
"kie <nomo> estas nomo de medio por depreni.\n"
-" -a elektu �iujn mediojn.\n"
+" -a elektu ĉiujn mediojn.\n"
"\n"
"nekonataj opcioj '%s'\n"
#: ../urpmi.removemedia_.c:37
#, fuzzy
msgid " -a - select all media.\n"
-msgstr " --all - printu �iujn etikedojn."
+msgstr " --all - printu ĉiujn etikedojn."
#: ../urpmi.removemedia_.c:39 ../urpmi.update_.c:75
#, c-format
@@ -608,7 +613,7 @@ msgid ""
"the entry to remove is missing\n"
"(one of %s)\n"
msgstr ""
-"la enskriba�o por forpreni mankas\n"
+"la enskribaĵo por forpreni mankas\n"
"(unu el %s)\n"
#: ../urpmi.update_.c:60
@@ -619,19 +624,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"uzado: urpmi.removemedia [-a] <nomo> ...\n"
"kie <nomo> estas nomo de medio por depreni.\n"
-" -a elektu �iujn mediojn.\n"
+" -a elektu ĉiujn mediojn.\n"
"\n"
"nekonataj opcioj '%s'\n"
#: ../urpmi.update_.c:70
#, fuzzy
msgid " --update - update only update media.\n"
-msgstr " --all - printu �iujn etikedojn."
+msgstr " --all - printu ĉiujn etikedojn."
#: ../urpmi.update_.c:71
#, fuzzy
msgid " -a - select all non-removable media.\n"
-msgstr " --all - printu �iujn etikedojn."
+msgstr " --all - printu ĉiujn etikedojn."
#: ../urpmi.update_.c:73
#, fuzzy
@@ -641,7 +646,7 @@ msgstr " --group - printu etikedan grupon: group."
#: ../urpmi.update_.c:85
msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
-msgstr "nenio por �isdatigi (uzu urpmi.addmedia por aldoni medion)\n"
+msgstr "nenio por ĝisdatigi (uzu urpmi.addmedia por aldoni medion)\n"
#: ../urpmi.update_.c:97
#, c-format
@@ -649,7 +654,7 @@ msgid ""
"the entry to update is missing\n"
"(one of %s)\n"
msgstr ""
-"la enskriba�o por �isgatigi mankas\n"
+"la enskribaĵo por ĝisgatigi mankas\n"
"(unu el %s)\n"
#: ../urpmi_.c:67
@@ -662,7 +667,7 @@ msgid ""
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
-"�i tiu estas libera programo kaj vi rajtas redistribui �i sub la kondi�oj\n"
+"Ĉi tiu estas libera programo kaj vi rajtas redistribui ĝi sub la kondiĉoj\n"
"de la GNU GPL."
#: ../urpmi_.c:75
@@ -677,7 +682,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmi_.c:78 ../urpmq_.c:45
#, fuzzy
msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n"
-msgstr " --all - printu �iujn etikedojn."
+msgstr " --all - printu ĉiujn etikedojn."
#: ../urpmi_.c:79 ../urpmq_.c:50
msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n"
@@ -690,12 +695,12 @@ msgstr ""
#: ../urpmi_.c:81
#, fuzzy
msgid " --clean - remove rpm from cache before anything else.\n"
-msgstr " --all - printu �iujn etikedojn."
+msgstr " --all - printu ĉiujn etikedojn."
#: ../urpmi_.c:82
#, fuzzy
msgid " --noclean - keep rpm not used in cache.\n"
-msgstr " --all - printu �iujn etikedojn."
+msgstr " --all - printu ĉiujn etikedojn."
#: ../urpmi_.c:83 ../urpmq_.c:54
msgid ""
@@ -729,7 +734,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmi_.c:100
#, fuzzy
msgid " --X - use X interface.\n"
-msgstr " --all - printu �iujn etikedojn."
+msgstr " --all - printu ĉiujn etikedojn."
#: ../urpmi_.c:101
msgid ""
@@ -763,17 +768,17 @@ msgstr " --group - printu etikedan grupon: group."
#: ../urpmi_.c:110 ../urpmq_.c:68
#, fuzzy
msgid " -y - impose fuzzy search (same as --fuzzy).\n"
-msgstr " --all - printu �iujn etikedojn."
+msgstr " --all - printu ĉiujn etikedojn."
#: ../urpmi_.c:111 ../urpmq_.c:69
#, fuzzy
msgid " -s - next package is a source package (same as --src).\n"
-msgstr " etikedo donata en ordonolinio sed sen paka�nomo)."
+msgstr " etikedo donata en ordonolinio sed sen pakaĵnomo)."
#: ../urpmi_.c:112
#, fuzzy
msgid " -q - quiet mode.\n"
-msgstr " --all - printu �iujn etikedojn."
+msgstr " --all - printu ĉiujn etikedojn."
#: ../urpmi_.c:113 ../urpmq_.c:62
msgid " -v - verbose mode.\n"
@@ -783,49 +788,49 @@ msgstr ""
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmi: nekonata opcio \"-%s\", kontrolu uzadon kun \"--help\"\n"
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
-msgstr "ne povis �uste analizi [%s] je valoro \"%s\""
+msgstr "ne povis ĝuste analizi [%s] je valoro \"%s\""
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
#, fuzzy
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
-msgstr "Nur superuzulo rajtas instali lokajn paka�ojn"
+msgstr "Nur superuzulo rajtas instali lokajn pakaĵojn"
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
-msgstr "Unu el la sekvantaj paka�oj estas bezonata por instali %s:"
+msgstr "Unu el la sekvantaj pakaĵoj estas bezonata por instali %s:"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
msgid "One of the following packages is needed:"
-msgstr "Unu el la sekvantaj paka�oj estas bezonata:"
+msgstr "Unu el la sekvantaj pakaĵoj estas bezonata:"
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Kiu estas via elekto? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
-msgstr "Beda�rinde, nevalida elekto, reprovu\n"
+msgstr "Bedaŭrinde, nevalida elekto, reprovu\n"
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -833,83 +838,83 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
-msgstr "Nur superuzulo rajtas instali lokajn paka�ojn"
+msgstr "Nur superuzulo rajtas instali lokajn pakaĵojn"
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
"%s\n"
"do you agree ?"
msgstr ""
-"Por �isdatigi, iu paka�o devas esti forprenata. �i tiu ne jam estas "
+"Por ĝisdatigi, iu pakaĵo devas esti forprenata. Ĉi tiu ne jam estas "
"subtenata.\n"
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
"d MB)"
-msgstr "Por plenumi dependa�ojn, la sekvantaj paka�oj estas instalonta (%d mb)"
+msgstr "Por plenumi dependaĵojn, la sekvantaj pakaĵoj estas instalonta (%d mb)"
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
-msgstr "Ne povas preni fontajn paka�ojn. Mi �esi�as."
+msgstr "Ne povas preni fontajn pakaĵojn. Mi ĉesiĝas."
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
-msgstr "Bonvole en�ovu la medion nomata \"%s\" en aparato [%s]"
+msgstr "Bonvole enŝovu la medion nomata \"%s\" en aparato [%s]"
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
#, fuzzy
msgid "Press Enter when ready..."
-msgstr "Premu la enigklavon kiam �i estas finata..."
+msgstr "Premu la enigklavon kiam ĝi estas finata..."
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
#, fuzzy
msgid "The following packages have bad signatures"
-msgstr "La sekvantaj paka�oj enhavas %s: %s"
+msgstr "La sekvantaj pakaĵoj enhavas %s: %s"
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
#, fuzzy
msgid " (y/N) "
msgstr " (J/n) "
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -917,27 +922,27 @@ msgid ""
"You may want to update your urpmi database"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalado malsukcesis"
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, fuzzy, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "instalas %s\n"
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
-msgstr "Provu instaladon sen kontroli dependa�ojn? (j/N) "
+msgstr "Provu instaladon sen kontroli dependaĵojn? (j/N) "
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
-msgstr "Provu instaladon e� pli forte (--force)? (j/N) "
+msgstr "Provu instaladon eĉ pli forte (--force)? (j/N) "
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
msgid "everything already installed"
-msgstr "�io jam instalita"
+msgstr "ĉio jam instalita"
#: ../urpmq_.c:35
#, fuzzy, c-format
@@ -949,28 +954,28 @@ msgid ""
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
-"�i tiu estas libera programo kaj vi rajtas redistribui �i sub la kondi�oj\n"
+"Ĉi tiu estas libera programo kaj vi rajtas redistribui ĝi sub la kondiĉoj\n"
"de la GNU GPL."
#: ../urpmq_.c:46
#, fuzzy
msgid " --list - list available packages.\n"
-msgstr " --all - printu �iujn etikedojn."
+msgstr " --all - printu ĉiujn etikedojn."
#: ../urpmq_.c:47
#, fuzzy
msgid " --list-media - list available media.\n"
-msgstr " --all - printu �iujn etikedojn."
+msgstr " --all - printu ĉiujn etikedojn."
#: ../urpmq_.c:48
#, fuzzy
msgid " --list-nodes - list available nodes when using --parallel.\n"
-msgstr " --all - printu �iujn etikedojn."
+msgstr " --all - printu ĉiujn etikedojn."
#: ../urpmq_.c:49
#, fuzzy
msgid " --list-aliases - list available parallel aliases.\n"
-msgstr " --all - printu �iujn etikedojn."
+msgstr " --all - printu ĉiujn etikedojn."
#: ../urpmq_.c:51
msgid ""
@@ -986,19 +991,19 @@ msgstr ""
#: ../urpmq_.c:63
#, fuzzy
msgid " -d - extend query to package dependencies.\n"
-msgstr " etikedo donata en ordonolinio sed sen paka�nomo)."
+msgstr " etikedo donata en ordonolinio sed sen pakaĵnomo)."
#: ../urpmq_.c:64
#, fuzzy
msgid ""
" -u - remove package if a more recent version is already "
"installed.\n"
-msgstr " etikedo donata en ordonolinio sed sen paka�nomo)."
+msgstr " etikedo donata en ordonolinio sed sen pakaĵnomo)."
#: ../urpmq_.c:65
#, fuzzy
msgid " -c - complete output with package to remove.\n"
-msgstr " etikedo donata en ordonolinio sed sen paka�nomo)."
+msgstr " etikedo donata en ordonolinio sed sen pakaĵnomo)."
#: ../urpmq_.c:67
#, fuzzy
@@ -1013,7 +1018,7 @@ msgstr " --group - printu etikedan grupon: group."
#: ../urpmq_.c:71
#, fuzzy
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
-msgstr " etikedo donata en ordonolinio sed sen paka�nomo)."
+msgstr " etikedo donata en ordonolinio sed sen pakaĵnomo)."
#: ../urpmq_.c:73
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
@@ -1022,7 +1027,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmq_.c:174
#, fuzzy
msgid "--list-nodes can only be used with --parallel"
-msgstr " --all - printu �iujn etikedojn."
+msgstr " --all - printu ĉiujn etikedojn."
#: placeholder.h:18
#, c-format
@@ -1038,7 +1043,7 @@ msgid ""
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL."
msgstr ""
-"�i tiu estas libera programo kaj vi rajtas redistribui �i sub la kondi�oj\n"
+"Ĉi tiu estas libera programo kaj vi rajtas redistribui ĝi sub la kondiĉoj\n"
"de la GNU GPL."
#: placeholder.h:21 placeholder.h:38
@@ -1050,15 +1055,15 @@ msgstr "uzado: urpmf [<opcioj>] <dosiero>"
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on command"
msgstr ""
-" --quiet - ne printu etikedonomon (defa�lto se neniu etikedo estas"
+" --quiet - ne printu etikedonomon (defaŭlto se neniu etikedo estas"
#: placeholder.h:23
msgid " line, incompatible with interactive mode)."
-msgstr " donata en ordonolinio en interaga re�imo)."
+msgstr " donata en ordonolinio en interaga reĝimo)."
#: placeholder.h:24
msgid " --all - print all tags."
-msgstr " --all - printu �iujn etikedojn."
+msgstr " --all - printu ĉiujn etikedojn."
#: placeholder.h:25
msgid ""
@@ -1069,7 +1074,7 @@ msgstr ""
#: placeholder.h:26
msgid " command line but without package name)."
-msgstr " etikedo donata en ordonolinio sed sen paka�nomo)."
+msgstr " etikedo donata en ordonolinio sed sen pakaĵnomo)."
#: placeholder.h:27
msgid " --group - print tag group: group."
@@ -1094,37 +1099,37 @@ msgstr " --group - printu etikedan priskribon: description."
#: placeholder.h:32
msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines)."
msgstr ""
-" --provides - printu etikedan provizon: �iuj provizoj (pluraj linioj)."
+" --provides - printu etikedan provizon: ĉiuj provizoj (pluraj linioj)."
#: placeholder.h:33
msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines)."
msgstr ""
-" --requires - printu etikedan postulon: �iuj postuloj (pluraj linioj)."
+" --requires - printu etikedan postulon: ĉiuj postuloj (pluraj linioj)."
#: placeholder.h:34
msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines)."
msgstr ""
-" --files - printu etikedajn dosierojn: �iuj dosieroj (pluraj "
+" --files - printu etikedajn dosierojn: ĉiuj dosieroj (pluraj "
"linioj)."
#: placeholder.h:35
msgid ""
" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines)."
msgstr ""
-" --conflicts - printu etikedajn konfliktojn: �iuj konfliktoj (pluraj "
+" --conflicts - printu etikedajn konfliktojn: ĉiuj konfliktoj (pluraj "
"linioj)."
#: placeholder.h:36
msgid ""
" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)."
msgstr ""
-" --obsoletes - printu etikedajn arkaikojn: �iuj arkaikoj (pluraj "
+" --obsoletes - printu etikedajn arkaikojn: ĉiuj arkaikoj (pluraj "
"linioj)."
#: placeholder.h:37
msgid " --prereqs - print tag prereqs: all prereqs (multiple lines)."
msgstr ""
-" --prereqs - printu etikedajn anta�kondi�ojn: �iuj anta�kondi�oj "
+" --prereqs - printu etikedajn antaŭkondiĉojn: ĉiuj antaŭkondiĉoj "
"(pluraj linioj)."
#: placeholder.h:39
@@ -1136,32 +1141,24 @@ msgid "no full media list was found"
msgstr ""
#~ msgid "syntax error in config file at line %s"
-#~ msgstr "sintakseraro en konfigura dosiero �e linio %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored"
-#~ msgstr "medio \"%s\" provis uzi jam uzita \"hdlist\", ignoris medion"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored"
-#~ msgstr "medio \"%s\" provis uzi jam uzitan liston, ignoras medion"
+#~ msgstr "sintakseraro en konfigura dosiero ĉe linio %s"
#~ msgid ""
#~ "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by "
#~ "another medium"
#~ msgstr ""
-#~ "ne povis trakti pri medion \"%s\" �ar alia medio jam uzas listdosieron"
+#~ "ne povis trakti pri medion \"%s\" ĉar alia medio jam uzas listdosieron"
#~ msgid ""
#~ "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used"
-#~ msgstr "ne povis uzi nomon \"%s\" por sennoma medio �ar �i jam estas uzata"
+#~ msgstr "ne povis uzi nomon \"%s\" por sennoma medio ĉar ĝi jam estas uzata"
#~ msgid ""
#~ "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists"
-#~ msgstr "ne povis konsideri medion \"%s\" �ar ne ekzistas listdosieron [%s]"
+#~ msgstr "ne povis konsideri medion \"%s\" ĉar ne ekzistas listdosieron [%s]"
#~ msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]"
-#~ msgstr "ne povis determini medion de �i tiu \"hdlist\" dosiero [%s]"
+#~ msgstr "ne povis determini medion de ĉi tiu \"hdlist\" dosiero [%s]"
#~ msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored"
#~ msgstr "ne povas atingi \"hdlist\" dosieron de \"%s\", ignoris medion"
@@ -1170,7 +1167,7 @@ msgstr ""
#~ msgstr "ne povis atingi listdosieron de \"%s\", ignoris medion"
#~ msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding"
-#~ msgstr "provas �irka�iri ekzistantan medion \"%s:, evitas"
+#~ msgstr "provas ĉirkaŭiri ekzistantan medion \"%s:, evitas"
#~ msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored"
#~ msgstr "ne povis trovi \"hdlist\"-an dosieron por \"%s\", ignoris medion"
@@ -1184,115 +1181,27 @@ msgstr ""
#~ msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored"
#~ msgstr "ne povas inspekti listdosieron por \"%s\", ignoris medion"
-#, fuzzy
-#~ msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\""
-#~ msgstr "ne povis krei medion \"%s\"\n"
-
#~ msgid "unable to write config file [%s]"
#~ msgstr "ne povas skribi konfigurodosieron [%s]"
#~ msgid "write config file [%s]"
#~ msgstr "skribu konfiguran dosieron [%s]"
-#, fuzzy
-#~ msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]"
-#~ msgstr "ne povis atingi rpm-an dosieron [%s]"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "examining parallel handler in file [%s]"
-#~ msgstr "legas \"hdlist\" dosieron [%s]"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "unable to use parallel option \"%s\""
-#~ msgstr "ne povis �isdatigi medion \"%s\"\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "examining hdlist file [%s]"
-#~ msgstr "legas \"hdlist\" dosieron [%s]"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "examining synthesis file [%s]"
-#~ msgstr "legu \"depslist\" dosieron [%s]"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
-#~ msgstr "konstruis hdlist-an sintezan dosieron por medio \"%s\""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\""
-#~ msgstr "konstruis hdlist-an sintezan dosieron por medio \"%s\""
-
#~ msgid "medium \"%s\" already exists"
#~ msgstr "medio \"%s\" jam ekzistas"
-#, fuzzy
-#~ msgid "unable to access first installation medium"
-#~ msgstr "ne povis atingi listdosieron de \"%s\", ignoris medion"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "copying hdlists file..."
-#~ msgstr "legas \"hdlist\" dosieron [%s]"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "...copying done"
-#~ msgstr "reprenas [%s]"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "retrieving hdlists file..."
-#~ msgstr "reprenas [%s]"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "...retrieving done"
-#~ msgstr "reprenas [%s]"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "...retrieving failed: %s"
-#~ msgstr "reprenas [%s]"
-
#~ msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
#~ msgstr "provas elekti neekzistantan medion \"%s\""
-#, fuzzy
-#~ msgid "selecting multiple media: %s"
-#~ msgstr "provas elekti neekzistantan medion \"%s\""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "removing medium \"%s\""
-#~ msgstr "Provas forigi neekzistantan medion \"%s\""
-
#~ msgid "unable to access medium \"%s\""
#~ msgstr "ne povis atingi medion \"%s\""
-#, fuzzy
-#~ msgid "copying description file of \"%s\"..."
-#~ msgstr "skribis nenion en listdosiero por \"%s\""
-
#~ msgid "copy of [%s] failed"
#~ msgstr "kopiado de [%s] malsukcesis"
-#, fuzzy
-#~ msgid "examining MD5SUM file"
-#~ msgstr "legas \"hdlist\" dosieron [%s]"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "copying source list of \"%s\"..."
-#~ msgstr "skribis nenion en listdosiero por \"%s\""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "reading rpm files from [%s]"
-#~ msgstr "neniom da rpm-aj dosieroj trovataj de [%s]"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s"
-#~ msgstr "ne povis legi rpm-an dosieron [%s] de medio \"%s\""
-
#~ msgid "no rpm files found from [%s]"
#~ msgstr "neniom da rpm-aj dosieroj trovataj de [%s]"
-#, fuzzy
-#~ msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
-#~ msgstr "reprenas [%s]"
-
#~ msgid "no hdlist file found for medium \"%s\""
#~ msgstr "neniu \"hdlist\" dosiero trovita por medio \"%s\""
@@ -1302,17 +1211,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "unable to write list file of \"%s\""
#~ msgstr "ne povis skribi listdosieron de \"%s\""
-#, fuzzy
-#~ msgid "writing list file for medium \"%s\""
-#~ msgstr "neniu \"hdlist\" dosiero trovita por medio \"%s\""
-
#~ msgid "nothing written in list file for \"%s\""
#~ msgstr "skribis nenion en listdosiero por \"%s\""
-#, fuzzy
-#~ msgid "reading headers from medium \"%s\""
-#~ msgstr "Provas forigi neekzistantan medion \"%s\""
-
#~ msgid "building hdlist [%s]"
#~ msgstr "konstruas \"hdlist\" [%s]"
@@ -1320,10 +1221,10 @@ msgstr ""
#~ msgstr "konstruis hdlist-an sintezan dosieron por medio \"%s\""
#~ msgid "found %d headers in cache"
-#~ msgstr "trovis %d �apdosierojn en ka�ejo"
+#~ msgstr "trovis %d ĉapdosierojn en kaŝejo"
#~ msgid "removing %d obsolete headers in cache"
-#~ msgstr "forigas %d jam ne uzatajn �apdosierojn en ka�ejo"
+#~ msgstr "forigas %d jam ne uzatajn ĉapdosierojn en kaŝejo"
#~ msgid "mounting %s"
#~ msgstr "muntas %s"
@@ -1332,38 +1233,23 @@ msgstr ""
#~ msgstr "malmuntas %s"
#~ msgid "relocated %s entries in depslist"
-#~ msgstr "translokigis %s enskriba�ojn en \"depslist\""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "no entries relocated in depslist"
-#~ msgstr "translokigis %s enskriba�ojn en \"depslist\""
+#~ msgstr "translokigis %s enskribaĵojn en \"depslist\""
#~ msgid "invalid rpm file name [%s]"
#~ msgstr "nevalida rpm-a dosiernomo [%s]"
-#, fuzzy
-#~ msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
-#~ msgstr "reprenas [%s]"
-
-#~ msgid "unable to register rpm file"
-#~ msgstr "ne povis registri rpm-an dosieron"
-
#~ msgid "error registering local packages"
-#~ msgstr "eraro dum registri lokajn paka�ojn"
+#~ msgstr "eraro dum registri lokajn pakaĵojn"
#~ msgid "no package named %s"
-#~ msgstr "neniu paka�o nomata %s"
+#~ msgstr "neniu pakaĵo nomata %s"
#~ msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\""
#~ msgstr ""
-#~ "ekzistas plurajn paka�ojn kiuj havas la saman rpm-an dosiernomon \"%s\""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\""
-#~ msgstr "ne povis �uste analizi [%s] je valoro \"%s\""
+#~ "ekzistas plurajn pakaĵojn kiuj havas la saman rpm-an dosiernomon \"%s\""
#~ msgid "package %s is not found."
