diff options
-rw-r--r-- | po/he.po | 98 |
1 files changed, 27 insertions, 71 deletions
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-09-13 22:24+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2007-09-09 00:46+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-17 00:56+0200\n" "Last-Translator: Dotan Kamber <kamberd@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hebrew\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -189,14 +189,12 @@ msgstr "" #: ../gurpmi2:217 ../urpmi:590 #, c-format -msgid "" -"To satisfy dependencies, the following package is going to be installed:" +msgid "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed:" msgstr "כדי לספק את התלויות, החבילה הבאה הותקן:" #: ../gurpmi2:218 ../urpmi:591 #, c-format -msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed:" +msgid "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed:" msgstr "כדי לספק את התלויות החבילות הבאות יותקנו:" #: ../gurpmi2:220 @@ -580,8 +578,7 @@ msgstr "[אורז מחדש]" #: ../urpm/install.pm:154 #, c-format -msgid "" -"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" +msgid "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" msgstr "יצר עסקה עבור התקנה על %s (הסרה=%d, התקנה=%d, עדכון=%d)" #: ../urpm/install.pm:157 @@ -705,11 +702,11 @@ msgid "Try harder to install (--force)? (y/N) " msgstr "האם לנסות להתקין תוך אילוץ תלויות (--force)? (כן/לא) " #: ../urpm/main_loop.pm:259 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%d installation transaction failed" msgid_plural "%d installation transactions failed" -msgstr[0] "%d עסקת התקנה נכשלה" -msgstr[1] "%d עסקת התקנה נכשלה" +msgstr[0] "%d התקנה נכשלה" +msgstr[1] "%d התקנות נכשלו" #: ../urpm/main_loop.pm:270 #, c-format @@ -1017,8 +1014,7 @@ msgstr "בונה hdlist [%s]" msgid "" "Unable to build synthesis file for medium \"%s\". Your hdlist file may be " "corrupted." -msgstr "" -"יצירת קובץ synthesis עבור המקור \"%s\" נכשלה. קובץ hdlist עלול להיות פגום." +msgstr "יצירת קובץ synthesis עבור המקור \"%s\" נכשלה. קובץ hdlist עלול להיות פגום." #: ../urpm/media.pm:1166 #, c-format @@ -1294,8 +1290,7 @@ msgstr "urpmi אותחל ורשימת החבילות הדחופות לא השת #: ../urpm/select.pm:23 #, c-format -msgid "" -"urpmi was restarted, and the list of priority packages did change: %s vs %s" +msgid "urpmi was restarted, and the list of priority packages did change: %s vs %s" msgstr "urpmi אותחל ורשימת החבילות הדחופות השתנתה: %s לעומת %s" #: ../urpm/select.pm:160 @@ -1403,8 +1398,7 @@ msgstr " --test - בדיקה האם הסרת החבילה יכולה ל #: ../urpme:48 ../urpmi:106 ../urpmq:64 #, c-format -msgid "" -" --force - force invocation even if some packages do not exist.\n" +msgid " --force - force invocation even if some packages do not exist.\n" msgstr " --force - אלץ הפעלה גם אם חלק מהחבילות חסרות.\n" #: ../urpme:49 ../urpmi:111 ../urpmq:66 @@ -1426,8 +1420,7 @@ msgstr " --root - שימוש בשורש אחר לצורך הסרת חב #: ../urpmi.recover:36 ../urpmi.removemedia:46 ../urpmi.update:46 ../urpmq:68 #, c-format msgid " --urpmi-root - use another root for urpmi db & rpm installation.\n" -msgstr "" -" --urpmi-root - השתמש בשורש מערכת קבצים אחר ל-urpmi db והתקנת rpm\n" +msgstr " --urpmi-root - השתמש בשורש מערכת קבצים אחר ל-urpmi db והתקנת rpm\n" #: ../urpme:53 #, c-format @@ -1496,8 +1489,7 @@ msgstr "בדיקה להסרה של החבילות הבאות" #: ../urpme:126 #, c-format msgid "To satisfy dependencies, the following package will be removed" -msgid_plural "" -"To satisfy dependencies, the following %d packages will be removed" +msgid_plural "To satisfy dependencies, the following %d packages will be removed" msgstr[0] "בכדי לענות על התלויות החבילה הבאה תוסר" msgstr[1] "בכדי לענות על התלויות, %d החבילות הבאות ייוסרו" @@ -1552,8 +1544,7 @@ msgstr " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n" #: ../urpmf:39 #, c-format -msgid "" -" --literal, -l - don't match patterns, use argument as a literal string.\n" +msgid " --literal, -l - don't match patterns, use argument as a literal string.\n" msgstr "" #: ../urpmf:41 ../urpmi:80 ../urpmq:47 @@ -1563,8 +1554,7 @@ msgstr " --media - שימוש ברשימת המקורות המופרדי #: ../urpmf:42 ../urpmi:84 ../urpmq:50 #, c-format -msgid "" -" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n" +msgid " --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n" msgstr " --sortmedia - מיון מדיה בהתאם לכותרות משנה המופרדים ע\"י פסיק.\n" #: ../urpmf:43 @@ -1827,8 +1817,7 @@ msgstr "" #: ../urpmi:83 #, c-format -msgid "" -" --searchmedia - use only the given media to search requested packages.\n" +msgid " --searchmedia - use only the given media to search requested packages.