summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-03-13 11:54:25 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-03-13 11:54:25 +0000
commitd7a78087362c5edeeb92eb04d5e005c4002a95c9 (patch)
treed889be27005389e3c9b7e06c5210d4e6533af47d /po
parenta88bc6e5fa70eca4f81b6c487a3696e2f4789f48 (diff)
downloadurpmi-d7a78087362c5edeeb92eb04d5e005c4002a95c9.tar
urpmi-d7a78087362c5edeeb92eb04d5e005c4002a95c9.tar.gz
urpmi-d7a78087362c5edeeb92eb04d5e005c4002a95c9.tar.bz2
urpmi-d7a78087362c5edeeb92eb04d5e005c4002a95c9.tar.xz
urpmi-d7a78087362c5edeeb92eb04d5e005c4002a95c9.zip
updated po file
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/tg.po182
1 files changed, 92 insertions, 90 deletions
diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po
index b6458abc..fa76a275 100644
--- a/po/tg.po
+++ b/po/tg.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-05 21:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-03-05 15:58+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-06 18:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-03-11 19:14+0500\n"
"Last-Translator: Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -211,19 +211,19 @@ msgid "Preparing..."
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1 ../urpmi.addmedia:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "...retrieving failed: %s"
-msgstr "барқароркунии [%s]"
+msgstr "...барқароркунӣ нагузашт: %s"
#: ../urpm.pm:1 ../urpmi.addmedia:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "...retrieving done"
-msgstr "барқароркунии [%s]"
+msgstr "...барқароркунӣ шуд"
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..."
-msgstr "барқароркунии [%s]"
+msgstr "барқароркунии файли rpm аз миёна \"%s\"..."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -274,12 +274,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\""
-msgstr "қуттиҳои зиёде бо чунин номи файли rpm-и \"%s\" вуҷуд доранд"
+msgstr "қуттиҳои зиёде бо чунин номи файли rpm \"%s\" вуҷуд доранд"
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\""
msgstr "таҷзияи дурсти [%s] дар қиммати \"%s\" номумкин"
@@ -299,14 +299,14 @@ msgid "error registering local packages"
msgstr "хатогии ба қайдгирии қуттиҳои маҳаллӣ"
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to register rpm file"
-msgstr "дохилшавии файли rpm-и [%s] номумкин"
+msgstr "бақайдгирии файли rpm номумкин"
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
-msgstr "барқароркунии [%s]"
+msgstr "барқароркунии файли rpm [%s] ..."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -314,9 +314,9 @@ msgid "invalid rpm file name [%s]"
msgstr "номи файли rpm-и нодурусти [%s]"
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "no entries relocated in depslist"
-msgstr "элементҳои %s-и ҷойивазшуда дар depslist"
+msgstr "ягон элемент ба depslist ҷойиваз нашуд"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -349,14 +349,14 @@ msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\""
msgstr "файли сунъии офаридаи hdlist барои муҳити \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "examining hdlist file [%s]"
-msgstr "хондани файли hdlist-и [%s]"
+msgstr "санҷидани файли hdlist [%s]"
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "examining synthesis file [%s]"
-msgstr "хондани файли hdlist-и [%s]"
+msgstr "санҷидани файли synthesis [%s]"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -364,9 +364,9 @@ msgid "building hdlist [%s]"
msgstr "офариниши hdlist [%s]"
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "reading headers from medium \"%s\""
-msgstr "кӯшиши хориҷи муҳити вуҷуд надоштаи \"%s\""
+msgstr "хониши сарлавҳаҳо аз миёнаи \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -374,9 +374,9 @@ msgid "performing second pass to compute dependencies\n"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\""
-msgstr "файли сунъии офаридаи hdlist барои муҳити \"%s\""
+msgstr "муаммои хондани файли synthesis-и муҳити \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -384,9 +384,9 @@ msgid "nothing written in list file for \"%s\""
msgstr "дар файли рӯйхат барои \"%s\" чизе навишта нашудааст"
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "writing list file for medium \"%s\""
-msgstr "файли hdlist барои муҳити \"%s\" ёфт нашуд"
+msgstr "навиштани файли рӯйхат барои миёнаи \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -414,24 +414,24 @@ msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "examining MD5SUM file"
-msgstr "хондани файли hdlist-и [%s]"
+msgstr "санҷидани файли MD5SUM"
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s"
-msgstr "дар файли рӯйхат барои \"%s\" чизе навишта нашудааст"
+msgstr "hdlist (ё synthesis)-и таҳқиқшуда ёфт шуд ҳамчун %s"
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
-msgstr "барқароркунии [%s]"
+msgstr "барқароркунии сарчашмаи hdlist (ё synthesis) \"%s\"..."
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
-msgstr "дар файли рӯйхат барои \"%s\" чизе навишта нашудааст"
+msgstr "барқароркунии файли тавсифоти \"%s\"..."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -439,29 +439,29 @@ msgid "no rpm files found from [%s]"
msgstr "файлҳои rpm аз [%s] ёфт нашуданд"
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s"
-msgstr "хондани файли rpm [%s] аз муҳити \"%s\" номумкин"
+msgstr "хондани файли rpm номумкин аз [%s]: %s"
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "reading rpm files from [%s]"
-msgstr "файлҳои rpm аз [%s] ёфт нашуданд"
+msgstr "хониши файлҳои rpm аз [%s]"
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "...copying done"
-msgstr "барқароркунии [%s]"
+msgstr "...нусхабардорӣ шуд"
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "...copying failed"
-msgstr "нусхабардорӣ нагузашт: %s"
+msgstr "...нусхабардорӣ нагузашт"
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "copying source list of \"%s\"..."