-#~ msgstr "paka�o %s ne estis trovata."
+#~ msgstr "pakaĵo %s ne estis trovata."
#~ msgid "medium \"%s\" is not selected"
#~ msgstr "medio \"%s\" ne estas elektata"
@@ -1377,10 +1263,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "malformed input: [%s]"
#~ msgstr "malbone formata enigo: [%s]"
-#, fuzzy
-#~ msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..."
-#~ msgstr "reprenas [%s]"
-
#~ msgid "nothing to write in list file for \"%s\""
#~ msgstr "nenio por skribi en listdosiero por \"%s\""
@@ -1409,7 +1291,7 @@ msgstr ""
#~ msgstr "ne povis legi \"provides\" dosieron [%s]"
#~ msgid "avoid selecting %s as its locales language is not already selected"
-#~ msgstr "evitu elekti %s �ar �ia lokallingvo ne estas jam elektita"
+#~ msgstr "evitu elekti %s ĉar ĝia lokallingvo ne estas jam elektita"
#~ msgid "unable to read compss file [%s]"
#~ msgstr "ne povis legi \"compss\" dosieron [%s]"
@@ -1448,7 +1330,7 @@ msgstr ""
#~ msgstr "fonto de [%s] ne trovata kiel [%s]"
#~ msgid "avoid selecting %s as not enough files will be updated"
-#~ msgstr "evitu elekti %s �ar nesufi�e da dosieroj estos �isdatigataj"
+#~ msgstr "evitu elekti %s ĉar nesufiĉe da dosieroj estos ĝisdatigataj"
#~ msgid "wget of [%s] failed (maybe wget is missing?)"
#~ msgstr "wget de [%s] malsukcesis (eble wget mankas?)"
@@ -1457,16 +1339,16 @@ msgstr ""
#~ msgstr "ne povis skribi \"depslist\" dosieron [%s]"
#~ msgid "selecting %s using obsoletes"
-#~ msgstr "%s elektata per arkaika�oj"
+#~ msgstr "%s elektata per arkaikaĵoj"
#~ msgid "selecting %s by selection on files"
#~ msgstr "elektas %s per elektado je dosieroj"
#~ msgid "Only superuser is allowed to install local packages"
-#~ msgstr "Nur superuzulo rajtas instali lokajn paka�ojn"
+#~ msgstr "Nur superuzulo rajtas instali lokajn pakaĵojn"
#~ msgid "Is it ok?"
-#~ msgstr "�u tio estas bona?"
+#~ msgstr "Ĉu tio estas bona?"
#~ msgid ""
#~ "%s\n"
@@ -1484,7 +1366,7 @@ msgstr ""
#~ msgstr ""
#~ "uzado: urpmi.removemedia [-a] <nomo> ...\n"
#~ "kie <nomo> estas nomo de medio por depreni.\n"
-#~ " -a elektu �iujn mediojn.\n"
+#~ " -a elektu ĉiujn mediojn.\n"
#~ "\n"
#~ "nekonataj opcioj '%s'\n"
@@ -1498,7 +1380,7 @@ msgstr ""
#~ msgstr "medio \"%s\" provis uzi jam uzitan liston, ignoras medion"
#~ msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\""
-#~ msgstr "ne povis �uste analizi [%s] je valoro \"%s\""
+#~ msgstr "ne povis ĝuste analizi [%s] je valoro \"%s\""
#~ msgid "Copyright (C) 1999,2000,2001 MandrakeSoft."
#~ msgstr "Kopirajtita (C) 1999, 2000, 2001 MandrakeSoft."
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 789d2a26..78673d8c 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-05 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-28 08:04-0300\n"
"Last-Translator: Fabian Mandelbaum <fabman@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: Spanish <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "instalando %s\n"
@@ -31,34 +31,34 @@ msgstr ""
"Instalaci�n autom�tica de paquetes...\n"
"Pidi� la instalaci�n del paquete %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
msgstr "�Est� todo bien?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr "Aceptar"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "SsYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
msgstr " (S/n) "
@@ -117,37 +117,42 @@ msgstr "rsync fall�: termin� con %d o se�al %d\n"
msgid "ssh is missing\n"
msgstr "falta ssh\n"
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr " %s%% de %s completado, ETA = %s, velocidad = %s"
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr " %s%% completado, velocidad = %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+#, fuzzy
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr "no se puede registrar el archivo rpm"
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "no se puede quitar el paquete %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr "no se puede instalar el paquete %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr "%s es necesario para %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s est� en conflicto con %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "no se puede acceder al archivo rpm [%s]"
@@ -173,7 +178,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Fall� la instalaci�n en el nodo %s"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
msgid "Installation is possible"
msgstr "Es posible la instalaci�n"
@@ -429,7 +434,7 @@ msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr ""
" ) - par�ntesis derecho para cerrar grupo de expresiones.\n"
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -813,49 +818,49 @@ msgstr " -v - modo informativo.\n"
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr " se instalan los nombres o archivos rpm dados en l�nea de comandos.\n"
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmi: opci�n desconocida �-%s�, verifique el uso con --help\n"
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
"Lo que se puede hacer con archivos rpm binarios utilizando --install-src"
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "No se puede crear el directorio [%s] para reporte de bugs"
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr "uasando un entorno espec�fico en %s\n"
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "S�lo el superusuario est� autorizado a instalar paquetes"
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Uno de los paquetes siguientes es necesario para instalar %s:"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Uno de los paquetes siguientes es necesario:"
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "�Qu� elige? (1-%d)"
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Disculpe, elecci�n incorrecta, reint�ntelo\n"
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -866,31 +871,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"�est� de acuerdo?"
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "para instalar %s"
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr "debido a que no se satisfizo %s"
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "debido a que falta %s"
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "debido a conflictos con %s"
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr "no pedido"
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -901,7 +906,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"�est� de acuerdo?"
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -909,7 +914,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Para resolver las dependencias, se instalar�n los paquetes siguientes (%d MB)"
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -918,32 +923,32 @@ msgstr ""
"Necesita ser root para instalar las dependencias siguientes:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "no se pueden obtener los paquetes fuente, abortando"
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Por favor, inserte el soporte denominado �%s� en el dispositivo [%s]"
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Presione �Intro� cuando est� listo..."
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Los siguientes paquetes contienen firmas no v�lidas"
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "�Desea continuar con la instalaci�n?"
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
msgid " (y/N) "
msgstr " (s/N) "
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -954,25 +959,25 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Puede querer actualizar su base de datos de urpmi"
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
msgid "Installation failed"
msgstr "Fall� la instalaci�n"
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "distribuyendo %s\n"
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "�Intentar de instalar sin verificar las dependencias? (s/N) "
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "�Intentar con m�s fuerza la instalaci�n (--force)? (s/N) "
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
msgid "everything already installed"
msgstr "ya est� todo instalado"
@@ -1414,9 +1419,6 @@ msgstr "no se encontr� la lista completa de soportes"
#~ msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
#~ msgstr "obteniendo archivo rpm [%s] ..."
-#~ msgid "unable to register rpm file"
-#~ msgstr "no se puede registrar el archivo rpm"
-
#~ msgid "error registering local packages"
#~ msgstr "error registrando paquetes locales"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index a9aee339..e06a72d8 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-05 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-15 15:23+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "%s paigaldamine\n"
@@ -28,34 +28,34 @@ msgstr ""
"Automaatne pakettide paigaldamine...\n"
"Soovisite paigaldada paketti %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
msgstr "Kas sobib?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr "Olgu"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "Katkesta"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "EeNn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "JjYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
msgstr " (J/e) "
@@ -114,37 +114,42 @@ msgstr "rsync ebaõnnestus: lõpetas teatega %d või signaaliga %d\n"
msgid "ssh is missing\n"
msgstr "ssh puudub\n"
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr " %s%% %s -st tehtud, ETA = %s, kiirus = %s"
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr " %s%% tehtud, kiirus = %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+#, fuzzy
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr "rpm-faili registreerimine ebaõnnestus"
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "paketi %s eemaldamine ebaõnnestus"
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr "paketi %s paigaldamine ebaõnnestus"
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr "%s on vajalik %s jaoks"
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s ja %s on konfliktis"
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "ligipääs rpm-failile [%s] ebaõnnestus"
@@ -170,7 +175,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Paigaldamine ebaõnnestus sõlmel %s"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
msgid "Installation is possible"
msgstr "Paigaldamine on võimalik"
@@ -413,7 +418,7 @@ msgstr " ( - vasakpoolne sulg rühmaavaldise alustamiseks.\n"
msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr " ) - parempoolne sulg rühmaavaldise lõpetamiseks.\n"
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -794,48 +799,48 @@ msgstr " -v - selgitav resiim.\n"
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr " paigaldatakse käsureal antud nimed või rpm-failid.\n"
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmi: tundmatu võti \"-%s\", vaadake igaks juhuks --help\n"
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr "Mida teha binaarsete rpm-failidega võtme --install-src kasutamisel"
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "Kataloogi [%s] loomine vearaportideks ebaõnnestus"
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr "spetsiifilise keskkonna kasutamine %s -l\n"
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Pakette võib paigaldada ainult administraator"
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "%s paigaldamiseks on vajalik üks järgnevatest pakettidest:"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Vajalik on üks järgnevatest pakettidest:"
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Millise(d) valite? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Vabandust, selline valik ei ole lubatud. Proovige uuesti\n"
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -846,31 +851,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Kas olete nõus?"
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "paigaldamaks %s"
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr "rahuldamata %s tõttu"
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "puuduva %s tõttu"
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "konflikti tõttu %s -ga"
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr "soovimata"
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -881,14 +886,14 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Kas olete nõus?"
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
"d MB)"
msgstr "Sõltuvuste lahendamiseks paigaldatakse järgmised paketid (%d MB)"
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -897,32 +902,32 @@ msgstr ""
"Järgmiste sõltuvuste paigaldamiseks peate olema administraator:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "ei leia pakette, katkestan"
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Palun asetage andmekandja nimega \"%s\" seadmesse [%s]"
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Vajutage Enter, kui see on tehtud..."
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Järgmistel pakettidel on vigane signatuur"
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "Kas jätkata paigaldusega?"
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
msgid " (y/N) "
msgstr " (j/E) "
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -933,25 +938,25 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Te võiksite ehk uuendada urpmi andmebaasi"
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
msgid "Installation failed"
msgstr "Paigaldamine ebaõnnestus"
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "%s jaotamine\n"
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Kas proovida paigaldust ilma sõltuvusi kontrollimata? (j/E)"
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Kas proovida paigaldust veel jõulisemalt (--force)? (j/E) "
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
msgid "everything already installed"
msgstr "kõik on juba paigaldatud"
@@ -1394,9 +1399,6 @@ msgstr "täielikku andmekandjate loendit ei leitud"
#~ msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
#~ msgstr "rpm-faili tõmbamine [%s] ..."
-#~ msgid "unable to register rpm file"
-#~ msgstr "rpm-faili registreerimine ebaõnnestus"
-
#~ msgid "error registering local packages"
#~ msgstr "viga kohalike pakettide registreerimisel"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index ebad39c9..a086377a 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-05 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-09 19:28+0200\n"
"Last-Translator: I�igo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
"Language-Team: Euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "%s instalatzen\n"
@@ -28,34 +28,34 @@ msgstr ""
"Paketeak automatikoki instalatzen...\n"
"%s paketea instalatzea eskatu duzu\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
msgstr "Ados zaude?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr "Ados"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "Utzi"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "eENn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "bBYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
msgstr "(B/e) "
@@ -114,37 +114,42 @@ msgstr "rsync-ek hutsegin du: %d(r)ekin edo %d seinalearekin amaitu da\n"
msgid "ssh is missing\n"
msgstr "ssh falta da\n"
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+#, fuzzy
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr "ezin da rpm fitxategia erregistratu"
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "ezin da %s paketea ezabatu"
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr "ezin da %s paketea instalatu"
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr "%s behar du %s-k"
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s-k %s-rekin gatazka sortzen du"
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "ezin da [%s] rpm fitxategia atzitu"
@@ -170,7 +175,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Instalazioak %s nodoan huts egin du"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
msgid "Installation is possible"
msgstr "Instalazioak egin daiteke"
@@ -445,7 +450,7 @@ msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr ""
" -a - komando-lerroko bat-etortze guztiak hautatzen ditu.\n"
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -844,49 +849,49 @@ msgstr " -v - modu xehetua.\n"
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr " komando-lerroko izenak edo rpm-fitxategiak instalatuta daude.\n"
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr ""
"urpmi: \"-%s\" aukera ezezaguna, egiaztatu erabilera --help erabilita\n"
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "ezin da akatsen txostenak uzteko [%s] direktorioa sortu"
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Supererabiltzaileak bakarrik du pakete lokalak instalatzeko baimena"
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "%s instalatzeko, ondoko paketeetako bat behar da:"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Ondoko paketeetako bat behar da:"
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Zein aukeratu duzu? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Lastima, aukera okerra, saiatu berriro\n"
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -897,31 +902,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"ados zaude?"
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "ezin da %s paketea instalatu"
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "wget ez dago\n"
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, fuzzy, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "%s-k %s-rekin gatazka sortzen du"
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -932,7 +937,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"ados zaude?"
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -941,7 +946,7 @@ msgstr ""
"Mendekotasun guztiak behar bezala lagatzeko, ondoko paketeak instalatuko dira"
"(%d MB)"
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -950,32 +955,32 @@ msgstr ""
"root izan behar duzu ondorengo menpekotasunak instalatzeko:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "ezin dira iturburuko paketeak lortu, abortatzen"
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "\"%s\" izeneko euskarria [%s] gailuan sartu"
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Prest zaudenean sakatu Sartu..."
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Ondorengo paketeek sinadura okerrak dituzte"
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "Instalazioarekin aurrera egin nahi duzu ?"
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
msgid " (y/N) "
msgstr "(b/E) "
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -985,25 +990,25 @@ msgstr ""
"Huts egin du instalatzean, fitxategi batzuk falta dira.\n"
"Zure urpmi datu-basea eguneratzea nahiko duzu "
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalazioak huts egin du"
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "%s banatzen\n"
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Mendekotasunak egiaztatu gabe instalatzen saiatu nahi duzu? (B/e) "
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Areago instalatzen saiatu (--force)? (b/E) "
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
msgid "everything already installed"
msgstr "dena dago instalatuta"
@@ -1482,9 +1487,6 @@ msgstr "ez da euskarri-zerrenda osorik aurkitu"
#~ msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
#~ msgstr "rpm fitxategiak eskuratzen..."
-#~ msgid "unable to register rpm file"
-#~ msgstr "ezin da rpm fitxategia erregistratu"
-
#~ msgid "error registering local packages"
#~ msgstr "errorea pakete lokalak erregistratzean"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index f7cc3d82..bf4a0e86 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi-fi - MDK Release 9.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-05 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-27 22:42+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "asennan %s\n"
@@ -34,34 +34,34 @@ msgstr ""
"Pakettien automaattinen asennus...\n"
"Lähetit pyynnön paketin %s asentamisesta\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
msgstr "Sopiiko tämä?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "EeNn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "KkYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
msgstr " (K/e) "
@@ -120,37 +120,42 @@ msgstr "rsync epäonnistui: lopetti arvolla %d tai signaalilla %d\n"
msgid "ssh is missing\n"
msgstr "ssh puuttuu\n"
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr " %s%% / %s, aika-arvio = %s, nopeus = %s"
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr " %s%% valmis, nopeus = %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+#, fuzzy
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr "rpm-tiedostoa ei voitu rekisteröidä"
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "en voi poistaa paketti %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr "en voi asentaa paketti %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr "%2$s vaatii %1$s"
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s on ristiriidassa %s kanssa"
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "ei oikeuksia rpm-tiedostoon [%s]"
@@ -176,7 +181,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Asennus epäonnistui noodissa %s"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
msgid "Installation is possible"
msgstr "Asennus on mahdollinen"
@@ -429,7 +434,7 @@ msgstr " ( - vasen sulkumerkki lauseke-ryhmän avaamiseen.\n"
msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr " ) - oikea sulkumerkki lauseke-ryhmän sulkemiseen.\n"
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -824,49 +829,49 @@ msgstr " -v - yksityiskohtainen tyyli.\n"
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr " komentorivissä syötetyt nimet tai rpm-tiedostot asennetaan.\n"
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr ""
"urpmi: tuntematon parametri \"-%s\", tarkista ohjelman käyttö: --help\n"
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr "Mitä voidaan tehdä binääri rpm-tiedostolla kun käytetään --install-src"
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "Hakemiston [%s] luominen virheraportille ei onnistu"
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr "käytetään määrätty ympäristö kohteessa %s\n"
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Vain pääkäyttäjä saa asentaa paketteja"
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Yksi seuraavista paketeista täytyy asentaa: %s:"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Yksi seuraavista paketeista tarvitaan:"
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Mikä on valintasi? (1-%d)"
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Virheellinen valinta, yritä uudelleen\n"
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -877,31 +882,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"hyväksytkö?"
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "asentaakseni %s"
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr "täyttämättömän %s takia"
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "puuttuvan %s takia"
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "ristiriidan takia %s kanssa"
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr "ei pyydetty"
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -912,14 +917,14 @@ msgstr ""
"%s\n"
"hyväksytkö?"
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
"d MB)"
msgstr "Riippuvuuksien täyttämiseksi seuraavat paketit asennetaan (%d Mt)"
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -928,32 +933,32 @@ msgstr ""
"Sinun pitää olla pääkäyttäjänä asentaaksesi seuraavat riippuvuudet:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "lähteen paketteja ei saada, toiminto keskeytetään"
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Aseta media nimeltään \"%s\" laitteeseen [%s]"
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Paina enteriä tehtyäsi sen..."
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Seuraavissa paketeissa on virheelliset allekirjoitukset"
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "Haluatko jatkaa asennuksen ?"
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
msgid " (y/N) "
msgstr " (k/E) "
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -964,25 +969,25 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Sinun kannattaisi päivittää urpmi tietokantaa"
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
msgid "Installation failed"
msgstr "Asennus epäonnistui"
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "levitetään %s\n"
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Yritä asentaa ilman riippuvuuksia? (k/E) "
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Yritä asentaa pakolla (--force)? (k/E) "
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
msgid "everything already installed"
msgstr "kaikki on jo asennettu"
@@ -1427,9 +1432,6 @@ msgstr "täysinäistä medialuetteloa ei löytynyt"
#~ msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
#~ msgstr "haen rpm tiedosto [%s] ..."
-#~ msgid "unable to register rpm file"
-#~ msgstr "rpm-tiedostoa ei voitu rekisteröidä"
-
#~ msgid "error registering local packages"
#~ msgstr "virhe rekisteröitäessä paikalliset paketit"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 7af78e40..77b92831 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-05 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-24 11:14+0400\n"
"Last-Translator: Guy CLOTILDE <guy.clotilde@wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: <fr@li.org>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "installation de %s\n"
@@ -32,34 +32,34 @@ msgstr ""
"Installation automatique des paquetages...\n"
"Vous avez demand� l'installation du paquetage %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
msgstr "Est-ce correct�?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "OoYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
msgstr " (O/n) "
@@ -118,37 +118,42 @@ msgstr "�chec de rsync: sorti avec %d ou tu� par le signal %d\n"
msgid "ssh is missing\n"
msgstr "ssh est manquant\n"
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+#, fuzzy
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr "impossible d'enregistrer le fichier"
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "impossible d'enlever le paquetage %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr "impossible d'installer le paquetage %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr "%s est n�cessaire � %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s est en conflit avec %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "impossible d'acc�der au fichier rpm [%s]"
@@ -174,7 +179,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "L'installation a �chou� sur le noeud %s"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
msgid "Installation is possible"
msgstr "L'installation est possible"
@@ -435,7 +440,7 @@ msgstr ""
" -a - s�lectionne toutes les paquetages correspondants � "
"l'expression\n"
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -844,50 +849,50 @@ msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
" les noms ou les fichiers rpm donn�s en ligne de commande sont install�s.\n"
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmi: option \"-%s\" inconnue, v�rifiez l'usage avec --help\n"
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
"Ce qui peut-�tre fait avec les fichiers binaires rpm avec l'option --install-"
"src"
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "impossible de cr�er le r�pertoire [%s] pour le rapport de bogue"
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr "avec environnement sp�cifique sur %s\n"
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Seul l'administrateur syst�me (root) peut installer des paquetages"
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "L'un des paquetages suivants est n�cessaire pour installer %s�:"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Un des paquetages suivants est n�cessaire�:"
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Que choisissez-vous�? (1-%d)"
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "D�sol�, mauvais choix, veuillez r�essayez\n"
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -898,31 +903,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Etes vous d'accord�?"
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "impossible d'installer le paquetage %s"
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "wget n'est pas install�\n"
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, fuzzy, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "%s est en conflit avec %s"
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -934,7 +939,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Etes-vous d'accord?"
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -943,7 +948,7 @@ msgstr ""
"Pour satisfaire les d�pendances, les paquetages suivants vont �tre install�s "
"(%d Mo)"
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -952,32 +957,32 @@ msgstr ""
"Vous devez �tre root pour installer les d�pendances suivantes:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "impossible de r�cup�rer les paquetages sources, abandon"
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Veuillez ins�rer le medium nomm� ��%s�� dans le p�riph�rique [%s]"
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Appuyez sur la touche Entr�e quand vous �tes pr�ts..."
