summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-02-28 18:28:34 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-02-28 18:28:34 +0000
commit71233413ff53d37d80d421f5c2874be37eaa49fc (patch)
tree97358a42b006393edf26d44c8735fa504e8daea2 /po
parent9bd79d0ff911171d8a1f897bd15a99c3d051b552 (diff)
downloadurpmi-71233413ff53d37d80d421f5c2874be37eaa49fc.tar
urpmi-71233413ff53d37d80d421f5c2874be37eaa49fc.tar.gz
urpmi-71233413ff53d37d80d421f5c2874be37eaa49fc.tar.bz2
urpmi-71233413ff53d37d80d421f5c2874be37eaa49fc.tar.xz
urpmi-71233413ff53d37d80d421f5c2874be37eaa49fc.zip
updated po file
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/eo.po18
1 files changed, 3 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index d529125d..4f2281f5 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -488,9 +488,9 @@ msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
msgstr "mi kalkulas md5sum de kopiita font-hdlist (aŭ sintezo)"
#: ../urpm.pm:1455
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "copy of [%s] failed (md5sum mismatch)"
-msgstr "kopiado de [%s] malsukcesis"
+msgstr "kopiado de [%s] malsukcesis(md5sum-konfuzo)"
#: ../urpm.pm:1476 ../urpm.pm:1648 ../urpm.pm:1946
#, c-format
@@ -1985,7 +1985,7 @@ msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr " -R - retroiru serĉadon al tio kion postulas la pakaĵo.\n"
#: ../urpmq:82
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -i - print useful information in human readable form.\n"
msgstr " -i - presu uzeblan informon en homlega formo.\n"
@@ -2142,18 +2142,6 @@ msgstr "--list-nodes uzeblas nur kun --parallel"
#~ msgid "copying source list of \"%s\"..."
#~ msgstr "mi kopias la fonto-liston de \"%s\"..."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Installation failed on node %s"
-#~ msgstr "Instalado malsukcesis"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "scp failed on host %s"
-#~ msgstr "Instalado malsukcesis"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
-#~ msgstr "neniu \"hdlist\" dosiero trovita por medio \"%s\""
-
#~ msgid "nothing to write in list file for \"%s\""
#~ msgstr "nenio por skribi en listdosiero por \"%s\""