diff options
author | Marek Laane <mareklaane@mandriva.com> | 2009-10-19 10:12:35 +0000 |
---|---|---|
committer | Marek Laane <mareklaane@mandriva.com> | 2009-10-19 10:12:35 +0000 |
commit | ddbb29c2f83e3ba850ffe264daa0f4e4f75f1dd5 (patch) | |
tree | 3454f00d4f99bbf08a5bf8cab7bf2df787b87187 /po | |
parent | 01d0a10cdd8bfedd8d91c74cdaeb382c179bf92c (diff) | |
download | urpmi-ddbb29c2f83e3ba850ffe264daa0f4e4f75f1dd5.tar urpmi-ddbb29c2f83e3ba850ffe264daa0f4e4f75f1dd5.tar.gz urpmi-ddbb29c2f83e3ba850ffe264daa0f4e4f75f1dd5.tar.bz2 urpmi-ddbb29c2f83e3ba850ffe264daa0f4e4f75f1dd5.tar.xz urpmi-ddbb29c2f83e3ba850ffe264daa0f4e4f75f1dd5.zip |
Updated Estonian translation.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/et.po | 23 |
1 files changed, 14 insertions, 9 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-10-16 16:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-08-19 13:55+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-19 13:07+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Language-Team: Estonian <linux-ee@lists.eenet.ee>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -785,7 +785,7 @@ msgstr "" "\t" #: ../urpm/dudf.pm:279 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "You can access a log of your uploads in\n" "\t" @@ -814,7 +814,7 @@ msgstr "" "Täpsemalt kõneleb sellest http://www.mancoosi.org\n" #: ../urpm/dudf.pm:362 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Do you want to upload a DUDF report to Mandriva?" msgstr "Kas soovite saata Mandrivale DUDF-i aruande?" @@ -950,9 +950,9 @@ msgid "aborting" msgstr "loobutakse" #: ../urpm/lock.pm:83 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s database is locked, process %d is already using it" -msgstr "%s andmebaas on lukus (seda kasutab teine programm)" +msgstr "%s andmebaas on lukus, seda kasutab juba protsess %d" #: ../urpm/lock.pm:85 #, c-format @@ -994,6 +994,9 @@ msgid "" "needed, %s available).\n" "Are you sure you want to continue?" msgstr "" +"Teie failisüsteemis pole piisavalt ruumi kõigi pakettide allalaadimiseks " +"(vaja on %s, saadaval %s).\n" +"Kas tõesti jätkata?" #: ../urpm/main_loop.pm:159 ../urpm/main_loop.pm:199 ../urpm/main_loop.pm:280 #: ../urpm/main_loop.pm:287 @@ -1641,14 +1644,14 @@ msgid "system" msgstr "süsteem" #: ../urpm/sys.pm:223 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You should restart your computer for %s" -msgstr "%s tuleks taaskäivitada, sest seda vajab %s" +msgstr "Arvuti tuleks taaskäivitada, sest seda vajab %s" #: ../urpm/sys.pm:225 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You should restart your session for %s" -msgstr "%s tuleks taaskäivitada, sest seda vajab %s" +msgstr "Seanss tuleks taaskäivitada, sest seda vajab %s" #: ../urpm/sys.pm:227 #, c-format @@ -2267,6 +2270,8 @@ msgid "" " --download-all - download all needed packages before trying to install " "them\n" msgstr "" +" --download-all - kõigi vajalike pakettide allalaadimine enne nende " +"paigaldamist\n" #: ../urpmi:125 #, c-format |