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Les paquetages suivants ont des signatures non valides"
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "Voulez-vous continuer l'installation�?"
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
msgid " (y/N) "
msgstr " (o/N) "
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -988,25 +993,25 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Vous devriez mettre � jour votre base de donn�es urpmi"
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
msgid "Installation failed"
msgstr "L'installation a �chou�"
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "distribution de %s\n"
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Essayer d'installer sans v�rifier les d�pendances�? (o/N) "
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Essayer de forcer l'installation (--force)�? (o/N) "
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
msgid "everything already installed"
msgstr "tout est d�ja install�"
@@ -1465,9 +1470,6 @@ msgstr "aucune liste de source compl�te n'a pu �tre trouv�e"
#~ msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
#~ msgstr "r�cup�ration des fichiers rpm [%s]..."
-#~ msgid "unable to register rpm file"
-#~ msgstr "impossible d'enregistrer le fichier"
-
#~ msgid "error registering local packages"
#~ msgstr "erreur lors de l'inscription des paquetages locaux"
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index 7ae44e73..d429bc93 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 1.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-05 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-06 10:25+0100\n"
"Last-Translator: Proinnsias Breathnach <breatpro@dublin.ml.com>\n"
"Language-Team: Gaeilge <ga@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "ag feisti� %s\n"
@@ -25,34 +25,34 @@ msgid ""
"You requested installation of package %s\n"
msgstr ""
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
msgstr "An bhfuil sin Ok ?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr "Ceart go Leor"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "Cealaigh"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "TtYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
msgstr " (T/n) "
@@ -111,37 +111,41 @@ msgstr ""
msgid "ssh is missing\n"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr ""
@@ -167,7 +171,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Theip ar feisti�"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
#, fuzzy
msgid "Installation is possible"
msgstr "Theip ar feisti�"
@@ -382,7 +386,7 @@ msgstr ""
msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -696,48 +700,48 @@ msgstr ""
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, fuzzy, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "T� ceann de na pac�ist� seo de dh�th:"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "T� ceann de na pac�ist� seo de dh�th:"
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "C�ard � do rogha? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Droch-rogha, athtrialaigh!\n"
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -745,31 +749,31 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -777,49 +781,49 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
"d MB)"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
#, fuzzy
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Br� Enter nuair at� sin d�anta agat..."
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
#, fuzzy
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "T� %s ins na pac�ist� a leanas: %s \n"
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
#, fuzzy
msgid " (y/N) "
msgstr " (T/n) "
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -827,25 +831,25 @@ msgid ""
"You may want to update your urpmi database"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
msgid "Installation failed"
msgstr "Theip ag feisti�"
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, fuzzy, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "ag feisti� %s\n"
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
msgid "everything already installed"
msgstr "t� gach rud ann cheana f�in"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index cc451d4b..1cc6d511 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-05 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-05-09 23:50+0200\n"
"Last-Translator: Jes�s Bravo �lvarez <jba@pobox.com>\n"
"Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "instalando %s\n"
@@ -26,34 +26,34 @@ msgid ""
"You requested installation of package %s\n"
msgstr ""
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
msgstr "�Est� ben?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr "Aceptar"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "SsYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
msgstr " (S/n) "
@@ -112,37 +112,41 @@ msgstr ""
msgid "ssh is missing\n"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "S� se lle permite � superusuario instalar paquetes locais"
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr "S� se lle permite � superusuario instalar paquetes locais"
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr ""
@@ -168,7 +172,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "A instalaci�n fallou"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
#, fuzzy
msgid "Installation is possible"
msgstr "A instalaci�n fallou"
@@ -385,7 +389,7 @@ msgstr ""
msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -698,49 +702,49 @@ msgstr ""
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
#, fuzzy
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "S� se lle permite � superusuario instalar paquetes locais"
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, fuzzy, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Neces�tase un dos seguintes paquetes:"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Neces�tase un dos seguintes paquetes:"
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "�Cal � a s�a elecci�n? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Mala elecci�n, probe de novo\n"
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -748,31 +752,31 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "S� se lle permite � superusuario instalar paquetes locais"
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -780,7 +784,7 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -789,42 +793,42 @@ msgstr ""
"Para satisfacer as dependencias, os seguintes paquetes van ser instalados (%"
"d MB)"
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, fuzzy, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Por favor, insira o %s nomeado %s"
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
#, fuzzy
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Prema enter cando estea..."
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
#, fuzzy
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Os seguintes paquetes conte�en %s: %s\n"
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
#, fuzzy
msgid " (y/N) "
msgstr " (S/n) "
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -832,25 +836,25 @@ msgid ""
"You may want to update your urpmi database"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
msgid "Installation failed"
msgstr "A instalaci�n fallou"
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, fuzzy, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "instalando %s\n"
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "�Probar a instalaci�n sen comprobar as dependencias? (s/N) "
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "�Probar a instalaci�n con menos comprobaci�ns (--force)? (s/N) "
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
msgid "everything already installed"
msgstr "xa est� todo instalado"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 5f550aa7..ae8f3198 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-05 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-08 13:56CET\n"
"Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost@iname.com>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "instaliram %s\n"
@@ -28,34 +28,34 @@ msgstr ""
"Automatska instalacija paketa...\n"
"Zatra�ili ste instalaciju paketa %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
msgstr "Da li se sla�ete s tim?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr "U redu"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "YyDd"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
msgstr " (D/n) "
@@ -116,37 +116,42 @@ msgstr "curl neuspje�an: iza�ao je sa %d ili sa signalom %d\n"
msgid "ssh is missing\n"
msgstr "wget nedostaje\n"
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+#, fuzzy
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr "ne mogu registrirati rpm datoteku"
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "Samo je administratoru dozvoljeno da instalira pakete"
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr "Samo je administratoru dozvoljeno da instalira pakete"
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "ne mogu pristupiti rpm datoteci [%s]"
@@ -172,7 +177,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Instalacija nije uspjela"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
#, fuzzy
msgid "Installation is possible"
msgstr "Instalacija nije uspjela"
@@ -430,7 +435,7 @@ msgstr " -a - odabire sve odgovaraju�e na komandnoj liniji.\n"
msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr " -a - odabire sve odgovaraju�e na komandnoj liniji.\n"
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -794,48 +799,48 @@ msgstr " -v - op�iran mod.\n"
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr " imena ili rpm datoteke dane na komandnoj liniji se instaliraju.\n"
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmi: nepoznata opcija \"-%s\", provjerite uporabu sa --help\n"
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "ne mogu obraditi ispravno [%s] na vrijednosti \"%s\""
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Samo je administratoru dozvoljeno da instalira pakete"
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Jedan od slijede�ih paketa je potreban za instaliranje %s:"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Jedan od slijede�ih paketa je potreban:"
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Izaberite jedan? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "�alim, lo� odabir, poku�ajte ponovo\n"
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -843,31 +848,31 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "Samo je administratoru dozvoljeno da instalira pakete"
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "wget nedostaje\n"
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -877,7 +882,7 @@ msgstr ""
"neki paketi moraju biti uklonjeni da bi mogli biti nadogra�eni, ovo jo� "
"uvijek nije podr�ano\n"
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -886,7 +891,7 @@ msgstr ""
"Kako bi zadovoljili sve ovisnosti paketa slijede�i moram instalirati "
"slijede�e pakete (%d MB)"
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -895,34 +900,34 @@ msgstr ""
"Morate biti administrator(root) kako bi instalirali slijede�e ovisnosti:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "ne mogu dohvatiti izvorne (source) pakete, prekidam"
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Molim umetnite medij pod nazivom \"%s\" u ure�aj [%s]"
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
#, fuzzy
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Pritisnite Enter kada ste gotovi..."
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
#, fuzzy
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Slijede�i paketi sadr�e %s: %s"
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
msgid " (y/N) "
msgstr " (d/N) "
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -932,25 +937,25 @@ msgstr ""
"Instalacija neuspje�na, neke datoteke nedostaju.\n"
"Mo�da �ete po�eljeti dograditi va�u urpmi bazu"
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalacija nije uspjela"
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, fuzzy, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "instaliram %s\n"
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Poku�ati instalaciju bez provjere ovisnosti (d/N) "
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Poku�ati instalaciju jo� sna�nije (--force)? (d/N) "
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
msgid "everything already installed"
msgstr "sve je ve� instalirano"
@@ -1396,9 +1401,6 @@ msgstr "nije prona�en popis punih medija"
#~ msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
#~ msgstr "dohva�am rpms datoteku..."
-#~ msgid "unable to register rpm file"
-#~ msgstr "ne mogu registrirati rpm datoteku"
-
#~ msgid "error registering local packages"
#~ msgstr "gre�ka prilikom registriranja lokalnih paketa"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index d0e35a67..4e1020a3 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-05 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-31 16:53+0000\n"
"Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "%s telep�t�se folyamatban\n"
@@ -31,34 +31,34 @@ msgstr ""
"A csomagok automatikus telep�t�se...\n"
"A(z) %s csomag telep�t�s�t k�rte...\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
msgstr "�gy rendben van?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "M�gsem"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "IiyY"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
msgstr " (I/n) "
@@ -117,37 +117,42 @@ msgstr "az rsync hib�val l�pett ki: \"%d\" hibak�d vagy \"%d\" szign�l\n"
msgid "ssh is missing\n"
msgstr "az ssh nem tal�lhat�\n"
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+#, fuzzy
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr "a csomagf�jl (RPM) nem regisztr�lhat�"
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "a(z) \"%s\" csomag elt�vol�t�sa sikertelen"
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr "a(z) \"%s\" csomag telep�t�se sikertelen"
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr "%s sz�ks�ges ehhez: %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s �tk�zik ezzel: %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "a csomagf�jl nem �rhet� el: \"%s\""
@@ -173,7 +178,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "A telep�t�s nem siker�lt ezen a g�pen: %s"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
msgid "Installation is possible"
msgstr "A telep�t�s elv�gezhet�"
@@ -439,7 +444,7 @@ msgstr " -a - kijel�l�s a parancssorban megadott minta szerint\n"
msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr " -a - kijel�l�s a parancssorban megadott minta szerint\n"
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -834,52 +839,52 @@ msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
" a parancssorban megadott csomagok illetve RPM f�jlok lesznek telep�tve\n"
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr ""
"urpmi: ismeretlen param�ter: \"-%s\". A lehets�ges param�tereket\n"
"a --help param�ter megad�s�val lehet kilist�zni.\n"
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr ""
"A k�vetkez� k�nyvt�rnak a hibajelent�s c�lj�b�l val� l�trehoz�sa sikertelen: "
"\"%s\""
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Csomagok telep�t�s�hez rendszergazdai jogosults�g sz�ks�ges"
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "A k�vetkez� csomagok valamelyik�re sz�ks�g van a(z) %s telep�t�s�hez:"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "A k�vetkez� csomagok valamelyik�re sz�ks�g van:"
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Melyiket v�lasztja? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Ezt nem lehet v�lasztani, pr�b�lja meg �jra\n"
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -890,31 +895,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Egyet�rt ezzel?"
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "a(z) \"%s\" csomag telep�t�se sikertelen"
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "a wget nem tal�lhat�\n"
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, fuzzy, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "%s �tk�zik ezzel: %s"
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -925,7 +930,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Egyet�rt ezzel?"
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -933,7 +938,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"A f�gg�s�gek felold�s�hoz a k�vetkez� csomagokat fogom telep�teni (%d MB)"
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -942,32 +947,32 @@ msgstr ""
"A k�vetkez� f�gg�s�gek telep�t�s�hez rendszergazdai jogosults�g sz�ks�ges:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "a forr�scsomagok nem �rhet�k el, ez�rt a m�velet f�lbeszakad"
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Helyezze be a(z) \"%s\" nev� adathordoz�t a(z) \"%s\" meghajt�ba"
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Amikor elk�sz�lt, nyomja le az Enter billenty�t..."
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "A k�vetkez� csomagok helytelen al��r�st tartalmaznak:"
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "Szeretn� folytatni a telep�t�st?"
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
msgid " (y/N) "
msgstr " (i/N) "
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -977,25 +982,25 @@ msgstr ""
"A telep�t�s nem siker�lt, mivel bizonyos f�jlok hi�nyoznak.\n"
"�rdemes lehet friss�teni az urpmi adatb�zist."
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
msgid "Installation failed"
msgstr "A telep�t�s nem siker�lt"
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "%s eloszt�sa\n"
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Pr�b�ljam meg a telep�t�st a f�gg�s�gek ellen�rz�se n�lk�l? (i/N) "
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Mindenk�ppen megk�s�reljem a telep�t�st (--force)? (i/N) "
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
msgid "everything already installed"
msgstr "m�r minden telep�tve van"
@@ -1459,9 +1464,6 @@ msgstr "teljes adatforr�slista nem tal�lhat�"
#~ msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
#~ msgstr "RPM f�jlok behozatala..."
-#~ msgid "unable to register rpm file"
-#~ msgstr "a csomagf�jl (RPM) nem regisztr�lhat�"
-
#~ msgid "error registering local packages"
#~ msgstr "hiba a helyi csomagok regisztr�l�sakor"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 4d317715..8c9063ee 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-05 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-03 22:24+0900\n"
"Last-Translator: Budi Rachmanto <rac@linux-mandrake.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <rac@linux-mandrake.com>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "instalasi %s\n"
@@ -27,34 +27,34 @@ msgstr ""
"Instalasi paket otomatis...\n"
"Anda telah meminta instalasi paket %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
msgstr "Semua beres?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "TtNn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "Yy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
msgstr " (Y/t) "
@@ -113,37 +113,42 @@ msgstr "rsync gagal: keluar dg %d atau sinyal %d\n"
msgid "ssh is missing\n"
msgstr "ssh hilang\n"
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+#, fuzzy
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr "registrasi file rpm gagal"
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "paket %s tak dapat dihapus"
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr "gagal menginstal paket %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr "%s dibutuhkan oleh %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s konflik dg %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "gagal akses file rpm [%s]"
@@ -169,7 +174,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Instalasi gagal di node %s"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
msgid "Installation is possible"
msgstr "Instalasi dimungkinkan"
@@ -423,7 +428,7 @@ msgstr " -a - pilih semua yg cocok dg baris perintah.\n"
msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr " -a - pilih semua yg cocok dg baris perintah.\n"
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -788,48 +793,48 @@ msgstr " -v - mode detil.\n"
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr " nama atau file rpm yg tertera pada baris perintah telah diinstal.\n"
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmi: opsi \"-%s\" tak dikenal, cek pemakaian dg --help\n"
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "gagal membuat direktori [%s] untuk laporan kutu"
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Hanya superuser yang boleh meng-instal paket"
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Salah satu paket berikut dibutuhkan utk instalasi %s:"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Salah satu paket berikut dibutuhkan:"
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Pilihan Anda? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Salah pilih, coba lagi\n"
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -840,31 +845,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Setuju ?"
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "gagal menginstal paket %s"
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "wget hilang\n"
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, fuzzy, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "%s konflik dg %s"
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -875,7 +880,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Anda setuju?"
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -883,7 +888,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Paket berikut akan di-install agar syarat ketergantungan terpenuhi (%d MB)"
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -892,32 +897,32 @@ msgstr ""
"Anda perlu jadi root untuk menginstal ketergantungan berikut:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "tak dapat mengambil paket asal, batal"
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Masukkan media \"%s\" ke perangkat [%s]"
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Tekan [Enter] jika siap.."
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Paket berikut berisi tandatangan tak benar"
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "Teruskan instalasi ?"
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
msgid " (y/N) "
msgstr " (y/T) "
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -927,25 +932,25 @@ msgstr ""
"Instalasi gagal, beberapa file hilanga.\n"
"Anda mungkin perlu meng-update database urpmi"
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalasi gagal"
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "sebarkan %s\n"
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Coba instalasi tanpa cek ketergantungan? (y/T) "
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Coba instalasi lebih keras (--force)? (y/T) "
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
msgid "everything already installed"
msgstr "semua telah terinstal"
@@ -1375,9 +1380,6 @@ msgstr "tak ditemukan daftar media lengkap"
#~ msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
#~ msgstr "ambil file rpm..."
-#~ msgid "unable to register rpm file"
-#~ msgstr "registrasi file rpm gagal"
-
#~ msgid "error registering local packages"
#~ msgstr "salah registrasi paket lokal"
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 24430e88..713fc446 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-05 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-19 23:05-0400\n"
"Last-Translator: Thorarinn R. Einarsson <thori@mindspring.com>\n"
"Language-Team: is <kde-isl@mmedia.is>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "Set inn %s\n"
@@ -26,34 +26,34 @@ msgid ""
"You requested installation of package %s\n"
msgstr ""
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
msgstr "Er �a� � lagi?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr "� lagi"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "H�tta vi�"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "JjYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
msgstr " (J/n) "
@@ -112,37 +112,41 @@ msgstr ""
msgid "ssh is missing\n"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr ""
@@ -168,7 +172,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Innsetning br�st"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
#, fuzzy
msgid "Installation is possible"
msgstr "Innsetning br�st"
@@ -385,7 +389,7 @@ msgstr ""
msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -698,48 +702,48 @@ msgstr ""
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, fuzzy, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Krefst einnig eins af af eftirt�ldum p�kkum:"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Krefst einnig eins af af eftirt�ldum p�kkum:"
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Hva� viltu? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Sl�mt val. Reyndu aftur\n"
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -747,31 +751,31 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -779,7 +783,7 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -788,42 +792,42 @@ msgstr ""
"Til a� uppfylla innsetningarkr�fur ver�a eftirtaldir pakkar settir inn (%d "
"MB)"
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, fuzzy, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Vinsamlega settu inn %s %s"
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
#, fuzzy
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Sl��u � ENTER eftir�..."
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
#, fuzzy
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Eftirfarandi pakkar innihalda %s: %s\n"
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
#, fuzzy
msgid " (y/N) "
msgstr " (J/n) "
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -831,25 +835,25 @@ msgid ""
"You may want to update your urpmi database"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
msgid "Installation failed"
msgstr "Innsetning br�st"
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, fuzzy, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "Set inn %s\n"
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Pr�fa innsetningu �n �ess a� athuga hva�a skr�r �arf? (j/N) "
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Pr�fa sterkari innsetningu (--force)? (j/N) "
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
msgid "everything already installed"
msgstr "Allt er n� �egar komi� inn"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 0fcc2c2f..2cea346f 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-05 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-04 19:04+0200\n"
"Last-Translator: Roberto Rosselli Del Turco <rosselli@ling.unipi.it>\n"
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "sto installando %s\n"
@@ -30,34 +30,34 @@ msgstr ""
"Installazione automatica dei pacchetti...\n"
"Hai richiesto l'installazione del pacchetto %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
msgstr "E' corretto?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "Cancella"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "SsYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
msgstr " (S/n) "
@@ -116,37 +116,42 @@ msgstr "rsync fallito: uscito con %d o segnale %d\n"
msgid "ssh is missing\n"
msgstr "ssh non � presente\n"
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+#, fuzzy
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr "non riesco a registrare il file rpm"
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "impossibile rimuovere il pacchetto %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr "Impossibile installare il pacchetto %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr "%s � richiesto da %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s � in conflitto con %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "non riesco ad accedere al file rpm [%s]"
@@ -172,7 +177,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Installazione fallita sul nodo %s"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
msgid "Installation is possible"
msgstr "L'installazione � possibile"
@@ -435,7 +440,7 @@ msgstr " -a - seleziona tutti i match da riga di comando.\n"
msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr " -a - seleziona tutti i match da riga di comando.\n"
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -824,48 +829,48 @@ msgstr " -v - modalit� prolissa.\n"
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr " i nomi o i file rpm passati da riga di comando vengono installati.\n"
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmq: opzione sconosciuta \"-%s\", controlla l'uso con --help\n"
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "Impossibile creare una directory [%s] per un bug report"
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Solo superuser � abilitato ad installare pacchetti"
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Per installare %s � richiesto uno dei seguenti pacchetti:"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "E' richiesto uno dei seguenti pacchetti:"
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Qual'� la tua scelta? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Spiacente, scelta errata, prova di nuovo\n"
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -876,31 +881,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"va bene "
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "Impossibile installare il pacchetto %s"
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "wget mancante\n"
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, fuzzy, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "%s � in conflitto con %s"
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -911,7 +916,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"va bene?"
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -919,7 +924,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Per soddisfare le dipendenze, saranno installati i seguenti pacchetti(%d MB)"
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -928,33 +933,33 @@ msgstr ""
"Dovete essere root per installare le seguenti dipendenze:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "non riesco a recuperare pacchetto sorgente, interrompo"
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr ""
"Per favore inserisci il supporto denominato \"%s\" nel dispositivo [%s]"
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Premi Enter quando sei pronto..."
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "I seguenti pacchetti hanno delle firme errate"
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "Vuoi proseguire con l'installazione?"
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
msgid " (y/N) "
msgstr " (s/N) "
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -964,25 +969,25 @@ msgstr ""
"installazione fallita, alcuni file sono mancanti.\n"
"Potresti voler aggiornare il tuo database di urpmi"
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
msgid "Installation failed"
msgstr "Installazione fallita"
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "sto distribuendo %s\n"
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Provo l'installazione senza controllare le dipendenze? (s/N) "
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Provo l'installazione ancora pi� forzata (--force)? (s/N) "
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
msgid "everything already installed"
msgstr "tutto gi� installato"
@@ -1429,9 +1434,6 @@ msgstr "non � stata trovata una lista completa dei media"
#~ msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
#~ msgstr "sto recuperando i file rpm..."