-msgstr "дар файли рӯйхат барои \"%s\" чизе навишта нашудааст"
+msgstr "нусхабардории рӯйхати сарчашмаи \"%s\"..."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -469,24 +469,24 @@ msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "нусхаи [%s] нагузашт"
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
-msgstr "дар файли рӯйхат барои \"%s\" чизе навишта нашудааст"
+msgstr "нусхабардории сарчашмаи hdlist (ё synthesis)-и \"%s\"..."
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "copying description file of \"%s\"..."
-msgstr "дар файли рӯйхат барои \"%s\" чизе навишта нашудааст"
+msgstr "нусхабардории файли тавсифоти \"%s\"..."
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "removing medium \"%s\""
-msgstr "кӯшиши хориҷи муҳити вуҷуд надоштаи \"%s\""
+msgstr "хориҷкунии миёнаи \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "selecting multiple media: %s"
-msgstr "кӯшиши интихоби муҳити вуҷуд надоштаи \"%s\""
+msgstr "интихобкунии миёнаи бисёр: %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -499,11 +499,13 @@ msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
msgstr "кӯшиши интихоби муҳити вуҷуд надоштаи \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file "
"found)"
-msgstr "дохилшавии файли рӯйхати \"%s\" номумкин, муҳит рад шуд"
+msgstr ""
+"дохилшавӣ ба миёнаи коргузориши аввала номумкин (файли Mandrake/base/hdlists "
+"ёфт нашуд)"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -511,24 +513,24 @@ msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "retrieving hdlists file..."
-msgstr "хондани файли hdlist-и [%s]"
+msgstr "барқароркунии файли hdlists..."
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "copying hdlists file..."
-msgstr "хондани файли hdlist-и [%s]"
+msgstr "нусхабардории файли hdlists..."
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to access first installation medium"
-msgstr "дохилшавии файли рӯйхати \"%s\" номумкин, муҳит рад шуд"
+msgstr "дохилшавӣ ба миёнаи коргузориши аввала номумкин"
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "added medium %s"
-msgstr "кӯшиши хориҷи муҳити вуҷуд надоштаи \"%s\""
+msgstr "миёнаи иловашуда %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -536,19 +538,19 @@ msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr "муҳити \"%s\" аллакай вуҷуд дорад"
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
-msgstr "файли сунъии офаридаи hdlist барои муҳити \"%s\""
+msgstr "муаммои хониши файли hdlist барои миёнаи \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
-msgstr "--list-nodes танҳо истифода бурда мешавад бо --parallel"
+msgstr "--synthesis бо --media, --update ё --parallel истифода бурда намешавад"
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to use parallel option \"%s\""
-msgstr "нав кардани муҳити \"%s\" номумкин\n"
+msgstr "истифодабарии хосияти параллели \"%s\" номумкуин"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -556,19 +558,19 @@ msgid "using associated media for parallel mode: %s"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "found parallel handler for nodes: %s"
-msgstr "хондани файли hdlist-и [%s]"
+msgstr "дастгузори параллел ёфт шуд барои гиреҳҳо: %s"
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "examining parallel handler in file [%s]"
-msgstr "хондани файли hdlist-и [%s]"
+msgstr "санҷидани дастгузори параллел дар файли [%s]"
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]"
-msgstr "дохилшавии файли rpm-и [%s] номумкин"
+msgstr "таҷзияи \"%s\" дар файли [%s] номумкин"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -581,24 +583,24 @@ msgid "unable to write config file [%s]"
msgstr "навиштани файли танзимдарории [%s] номумкин"
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\""
-msgstr "офаридани муҳити \"%s\" номумкин\n"
+msgstr "барқарори номироҳ барои миёнаи хориҷшаванда \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "using different removable device [%s] for \"%s\""
-msgstr "кӯшиши хориҷи муҳити вуҷуд надоштаи \"%s\""
+msgstr "истифодаи дигар дастгоҳи хориҷшавандаи [%s] барои \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "taking removable device as \"%s\""
-msgstr "кӯшиши хориҷи муҳити вуҷуд надоштаи \"%s\""
+msgstr "қабули дастгоҳи хориҷшаванда ҳамчун \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "too many mount points for removable medium \"%s\""
-msgstr "офаридани муҳити \"%s\" номумкин\n"
+msgstr "нуқтаи васлкунии хеле зиёд барои миёнаи хориҷшаванда \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -665,17 +667,17 @@ msgstr ""
"дигар истифода шудааст"
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored"
msgstr ""
-"муҳити \"%s\" кӯшиш мекунад, ки рӯйхати истифодашударо истифода барад,муҳит "
-"рад шуд"
+"миёнаи \"%s\" кӯшиши истифодаи рӯйхати аллакай истифодашуда дорад, миёна рад "
+"шуд"
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored"
msgstr ""
-"муҳити \"%s\"кӯшиш мекунад, ки hdlist-и истифодашударо истифода барад,муҳит "
+"миёнаи \"%s\" кӯшиши истифодаи hdlist-и аллакай истифодашуда дорад, миёна "
"рад шуд"
#: ../urpm.pm:1
@@ -1405,9 +1407,9 @@ msgstr ""
"ҳоҷат нест барои додани <роҳи нисбии hdlist> бо --distrib"
#: ../urpmi.addmedia:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "retrieving mirrors at %s ..."
-msgstr "барқароркунии [%s]"
+msgstr "барқароркунии оинаҳо дар %s ..."
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format