diff options
author | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2009-04-15 12:52:03 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2009-04-15 12:52:03 +0000 |
commit | 8c17ba0168328e8717f65c3e186e862c7b3e4c20 (patch) | |
tree | 47ec90a51e2e1ff9305ce3aa4dbbaffee039c117 /po | |
parent | 0e9c65530461e01310ccdbb223563ecdc5368149 (diff) | |
download | urpmi-8c17ba0168328e8717f65c3e186e862c7b3e4c20.tar urpmi-8c17ba0168328e8717f65c3e186e862c7b3e4c20.tar.gz urpmi-8c17ba0168328e8717f65c3e186e862c7b3e4c20.tar.bz2 urpmi-8c17ba0168328e8717f65c3e186e862c7b3e4c20.tar.xz urpmi-8c17ba0168328e8717f65c3e186e862c7b3e4c20.zip |
typo fix
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/af.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/br.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/cy.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/fur.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ga.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ka.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ky.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/mk.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/mn.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/mt.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/pa_IN.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/sc.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr@Latn.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/tg.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/tl.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/urpmi.pot | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz@cyrillic.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/wa.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 2 |
68 files changed, 68 insertions, 68 deletions
@@ -1281,7 +1281,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -1307,7 +1307,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -1308,7 +1308,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" @@ -1321,7 +1321,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -1323,7 +1323,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -1281,7 +1281,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" @@ -1313,7 +1313,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -1324,7 +1324,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -1309,7 +1309,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" "Následující balíček je nyní sirotek, k jeho odstranění můžete použít \"urpme --" @@ -1320,7 +1320,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" "Mae'r pecyn canlynol yn amddifad, defnyddiwch \"urpme --auto-orphans\" i'w " @@ -1312,7 +1312,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "Den følgende pakke er nu forældreløs, hvis du ønsker at fjerne den, så brug \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[1] "" @@ -1350,7 +1350,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" "Das folgende Paket ist nun verwaist, benutzen Sie »urpme --auto-orphans«, um " @@ -1347,7 +1347,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" "Το παρακάτω πακέτο είναι πλέον ορφανό. Για να το αφαιρέσεις, χρησιμοποίησε " @@ -1317,7 +1317,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -1336,7 +1336,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" "El paquete siguiente ahora quedó huérfano, utilice \"urpmi --auto-orphans\" " @@ -1314,7 +1314,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" "Järgmine pakett on nüüd orb. Kui soovite seda eemaldada, kasutage käsku " @@ -1325,7 +1325,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" "Ondoko paketea umezutz dago orain, erabili \"urpme --auto-orphans\" hori" @@ -1306,7 +1306,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" @@ -1322,7 +1322,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" "Seuraava paketti on orpopaketti, käytä komentoa \"urpme --auto-orphans\" " @@ -1349,7 +1349,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "Le paquetage suivant est désormais orphelin, si vous voulez le déinstaller, vous pouvez utiliser « urpme --auto-orphans »." msgstr[1] "Les paquetages suivants sont désormais orphelins, si vous voulez les désinstaller, vous pouvez utiliser « urpme --auto-orphans »." @@ -1314,7 +1314,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -1258,7 +1258,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -1326,7 +1326,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -1312,7 +1312,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -1282,7 +1282,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -1367,7 +1367,7 @@ msgstr "Meg lett jelölve a %s, mint kézzel telepített, így az automatikus el #: ../urpm/orphans.pm:362 #, c-format msgid "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use \"urpme --auto-orphans\"." -msgid_plural "The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can use \"urpme --auto-orphans\"." +msgid_plural "The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "A következő csomag elárvult. Ha el akarja távolítani, használja az \"urpme --auto-orphans\" parancsot az eltávolítására." msgstr[1] "A következő csomagok elárvultak. Ha el akarja távolítani, használja az \"urpme --auto-orphans\" parancsot az eltávolításukra." @@ -1316,7 +1316,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" @@ -1303,7 +1303,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" "Eftirfarandi pakki er nú munaðarleysingi, ef þú vilt fjarlægja hann, " @@ -1325,7 +1325,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "Questo pacchetto ora è orfano. Se vuoi rimuoverlo, puoi eseguire «urpme --auto-orphans»." msgstr[1] "" @@ -1312,7 +1312,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" "以下のパッケージがオーファンになりました。