-#~ msgid "unable to register rpm file"
-#~ msgstr "non riesco a registrare il file rpm"
-
#~ msgid "error registering local packages"
#~ msgstr "errore durante la registrazione dei pacchetti locali"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index ec7f79ed..f25480c0 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-05 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-12-19 14:43+0100\n"
"Last-Translator: Taisuke Yamada <tai@imasy.or.jp>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=euc-jp\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "%s �򥤥󥹥ȡ������\n"
@@ -26,35 +26,35 @@ msgid ""
"You requested installation of package %s\n"
msgstr "���ꤵ�줿�ѥå�������%s�ˤ򥤥󥹥ȡ��뤷�Ƥ��ޤ���\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
msgstr "��������Ǥ��礦����"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr "�Ϥ���³�Ԥ����"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "����������ߤ����"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn�Σ��"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "Yy�٣��ϥ�"
# ��
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
msgstr " (�Ϥ�(Y)/������(n)) [�Ϥ�] "
@@ -113,39 +113,44 @@ msgstr ""
msgid "ssh is missing\n"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+#, fuzzy
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr "��%s�פ�������뤳�Ȥ��Ǥ��ޤ���Ǥ���\n"
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr ""
"��������ѥå������Υ��󥹥ȡ���ϥ����ѡ��桼�����Ǥʤ��ƤϤǤ��ޤ���"
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr ""
"��������ѥå������Υ��󥹥ȡ���ϥ����ѡ��桼�����Ǥʤ��ƤϤǤ��ޤ���"
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "��%s�פ�������뤳�Ȥ��Ǥ��ޤ���Ǥ���\n"
@@ -171,7 +176,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "���󥹥ȡ���˼��Ԥ��ޤ���"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
#, fuzzy
msgid "Installation is possible"
msgstr "���󥹥ȡ���˼��Ԥ��ޤ���"
@@ -388,7 +393,7 @@ msgstr ""
msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -735,52 +740,52 @@ msgstr ""
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, fuzzy, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr ""
"̤�ΤΥ��ץ�����\"-$1\"�ˤǤ���\n"
"������ˡ�� --help ���ץ����dz�ǧ���Ƥ���������\n"
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
#, fuzzy
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr ""
"��������ѥå������Υ��󥹥ȡ���ϥ����ѡ��桼�����Ǥʤ��ƤϤǤ��ޤ���"
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, fuzzy, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "���Υѥå������Τ����줫��ɬ�פǤ�:"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "���Υѥå������Τ����줫��ɬ�פǤ�:"
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "�ɤ�����Ӥޤ�����(1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "ͭ��������ǤϤ���ޤ��󡣤⤦���٤��ꤤ���ޤ�\n"
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -788,32 +793,32 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr ""
"��������ѥå������Υ��󥹥ȡ���ϥ����ѡ��桼�����Ǥʤ��ƤϤǤ��ޤ���"
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -823,50 +828,50 @@ msgstr ""
"���åץ��졼�ɤΤ���ˤϤ����Ĥ��Υѥå�������������\n"
"ɬ�פ�����ޤ��ʤ����̤�����Ǥ���\n"
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
"d MB)"
msgstr "��¸�ط��Τ��ᡢ���Υѥå������⥤�󥹥ȡ��뤷�ޤ� (%d MB)"
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "�������ѥå�����������Ǥ��ޤ���Ǥ��������Τޤ޽�λ���ޤ�"
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "��ǥ�����%s�ˤ� %s ���������Ʋ�������"
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
#, fuzzy
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "����ä���ϥ꥿���󥭡��򲡤��Ʋ�������"
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
#, fuzzy
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "%s �ϼ��Υѥå���������ˤ���ޤ�: %s\n"
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr ""
# ��
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
#, fuzzy
msgid " (y/N) "
msgstr " (�Ϥ�(Y)/������(n)) [�Ϥ�] "
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -874,28 +879,28 @@ msgid ""
"You may want to update your urpmi database"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
msgid "Installation failed"
msgstr "���󥹥ȡ���˼��Ԥ��ޤ���"
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, fuzzy, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "%s �򥤥󥹥ȡ������\n"
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr ""
"��¸�ط����ǧ�����˥��󥹥ȡ�����ߤޤ����� (�Ϥ�(y)/������(N)) [������] "
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr ""
"���٥��󥹥ȡ�����ߤޤ�������--force �����Ǥ��� (�Ϥ�(y)/������(N)) [����"
"��] "
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
msgid "everything already installed"
msgstr "���٤ƴ��˥��󥹥ȡ��뤵��Ƥ��ޤ�"
@@ -1160,10 +1165,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "��%s�פ�������뤳�Ȥ��Ǥ��ޤ���Ǥ���\n"
#, fuzzy
-#~ msgid "unable to register rpm file"
-#~ msgstr "��%s�פ�������뤳�Ȥ��Ǥ��ޤ���Ǥ���\n"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "no package named %s"
#~ msgstr "%s �Ȥ����ѥå������Ϥ���ޤ���\n"
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index e76504aa..a6e1b5ab 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-30 03:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-29 23:47+0400\n"
"Last-Translator: Aiet Kolkhi <aiet@gmx.net>\n"
"Language-Team: Georgian\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "ვაინსტალირებ: %s\n"
@@ -28,34 +28,34 @@ msgstr ""
"პაკეტების ავტპმატური ინსტალაცია...\n"
"თქვენ მოინდომეთ %s პაკეტის ინსტალირება\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
msgstr "თანახმა ხართ?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr "ო-ქეი"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "გამოქცევა"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "nNaAა"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "yYkKxXხ"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
msgstr " (ხ/ა) [ხ] "
@@ -114,41 +114,45 @@ msgstr "rsync ჩაიშალა: დაიკეტა %d-თი ან ს�
msgid "ssh is missing\n"
msgstr "ssh აკლია\n"
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr ""
"მხოლოდ სრულუფლებიან მომხმარებელს აქვს უფლება \n"
"ჩაწეროს პაკეტები."
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr ""
"მხოლოდ სრულუფლებიან მომხმარებელს აქვს უფლება \n"
"ჩაწეროს პაკეტები."
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr ""
@@ -174,7 +178,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "ინსტალაცია ჩაიშალა"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
#, fuzzy
msgid "Installation is possible"
msgstr "ინსტალაცია ჩაიშალა"
@@ -389,7 +393,7 @@ msgstr ""
msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -702,51 +706,51 @@ msgstr ""
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
#, fuzzy
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr ""
"მხოლოდ სრულუფლებიან მომხმარებელს აქვს უფლება \n"
"ჩაწეროს პაკეტები."
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, fuzzy, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "ერთერთი შემდეგი პაკეტი საჭიროა:"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "ერთერთი შემდეგი პაკეტი საჭიროა:"
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "თქვენი არჩევანი? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "ცუდი არჩევანია, კიდევ სცადეთ\n"
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -754,33 +758,33 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr ""
"მხოლოდ სრულუფლებიან მომხმარებელს აქვს უფლება \n"
"ჩაწეროს პაკეტები."
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -788,49 +792,49 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
"d MB)"
msgstr "დამოკიდებულებების შესასრულებლად შემდეგი პაკეტები ჩაიწერება (%d მბ)"
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, fuzzy, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "გთხოვთ ჩადოთ: %s სახელით: %s"
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
#, fuzzy
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "გთხოვთ დაგვიდასტუროთ Enter ღილაკზე დაჭერით..."
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
#, fuzzy
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "%s შედმეგ პაკეტებშია: %s\n"
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
#, fuzzy
msgid " (y/N) "
msgstr " (ხ/ა) [ხ] "
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -838,25 +842,25 @@ msgid ""
"You may want to update your urpmi database"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
msgid "Installation failed"
msgstr "ინსტალაცია ჩაიშალა"
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, fuzzy, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "ვაინსტალირებ: %s\n"
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "გნებავთ ვცადე ჩაწერა დამოკიდებულებების შემოწმების გარეშე? (ხ/ა) [ა] "
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "გნებავთ ვცადო ჩაწერა ძალით (--force)? (ხ/ა) [ა] "
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
msgid "everything already installed"
msgstr "უკვე ყველაფერი ჩაწერილია"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 8e9a6684..92627ed3 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-05 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-22 03:14+0900\n"
"Last-Translator: Jaegeum Choe <baedaron@hananet.net>\n"
"Language-Team: Korean <baedaron@hananet.net>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=euc-kr\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "%s ��ġ ��...\n"
@@ -27,34 +27,34 @@ msgstr ""
"��Ű�� �ڵ� ��ġ...\n"
"���� ��Ű�� %s�� ��ġ�� ��û�߽��ϴ�.\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
msgstr "����ұ��?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr "Ȯ��"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "���"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "Yy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
msgstr " (Y/n) "
@@ -113,37 +113,42 @@ msgstr ""
msgid "ssh is missing\n"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+#, fuzzy
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr "RPM ������ ����� �� �����ϴ�."
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "��Ʈ ����ڸ��� ���� ��Ű���� ��ġ�� �� �ֽ��ϴ�."
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr "��Ʈ ����ڸ��� ���� ��Ű���� ��ġ�� �� �ֽ��ϴ�."
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "RPM ���ϡ�%s���� ������ �� �����ϴ�."
@@ -169,7 +174,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "��ġ ����."
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
#, fuzzy
msgid "Installation is possible"
msgstr "��ġ ����."
@@ -385,7 +390,7 @@ msgstr ""
msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -732,49 +737,49 @@ msgstr ""
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmi: �� �� ���� �ɼ� ��-%s��, ��--help���ɼ����� ������ ������.\n"
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
#, fuzzy
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "��Ʈ ����ڸ��� ���� ��Ű���� ��ġ�� �� �ֽ��ϴ�."
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "���� ��Ű���� �� �ϳ��� %s�� ��ġ�ϴµ� �ʿ��մϴ�:"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "���� ��Ű���� �� �ϳ��� �ʿ��մϴ�:"
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "��� ���� �����Ͻðڽ��ϱ�? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "������ �߸��Ǿ����ϴ�. �ٽ� �õ��ϼ���.\n"
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -782,31 +787,31 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "��Ʈ ����ڸ��� ���� ��Ű���� ��ġ�� �� �ֽ��ϴ�."
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -816,49 +821,49 @@ msgstr ""
"���׷��̵��ϱ� ���ؼ��� �Ϻ� ��Ű���� ���ŵǾ�� �մϴ�. �� ����� ���� ����"
"���� �ʽ��ϴ�.\n"
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
"d MB)"
msgstr "�������� ������Ű�� ����, ���� ��Ű���鵵 ��ġ�� ���Դϴ�. (%d MB)"
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "�ҽ� ��Ű���� ���� �� �����ϴ�, �ߴ��մϴ�."
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "��ġ [%2$s]�� ��%1$s���̵� ��������."
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
#, fuzzy
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "�� �Ǿ����� ENTERŰ�� ��������..."
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
#, fuzzy
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "���� ��Ű������ %s�� ��� �ֽ��ϴ�: %s"
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
#, fuzzy
msgid " (y/N) "
msgstr " (Y/n) "
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -866,25 +871,25 @@ msgid ""
"You may want to update your urpmi database"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
msgid "Installation failed"
msgstr "��ġ ����."
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, fuzzy, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "%s ��ġ ��...\n"
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "������ �˻���� ��ġ�մϱ�? (y/N) "
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "��ġ�� ���� �����մϱ�? (y/N) "
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
msgid "everything already installed"
msgstr "��� ���� �̹� ��ġ�Ǿ� �ֽ��ϴ�."
@@ -1261,9 +1266,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
#~ msgstr "[%s] ���� ��"
-#~ msgid "unable to register rpm file"
-#~ msgstr "RPM ������ ����� �� �����ϴ�."
-
#~ msgid "error registering local packages"
#~ msgstr "���� ���� ��� ����"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 1c55fbe4..306424ae 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-05 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-03-04 15:40+0200\n"
"Last-Translator: Mykolas Norvai�as <Myka@centras.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-13\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "�diegiamas %s\n"
@@ -28,34 +28,34 @@ msgstr ""
"Automatinis paket� �diegimas...\n"
"J�s� u�klaust� paket� �diegimas %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
msgstr "Ar taip gerai?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr "Gerai"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "Nutraukti"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "TtYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
msgstr " (T/n) "
@@ -114,37 +114,41 @@ msgstr ""
msgid "ssh is missing\n"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "Tik root vartotojas gali �diegti vietinius paketus"
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr "Tik root vartotojas gali �diegti vietinius paketus"
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr ""
@@ -170,7 +174,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "�diegimas nepavyko"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
#, fuzzy
msgid "Installation is possible"
msgstr "�diegimas nepavyko"
@@ -386,7 +390,7 @@ msgstr ""
msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -719,50 +723,50 @@ msgstr ""
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr ""
"urpmi: ne�inomas nustatymas \"-%s\", patikrinkite naudojim� su --help\n"
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
#, fuzzy
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Tik root vartotojas gali �diegti vietinius paketus"
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, fuzzy, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Vienas i� �i� paket� yra reikalingas."
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Vienas i� �i� paket� yra reikalingas."
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Koks J�s� pasirinkimas? (1-%d)"
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Atsipra�au, blogas pasirinkimas, pakartokit\n"
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -770,31 +774,31 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "Tik root vartotojas gali �diegti vietinius paketus"
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -803,49 +807,49 @@ msgid ""
msgstr ""
"kaikuriuos paketus reikia i�mesti prie� atnaujinant, tai dar nepalaikoma \n"
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
"d MB)"
msgstr "Priklausomybi� patenkinimui, bus �diegti �ie paketai(%d Mb)"
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "negaliu gauti pirmini� byl�, nutraukiu"
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Pra�ome �ki�ti laikmen� pavadint� \"%s\", � �rengin� [%s]"
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
#, fuzzy
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Pra�ome spausti 'enter', kada bus baigta..."
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
#, fuzzy
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "�iuose paketuose yra %s: %s\n"
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
#, fuzzy
msgid " (y/N) "
msgstr " (T/n) "
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -853,25 +857,25 @@ msgid ""
"You may want to update your urpmi database"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
msgid "Installation failed"
msgstr "�diegimas nepavyko"
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, fuzzy, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "�diegiamas %s\n"
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Pabandyti �diegim� be priklausomybi� tikrinimo? (t/N) "
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Pabandyti �diegim� priverstinai (--force)? (t/N) "
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
msgid "everything already installed"
msgstr "viskas ir taip jau �diegta"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 567edb81..2b2a32e1 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-05 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-27 17:43+0200\n"
"Last-Translator: Raivo Saars <spaiks@inbox.lv>\n"
"Language-Team: ll10nt <ll10nt@listes.murds.lv>\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-13\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "tiek instal�ta %s\n"
@@ -29,34 +29,34 @@ msgstr ""
"Autom�tik� pakot�u uzst�d��ana...\n"
"J�s l�dz�t uzst�d�t pakotni %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
msgstr "Vai piekr�tat?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr "Labi"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "jJYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
msgstr " (J/n) "
@@ -115,37 +115,42 @@ msgstr "rsync neizdev�s: beidz�s ar %d vai sign�lu %d\n"
msgid "ssh is missing\n"
msgstr "ssh nav atrodams\n"
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+#, fuzzy
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr "nav iesp�jams re�istr�t rpm failu"
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "nevaru no�emt pakotni %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr "nevaru instal�t pakotni %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr "%s ir nepiecie�ams %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s konflik� ar %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "nav iesp�jams piek��t rpm failam [%s]"
@@ -171,7 +176,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Instal��ana neizdev�s mezgl� %s"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
msgid "Installation is possible"
msgstr "Instal��ana ir iesp�jama"
@@ -422,7 +427,7 @@ msgstr " -c - izt�r�t ies�kumu ke�atmi�as direktoriju.\n"
msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr " -c - izt�r�t ies�kumu ke�atmi�as direktoriju.\n"
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -779,49 +784,49 @@ msgstr " -v - run�gais re��ms.\n"
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmi: nezin�ma opcija \"-%s\", p�rbaudiet pielietojumu ar --help\n"
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "Nevar�ju izveidot direktoriju [%s] k��du zi�ojumam"
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
#, fuzzy
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Tikai root dr�kst instal�t pakotnes"
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Lai instak�tu %s, ir nepiecie�ama viena no sekojo��m pakotn�m:"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Ir nepiecie�ama viena no sekojo��m pakotn�m:"
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "K�da ir j�su izv�le? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Atvainojiet, nepareiza izv�le. M��iniet v�lreiz\n"
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -832,31 +837,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"vai piekr�tat?"
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "nevaru instal�t pakotni %s"
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "wget nav atrodams\n"
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, fuzzy, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "%s konflik� ar %s"
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -867,14 +872,14 @@ msgstr ""
"%s\n"
"vai piekr�tat?"
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
"d MB)"
msgstr "Lai apmierin�tu atkar�bas, tiks instal�tas sekojo�as pakotnes (%d MB)"
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -883,32 +888,32 @@ msgstr ""
"Jums j�b�t root, lai instal�tu sekojo�as atkar�bas:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "nevar dab�t koda pakotnes, p�rtraucu"
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "L�dzu ielieciet datu nes�ju \"%s\" ier�c� [%s]"
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Nospiediet Enter, kad gatavs..."
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Sekojo��m pakotn�m ir slikti paraksti"
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "V�laties turpin�t instal��anu?"
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
msgid " (y/N) "
msgstr " (j/N) "
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -916,25 +921,25 @@ msgid ""
"You may want to update your urpmi database"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
msgid "Installation failed"
msgstr "Instal��ana neizdev�s"
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "izplatu %s\n"
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Vai m��in�t instal�t bez atkar�bu p�rbaudes? (j/N) "
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Vai m��in�t instal�t v�l uzst�j�g�k (--force)? (j/N) "
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
msgid "everything already installed"
msgstr "viss jau ir instal�ts"
@@ -1326,9 +1331,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
#~ msgstr "atg�stu rpm failus..."
-#~ msgid "unable to register rpm file"
-#~ msgstr "nav iesp�jams re�istr�t rpm failu"
-
#~ msgid "error registering local packages"
#~ msgstr "k��da re�istr�jot lok�l�s pakotnes"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 25ba8262..1a8bbf6a 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-05 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-12 16:17+0800\n"
"Last-Translator: Yuzz <yuzz@emasonline.com>\n"
"Language-Team: Malaysia <yuzz@emasonline.com>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "instal %s\n"
@@ -28,34 +28,34 @@ msgstr ""
"Instalasi pakej automatik...\n"
"Anda telah meminta instalasi pakej %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
msgstr "Semua OK?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "NnTt"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "Yy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
msgstr " (Y/t) "
@@ -116,37 +116,42 @@ msgstr "curl gagal: keluar dgn %d atau isyarat %d\n"
msgid "ssh is missing\n"
msgstr "wget hilang\n"
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+#, fuzzy
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr "pendaftaran fail rpm gagal"
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "Hanya superuser yang boleh menginstal pakej"
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr "Hanya superuser yang boleh menginstal pakej"
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "gagal akses fail rpm [%s]"
@@ -172,7 +177,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Instalasi gagal"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
#, fuzzy
msgid "Installation is possible"
msgstr "Instalasi gagal"
@@ -429,7 +434,7 @@ msgstr " -a - pilih semua yg sama dgn baris perintah.\n"
msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr " -a - pilih semua yg sama dgn baris perintah.\n"
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -785,48 +790,48 @@ msgstr " -v - mod verbos.\n"
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr " nama atau fail rpm yg tertera pada baris arahan telah diinstal.\n"
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmi: pilihan \"-%s\" tidak dikenali, periksa penggunaan dgn --help\n"
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "gagal olah dgn benar [%s] pada nilai \"%s\""
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Hanya superuser yang boleh menginstal pakej"
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Salah satu pakej berikut diperlukan utk instalasi %s:"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Salah satu pakej berikut diperlukan:"
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Pilihan Anda? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Salah pilih, cuba lagi\n"
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -834,31 +839,31 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "Hanya superuser yang boleh menginstal pakej"
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "wget hilang\n"
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -867,7 +872,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"beberapa pakej harus dihapuskan agar ter-upgrade, ini belum disokong lagi\n"
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -875,7 +880,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Pakej berikut akan diinstal agar syarat kebergantungan dipenuhi (%d MB)"
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -884,34 +889,34 @@ msgstr ""
"Anda perlu menjadi root utk install kebergantungan berikutnya:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "tidak dapat mengambil pakej asal, batal"
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Masukkan media \"%s\" ke peranti [%s]"
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
#, fuzzy
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Tekan [Enter] jika selesai.."
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
#, fuzzy
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Pakej berikut mengandungi %s: %s"
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
msgid " (y/N) "
msgstr " (y/T) "
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -921,25 +926,25 @@ msgstr ""
"Instalasi gagal, beberapa file hilang.\n"
"Anda mungkin perlu mengemaskini database urpmi"
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalasi gagal"
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, fuzzy, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "instal %s\n"
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Cuba instalasi tanpa periksa kebergantungan? (y/T) "
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Cuba instalasi lebih keras (--force)? (y/T) "
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
msgid "everything already installed"
msgstr "semua telah diinstal"
@@ -1375,9 +1380,6 @@ msgstr "Senarai media lengkap tidak dijumpai"
#~ msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
#~ msgstr "ambil fail rpms..."
