diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-08-26 20:14:00 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-08-26 20:14:00 +0000 |
commit | 8deb04dc85dd0aed239c5bcbe336ddf78278a67e (patch) | |
tree | daed489fbdd807b912baea26de842c2a4802370e /po | |
parent | dcb79dbae12131acabd8129380ecd5d2b1c1a69f (diff) | |
download | urpmi-8deb04dc85dd0aed239c5bcbe336ddf78278a67e.tar urpmi-8deb04dc85dd0aed239c5bcbe336ddf78278a67e.tar.gz urpmi-8deb04dc85dd0aed239c5bcbe336ddf78278a67e.tar.bz2 urpmi-8deb04dc85dd0aed239c5bcbe336ddf78278a67e.tar.xz urpmi-8deb04dc85dd0aed239c5bcbe336ddf78278a67e.zip |
updated po file
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/pt.po | 18 |
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
@@ -18,8 +18,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-pt\n" "POT-Creation-Date: 2003-08-23 12:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-07-30 10:54+0200\n" -"Last-Translator: Jose JORGE <jjorge@free.fr>\n" +"PO-Revision-Date: 2003-08-26 22:11+0200\n" +"Last-Translator: Jose Jorge <jose.jorge@oreka.com>\n" "Language-Team: português <pt@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr " -c - limpa a pasta cache dos cabeçalhos.\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" -msgstr "" +msgstr "a utilizar o processo %d para fazer a transacção" #: ../urpmf:1 #, c-format @@ -1350,9 +1350,9 @@ msgid "Nothing to remove" msgstr "Nada a remover" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" -msgstr "impossível de escrever o ficheiro lista de \"%s\"" +msgstr "...importei a chave %s do ficheiro de chaves públicas de \"%s\"" #: ../urpmq:1 #, c-format @@ -1633,9 +1633,9 @@ msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "a calcular o md5sum do hdlist (ou síntese) descarregado" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" -msgstr "impossível de escrever o ficheiro lista de \"%s\"" +msgstr "não pude importar o ficheiro de chaves públicas de \"%s\"" #: ../urpmi:1 #, c-format @@ -1873,9 +1873,9 @@ msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "a considerar o dispositivo amovível como \"%s\"" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." -msgstr "a receber o ficheiro de descrição de \"%s\"..." +msgstr "a examinar o ficheiro de chaves públicas de \"%s\"..." #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format |