削除するには \"urpme --auto-orphans" @@ -1270,7 +1270,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" @@ -1297,7 +1297,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" @@ -1311,7 +1311,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -1278,7 +1278,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -1318,7 +1318,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -1271,7 +1271,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -1273,7 +1273,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -1311,7 +1311,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "Den følgende pakken er nå foreldreløs, benytt \"urpme --auto-orphans\" hvis du ønsker å fjerne den." msgstr[1] "" @@ -1338,7 +1338,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" "Het volgende pakket is nu wees, gebruik \"urpme --auto-orphans\" als u het wilt " @@ -1314,7 +1314,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" "Denne pakken er no foreldrelaus. Du kan bruka «urpme --auto-orphans» for å " diff --git a/po/pa_IN.po b/po/pa_IN.po index 95b02d9b..4a97fdea 100644 --- a/po/pa_IN.po +++ b/po/pa_IN.po @@ -1304,7 +1304,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" "Poniżej wyświetlono osierocony pakiet. Użyj polecenia \"urpme --auto-orphans" @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" "O seguinte pacote está agora orfão, use \"urpme --auto-orphans\" para o " diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 65371858..ce7000dd 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -1317,7 +1317,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" "O seguinte pacote agora está órfão, se você deseja remover ele use o comando " @@ -1366,7 +1366,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" "Următorul pachet este acum orfan, utilizați \"urpme --auto-orphans\" dacă " @@ -1327,7 +1327,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use "
"\"urpme --auto-orphans\"."
msgid_plural ""
-"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can "
+"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can "
"use \"urpme --auto-orphans\"."
msgstr[0] ""
"Следующий пакет теперь является осиротевшим, для его удаления используйте "
@@ -1312,7 +1312,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -1320,7 +1320,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -1327,7 +1327,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "Ta paket je osirotel. Da ga odstranite, uporabite »urpme --auto-orphans«." msgstr[1] "Ta paketa sta osirotela. Da ju odstranite, uprabite »urpme --auto-orphans«." @@ -1295,7 +1295,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -1295,7 +1295,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" msgstr[1] "" diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po index 35b89226..9bf9c903 100644 --- a/po/sr@Latn.po +++ b/po/sr@Latn.po @@ -1296,7 +1296,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -1329,7 +1329,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" "Följande paket behövs ej mera, använd \"urpme --auto-orphans\" för att ta " @@ -1324,7 +1324,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -1272,7 +1272,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" @@ -1321,7 +1321,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -1325,7 +1325,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" "Aşağıdaki paketler artık gereksiz, \"urpme --auto-orphans\" kullanarak " @@ -1317,7 +1317,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "Вказаний нижче пакунок тепер не потрібен, скористайтеся командою \"urpme --auto-orphans\", щоб вилучити його." msgstr[1] "Вказані нижче пакунки тепер не потрібні, скористайтеся командою \"urpme --auto-orphans\", щоб вилучити їх." diff --git a/po/urpmi.pot b/po/urpmi.pot index c7b358a3..57976817 100644 --- a/po/urpmi.pot +++ b/po/urpmi.pot @@ -1254,7 +1254,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -1303,7 +1303,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" diff --git a/po/uz@cyrillic.po b/po/uz@cyrillic.po index a697160b..15daca09 100644 --- a/po/uz@cyrillic.po +++ b/po/uz@cyrillic.po @@ -1297,7 +1297,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" @@ -1307,7 +1307,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" @@ -1330,7 +1330,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" msgstr[1] "" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 8334e376..696d75bf 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -1306,7 +1306,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "下列软件包现在是孤立的了,请使用“urpme --auto-orphans”删除它们。" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index f82d88bd..db0c215a 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -1312,7 +1312,7 @@ msgid "" "The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." msgid_plural "" -"The following packages are now orphaneds, if you wish to remove them, you can " +"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" |