-#~ msgid "unable to register rpm file"
-#~ msgstr "pendaftaran fail rpm gagal"
-
#~ msgid "error registering local packages"
#~ msgstr "ralat pendaftaran pakej setempat"
diff --git a/po/mt.po b/po/mt.po
index 2c199948..e79a0e9d 100644
--- a/po/mt.po
+++ b/po/mt.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi-mt\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-05 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-05 19:42CET\n"
"Last-Translator: Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n"
"Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "qed jiġi nstallat %s\n"
@@ -28,36 +28,36 @@ msgstr ""
"Installazzjoni awtomatika ta' pakketti...\n"
"Int tlabt l-installazzjoni tal-pakkett %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
msgstr "Tajjeb?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "Ikkanċella"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "LlNn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "IiYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
-msgstr " (I/L)"
+msgstr " (I/l) "
#: ../_irpm_.c:63
#, c-format
@@ -114,37 +114,42 @@ msgstr "rsync falla: ħareġ b' %d jew sinjal %d\n"
msgid "ssh is missing\n"
msgstr "ssh m'hux installat\n"
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+#, fuzzy
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr "ma nistax nirreġistra fajl rpm"
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "ma nistax inneħħi l-pakkett %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr "ma nistax ninstalla l-pakkett %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr "%s huwa meħtieġ minn %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s jikkonfliġġi ma' %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "ma nistax naċċessa l-fajl rpm [%s]"
@@ -170,7 +175,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Installazzjoni falliet fuq nod %s"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
msgid "Installation is possible"
msgstr "Installazzjoni possibbli"
@@ -428,7 +433,7 @@ msgstr " -a - agħżel kull ma jaqbel fuq il-linja tal-kmand.\n"
msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr " -a - agħżel kull ma jaqbel fuq il-linja tal-kmand.\n"
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -810,48 +815,48 @@ msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
" ismijiet jew fajls rpm mogħtija fuq il-linja ta' kmand jiġu nstallati.\n"
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmi: għażla \"-%s\" mhux magħrufa, iċċekkja l-użu b' --help\n"
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "Ma nistax noħloq id-direttorju [%s] għar-rapport tal-bug"
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Is-\"superuser\" biss għandu l-awtorità jistalla pakketti"
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Wieħed minn dawn il-pakketti meħtieġa biex tinstalla %s:"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Wieħed minn dawn il-pakketti huwa meħtieġ:"
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "X'tagħżel? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Għażla ħażina, jiddispjaċini. Erġa' pprova\n"
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -862,31 +867,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Taċċetta?"
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "ma nistax ninstalla l-pakkett %s"
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "wget m'hux installat\n"
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, fuzzy, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "%s jikkonfliġġi ma' %s"
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -897,7 +902,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Taċċetta?"
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -906,7 +911,7 @@ msgstr ""
"Biex nissodisfa d-dipendenzi, dawn il-pakketti jridu jiġu nstallati wkoll (%"
"d MB)"
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -915,32 +920,32 @@ msgstr ""
"Trid tkun \"root\" biex tinstalla dawn id-dipendenzi:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "ma nistax inġib il-pakketti tas-sors, se noħroġ"
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Jekk jogħġbok daħħal id-diska mmarkata \"%s\" fl-apparat [%s]"
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Agħfas Enter meta tlesti..."
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Dawn il-pakketti fihom firem ħżiena"
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "Trid tkompli l-installazzjoni ?"
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
msgid " (y/N) "
msgstr " (i/L) "
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -950,25 +955,25 @@ msgstr ""
"L-installazzjoni falliet, xi fajls huma nieqsa.\n"
"Forsi trid taġġorna d-database urpmi"
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
msgid "Installation failed"
msgstr "installazzjoni falliet"
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "qed jiġi distribwit %s\n"
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Trid tinstalla mingħajr ma niċċekkja d-dipendenzi? (i/L) "
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Trid tipprova b'iżjed qawwa (--force)? (i/L)"
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
msgid "everything already installed"
msgstr "kollox diġà installat"
@@ -1407,9 +1412,6 @@ msgstr "ma nstabet ebda lista sħiħa ta' sorsi"
#~ msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
#~ msgstr "qed jinġabu l-fajls rpm..."
-#~ msgid "unable to register rpm file"
-#~ msgstr "ma nistax nirreġistra fajl rpm"
-
#~ msgid "error registering local packages"
#~ msgstr "problema fir-reġistrazzjoni ta' pakketti lokali"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 0e49db36..4f5b06fa 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 1.7\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-05 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 30/01/03 23:50\n"
"Last-Translator: Peter Bosch <peter@dromas.student.utwente.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <vertaling@nl.linux.org>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "bezig met installeren van %s\n"
@@ -33,23 +33,23 @@ msgstr ""
"Automatische installatie van pakketten...\n"
"U vroeg de installatie van pakket %s aan\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
msgstr "Is dit goed?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
@@ -58,15 +58,15 @@ msgstr "Nn"
# can hit those keys in their keyboard to reply.
# please keep the 'Yy' for compatibility reasons
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
-msgstr "Yy"
+msgstr "YyJj"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
-msgstr " (Y/n) "
+msgstr " (J/n) "
#: ../_irpm_.c:63
#, c-format
@@ -123,37 +123,42 @@ msgstr "rsync is mislukt: beeindigd met %d of signaal %d\n"
msgid "ssh is missing\n"
msgstr "wget is niet geïnstalleerd\n"
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr " %s%% van %s voltooid, ETA = %s, snelheid = %s"
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr " %s%% voltooid, snelheid = %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+#, fuzzy
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr "kon rpm-bestand niet registreren"
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "kon pakket %s niet verwijderen"
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr "kon volgend pakket niet installeren: %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr "%s is nodig voor %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s conflicteert met %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "kon rpm-bestand [%s] niet benaderen"
@@ -179,7 +184,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Installatie mislukt op knooppunt %s"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
msgid "Installation is possible"
msgstr "Installatie is mogelijk"
@@ -430,7 +435,7 @@ msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr ""
" ) - rechter parenthesis om groep expressie te sluiten.\n"
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -827,48 +832,48 @@ msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
" namen of rpm bestanden opgegeven via console zullen worden geïnstalleerd.\n"
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmi: onbekende optie \"-%s\", bekijk voor gebruik --help\n"
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr "Wat er gebeurt met uitvoerbare rpm bestanden bij --install-src"
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "kon directory [%s] niet aanmaken voor bugrapport"
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr "maakt gebruik van aangegeven omgeving op %s\n"
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Alleen de superuser (root) kan pakketten installeren"
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Eén van de volgende pakketten is benodigd om te installeren: %s:"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Eén van de volgende pakketten is benodigd:"
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Wat is uw keuze? (1-%d)"
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Sorry, foutieve keuze, probeer een andere\n"
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -879,31 +884,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Is dit goed?"
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "in volgorde om te installeren %s"
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr "vanwege onvoldane %s"
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "vanwege missende %s"
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "vanwege conflicten met %s"
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr "ongevraagd"
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -915,7 +920,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Is dit goed?"
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -924,7 +929,7 @@ msgstr ""
"Om aan de afhankelijkheden te voldoen worden de volgende pakketten ook "
"geïnstalleerd (%d MB)"
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -933,32 +938,32 @@ msgstr ""
"U moet root zijn om de volgende afhankelijkheden te installeren:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "kon bron pakketten niet ontvangen, bezig met afbreken"
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Gelieve het medium genaamd \"%s\" in apparaat [%s] te plaatsen"
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Druk op Enter wanneer u klaar bent..."
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "De volgende pakketten bevatten een onjuiste handtekening"
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "Wilt u doorgaan met de installatie ?"
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
msgid " (y/N) "
msgstr " (j/N) "
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -969,26 +974,26 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Misschien moet u de urpmi database opwaarderen"
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
msgid "Installation failed"
msgstr "Installatie mislukt"
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "bezig met distribueren van %s\n"
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr ""
"Proberen te installeren zonder de afhankelijkheden te controleren? (j/N) "
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Installatie forceren (--force)? (j/N) "
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
msgid "everything already installed"
msgstr "alles is al geïnstalleerd"
@@ -1440,9 +1445,6 @@ msgstr "geen volledige medialijst gevonden"
#~ msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
#~ msgstr "bezig met ontvangen van rpm bestand [%s] ..."
-#~ msgid "unable to register rpm file"
-#~ msgstr "kon rpm-bestand niet registreren"
-
#~ msgid "error registering local packages"
#~ msgstr "registreren van lokale pakketten is mislukt"
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
index 9a587b87..bb2c91cf 100644
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-05 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-23 13:59CET\n"
"Last-Translator: Terje Bjerkelia <terje@bjerkelia.com>\n"
"Language-Team: Norsk\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.8\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "installerer %s\n"
@@ -29,34 +29,34 @@ msgstr ""
"Automatisk installasjon av pakker...\n"
"Du ba om installasjon av pakke %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
msgstr "Er det ok?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "JjYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
msgstr " (J/n) "
@@ -115,37 +115,43 @@ msgstr "rsync mislykket: avsluttet med %d eller signal %d\n"
msgid "ssh is missing\n"
msgstr "ssh mangler\n"
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr " %s%% av %s ferdig, ETA = %s, hastighet = %s"
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr " %s%% ferdig, hastighet = %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+#
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+#, fuzzy
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr "kunne ikke registrere rpm-fil"
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "kan ikke fjerne pakke %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr "kunne ikke installere pakke %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr "%s beh�ves av %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s er i konflikt med %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "kunne ikke n� rpm fil [%s]"
@@ -171,7 +177,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Installasjon mislykket p� node %s"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
msgid "Installation is possible"
msgstr "Installasjon er mulig"
@@ -404,7 +410,7 @@ msgstr " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -780,48 +786,48 @@ msgstr " -v - verbose mode.\n"
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr " navn eller rpm filer gitt p� kommandolinjen vil bli installert.\n"
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmq: ukjent valg \"-%s\", sjekk bruk med --help\n"
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr "Hva kan gj�res med bin�re rpm filer n�r man bruker --install-src"
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "Kan ikke opprette katalog [%s] for feilrapport"
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr "bruker spesifikt milj� p� %s\n"
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Bare superbruker har adgang til � installere pakker"
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "En av f�lgende pakker beh�ves for � installere %s:"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "En av f�lgende pakker beh�ves:"
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Hva er ditt valg? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Beklager, d�rlig valg, pr�v igjen\n"
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -832,31 +838,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"er du enig ?"
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "for � kunne installere %s"
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr "due to unsatisfied %s"
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "due to missing %s"
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "due to conflicts with %s"
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr "ikke etterspurt"
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -867,7 +873,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"er du enig ?"
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -875,7 +881,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"F�lgende pakker vil bli installert for � tilfredstille avhengigheter (%d MB)"
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -884,32 +890,32 @@ msgstr ""
"Du m� v�re root for � installere f�lgende avhengigheter:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "kunne ikke f� tak i kildepakker, avslutter"
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Vennligst sett inn mediumet kalt \"%s\" p� enhet [%s]"
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Trykk enter n�r det er ferdig..."
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "F�lgende pakker har d�rlige signaturer"
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "�nsker du � fortsette installasjonen ?"
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
msgid " (y/N) "
msgstr " (j/N) "
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -920,25 +926,25 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Du �nsker antageligvis � oppdatere urpmi databasen din"
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
msgid "Installation failed"
msgstr "Installasjon mislykket"
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "distribuerer %s\n"
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Pr�ve � installere uten � sjekke avhengigheter? (j/N) "
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Pr�ve � installere enda hardere (--force)? (j/N) "
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
msgid "everything already installed"
msgstr "alt er allerede installert"
@@ -1364,10 +1370,6 @@ msgstr "ingen full medialiste ble funnet"
#~ msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
#~ msgstr "mottar rpm fil [%s] ..."
-#
-#~ msgid "unable to register rpm file"
-#~ msgstr "kunne ikke registrere rpm-fil"
-
#~ msgid "error registering local packages"
#~ msgstr "feil ved registrering av lokale pakker"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index a0d6095c..aba18637 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-05 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-24 11:45+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "instalowanie %s\n"
@@ -28,34 +28,34 @@ msgstr ""
"Automatyczna instalacja pakiet�w...\n"
"Zg�oszono polecenie instalacji pakietu %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
msgstr "W porz�dku?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "TtYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
msgstr " (T/n) "
@@ -114,37 +114,42 @@ msgstr "b��d rsync: wyj�cie z warto�ci� %d lub sygna�em %d\n"
msgid "ssh is missing\n"
msgstr "brak ssh\n"
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr " %s%% z %s gotowe, ETA = %s, szybko�� = %s"
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr " %s%% gotowe, szybko�� = %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+#, fuzzy
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr "nie mo�na zarejestrowa� pliku rpm"
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "nie mo�na usun�� pakietu %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr "nie mo�na zainstalowa� pakietu %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr "Pakiet %s jest wymagany przez %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "Pakiet %s koliduje z pakietem %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "nie mo�na uzyska� dost�pu do pliku rpm [%s]"
@@ -170,7 +175,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Dla w�z�a %s instalacja nie powiod�a si�"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
msgid "Installation is possible"
msgstr "Instalacja jest mo�liwa"
@@ -410,7 +415,7 @@ msgstr " ( - lewy nawias do otwierania wyra�enia grupowego.\n"
msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr " ) - prawy nawias do zamykania wyra�enia grupowego.\n"
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -797,48 +802,48 @@ msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
" nazwy lub pliki rpm podane w wierszu polece� zostan� zainstalowane.\n"
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmi: nieznana opcja \"-%s\", sprawd� wywo�anie z opcj� --help\n"
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr "Co mo�na zrobi� z binarnymi plikami rpm przy u�yciu --instal-src"
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "nie mo�na utworzy� katalogu [%s] dla raportu o b��dach"
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr "u�ywaj�c okre�lonego �rodowiska na %s\n"
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Tylko administrator ma prawo instalowa� pakiety"
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Jeden z poni�szych pakiet�w musi zosta� zainstalowany %s:"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Wymagany jest jeden z nast�puj�cych pakiet�w:"
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Jaki jest Tw�j wyb�r? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Niestety, niepoprawny wyb�r, spr�buj ponownie\n"
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -849,31 +854,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"zgadzasz si� ?"
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "w celu zainstalowania pakietu %s"
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr "z powodu niesatysfakcjonuj�cego pakietu %s"
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "z powodu brakuj�cego %s"
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "z powodu kolizji z pakietem %s"
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr "niezg�oszony"
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -884,7 +889,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"zgadzasz si� ?"
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -893,7 +898,7 @@ msgstr ""
"Zostan� zainstalowane nast�puj�ce pakiety w celu spe�nienia zale�no�ci (%d "
"MB)"
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -902,32 +907,32 @@ msgstr ""
"Aby zainstalowa� nast�puj�ce zale�no�ci nale�y zrobi� to z konta roota:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "nie mo�na pobra� pakiet�w �r�d�owych, zaniechanie"
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "W�� no�nik o nazwie \"%s\" do nap�du [%s]"
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Naci�nij enter je�li jeste� gotowy(-a)..."
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Nast�puj�ce pakiety zawieraj� niepoprawne podpisy"
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "Czy chcesz kontynuowa� instalacj� ?"
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
msgid " (y/N) "
msgstr " (y/N) "
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -938,25 +943,25 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Mo�e zachodzi� potrzeba aktualizacji bazy danych urpmi"
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalacja nie powiod�a si�"
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "rozpowszechnianie %s\n"
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Pr�bowa� instalowa� bez sprawdzania zale�no�ci? (t/N) "
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Czy chesz spr�bowa� wymusi� instalacj� (--force)? (t/N) "
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
msgid "everything already installed"
msgstr "wszystko zosta�o ju� zainstalowane"
@@ -1397,9 +1402,6 @@ msgstr "nie mo�na odnale�� pe�nej listy no�nik�w"
#~ msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
#~ msgstr "pobieranie pliku rpm [%s] ..."
-#~ msgid "unable to register rpm file"
-#~ msgstr "nie mo�na zarejestrowa� pliku rpm"
-
#~ msgid "error registering local packages"
#~ msgstr "b��d w trakcie rejestrowania pakiet�w lokalnych"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 0d40811c..2b152e8f 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi-pt\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-05 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-09 12:53+0100\n"
"Last-Translator: Fernando Ribeiro <fa.ribeiro(at)gmx.net>\n"
"Language-Team: Portugal\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "a instalar %s\n"
@@ -34,34 +34,34 @@ msgstr ""
"Instala��o autom�tica de pacotes...\n"
"Pediu a instala��o do pacote %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
msgstr "Est� bem assim?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "SsYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
msgstr " (S/n) "
@@ -120,37 +120,42 @@ msgstr "rsync falhou: saiu com %d ou o sinal %d\n"
msgid "ssh is missing\n"
msgstr "falta o ssh\n"
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr " %s%% de %s completados, FIM = %s, velocidade = %s"
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr " %s%% completado, velocidade = %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+#, fuzzy
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr "imposs�vel de registar o ficheiro rpm"
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "imposs�vel remover o pacote %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr "imposs�vel instalar o pacote %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr "%s � necess�rio para %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s est� em conflito com %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "imposs�vel aceder ao ficheiro rpm [%s]"
@@ -176,7 +181,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "A instala��o falhou no elemento %s"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
msgid "Installation is possible"
msgstr "A instala��o � poss�vel"
@@ -427,7 +432,7 @@ msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr ""
" ) - par�ntesis direito para fechar um grupo de express�es.\n"
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -816,50 +821,50 @@ msgstr ""
" os nomes ou ficheiros rpm indicados na linha de comando v�o ser "
"instalados.\n"
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmi: op��o desconhecida \"-%s\", ver utiliza��o com --help\n"
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
"O que pode ser feito com pacotes de rpm bin�rios quando se utiliza --install-"
"src"
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "Imposs�vel criar a pasta [%s] para relatar o erro"
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr "utilizando o ambiente especificado em %s\n"
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Apenas o SuperUtilizador pode instalar pacotes"
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Um dos seguintes pacotes � necess�rio para a instala��o %s:"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Um dos seguintes pacotes � necess�rio:"
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Qual � a sua escolha? (1-%d)"
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Desculpe, op��o incorrecta, tente de novo\n"
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -870,31 +875,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Aceita?"
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "para instalar %s"
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr "devido a n�o satisfazer %s"
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "devido a faltar %s"
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "devido a conflitos com %s"
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr "n�o pedido"
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -906,7 +911,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Aceita?"
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -915,7 +920,7 @@ msgstr ""
"Por forma a resolver as depend�ncias, ser�o instalados os seguintes pacotes "
"(%d MB)"
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -924,32 +929,32 @@ msgstr ""
"Necessita ser root para instalar as depend�ncias seguintes : \n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "imposs�vel obter pacotes fonte, a interromper"
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Por favor insira o media com o nome \"%s\" no dispositivo [%s]"
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Prima 'Enter' quando pronto..."
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Os seguintes pacotes t�m assinaturas erradas"
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "Deseja continuar a instala��o?"
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
msgid " (y/N) "
msgstr " (s/N) "
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -960,25 +965,25 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Talvez queira actualizar a sua base de dados urpmi."
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
msgid "Installation failed"
msgstr "A instala��o falhou"
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "a distribuir %s\n"
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Tentar a instala��o sem verificar depend�ncias? (s/N) "
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Tentar a instala��o de forma mais insistente (--force)? (s/N) "
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
msgid "everything already installed"
msgstr "j� est� tudo instalado"
@@ -1429,9 +1434,6 @@ msgstr "n�o foi encontrada nenhuma lista de m�dia completa"
#~ msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
#~ msgstr "a descarregar o ficheiro rpm [%s] ..."
-#~ msgid "unable to register rpm file"
-#~ msgstr "imposs�vel de registar o ficheiro rpm"
-
#~ msgid "error registering local packages"
#~ msgstr "erro ao registar os pacotes locais"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index b923b988..aa4d594e 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-05 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-14 03:10GMT\n"
"Last-Translator: Carlos Roberto Mafra <crmafra@mafra.eti.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <C@li.org>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "instalando %s\n"
@@ -30,34 +30,34 @@ msgstr ""
"Instala��o autom�tica de pacotes...\n"
"Voc� pediu a instala��o do pacote %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
msgstr "Tudo bem?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "SsYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
msgstr " (S/n) "
@@ -116,37 +116,42 @@ msgstr "rsync falhou: saiu com %d ou sinal %d\n"
msgid "ssh is missing\n"
msgstr "ssh est� faltando\n"
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+#, fuzzy
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr "N�o consegui registrar o arquivo rpm"
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "n�o foi poss�vel remover o pacote %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr "N�o foi poss�vel instalar o pacote %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr "%s � requerido por %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s conflita com %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "Incapaz de acessar arquivo rpm [%s]"
@@ -172,7 +177,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Instala��o falhou no n�dulo %s"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
msgid "Installation is possible"
msgstr "Instala��o � poss�vel"
@@ -436,7 +441,7 @@ msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr ""
" -a - seleciona todos os pacotes que combinam com a express�o.\n"
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -822,48 +827,48 @@ msgstr " -v - modo verbose.\n"
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr " nomes ou arquivos rpm dados na linha de comandoe st�o instalados.\n"
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmi: op��o desconhecida \"-%s\", cheque o uso com --help\n"
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr "O que pode ser feito com arquivos rpm bin�rios ao usar --install-src"
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "N�o foi poss�vel criar o diret�rio [%s] para relat�rio de falhas"
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr "usando o ambiente espec�fico em %s\n"
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Apenas o super-usu�rio tem permiss�o para instalar pacotes"
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Um dos seguintes pacotes s�o necess�rios para instalar %s:"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Um dos pacotes a seguir � necess�rio:"
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Qual � a sua escolha? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Desculpe, m� escolha, tente novamente\n"
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -874,31 +879,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Concorda ?"
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "N�o foi poss�vel instalar o pacote %s"
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "wget est� faltando\n"
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, fuzzy, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "%s conflita com %s"
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -909,7 +914,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Concorda ?"
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -918,7 +923,7 @@ msgstr ""
"Para satisfazer as depend�ncias, os seguintes pacotes ir�o ser instalados (%"
"d MB)"
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -927,32 +932,32 @@ msgstr ""
"Voc� precisa ser root para instalar as seguintes depend�ncias :\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "incapaz de obter a pacotes fonte, abortando"
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Favor inserir a m�dia chamada \"%s\" no dispositivo [%s]"
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Aperte enter quando estiver pronto..."
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Os seguintes pacotes cont�m assinaturas erradas"
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "Voc� deseja continuar com a instala��o ?"
