diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2021-03-14 11:24:48 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2021-03-14 11:24:48 +0200 |
commit | 1f5e787476039b553e3f80790fd2d4c6a3a1b453 (patch) | |
tree | 60fe7f84f5dff1de553e28a8f76717f1d4094c2e /po | |
parent | e8d54aa0000107acabfb84815ee0c40222fd6cce (diff) | |
download | urpmi-1f5e787476039b553e3f80790fd2d4c6a3a1b453.tar urpmi-1f5e787476039b553e3f80790fd2d4c6a3a1b453.tar.gz urpmi-1f5e787476039b553e3f80790fd2d4c6a3a1b453.tar.bz2 urpmi-1f5e787476039b553e3f80790fd2d4c6a3a1b453.tar.xz urpmi-1f5e787476039b553e3f80790fd2d4c6a3a1b453.zip |
Update Swedish translation from Tx
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 25 |
1 files changed, 14 insertions, 11 deletions
@@ -10,6 +10,7 @@ # Kristoffer Grundström <lovaren@gmail.com>, 2013-2014 # Kristoffer Grundström <lovaren@gmail.com>, 2013 # Kristoffer Grundström <lovaren@gmail.com>, 2014-2015 +# Kristoffer Grundström <lovaren@gmail.com>, 2021 # Lars Westergren <lars.westergren@home.se>, 2003,2005 # Mattias Dahlberg <voz@home.se>, 2001-2002 # Mattias Newzella <newzella@linux.nu>, 2002-2003 @@ -20,8 +21,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-10 17:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-10 16:45+0000\n" -"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-14 03:41+0000\n" +"Last-Translator: Kristoffer Grundström <lovaren@gmail.com>\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "sv/)\n" "Language: sv\n" @@ -48,7 +49,7 @@ msgstr "Var god vänta..." #: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:290 #, c-format msgid "Verifying package signatures..." -msgstr "Verifierar paketsignaturer..." +msgstr "Bekräftar paketsignaturer..." #: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:309 ../urpm/install.pm:108 #, c-format @@ -58,7 +59,7 @@ msgstr "Förbereder..." #: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:313 #, c-format msgid "Removing package `%s' ..." -msgstr "Avlägsnar paketet `%s' ..." +msgstr "Tar bort paketet `%s' ..." #: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:316 #, c-format @@ -80,12 +81,12 @@ msgstr "Avbryt" #: ../urpm/media.pm:1833 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" -msgstr "...hämtning misslyckades: %s" +msgstr "...hämtningen misslyckades: %s" #: ../gurpmi:50 #, c-format msgid "RPM installation" -msgstr "RPM installation" +msgstr "RPM-installation" #: ../gurpmi:64 #, c-format @@ -330,12 +331,12 @@ msgstr "" #: ../gurpmi2:250 ../urpmi:617 #, c-format msgid "%s of additional disk space will be used." -msgstr "%s mera disk-utrymme kommer att bli använt." +msgstr "%s ytterligare diskutrymme kommer att användas." #: ../gurpmi2:251 ../urpmi:618 #, c-format msgid "%s of disk space will be freed." -msgstr "%s disk-utrymme kommer att frigöras." +msgstr "%s diskutrymme kommer att frigöras." #: ../gurpmi2:252 ../urpmi:619 #, c-format @@ -395,7 +396,7 @@ msgstr "" #: ../gurpmi2:339 #, c-format msgid "You may want to update your urpmi database." -msgstr "Du behöver nog uppdatera din urpmi-databas." +msgstr "Du kan nog behöva uppdatera din urpmi-databas." #: ../gurpmi2:343 ../urpm/main_loop.pm:289 ../urpm/main_loop.pm:581 #, c-format @@ -405,12 +406,12 @@ msgstr "Installationen misslyckades:" #: ../gurpmi2:348 #, c-format msgid "The package(s) are already installed" -msgstr "Allt är redan installerat" +msgstr "Paket(en) är redan installerade" #: ../gurpmi2:350 #, c-format msgid "Installation finished" -msgstr "Installation slutförd" +msgstr "Installationen slutfördes" #: ../gurpmi2:363 ../urpmi:694 #, c-format @@ -1091,6 +1092,8 @@ msgid "" "un-ignoring 32bit medium `%s' b/c 32-bit packages are installed or system is " "32-bit EFI" msgstr "" +"slutar ignorera 32-bitars medium `%s' eftersom att 32-bitarspaketen är " +"installerade eller så är systemet 32-bitars EFI" #: ../urpm/media.pm:844 #, c-format |