diff options
-rw-r--r-- | po/et.po | 43 |
1 files changed, 22 insertions, 21 deletions
@@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "vigane URL: [%s]" #: ../urpm/get_pkgs.pm:179 #, c-format msgid "sorry you can't --install-src remote .src.rpm files" -msgstr "" +msgstr "vabandust, võtit --install-src ei saa kasutada võrgus paiknevate .src.rpm-failide korral" #: ../urpm/get_pkgs.pm:185 #, c-format @@ -634,9 +634,9 @@ msgid "unable to install package %s" msgstr "paketi %s paigaldamine ebaõnnestus" #: ../urpm/install.pm:210 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Removing package %s" -msgstr "paketi %s eemaldamine" +msgstr "Paketi %s eemaldamine" #: ../urpm/install.pm:211 #, c-format @@ -679,14 +679,14 @@ msgid "Cannot connect to ldap uri:" msgstr "Ühendus LDAP URI-ga nurjus:" #: ../urpm/lock.pm:62 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s database locked. waiting..." -msgstr "%s andmebaas on lukus" +msgstr "%s andmebaas on lukus, oodatakse..." #: ../urpm/lock.pm:63 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "aborting" -msgstr "Hoiatus" +msgstr "loobutakse" #: ../urpm/lock.pm:65 #, c-format @@ -988,7 +988,7 @@ msgstr "" #: ../urpm/media.pm:766 #, c-format msgid "skipping non compatible media `%s' (for %s)" -msgstr "" +msgstr "jäetakse vahele mitteühilduv andmekandja '%s' (%s)" #: ../urpm/media.pm:839 #, c-format @@ -1282,9 +1282,9 @@ msgid "due to missing %s" msgstr "puuduva %s tõttu" #: ../urpm/select.pm:442 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "due to already installed %s" -msgstr "Pakett %s on juba paigaldatud" +msgstr "juba paigaldatud %s tõttu" #: ../urpm/select.pm:443 ../urpm/select.pm:482 #, c-format @@ -1332,14 +1332,14 @@ msgid "Missing signature (%s)" msgstr "Puudub signatuur (%s)" #: ../urpm/sys.pm:216 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Can't write file" -msgstr "Seadistustefaili [%s] loomine ebaõnnestus" +msgstr "Faili kirjutamine nurjus" #: ../urpm/sys.pm:216 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Can't open file" -msgstr "Kopeerimine ebaõnnestus" +msgstr "Faili avamine nurjus" #: ../urpme:40 #, c-format @@ -1712,9 +1712,9 @@ msgid " --group - group\n" msgstr " --group - grupp\n" #: ../urpmf:72 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --license - license\n" -msgstr " --name - paketi nimi\n" +msgstr " --license - litsents\n" #: ../urpmf:73 #, c-format @@ -1752,9 +1752,9 @@ msgid " --sourcerpm - source rpm name\n" msgstr " --sourcerpm - lähtekoodi RPM-i nimi\n" #: ../urpmf:80 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --suggests - suggests tags\n" -msgstr " --obsoletes - iganenute sildid\n" +msgstr " --suggests - pakkumiste sildid\n" #: ../urpmf:81 #, c-format @@ -1932,6 +1932,7 @@ msgstr " --noclean - säilitab puhvris mittekasutatud RPM-id.\n" msgid "" " --replacepkgs - force installing packages which are already installed.\n" msgstr "" +" --replacepkgs - juba paigaldatud pakettide jõuga taaspaigaldamine.\n" #: ../urpmi:107 #, c-format @@ -2092,9 +2093,9 @@ msgid " --skip - packages which installation should be skipped\n" msgstr " --skip - paigaldamisel vahele jäetavad paketid.\n" #: ../urpmi:145 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --prefer - packages which should be preferred\n" -msgstr " --skip - paigaldamisel vahele jäetavad paketid.\n" +msgstr " --prefer - eelistatavad paketid.\n" #: ../urpmi:146 #, c-format @@ -2330,7 +2331,7 @@ msgstr "(ainult test, tegelikult midagi ei eemaldata)" #: ../urpmi:594 #, c-format msgid "%s (suggested)" -msgstr "" +msgstr "%s (pakkumine)" #: ../urpmi:609 #, c-format |