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
msgid " (y/N) "
msgstr " (s/N) "
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -963,25 +968,25 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Voc� deve atualizar a sua base de dados urpmi"
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
msgid "Installation failed"
msgstr "Instala��o falhou"
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "distribuindo %s\n"
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Tentar instalar sem checar as depend�ncias? (s/N) "
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Tentar instalar com ainda mais for�a (--force)? (s/N) "
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
msgid "everything already installed"
msgstr "tudo j� instalando"
@@ -1425,9 +1430,6 @@ msgstr "Nenhuma lista completa de m�dia foi encontrada"
#~ msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
#~ msgstr "Adquirindo o arquivo rpm [%s]...."
-#~ msgid "unable to register rpm file"
-#~ msgstr "N�o consegui registrar o arquivo rpm"
-
#~ msgid "error registering local packages"
#~ msgstr "Erro registrando pacotes locais"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 4b1e6192..811a1fbc 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-05 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-11 08:55+0200\n"
"Last-Translator: Harald Ersch <hersch@romatsa.ro>\n"
"Language-Team: Romanian <rtfs-project@sourceforge.net>\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "instalez %s\n"
@@ -29,34 +29,34 @@ msgstr ""
"Instalare automat� a pachetelor...\n"
"A�i cerut instalarea pachetului %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
msgstr "Este OK?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "Renun��"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "DdYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
msgstr " (D/n) "
@@ -115,37 +115,42 @@ msgstr "rsync e�uat: ie�ire cu %d sau semnal %d\n"
msgid "ssh is missing\n"
msgstr "ssh lipse�te\n"
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+#, fuzzy
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr "nu pot �nregistra fi�ierul rpm"
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "nu pot �terge pachetul %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr "nu pot instala pachetul %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr "%s e cerut de %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s e �n conflict cu %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "nu pot accesa fi�ierul rpm [%s]"
@@ -171,7 +176,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Instalarea a e�uat �n nodul %s"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
msgid "Installation is possible"
msgstr "Instalarea este posibil�"
@@ -435,7 +440,7 @@ msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr ""
" -a - selecteaz� toate pachetele ce se potrivesc cu expresia.\n"
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -832,48 +837,48 @@ msgstr " -v - mod detaliat.\n"
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr " numele sau fi�ierele rpm date �n linia de comand� sunt instalate.\n"
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmi: op�iune necunoscut� \"-%s\", verifica�i folosirea cu --help\n"
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "Nu pot creea directorul [%s] pentru raportul de erori"
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Doar superutilizatorul poate instala pachete"
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Unul din urm�toarele pachete e necesar pt. instalarea %s:"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Unul din urm�toarele pachete e necesar:"
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Ce alege�i? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "A�i ales gre�it, �ncerca�i din nou\n"
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -884,31 +889,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Sunte�i de acord?"
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "nu pot instala pachetul %s"
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "wget lipse�te\n"
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, fuzzy, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "%s e �n conflict cu %s"
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -919,7 +924,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Sunte�i de acord?"
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -928,7 +933,7 @@ msgstr ""
"Pentru a satisface dependen�ele, urm�toarele pachete vor fi instalate (% d "
"MB)"
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -938,32 +943,32 @@ msgstr ""
"dependente:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "Nu pot prelua pachetele surs�, �ntrerup"
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "V� rog s� introduce�i mediul numit \"%s\" �n dispozitivul [%s]"
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Ap�sa�i Enter c�nd e gata..."
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Urm�toarele pachete au semn�turi gre�ite"
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "Dori�i s� continua�i instalarea?"
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
msgid " (y/N) "
msgstr " (D/n) "
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -974,25 +979,25 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Probabil ar trebui s� actualiza�i baza de date urpmi."
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalarea a e�uat"
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "distribui %s\n"
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "S� �ncerc instalarea f�r� verificarea dependen�elor? (d/N) "
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "�ncearc� instalarea �nc� �i mai dur (--force)? (d/N) "
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
msgid "everything already installed"
msgstr "totul este deja instalat"
@@ -1440,9 +1445,6 @@ msgstr "Nu a fost g�sit� nici o list� media plin�"
#~ msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
#~ msgstr "descarc fi�ierul rpm [%s] ..."
-#~ msgid "unable to register rpm file"
-#~ msgstr "nu pot �nregistra fi�ierul rpm"
-
#~ msgid "error registering local packages"
#~ msgstr "eroare la �nregistrarea pachetelor locale"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 0bc210ac..f1db0b92 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-05 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-08-01 16:24+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n"
"Language-Team: Russian\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "��������������� %s\n"
@@ -30,34 +30,34 @@ msgstr ""
"�������������� ��������� �������...\n"
"�� ��������� ��������� ������ %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
msgstr "��� ���������?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "������"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "��Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "��Yy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
msgstr " (�/�) "
@@ -116,37 +116,42 @@ msgstr "rsync ��� ����: �������� � %d ��� �������� %d\n"
msgid "ssh is missing\n"
msgstr "ssh �����������\n"
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr " ��������� %s%% �� %s, ETA = %s, �������� = %s"
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr " ��������� %s%%, �������� = %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+#, fuzzy
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr "���������� ���������������� ���� rpm"
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "���������� ������� ����� %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr "���������� ���������� ����� %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr "%s ����� ��� %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s ����������� � %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "���������� �������� ������ � ����� rpm [%s]"
@@ -172,7 +177,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "��������� �� ���� %s �� �����������."
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
msgid "Installation is possible"
msgstr "��������� ��������."
@@ -418,7 +423,7 @@ msgstr " ( - ����� ������, ����������� ������ ���������.\n"
msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr " ) - ������ ������, ����������� ������ ���������.\n"
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -818,48 +823,48 @@ msgstr ""
" ������������ ��� ����� rpm, ��������� � ��������� ������, ����� "
"�����������.\n"
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmi: ����������� ����� \"-%s\", ��������� ������������� � --help\n"
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr "��� ������ � ��������� ������� rpm ��� ������������� --install-src"
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "���������� ������� ���������� [%s] ��� ������ �� ������"
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr "������������ ������ �������� �� %s\n"
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "������ ����������������� ����������� ������������� ������"
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "���������� ���������� ���� �� ��������� ������� %s:"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "����� ���� �� ��������� �������:"
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "��� �����? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "��������, ��������� �����, ���������� ���\n"
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -870,31 +875,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"�� ��������?"
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "��� ����, ����� ���������� %s"
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr "��-�� ������������������� %s"
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "��-�� ���������� %s"
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "��-�� ���������� � %s"
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr "�������������"
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -905,7 +910,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"�� ��������?"
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -913,7 +918,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"��� �������������� ������������ ����� ����������� ��������� ������ (%d ��)"
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -922,32 +927,32 @@ msgstr ""
"��� ���������� ����� ����� root'�, ����� ���������� ��������� �����������:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "���������� �������� �������� ������, ��������� ����������"
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "����������, �������� ���������� � ������ \"%s\" � ���������� [%s]"
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "������� Enter, ����� ������ ������..."
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "��������� ������ ����� �������� �������"
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "������� ���������� ���������?"
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
msgid " (y/N) "
msgstr " (�/�) "
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -958,25 +963,25 @@ msgstr ""
"%s\n"
"��� ����� ������������� �������� ���� ���� ������ urpmi"
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
msgid "Installation failed"
msgstr "��������� �� ���������."
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "�������������� %s\n"
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "����������� ��������� ��� �������� ������������? (�/�) "
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "����������� ���������� ��� ����� ���������� (--force)? (�/�) "
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
msgid "everything already installed"
msgstr "��� ��� �����������"
@@ -1429,9 +1434,6 @@ msgstr "��� ������ �������� ������ �����������"
#~ msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
#~ msgstr "����������� ����� rpm [%s] ..."
-#~ msgid "unable to register rpm file"
-#~ msgstr "���������� ���������������� ���� rpm"
-
#~ msgid "error registering local packages"
#~ msgstr "������ ����������� ��������� �������"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 580e5c3d..29fb4d1c 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-30 03:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-02 14:32+0100\n"
"Last-Translator: Pavol Cvengros <orpheus@hq.alert.sk>\n"
"Language-Team: sk <i18n@hq.alert.sk>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "in�talujem %s\n"
@@ -30,36 +30,36 @@ msgstr ""
"Automatick� in�tal�cia bal��kov...\n"
"�iadali ste in�tal�ciu bal��ka %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
msgstr "Je to v poriadku?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "Zru�"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
-msgstr "Yy"
+msgstr "Yy��aA"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
-msgstr " (Y/n) "
+msgstr " (�/n) "
#: ../_irpm_.c:63
#, c-format
@@ -116,37 +116,42 @@ msgstr "rsync ne�spe�n�: ukon�en� s %d alebo sign�lom %d\n"
msgid "ssh is missing\n"
msgstr "ch�ba ssh\n"
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr " %s%% z %s kompletne, ETA = %s, r�chlos� = %s"
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr " %s%% kompletne, r�chlos� = %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+#, fuzzy
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr "nem��em aktualizova� m�dium \"%s\"\n"
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "nem��em odin�talova� bal��ek %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr "nem��em nain�talova� bal��ek %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr "%s je potrebn� pre %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s konfliktuje s %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "nem��em prist�pi� k rpm s�boru [%s]"
@@ -172,7 +177,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "In�tal�cia zlyhala na uzle %s"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
msgid "Installation is possible"
msgstr "In�tal�cia je mo�n�"
@@ -411,7 +416,7 @@ msgstr " ( - �av� z�tvorka pre otvorenie skupiny v�razov.\n"
msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr " ) - prav� z�tvorka pre uzatvorenie skupiny v�razov.\n"
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -793,48 +798,48 @@ msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
" men� alebo rpm s�bory zadan� z pr�kazov�ho riadku bud� nain�talovan�.\n"
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmi: nezn�ma vo�ba \"-%s\", pou�itie zist�te s --help\n"
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr "�o m��e by� vykonan� s bin�rnymi rpm s�bormy pri pou�it� --install-src"
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "Nem��em vytvori� adres�r [%s] pre ohl�senie chyby"
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr "pou�itie �pecifick�ho prostredia na %s\n"
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "In�talova� bal�ky m� dovolen� len superu��vate�"
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Jeden z nasleduj�cich bal�kov je potrebn� nain�talova� %s:"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Jeden z nasleduj�cich bal�kov je potrebn�:"
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "V� v�ber? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Prep��te, zl� vo�ba, sk�ste znova\n"
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -845,31 +850,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"s�hlas�te ?"
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "pre in�tal�ciu bal��ka %s"
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr "kv�li neuspokojen�mu %s"
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "kv�li ch�bajucemu %s"
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "kv�li konfliktom s %s"
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr "nepo�adovan�"
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -880,7 +885,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"s�hlas�te ?"
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -889,7 +894,7 @@ msgstr ""
"Kv�li zachovaniu z�vislost�, by mali by� nain�talovan� nasleduj�ce bal�ky (%"
"d MB)"
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -898,34 +903,34 @@ msgstr ""
"Mus�te by� root ak chcete nain�talova� tieto aktualiz�cie:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "nem��em z�ska� zdrojov� bal��ky, preru�ujem"
# **************fix me****************
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Pros�m vlo�te m�dium \"%s\" do zariadenia [%s]"
# ******************fix me***********
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Stla�te Enter..."
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Nasleduj�ce bal��ky obsahuj� zle signat�ry"
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "Chcete pokra�ova� v in�tal�cii ?"
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
msgid " (y/N) "
msgstr " (�/N) "
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -936,25 +941,25 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Mo�no budete chcie� aktualizova� Va�u urpmi datab�zu"
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
msgid "Installation failed"
msgstr "In�tal�cia zlyhala"
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "distrib�cia %s\n"
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Sk�si� in�tal�ciu bez kontroly z�vislost�? (�/N) "
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Sk�si� \"tvrd�iu\" in�tal�ciu (--force)? (�/N) "
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
msgid "everything already installed"
msgstr "v�etko je u� nain�talovan�"
diff --git a/po/sp.po b/po/sp.po
index d95bb909..284d3a1c 100644
--- a/po/sp.po
+++ b/po/sp.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-30 03:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-02 22:25+0100\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "���������� %s\n"
@@ -30,34 +30,34 @@ msgstr ""
"���������� ���������j� �����a...\n"
"��������� ��� ���������j� ������ %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
msgstr "�� �� �� ����� �����?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr "� ����"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "��������"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
-msgstr "��"
+msgstr "��Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
-msgstr "��"
+msgstr "��YydD"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
msgstr " (�/�) "
@@ -116,37 +116,42 @@ msgstr "rsync ���� �����: ������ �� %d ��� ������ %d\n"
msgid "ssh is missing\n"
msgstr "��������� ssh\n"
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr " %s%% �� %s ��������, ETA = %s, ������ = %s"
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr " %s%% ��������, ������ = %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+#, fuzzy
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr "�� ���� �� ����������� rpm ��������"
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "�� ���� �� ������� ����� %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr "�� ���� �� ���������� ����� %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr "%s �� �������� �� %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s �� � ��������� �� %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "�� ���� �� ��������� rpm �������� [%s]"
@@ -172,7 +177,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "����������� �������� �� ���� %s"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
msgid "Installation is possible"
msgstr "����������� �� ������"
@@ -409,7 +414,7 @@ msgstr " ( - ���� ������� �� �������� ����� ������.\n"
msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr " ) - ����� ������� �� ��������� ����� ������.\n"
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -793,50 +798,50 @@ msgstr " -v - verbose �����.\n"
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr " ����� ��� rpm ������� ���� � ��������� ������ �� ���� �����������.\n"
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmi: ��������� ����j� \"-%s\", ��������� �������� �� --help\n"
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
"��� �� ���� ������� �� �������� rpm �������� ���� �� ������� ������ --"
"install-src"
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "�� ���� �� �������� ������������ [%s] �� �������� � ������"
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr "�������� ���� �������� �� %s\n"
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "���� ������������� ���� �� ��������� ������"
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "����� �� �������� ������ �� �������� �� �� ����������� %s:"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "��������(�) �� ������� �����(�):"
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "��� ������? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "�������� �����, �������� ������\n"
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -847,31 +852,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"�� �� �� ������� ?"
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "�� �� ���������� %s"
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr "���� �� ����������� %s"
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "���� �� ��������� %s"
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "���� ��������� �� %s"
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr "�����������"
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -882,14 +887,14 @@ msgstr ""
"%s\n"
"�� �� �� ������� ?"
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
"d MB)"
msgstr "���� ���������� ����������, ������� ������ �� ���� ����������� (%d MB)"
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -898,32 +903,32 @@ msgstr ""
"������ �� ����� root ��������� �� �� ����������� ������� ������:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "����� ������ ��j� ��������, �������..."
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "������� ����j �� ������ %s � ������ [%s]"
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "���������� enter ���� ������ �������..."
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "������� ������ ����� ���������� �������"
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "�� �� ������ �� ��������� ������������� ?"
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
msgid " (y/N) "
msgstr " (�/�) "
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -934,25 +939,25 @@ msgstr ""
"%s\n"
"����� ������ �� ��������� ���� urpmi ���� ��������."
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
msgid "Installation failed"
msgstr "���������j� ���� ������"
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "������������ %s\n"
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "������������ ��� ������� ���������� (�a/�e)? "
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "�������� ����������� (--force)? (�a/�e) ?"
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
msgid "everything already installed"
msgstr "��� �� ��� �����������"
@@ -1388,9 +1393,6 @@ msgstr "����� ����� ���� ����� ������"
#~ msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
#~ msgstr "�������� rpm ���� [%s] ..."
-#~ msgid "unable to register rpm file"
-#~ msgstr "�� ���� �� ����������� rpm ��������"
-
#~ msgid "error registering local packages"
#~ msgstr "������ ��� ������������ �������� ������"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 5030f827..f52d6d25 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-05 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-04 23:55+0200\n"
"Last-Translator: Naim Daka <naim70@freesurf.ch>\n"
"Language-Team: Albanian <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "instalim i %s\n"
@@ -28,34 +28,34 @@ msgstr ""
"Instalim automatik� i pakove...\n"
"Ju keni k�rkuar instalimin e pakove %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
msgstr "�sht� kjo n� rregull?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "Anulo"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "Yy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
msgstr " (P/j) "
@@ -114,37 +114,42 @@ msgstr "rsync d�shtoj: dalje me kodin %d apo me sinjalin %d\n"
msgid "ssh is missing\n"
msgstr "ssh mungon\n"
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr " %s%% of %s kompletuar, ETA = %s, shpejt�si = %s"
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr " %s%% kompletuar, shpejt�si = %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+#, fuzzy
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr "regjistrim i pa mundur i skedares rpm"
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "e pa mundur zhdukja e pakos %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr "i pa mundur instalimi i pakos %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr "%s nevojitet nga %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s �sht� n� konflikt me %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "hyrja e pa mundur n� skedaren rpm [%s]"
@@ -170,7 +175,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Instalimi d�shtoj n� nyj�n %s"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
msgid "Installation is possible"
msgstr "Instalimi �sht� i mundur"
@@ -419,7 +424,7 @@ msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr ""
" ) - kllap� e djatht� p�r ta mbyllur shprehjen e grupit.\n"
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -803,49 +808,49 @@ msgstr " -v - model oratori.\n"
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr " emrat apo skedaret rpm n� linj�n komanduese do t� instalohen.\n"
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmi: variant e pa njoftur \"-%s\", verifiko p�rdorimin me --help\n"
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
"�far� mund t� b�het me skedaret rpm binare n�se e p�rdorni --install-src"
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "I pa mundur krijimi i repertorit [%s] p�r raport t� bug(it)"
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr "p�rdorim specifik i mjedisit n� %s\n"
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Vet�m administratori i sistemin (root) ka mund�si t� instaloj� pakot"
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Nj� nga pakot me radh� duhet t� instalohet %s:"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Nj� nga pakot me radh� nevojitet:"
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Cila �sht� zgidhja e juaj? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Kemi ndjes�, zgjedhje e gabuar, provoni edhe nj� her�\n"
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -856,31 +861,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"a pajtoheni me k�t� ?"
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "n� urdh�r p�r instlaim %s"
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr "ka arritur gjat� mosmarr�vshjes %s"
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "ka arritur nga mungesa %s"
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "ka arritur gjat� konfliktit me %s"
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr "i pa k�rkuar"
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -891,7 +896,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"a pajtoheni me k�t� ?"
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -899,7 +904,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"P�r ti p�rmbushur mvar�sit, pakot e radhitura duhet t� instalohen (%d MB)"
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -908,32 +913,32 @@ msgstr ""
"Ju duhet t� jeni root q� t� instaloni pakot e radhitura:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "e pa mundur marrja e burimit t� pakos, d�shtim"
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Ju lutemi futni burimin e emruar \"%s\" n� mjetin [%s]"
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Shtypni Enter kur jeni i gatsh�m..."
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Pakot a radhitura kan� n�nshkrim t� pa pranuesh�m"
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "A d�shironi t� vazhdoni me instalimin e tyre ?"
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
msgid " (y/N) "
msgstr " (p/J)"
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -944,25 +949,25 @@ msgstr ""
"%s\n"
"A d�shironi t� azhurnoni baz�n e t� dh�nave urpmi"
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
msgid "Installation failed"
msgstr "D�shtim i instalimit"
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "shp�rndaj� %s\n"
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Tento instalimin pas verifikimin e mvar�sive? (p/J) "
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Tento ta forcosh instalimin (--force)? (p/J) "
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
msgid "everything already installed"
msgstr "gjdo gj� �sht� instaluar"
@@ -1411,9 +1416,6 @@ msgstr "asnj� liste e gjetur komplete p�r burimin"
#~ msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
#~ msgstr "rikuperim i skedareve rpm [%s]..."
-#~ msgid "unable to register rpm file"
-#~ msgstr "regjistrim i pa mundur i skedares rpm"
-
#~ msgid "error registering local packages"
#~ msgstr "gabim gjat� regjistrimit t� pakove lokale"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 631eb90f..4387fd37 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-05 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-02 22:25+0100\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "Instaliram %s\n"
@@ -30,34 +30,34 @@ msgstr ""
"Automatska instalacija paketa...\n"
"Zahtevali ste instalaciju paketa %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
msgstr "Da li je ovako dobro?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr "U redu"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
-msgstr "Dd"
+msgstr "YyDd"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
msgstr " (D/n) "
@@ -116,37 +116,42 @@ msgstr "rsync nije uspeo: iza�ao sa %d ili signal %d\n"
msgid "ssh is missing\n"
msgstr "nedostaje ssh\n"
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr " %s%% za %s zavr�eno, ETA = %s, brzina = %s"
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr " %s%% zavr�eno, brzina = %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+#, fuzzy
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr "ne mogu da registrujem rpm datoteku"
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "ne mogu da uklonim paket %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr "ne mogu da instaliram paket %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr "%s je potrebno za %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s je u konfliktu sa %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "ne mogu da pristupim rpm datoteci [%s]"
@@ -172,7 +177,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Instalacija neuspela na nodu %s"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
msgid "Installation is possible"
msgstr "Instalacija je mogu�a"
@@ -409,7 +414,7 @@ msgstr " ( - leva zagrada za otovranje grupe izraza.\n"
msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr " ) - desna zagrada za zatvaranje grupe izraza.\n"
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -796,50 +801,50 @@ msgstr " -v - verbose re�im.\n"
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr " imena ili rpm fajlovi dati u komandnoj liniji �e biti instalirani.\n"
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmi: nepoznata opcija \"-%s\", proverite upotrebu sa --help\n"
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
"�ta se mo�e u�initi sa binarnim rpm paketima kada se koristi opcija --"
"install-src"
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "ne mogu da napravim direktorijum [%s] za izve�taj o gre�ci"
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr "koristim dato okru�enje na %s\n"
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Samo administrator mo�e da instalira pakete"
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Jedan od slede�ih paketa je potreban da bi instalirali %s:"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Potreban(i) su slede�i paket(i):"
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "�ta �elite? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Pogre�an izbor, probajte ponovo\n"
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -850,31 +855,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"da li se sla�ete ?"