\n" msgstr " --searchmedia - השתמש רק במקור הנתון לחיפוש החבילות המבוקשות.\n" #: ../urpmi:86 @@ -1840,10 +1829,8 @@ msgstr "" #: ../urpmi:87 ../urpmq:52 #, c-format -msgid "" -" --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n" -msgstr "" -" --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n" +msgid " --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n" +msgstr " --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n" #: ../urpmi:88 #, c-format @@ -1865,8 +1852,7 @@ msgstr " --force-key - אלץ עדכון מפתח gpg.\n" msgid "" " --no-uninstall - never ask to uninstall a package, abort the " "installation.\n" -msgstr "" -" --no-uninstall - לעולם אל תבקש להסיר התקנה של חבילה, בטל את ההתקנה.\n" +msgstr " --no-uninstall - לעולם אל תבקש להסיר התקנה של חבילה, בטל את ההתקנה.\n" #: ../urpmi:92 #, c-format @@ -1930,8 +1916,7 @@ msgstr "" #: ../urpmi:105 #, c-format -msgid "" -" --replacepkgs - force installing packages which are already installed.\n" +msgid " --replacepkgs - force installing packages which are already installed.\n" msgstr "" #: ../urpmi:107 @@ -2159,8 +2144,7 @@ msgstr "" msgid "" "Directory [%s] already exists, please use another directory for bug report " "or delete it" -msgstr "" -"הספרייה [%s] כבר קיימת, עליך לבחור ספרייה אחרת לדיווח על תקלה או למחוק אותה" +msgstr "הספרייה [%s] כבר קיימת, עליך לבחור ספרייה אחרת לדיווח על תקלה או למחוק אותה" #: ../urpmi:242 #, c-format @@ -2465,8 +2449,7 @@ msgstr " --nopubkey - אל תייבא את מפתח האימות של המ #: ../urpmi.addmedia:69 #, c-format msgid " --raw - add the media in config, but don't update it.\n" -msgstr "" -" --raw - הוסף את המקור לרשימה, אבל אל תעדכן את רשימת הקבצים.\n" +msgstr " --raw - הוסף את המקור לרשימה, אבל אל תעדכן את רשימת הקבצים.\n" #: ../urpmi.addmedia:70 ../urpmi.removemedia:42 ../urpmi.update:49 #, c-format @@ -2566,8 +2549,7 @@ msgstr "" #: ../urpmi.recover:37 #, c-format -msgid "" -" --list - list transactions since provided date/duration argument\n" +msgid " --list - list transactions since provided date/duration argument\n" msgstr "" #: ../urpmi.recover:38 @@ -2743,8 +2725,7 @@ msgstr " --no-ignore - אל תעדכן, סמן מקור זה כמאופשר. #: ../urpmi.update:47 #, c-format -msgid "" -" --probe-rpms - do not use synthesis/hdlist, use rpm files directly\n" +msgid " --probe-rpms - do not use synthesis/hdlist, use rpm files directly\n" msgstr "" #: ../urpmi.update:48 @@ -2848,8 +2829,7 @@ msgstr " --list-aliases - list available parallel aliases.\n" #: ../urpmq:61 #, c-format -msgid "" -" --dump-config - dump the config in form of urpmi.addmedia argument.\n" +msgid " --dump-config - dump the config in form of urpmi.addmedia argument.\n" msgstr " --dump-config - ייצא את ההגדרות במבנה של משתני urpmi.addmedia.\n" #: ../urpmq:62 @@ -2859,8 +2839,7 @@ msgstr " --src - החבילה הבאה היא חבילת מקור (א #: ../urpmq:63 #, c-format -msgid "" -" --sources - give all source packages before downloading (root only).\n" +msgid " --sources - give all source packages before downloading (root only).\n" msgstr " --sources -נותן כל חבילות המקור לפני הורדה (רק מנהל מערכת).\n" #: ../urpmq:65 @@ -2890,8 +2869,7 @@ msgstr " --summary, -S - הצג מידע תמציתי.\n" #: ../urpmq:84 #, c-format msgid " --whatrequires - reverse search to what requires package.\n" -msgstr "" -" --whaterquires - בצע חיפוש הפוך אחר חבילות הדורשות את החבילה המוגדרת.\n" +msgstr " --whaterquires - בצע חיפוש הפוך אחר חבילות הדורשות את החבילה המוגדרת.\n" #: ../urpmq:85 #, c-format @@ -2993,8 +2971,7 @@ msgstr "" #: ../urpmq:364 #, c-format -msgid "" -"no hdlist for medium \"%s\", unable to return any result for packages %s" +msgid "no hdlist for medium \"%s\", unable to return any result for packages %s" msgstr "" #: ../urpmq:425 @@ -3002,24 +2979,3 @@ msgstr "" msgid "No changelog found\n" msgstr "לא נמצאה רשימת שינויים\n" -#~ msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" -#~ msgstr "ישנן הרבה חבילות RPM עם אותו שם קובץ \"%s\"" - -#~ msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" -#~ msgstr "פענוח [%s] נכשל בערך \"%s\"" - -#~ msgid "(retry as root?)" -#~ msgstr "(לנסות שנית כמנהל המערכת?)" - -#~ msgid "" -#~ "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" -#~ " mirror is probably not up-to-date, trying to use alternate method" -#~ msgstr "" -#~ "מאגר \"%s\" משתמש בקובץ רשימה לא תקף:\n" -#~ " המראה קרוב לוודאי לא עדכנית, נסה להשתמש בשיטה חלופית" - -#~ msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" -#~ msgstr "מאגר \"%s\" לא הגדיר מיקום כלשהו עבור קובצי RPM" - -#~ msgid "unrequested" -#~ msgstr "לא התבקש" |