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "da bi instalirao %s"
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr "zbog ne zadovoljenog %s"
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "zbog ne postojanja %s"
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "zbog konflikta sa %s"
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr "nezahtevano"
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -885,7 +890,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"da li se sla�ete ?"
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -893,7 +898,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Radi zadovoljenja zavisnosti, slede�i paketi �e biti instalirani (%d MB)"
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -902,32 +907,32 @@ msgstr ""
"Morate da imate root ovla��enja da bi instalirali slede�e pakete:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "izvor paketa nije dostupan, izlazim..."
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Ubacite medij sa imenom %s u ure�aj [%s]"
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Pritisnite enter kada budete spremni..."
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Slede�i paketi imaju neispravne potpise"
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "Da li �elite da nastavite konfiguraciju ?"
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
msgid " (y/N) "
msgstr " (d/N) "
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -938,25 +943,25 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Mo�da �elite da a�urirate va�u urpmi bazu podataka."
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalacija nije uspela"
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "distribuiram %s\n"
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Instaliacija bez provere zavisnosti (da/Ne)? "
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Prisilna instalacija (--force)? (da/Ne) ?"
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
msgid "everything already installed"
msgstr "sve je ve� instalirano"
@@ -1393,9 +1398,6 @@ msgstr "nisam na�ao punu listu medija"
#~ msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
#~ msgstr "dobavljam rpm fajl [%s] ..."
-#~ msgid "unable to register rpm file"
-#~ msgstr "ne mogu da registrujem rpm datoteku"
-
#~ msgid "error registering local packages"
#~ msgstr "gre�ka pri registrovanju lokalnih paketa"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index d967da1e..f6be0677 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi-sv\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-30 03:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-01 15:27+0100\n"
"Last-Translator: Mattias Newzella <newzella@linux.nu>\n"
"Language-Team: svenska <sv@li.org>\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.2\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "installerar %s\n"
@@ -34,34 +34,34 @@ msgstr ""
"Automatisk installation av paket...\n"
"Du beg�rde installation av paketet %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
msgstr "�r det OK?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "JjYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
msgstr " (J/n) "
@@ -120,37 +120,42 @@ msgstr "rsync misslyckades: avslutade med %d eller signal %d\n"
msgid "ssh is missing\n"
msgstr "ssh saknas\n"
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+#, fuzzy
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr "kunde ej uppdatera media \"%s\"\n"
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "kan inte ta bort paket %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr "kan inte installera paket %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr "%s kr�vs av %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s �r i konflikt med %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "kan inte l�sa rpm-fil [%s]"
@@ -176,7 +181,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Installationen misslyckades p� nod %s"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
msgid "Installation is possible"
msgstr "Installation �r m�jlig"
@@ -419,7 +424,7 @@ msgstr " -a - v�lj alla tr�ffar p� kommandoraden.\n"
msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr " -a - v�lj alla tr�ffar p� kommandoraden.\n"
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -792,48 +797,48 @@ msgstr " -v - utf�rligt l�ge.\n"
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr " namn eller rpm-filer som anges p� kommandoraden installeras.\n"
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmi: ok�nd flagga \"-%s\", anv�nd --help f�r hj�lp\n"
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "Kunde inte skapa katalog [%s] f�r felrapport"
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr "anv�nder specifik milj� p� %s\n"
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Endast systemadministrat�rer f�r installera paket"
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Ett av f�ljande paket �r n�dv�ndigt f�r att installera %s:"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Ett av f�ljande paket �r n�dv�ndigt:"
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Vad �r ditt val? ( 1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Tyv�rr, felaktigt val, f�rs�k igen\n"
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -844,31 +849,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"OK?"
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "f�r att installera %s"
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "f�r att %s saknas"
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, fuzzy, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "%s �r i konflikt med %s"
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -879,7 +884,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"OK?"
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -888,7 +893,7 @@ msgstr ""
"F�r att tillfredsst�lla beroenden kommer f�ljande paket att installeras (%d "
"MB)"
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -897,32 +902,32 @@ msgstr ""
"Du m�ste vara root f�r att kunna installera f�ljande beroenden:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "kunde inte l�sa k�llan, avbryter"
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "L�gg i media med namnet \"%s\" i enhet [%s]"
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Tryck \"Enter\" vid klart..."
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "F�ljande paket har felaktiga signaturer"
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "Vill du forts�tta installationen?"
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
msgid " (y/N) "
msgstr " (j/N) "
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -933,25 +938,25 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Du b�r f�rs�ka uppdatera urpmi-databasen."
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
msgid "Installation failed"
msgstr "Installationen misslyckades"
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "distribuerar %s\n"
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Prova att installera utan att kontrollera behov av andra filer? (j/N) "
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "F�rs�ka �nnu h�rdare att installera (--force)? (j/N)"
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
msgid "everything already installed"
msgstr "allt �r redan installerat"
diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po
index 3e459ae6..72a211d5 100644
--- a/po/tg.po
+++ b/po/tg.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-05 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-02-04 19:06\n"
"Last-Translator: Roger Kovacs <rkovacs@khujandcomptech.dyn.tj>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "коргузории %s\n"
@@ -29,34 +29,34 @@ msgstr ""
"Коргузориши автоматикии қуттиҳо...\n"
"Шумо коргузориши куттии '%s'-ро талаб кардед\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
msgstr "Ин дуруст аст?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "Бекор кардан"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "НнNn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "ҲҳYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
msgstr " (Ҳ/н) "
@@ -115,39 +115,44 @@ msgstr ""
msgid "ssh is missing\n"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+#, fuzzy
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr "ба қайд гирифтани файли rpm номумкин"
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr ""
"Танҳо ба фавқулкорванд кор гузоштани қуттиҳои маҳаллӣ рухсат дода шудааст"
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr ""
"Танҳо ба фавқулкорванд кор гузоштани қуттиҳои маҳаллӣ рухсат дода шудааст"
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "дохилшавии файли rpm-и [%s] номумкин"
@@ -173,7 +178,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Коргузорӣ нагузашт"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
#, fuzzy
msgid "Installation is possible"
msgstr "Коргузорӣ нагузашт"
@@ -420,7 +425,7 @@ msgstr " --ҳама \t - чопи ҳама тэгҳо."
msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr " --ҳама \t - чопи ҳама тэгҳо."
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -777,50 +782,50 @@ msgstr ""
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmi: хосияти номаълум \"-%s\", тафтиши истифода бо --help\n"
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "таҷзияи дурсти [%s] дар қиммати \"%s\" номумкин"
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
#, fuzzy
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr ""
"Танҳо ба фавқулкорванд кор гузоштани қуттиҳои маҳаллӣ рухсат дода шудааст"
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Яке аз қуттиҳои зерин барои коргузории %s даркор аст:"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Яке аз қуттиҳои зерин даркор аст:"
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Интихоби шумо чист? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Мебахшед, интихоби бад боз кӯшиш кунед\n"
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -828,32 +833,32 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr ""
"Танҳо ба фавқулкорванд кор гузоштани қуттиҳои маҳаллӣ рухсат дода шудааст"
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -862,7 +867,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"барои афзоиш баъзе қуттиҳо бояд хориҷ шаванд, ин ҳоло дастгирӣ нашудааст\n"
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -870,42 +875,42 @@ msgid ""
msgstr ""
"Барои қаноатмандии тобеиятҳо қуттиҳои зерин кор гузошта мешаванд (%d МБ)"
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "қуттиҳои сарчашмавӣ гирифтан номумкин, кандашавӣ"
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Лутфан муҳити бо номи \"%s\" ба дастгоҳи [%s] дароред"
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
#, fuzzy
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Вақте, ки ин тайёр enter-ро пахш кунед..."
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
#, fuzzy
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Қуттиҳои зерин соҳиби %s: %s"
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
#, fuzzy
msgid " (y/N) "
msgstr " (Ҳ/н) "
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -913,25 +918,25 @@ msgid ""
"You may want to update your urpmi database"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
msgid "Installation failed"
msgstr "Коргузорӣ нагузашт"
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, fuzzy, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "коргузории %s\n"
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Коргузориро бе тафтиши тобеиятҳо кӯшиш кунем? (Ҳ/Н) "
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Коргузориро боз устувортар (--force) кӯшиш кунем? (Ҳ/Н) "
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
msgid "everything already installed"
msgstr "ҳамааш аллакай кор гузошта шуд"
@@ -1340,9 +1345,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
#~ msgstr "барқароркунии [%s]"
-#~ msgid "unable to register rpm file"
-#~ msgstr "ба қайд гирифтани файли rpm номумкин"
-
#~ msgid "error registering local packages"
#~ msgstr "хатогии ба қайдгирии қуттиҳои маҳаллӣ"
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 21207d2e..9b7514ef 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-05 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-25 13:52-0500\n"
"Last-Translator: Wachara Chinsettawong <wachara@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "���ѧ�Դ��� %s\n"
@@ -28,34 +28,34 @@ msgstr ""
"��õԴ��� Package Ẻ�ѵ��ѵ...\n"
"�س�����͡���еԴ��� Package %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
msgstr "��ŧ�����Ѻ"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr "��ŧ"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "¡��ԡ"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
-msgstr "Nn"
+msgstr "Nn�"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
-msgstr "Yy"
+msgstr "Yy�"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
msgstr " (Y/n) "
@@ -114,37 +114,42 @@ msgstr "rsync ��������͡�ҡ�к����� %d ���ʹ����ѭ�ҳ %d\n"
msgid "ssh is missing\n"
msgstr "ssh ���������\n"
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+#, fuzzy
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr "�������öŧ����¹ rpm file"
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "�������ö����ź��ࡨ %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr "�������ö�Դ�����ࡨ %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr "%s ��������Ѻ %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s �Ѵ��駡Ѻ %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "�������ö��ҹ rpm file [%s]"
@@ -170,7 +175,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "��õԴ��駺� %s ��������"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
msgid "Installation is possible"
msgstr "��õԴ�������ö����"
@@ -418,7 +423,7 @@ msgstr " -a - ���͡���������ç�Ѻ�����\n"
msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr " -a - ���͡���������ç�Ѻ�����\n"
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -785,48 +790,48 @@ msgstr " -v - ������\n"
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr "����������ͪ��� rpm ���������㹤���觶١�Դ�������\n"
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmi: ������͡������ѡ \"-%s\" ��Ǩ�ͺ�����ҡ --help\n"
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "�������ö���ҧ���礵���� [%s] ����Ѻ��§ҹ�ѡ"
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "superuser ��ҹ�鹷�����Է�ԵԴ��� packages"
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "˹��� Packages ���仹���ͧ��㹡�èеԴ��� %s:"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "˹��� Packages ���仹���ͧ���Ѻ��õԴ��� "
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "��ͧ������͡���ä�Ѻ (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "������͡���١��ͧ �ͧ�����Ѻ\n"
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -837,31 +842,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"�س��繴����������?"
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "�������ö�Դ�����ࡨ %s"
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "wget ����\n"
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, fuzzy, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "%s �Ѵ��駡Ѻ %s"
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -872,14 +877,14 @@ msgstr ""
"%s\n"
"�س������ӡ��ź����������?"
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
"d MB)"
msgstr "���ͷ�����㢻ѭ�ҡ����ҡѹ�� packages ���仹��ж١�Դ��� (%d MB)"
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -888,32 +893,32 @@ msgstr ""
"�س�е�ͧ���ٷ㹡�õԴ��� ����������� :\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "�������ö���¡ source package,���ѧ¡��ԡ"
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "��س�����ػ�ó����ժ��� \"%s\" � [%s]"
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "��سҡ� enter ����;����"
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "��ࡨ���仹���� signatures ������١��ͧ"
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "�س�ѧ��ͧ��èеԴ����ա����������� ?"
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
msgid " (y/N) "
msgstr " (y/N) "
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -923,25 +928,25 @@ msgstr ""
"��õԴ�����������պҧ�����Ҵ����\n"
"���й����ӡ���Ѿവ�ҹ������ urpmi"
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
msgid "Installation failed"
msgstr "��õԴ�����������"
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "���ѧᨡ���� %s\n"
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "��ͧ��÷��ͧ�Դ����·������ͧ��ͨ�ͺ������ҡѹ��? (y/N)"
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "��ͧ��÷��ͧ�ѧ�Ѻ�Դ��� (--force)? (y/N)"
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
msgid "everything already installed"
msgstr "�ء���ҧ��١�Դ������º��������"
@@ -1361,9 +1366,6 @@ msgstr "��辺��¡������Ѻ�����"
#~ msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
#~ msgstr "���ѧ��ҹ��������� rpm..."
-#~ msgid "unable to register rpm file"
-#~ msgstr "�������öŧ����¹ rpm file"
-
#~ msgid "error registering local packages"
#~ msgstr "ŧ����¹ local package �բ�ͼԴ��Ҵ"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 3f172c74..e73f74d0 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-05 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-14 11:46+0200\n"
"Last-Translator: Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-i18n-tr@kde.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "%s kuruluyor\n"
@@ -35,34 +35,34 @@ msgstr ""
"Otomatik paket kurulumu...\n"
"%s paketinin kurulmasını istemiştiniz.\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
msgstr "Tamam mı?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr "Tamam"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "HhNn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "EeYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
msgstr " (E/h) "
@@ -121,37 +121,42 @@ msgstr "rsync başarısız: %d ile veya %d sinyali ile çıkıldı\n"
msgid "ssh is missing\n"
msgstr "ssh kayıp\n"
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+#, fuzzy
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr "rpm dosyası sicil kaydı yapılamıyor"
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "paket kalırılamıyor: %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr "%s paketi yüklenemiyor"
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr "%s %s tarafından isteniyor"
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s %s'le çelişiyor"
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "rpm dosyasına [%s] erişilemiyor"
@@ -177,7 +182,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "%s düğümde kurulum başarısız"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
msgid "Installation is possible"
msgstr "Kurulum Başarılı"
@@ -427,7 +432,7 @@ msgstr " -a - ifadeye uyan tüm paketleri seçer. \n"
msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr " -a - ifadeye uyan tüm paketleri seçer. \n"
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -805,48 +810,48 @@ msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
" komut satırından isimleri veya rpm dosyaları verilenler yüklenecek.\n"
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmi: \"-%s\" seçeneği bilinmiyor, ayrıntılı bilgi için --help\n"
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "%s dizini hata raporu için oluşturulamıyor"
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Paketleri kurmak için sadece sistem yöneticisi yetkilidir"
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "%s kurulumu için aşağıdaki paketlerin biri gerekli:"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Aşağıdaki paketlerden birine ihtiyaç var:"
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Seçiminiz? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Üzgünüm ,hatalı seçim, tekrar deneyin\n"
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -856,31 +861,31 @@ msgstr ""
"İstenen bazı paketler kurulamadı:%s\n"
"onaylıyor musunuz?"
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "%s paketinin kayıplığından"
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "%s paketi ile çelişkisinden"
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -892,7 +897,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"onaylıyor musunuz?"
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -901,7 +906,7 @@ msgstr ""
"Bağımlılık sorununu aşabilmek için, aşağıdaki paketlerin de kurulması "
"gerekiyor (%d Mb)"
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -910,32 +915,32 @@ msgstr ""
"Aşağıdaki bağımlılıkların yüklenebilmesi için root olmalısınız:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "kaynak paketleri alınamadı, çıkılıyor"
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Lütfen \"%s\" isimli ortamı [%s] aygıtına yerleştirin"
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Hazır olduğunuzda Enter'a basın..."
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Sonraki paketler hatalı imza içeriyor"
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "Yüklemeye devam etmek istiyor musunuz ?"
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
msgid " (y/N) "
msgstr " ( y, e / H , N ) "
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -946,25 +951,25 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Urpmi veritabanınızı güncellemek isteyebilirsiniz"
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
msgid "Installation failed"
msgstr "Kurulum başarısız oldu"
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "%s dağıtılıyor\n"
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Paket bağımlılıklarını denetlemeksizin kurulum denensin mi (e/H) "
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Belki daha zorlayıcı bir seçenek gerekebilir (--force)? (e/H) "
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
msgid "everything already installed"
msgstr "herşey zaten kurulu"
@@ -1390,9 +1395,6 @@ msgstr "ortam listesinin tamamı bulunamadı"
#~ msgid "invalid rpm file name [%s]"
#~ msgstr "rpm dosya ismi [%s] geçersiz"
-#~ msgid "unable to register rpm file"
-#~ msgstr "rpm dosyası sicil kaydı yapılamıyor"
-
#~ msgid "error registering local packages"
#~ msgstr "yerel paketlerin sicil kaydı yapılırken hata"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index f76c0dec..8043b47e 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-05 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-06-16 08:10+09:00\n"
"Last-Translator: Dmytro Koval'ov <kov@tokyo.email.ne.jp>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=koi8-u\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "���������� %s\n"
@@ -26,34 +26,34 @@ msgid ""
"You requested installation of package %s\n"
msgstr ""
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
msgstr "�����?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr "���"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "���ͦ����"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "��Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "��Yy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
msgstr " (�/�) "
@@ -112,39 +112,43 @@ msgstr ""
msgid "ssh is missing\n"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr ""
"������������� ������Φ ������ ��������� Ԧ���� ���������� ��ͦΦ��������"
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr ""
"������������� ������Φ ������ ��������� Ԧ���� ���������� ��ͦΦ��������"
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr ""
@@ -170,7 +174,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "��������� �������"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
#, fuzzy
msgid "Installation is possible"
msgstr "��������� �������"
@@ -387,7 +391,7 @@ msgstr ""
msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -700,50 +704,50 @@ msgstr ""
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
#, fuzzy
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr ""
"������������� ������Φ ������ ��������� Ԧ���� ���������� ��ͦΦ��������"
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, fuzzy, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "���Ҧ��� ���� �� ��������� ����Ԧ�:"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "���Ҧ��� ���� �� ��������� ����Ԧ�:"
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "��� ��¦�? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "��צ���� ��¦�, ��������� �� ���\n"
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -751,32 +755,32 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr ""
"������������� ������Φ ������ ��������� Ԧ���� ���������� ��ͦΦ��������"
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -784,7 +788,7 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -793,42 +797,42 @@ msgstr ""
"������Φ ������ ������ ���������Φ ��� ����, ��� ������������ ��������Ԧ (%"
"d ��)"
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, fuzzy, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "������� ����-����� %s � ������ %s"
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
#, fuzzy
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "�����Φ�� Enter Ц��� ��˦������..."
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
#, fuzzy
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr " � ������ ͦ����� � ��¦ %s: %s\n"
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
#, fuzzy
msgid " (y/N) "
msgstr " (�/�) "
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -836,25 +840,25 @@ msgid ""
"You may want to update your urpmi database"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
msgid "Installation failed"
msgstr "��������� �������"
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, fuzzy, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "���������� %s\n"
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "���������� ��������� ��� ����צ��� �����������? (�/�) "
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "���������� ��������� ��������� (--force)? (�/�) "
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
msgid "everything already installed"
msgstr "��� ��� �����������"
diff --git a/po/urpmi.pot b/po/urpmi.pot
index 2080df07..a82a12b6 100644
--- a/po/urpmi.pot
+++ b/po/urpmi.pot
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-05 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr ""
@@ -27,34 +27,34 @@ msgid ""
"You requested installation of package %s\n"
msgstr ""
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
msgstr ""
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr ""
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr ""
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
msgstr ""
@@ -113,37 +113,41 @@ msgstr ""
msgid "ssh is missing\n"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr ""
@@ -169,7 +173,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr ""
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
msgid "Installation is possible"
msgstr ""
@@ -380,7 +384,7 @@ msgstr ""
msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -693,48 +697,48 @@ msgstr ""
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -742,31 +746,31 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -774,46 +778,46 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
"d MB)"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
msgid " (y/N) "
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -821,25 +825,25 @@ msgid ""
"You may want to update your urpmi database"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
msgid "Installation failed"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
msgid "everything already installed"
msgstr ""
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
index ee439bf9..4d452802 100644
--- a/po/uz.po
+++ b/po/uz.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-05 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-28 11:10-5\n"
"Last-Translator: Sherzod Mamatkulov <mamatkulov@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Uzbek <bobir_is@yahoo.com>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "%s o'rnatilmoqda\n"
@@ -25,34 +25,34 @@ msgid ""
"You requested installation of package %s\n"
msgstr ""
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
msgstr "Bo'ladimi?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr "Bo'pti"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "Bekor qilish"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "JjNnYy"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "Hh"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
msgstr " (H/y) "
@@ -111,37 +111,41 @@ msgstr ""
msgid "ssh is missing\n"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "Faqat administrator mahalliy paketlarni o'rnatishi mumkin"
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr "Faqat administrator mahalliy paketlarni o'rnatishi mumkin"
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr ""
@@ -167,7 +171,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "O'rnatish o'xshamadi"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
#, fuzzy
msgid "Installation is possible"
msgstr "O'rnatish o'xshamadi"
@@ -383,7 +387,7 @@ msgstr ""
msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -696,49 +700,49 @@ msgstr ""
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
#, fuzzy
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Faqat administrator mahalliy paketlarni o'rnatishi mumkin"
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, fuzzy, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Quyidagi paketlardan biri kerak:"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Quyidagi paketlardan biri kerak:"
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Nimani tanlaysiz? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Uzr o'xshamadi, boshqasini tanlang\n"
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -746,31 +750,31 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "Faqat administrator mahalliy paketlarni o'rnatishi mumkin"
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -778,7 +782,7 @@ msgid ""
"do you agree ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -786,42 +790,42 @@ msgid ""
msgstr ""
"Bog'liqliklarni ta'minlash uchun quyidagi paketlar ham o'rnatiladi (%d MB)"
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, fuzzy, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Iltimos %2$s nomli %1$s ni kiriting"
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
#, fuzzy
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Tugagandan so'ng enterni bosing..."
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
#, fuzzy
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Quyidagi paketlarda %s bor: %s\n"
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
#, fuzzy
msgid " (y/N) "
msgstr " (H/y) "
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -829,25 +833,25 @@ msgid ""
"You may want to update your urpmi database"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
msgid "Installation failed"
msgstr "O'rnatish o'xshamadi"
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, fuzzy, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "%s o'rnatilmoqda\n"
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Bog'liqliklarni tekshirmasdan o'rnatib ko'raymi? (h/Y) "
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Kuchliroq o'rnatishga harakat qilaymi (--majburlab)? (h/Y) "
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
msgid "everything already installed"
msgstr "hammasi allaqachon o'rnatilgan"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 9bab76f1..cbc12959 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-30 03:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-01 20:33+0700\n"
"Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Gnome-Vi <Gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "đang cài đặt %s\n"
@@ -27,34 +27,34 @@ msgstr ""
"Tự động cài đặt các gói...\n"
"Bạn yêu cầu cài đặt gói %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
msgstr "Được chưa?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "Bỏ qua"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "KkNn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "CcYy"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
msgstr " (Có/Không) "
@@ -113,37 +113,42 @@ msgstr "Không rsync được: đi ra với %d hay signal %d\n"
msgid "ssh is missing\n"
msgstr "đang thiếu ssh\n"
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr " %s%% của %s đã hoàn thành, ETA = %s, tốc độ = %s"
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr " %s%% đã hoàn thành, tốc độ = %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+#, fuzzy
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr "không thể đăng ký tập tin rpm"
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "không thể gỡ bỏ gói %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr "không thể cài đặt gói %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr "%s được %s cần đến"
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s xung đột với %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "không thể truy cập tập tin rpm [%s]"
@@ -169,7 +174,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Cài đặt không được trên node %s"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
msgid "Installation is possible"
msgstr "Có khả năng cài đặt"
@@ -403,7 +408,7 @@ msgstr " ( - dấu ngoặc trái để mở group expression.\n"
msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr " ) - dấu ngoặc phải để đóng group expression.\n"
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -784,48 +789,48 @@ msgstr " -v - chế độ verbose.\n"
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr " tên hay tập tin rpm có trong dòng lệnh sẽ được cài đặt.\n"
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmi: tùy chọn không xác định \"-%s\", xem cách dùng bằng --help\n"
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr "Cái có thể được làm bằng các tập tin nhị phân khi dùng --install-src"
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "Không thể tạo thư mục [%s] cho báo cáo lỗi"
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr "đang dùng môi trường đặc hiệu trên %s\n"
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Chỉ cho phép người dùng cao cấp được cài đặt các gói"
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Cần một gói trong các gói %s sau đây để cài đặt:"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Cần một gói trong các gói tin sau đây:"
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Bạn lựa chọn gì? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Xin lỗi, lựa chọn sai, hãy thử lại\n"
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -836,31 +841,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Bạn đồng ý không?"
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "để cài đặt %s"
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr "vì không thỏa mãn %s"
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "do thiếu %s"
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "vì xung đột với %s"
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr "thôi yêu cầu"
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -871,14 +876,14 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Bạn có đồng ý không ?"
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
"d MB)"
msgstr "Để thoả mãn các phụ thuộc, các gói sau đây sẽ được cài đặt (% d MB)"
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -887,32 +892,32 @@ msgstr ""
"Bạn phải là root để cài đặt các phụ thuộc sau đây:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "không thể lấy các gói nguồn, hủy bỏ"
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Hãy nạp phương tiện có tên \"%s\" trên thiết bị [%s]"
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Nhấn Enter khi sẵn sàng ..."
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Các gói tin sau đây có các chữ ký tồi"
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "Bạn muốn tiếp tục cài đặt không ?"
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
msgid " (y/N) "
msgstr " (Có/Không) "
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -923,25 +928,25 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Có thể bạn nên cập nhật cơ sở dữ liệu của urpmi."
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
msgid "Installation failed"
msgstr "Cài đặt không được"
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "phân phối %s\n"
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Thử cài đặt mà không cần kiểm tra các phụ thuộc? (Có/Không)"
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Thử cố gắng cài đặt (--force)? (Có/[Không])"
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
msgid "everything already installed"
msgstr "Mọi thứ đã được cài đặt rồi"
@@ -1389,9 +1394,6 @@ msgstr "Không tìm thấy danh sách phương tiện đầy đủ"
#~ msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
#~ msgstr "đang lấy lại tập tin rpm [%s] ..."
-#~ msgid "unable to register rpm file"
-#~ msgstr "không thể đăng ký tập tin rpm"
-
#~ msgid "error registering local packages"
#~ msgstr "lỗi đăng ký các gói tin cục bộ"
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index 3b9f9ed0..43e7f7aa 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-05 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-08-25 11:07+0200\n"
"Last-Translator: Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be>\n"
"Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "dj' astale %s\n"
@@ -28,34 +28,34 @@ msgstr ""
"Astalaedje otomatike des pacaedjes...\n"
"Vos avoz dmand� l' astalaedje do pacaedje %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
msgstr "Totafwait est-i comuf�t?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr "'l est bon"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "Rinonc�"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "OoAaYyWw"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
msgstr " (O/n) "
@@ -114,37 +114,41 @@ msgstr "rsync a fwait berwete: c�de di rexhowe %d ou sign� %d\n"
msgid "ssh is missing\n"
msgstr "ssh n'�est n�n la\n"
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr " %s%% di %s di fwait, ETA = %s, roedeu = %s"
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr " %s%% di fwat, roedeu = %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr "dji n'�sai drovi l'�b�ze rpmdb"
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "dji n'�sai oister l'�pacaedje %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr "dji n'�sai astaler l'�pacaedje %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr "i gn a mez�jhe di %s po %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s fwait des conflits avou %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "dji n'�sai aveur acc�s � fitch� rpm [%s]"
@@ -170,7 +174,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "L' astalaeje a fwait berwete sol nuk %s"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
msgid "Installation is possible"
msgstr "L' astalaedje est possibe"
@@ -386,9 +390,9 @@ msgstr ""
"l'�no.\n"
#: ../urpmf_.c:53
-#, fuzzy
msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
-msgstr " -c - nety� l' ridant muchete des tiestires.\n"
+msgstr ""
+" -e - sititch� do c�de perl directumint, come �perl -e�.\n"
#: ../urpmf_.c:54
msgid ""
@@ -419,7 +423,7 @@ msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr ""
" ) - �tchete di droete po cl�re on groupe di ratourneures.\n"
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -814,50 +818,50 @@ msgstr " -v - m�de badjawe.\n"
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr " les nos ou fitch�s rpm din�s sol roye di cmande seront-st astal�s.\n"
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmi: tchuze �-%s� n�n cnoxhowe, louk�z cmint l'�eploy� avou --help\n"
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
"�ou ki s'�pout f� avou les pacaedjes rpm binaires cwand c'�est k'�on "
"tchoezixh �--install-src�"
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "dji n'�sai askepy� l'�ridant [%s] po f� des rapoirts di bug"
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr "eployant on evironmint specifike so %s\n"
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Seulmint li super-uzeu a l' droet d' astaler des pacaedjes"
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "I gn a mez�jhe d' onk des pacaedjes ki shuv�t po-z astaler %s:"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "I gn a mez�jhe d' onk des pacaedjes ki shuv�t:"
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "K� tchoezixhoz vs? (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Mwaijhe tchuze, say�z co ene feye\n"
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -868,31 +872,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"estoz vs d'�acoird?"
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "po-z astaler %s"
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr "c�ze di %s ki n' est n�n satisfy�"
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "c�ze di %s ki n'�est n�n la"
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "c�ze di conflits avou %s"
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr "n�n dmand�"
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -904,7 +908,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"estoz vs d'�acoird?"
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -913,7 +917,7 @@ msgstr ""
"Po satisfy� les aloyaedjes, les pacaedjes aloy�s ki shuv�t vont esse astal�s "
"(%d Mo)"
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -922,32 +926,32 @@ msgstr ""
"Vos dvoz esse root po-z astaler les aloyances shuvantes:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "dji n'�a savou prinde les pacaedjes so�rdants, dji lai toumer"
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "S'�i vs plait metoz li sopoirt lom� �%s� el �ndjin [%s]"
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Tapez so �enter� cwand c' est fwait..."
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Les pacaedjes ki shuv�t ont ene mwaijhe sinateure"
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "Voloz vs continuwer avou l'astalaedje?"
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
msgid " (y/N) "
msgstr " (o/N) "
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -958,25 +962,25 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Vos dvr�z motoit mete a djo� li b�ze di dn�yes urpmi."
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
msgid "Installation failed"
msgstr "L' astal�cion a fwait berwete"
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "dji distribuwe %s\n"
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Say� d' astaler sin verify� les aloyaedjes? (o/N) "
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Say� d' astaler co pus foirt (--force)? (o/N) "
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
msgid "everything already installed"
msgstr "tot a ddja st� astal�"
@@ -1408,9 +1412,6 @@ msgstr "nole djiv�ye des sopoirts etire di trov�ye"
#~ msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
#~ msgstr "aberwetaedje di fitch� rpm [%s]..."
-#~ msgid "unable to register rpm file"
-#~ msgstr "dji n'�sai eredjistrer l'�fitch� rpm"
-
#~ msgid "error registering local packages"
#~ msgstr "�k n'�a n�n st� tot-z eredjistrant les pacaedjes loc�s"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 9a52e376..adfe8992 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-05 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-10 19:36+0800\n"
"Last-Translator: Shiyu Tang <shiyutang@netscape.net>\n"
"Language-Team: Mandrake Simplified Chinese <mandrake@en2china.com>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=gb2312\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "���ڰ�װ %s\n"
@@ -31,34 +31,34 @@ msgstr ""
"�Զ���װ������...\n"
"��Ҫ��װ������ %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
msgstr "����������?"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr "ȷ��"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "ȡ��"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
msgstr "nN ��"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
msgstr "yY ��"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
msgstr "����(Y)/��(n)��[��]"
@@ -117,37 +117,42 @@ msgstr "rsync ʧ�ܣ��˳����� %d ���ź� %d\n"
msgid "ssh is missing\n"
msgstr "û�� ssh\n"
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr " ����� %s%%���ܹ� %s��ETA = %s���ٶ� = %s"
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr " ����� %s%%���ٶ� = %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+#, fuzzy
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr "�޷�ע�� rpm �ļ�"
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "�޷�ɾ�������� %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr "�޷���װ������ %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr "���� %s �� %s ����������Ҫ��"
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s �� %s ��ͻ"
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "�޷����� rpm �ļ�[%s]"
@@ -173,7 +178,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "�ڽڵ� %s ��װʧ��"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
msgid "Installation is possible"
msgstr "���԰�װ"
@@ -401,7 +406,7 @@ msgstr " ( - ������������һ����\n"
msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr " ) - �����������ر�һ����\n"
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -764,48 +769,48 @@ msgstr " -v -��ϸ����ʾ��\n"
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr " �����и��������������� rpm �ļ����ᱻ��װ��\n"
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmi: δ֪ѡ�-%s������--help ����÷�\n"
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr "�Զ����� rpm �ļ�ʹ�� --install-src ����ﵽʲôЧ��"
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "�޷��������ϱ����Ŀ¼ [%s]"
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr "�� %s ʹ��ָ������\n"
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "ֻ���������û���װ������"
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "��Ҫ����������֮һ���ܰ�װ %s��"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "��Ҫ����������֮һ��"
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "����������ѡ�񣺣�1-%d��"
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "�Բ���ѡ����Ч��������һ��\n"
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -816,31 +821,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"������"
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "Ϊ�˰�װ %s"
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr "ԭ���Dz����� %s"
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "ԭ���Ƕ�ʧ %s"
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "ԭ������ %s ��ͻ"
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr "���"
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -851,14 +856,14 @@ msgstr ""
"%s\n"
"��ͬ����"
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
"d MB)"
msgstr "�ҽ����ⰲװ������������%d MB���������������Ҫ��"
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -867,32 +872,32 @@ msgstr ""
"�������� root ���ݰ�װ����������������Ҫ����������\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "�޷���ȡԴ����������ֹ"
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "������ǩ��%s���Ľ��ʵ��豸 [%s]"
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "׼���ú� Enter ��..."
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "������������ǩ���д���"
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "���������װ��"
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
msgid " (y/N) "
msgstr "����(y)/��(N)��[��]"
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -903,25 +908,25 @@ msgstr ""
"%s\n"
"��������Ҫ�������� urpmi ���ݿ�"
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
msgid "Installation failed"
msgstr "��װʧ��"
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "���ڷַ� %s\n"
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "���Ժ�������Լ�����װ�𣿣���(y)/��(N)��[��]"
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "���Ը����ҵİ�װ��ʽ�𣿣�ʹ�� --force������(y)/��(N)��[��] "
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
msgid "everything already installed"
msgstr "ȫ����װ���"
@@ -1333,9 +1338,6 @@ msgstr "û���ҵ������Ľ����嵥"
#~ msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
#~ msgstr "���ڻ�ȡ rpm �ļ�[%s]..."
-#~ msgid "unable to register rpm file"
-#~ msgstr "�޷�ע�� rpm �ļ�"
-
#~ msgid "error registering local packages"
#~ msgstr "ע�᱾������������"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 6dbd674b..93ca3651 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 1.7\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-05 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-02 03:10+0800\n"
"Last-Translator: Kenduest Lee <kenduest@i18n.linux.org.tw>\n"
"Language-Team: Chinese Team <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=big5\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:579
+#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:578
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "���b�w�� %s\n"
@@ -33,34 +33,34 @@ msgstr ""
"�۰ʦw�ˮM��...\n"
"�z�n�D�w�˪��M�� %s\n"
-#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:462
+#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:461
msgid "Is this OK?"
msgstr "�T�w�ܡH"
-#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
-#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
+#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:373 ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:464
+#: ../urpmi_.c:506 ../urpmi_.c:533
msgid "Ok"
msgstr "�T�w"
-#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:417 ../urpmi_.c:466
-#: ../urpmi_.c:508 ../urpmi_.c:535
+#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:416 ../urpmi_.c:465
+#: ../urpmi_.c:507 ../urpmi_.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "����"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
-#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
-#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:17
+#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:34 ../urpmi_.c:378 ../urpmi_.c:420
+#: ../urpmi_.c:469 ../urpmi_.c:538 ../urpmi_.c:602 placeholder.h:17
msgid "Nn"
-msgstr "Nn(�_)"
+msgstr "Nn�_"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
-#: ../urpmi_.c:471 ../urpmi_.c:540 ../urpmi_.c:604 placeholder.h:11
+#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:36 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:421
+#: ../urpmi_.c:470 ../urpmi_.c:539 ../urpmi_.c:603 placeholder.h:11
msgid "Yy"
-msgstr "Yy(�O)"
+msgstr "Yy�O"
-#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:423
-#: ../urpmi_.c:472
+#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:106 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:422
+#: ../urpmi_.c:471
msgid " (Y/n) "
msgstr " (Y/n) (�O/�_) "
@@ -119,37 +119,42 @@ msgstr "rsync ���ѡA�Ǧ^�����N�X %d �Ϊ̬O %d �H��\n"
msgid "ssh is missing\n"
msgstr "�䤣�� ssh �{���ɮ�\n"
-#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:493
+#: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:496
+#: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm_.c:2401
+#: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477
+#, fuzzy
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr "�L�k�n�O�M����"
+
+#: ../urpm.pm_.c:2400
#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "�L�k���� %s �M��"
-#: ../urpm.pm_.c:2410
+#: ../urpm.pm_.c:2409
#, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr "�L�k�w�ˤW�ӮM�� - %s"
-#: ../urpm.pm_.c:2419
+#: ../urpm.pm_.c:2418
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
msgstr "%s �M��Q %s �һݭn"
-#: ../urpm.pm_.c:2420
+#: ../urpm.pm_.c:2419
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
msgstr "%s �M��P %s �۽Ĭ�"
-#: ../urpm.pm_.c:2432
+#: ../urpm.pm_.c:2431
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "�L�k�s���M���� [%s]"
@@ -175,7 +180,7 @@ msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "�w�˥��� - %s"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:201 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:207
-#: ../urpmi_.c:625
+#: ../urpmi_.c:624
msgid "Installation is possible"
msgstr "�L�k�i��w��"
@@ -424,7 +429,7 @@ msgstr " -a - ��ܩR�O�C���Ҧ��ŦX���ءC\n"
msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
msgstr " -a - ��ܩR�O�C���Ҧ��ŦX���ءC\n"
-#: ../urpmf_.c:114
+#: ../urpmf_.c:115
#, c-format
msgid ""
"callback is :\n"
@@ -783,48 +788,48 @@ msgstr " -v - ��ܸ�T�Ҧ��C\n"
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr " ��R�O�C���w���W�٩� rpm �ɮפw�g�w�ˡC\n"
-#: ../urpmi_.c:188
+#: ../urpmi_.c:187
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmi�G���Ԫ��ﶵ��-%s���A�п�J --help �ﶵ�\Ū�ϥΤ�k\n"
-#: ../urpmi_.c:207
+#: ../urpmi_.c:206
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:214
+#: ../urpmi_.c:213
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "�L�k�إ� [%s] �ؿ��A�L�k�Ұʯ��Φ^���\��"
-#: ../urpmi_.c:228
+#: ../urpmi_.c:227
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:239
+#: ../urpmi_.c:238
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "��p�A�u���W�ŨϥΪ̤~���\�w�ˮM��"
-#: ../urpmi_.c:340
+#: ../urpmi_.c:339
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "���n�w�ˤU�C�M�� %s�G"
-#: ../urpmi_.c:341
+#: ../urpmi_.c:340
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "�ݭn�H�U�䤤�@�ӮM��G"
-#: ../urpmi_.c:349
+#: ../urpmi_.c:348
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "���@�ӬO�A����ܡS (1-%d) "
-#: ../urpmi_.c:352
+#: ../urpmi_.c:351
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "�藍�_�A��ܿ��~�A�ЦA�դ@��\n"
-#: ../urpmi_.c:372
+#: ../urpmi_.c:371
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -835,31 +840,31 @@ msgstr ""
"%s\n"
"�z�P�N�n�~��ܡH"
-#: ../urpmi_.c:395
+#: ../urpmi_.c:394
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "�L�k�w�ˤW�ӮM�� - %s"
-#: ../urpmi_.c:400
+#: ../urpmi_.c:399
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:402
+#: ../urpmi_.c:401
#, fuzzy, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "�䤣�� wget �{���ɮ�\n"
-#: ../urpmi_.c:407
+#: ../urpmi_.c:406
#, fuzzy, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "%s �M��P %s �۽Ĭ�"
-#: ../urpmi_.c:409
+#: ../urpmi_.c:408
msgid "unrequested"
msgstr ""
-#: ../urpmi_.c:414
+#: ../urpmi_.c:413
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -870,14 +875,14 @@ msgstr ""
"%s\n"
"�z�P�N�n�~��ܡH"
-#: ../urpmi_.c:452 ../urpmi_.c:461
+#: ../urpmi_.c:451 ../urpmi_.c:460
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
"d MB)"
msgstr "���F�ϥο���F���M��ॿ�`����A�H�U���M���ݭn�@�P�w�ˡC (%d MB)"
-#: ../urpmi_.c:458
+#: ../urpmi_.c:457
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -886,32 +891,32 @@ msgstr ""
"�z�ݭn�ϥ� root �v������ӵ{���H�K���Ʀw�ˤU�C�̩ۨʶ��ءG\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi_.c:480 ../urpmq_.c:297
+#: ../urpmi_.c:479 ../urpmq_.c:297
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "�L�k���o��l�X�M��A���"
-#: ../urpmi_.c:504
+#: ../urpmi_.c:503
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "�бN�㦳�W�١�%s�����C����J��˸m [%s] ��"
-#: ../urpmi_.c:505
+#: ../urpmi_.c:504
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "������� <Enter��>�D�D"
-#: ../urpmi_.c:526
+#: ../urpmi_.c:525
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "�U�C�M�󦳤��X�k��ñ�W�ɮ׸�T"
-#: ../urpmi_.c:527
+#: ../urpmi_.c:526
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "�z�n�~��i��w�˶ܡH"
-#: ../urpmi_.c:541
+#: ../urpmi_.c:540
msgid " (y/N) "
msgstr " (y/N) (�O/�_) "
-#: ../urpmi_.c:549
+#: ../urpmi_.c:548
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -919,25 +924,25 @@ msgid ""
"You may want to update your urpmi database"
msgstr "�w�˥��ѡA�]���䤣��Y���ɮסC�z�i��n��s�z�� urpmi ��Ʈw�C"
-#: ../urpmi_.c:558 ../urpmi_.c:589 ../urpmi_.c:598 ../urpmi_.c:613
-#: ../urpmi_.c:622
+#: ../urpmi_.c:557 ../urpmi_.c:588 ../urpmi_.c:597 ../urpmi_.c:612
+#: ../urpmi_.c:621
msgid "Installation failed"
msgstr "�w�˥���"
-#: ../urpmi_.c:573
+#: ../urpmi_.c:572
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
msgstr "���b�o�G %s \n"
-#: ../urpmi_.c:605
+#: ../urpmi_.c:604
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "���L�ˬd�M�󪺬̩ۨ��ˬd�j��w�ˡH(y/N)(�O/�_)"
-#: ../urpmi_.c:615
+#: ../urpmi_.c:614
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "�ϥαj��ʪ��w�ˤ覡 (--force)�H(y/N)(�O/�_)"
-#: ../urpmi_.c:630
+#: ../urpmi_.c:629
msgid "everything already installed"
msgstr "�������w�w��"
@@ -1359,9 +1364,6 @@ msgstr "�䤣��������C���M��"
#~ msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
#~ msgstr "���b�U�� rpms �ɮ�..."
-#~ msgid "unable to register rpm file"
-#~ msgstr "�L�k�n�O�M����"
-
#~ msgid "error registering local packages"
#~ msgstr "�n�O�����M��ɵo�Ϳ��~"