diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-04-16 08:54:42 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-04-16 08:54:42 +0300 |
commit | c126e6e8bcf5c91a9e0b8b9a0776d298a87879a3 (patch) | |
tree | 39e71ca88df16110e8fa283e0c796edb1e0d5bfd /po | |
parent | 1664cc2c78b09d9cde0ed9bf2c00be2e701c0f2d (diff) | |
download | urpmi-c126e6e8bcf5c91a9e0b8b9a0776d298a87879a3.tar urpmi-c126e6e8bcf5c91a9e0b8b9a0776d298a87879a3.tar.gz urpmi-c126e6e8bcf5c91a9e0b8b9a0776d298a87879a3.tar.bz2 urpmi-c126e6e8bcf5c91a9e0b8b9a0776d298a87879a3.tar.xz urpmi-c126e6e8bcf5c91a9e0b8b9a0776d298a87879a3.zip |
Update Danish translation from Tx
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/da.po | 18 |
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-13 21:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-26 12:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-16 00:50+0000\n" "Last-Translator: scootergrisen\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "da/)\n" @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "" "af den\n" "ville gøre det muligt for dig at ændre i kildeteksten og så oversætte den).\n" "\n" -"Hvad ønsker du at gøre?" +"Hvad vil du gøre?" #: ../gurpmi:92 ../gurpmi:103 #, c-format @@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "Brugernavn:" #: ../urpm/download.pm:200 #, c-format msgid "Password:" -msgstr "Kodeord:" +msgstr "Adgangskode:" #: ../urpm/download.pm:286 #, c-format @@ -878,7 +878,7 @@ msgstr "Ingen base angivet" #: ../urpm/ldap.pm:188 ../urpm/ldap.pm:191 #, c-format msgid "Cannot connect to ldap uri:" -msgstr "Kan ikke opkoble til LDAP-adresse:" +msgstr "Kan ikke oprette forbindelse til LDAP-adresse:" #: ../urpm/lock.pm:99 #, c-format @@ -928,7 +928,7 @@ msgid "" msgstr "" "Der er ikke nok plads i dit filsystem til at hente alle pakker (%s kræves, " "%s tilgængelig).\n" -"Er du sikker på at du vil fortsætte?" +"Er du sikker på, at du vil fortsætte?" #: ../urpm/main_loop.pm:138 #, c-format @@ -1431,14 +1431,14 @@ msgid_plural "" "are now orphaned, if you wish to remove them, you can use \"urpme --auto-" "orphans\"" msgstr[0] "" -"De følgende pakker:\n" +"Følgende pakker:\n" "%s\n" -"er nu forældreløse, hvis du ønsker at fjerne dem, så brug \"urpme --auto-" +"er nu forældreløs, hvis du vil at fjerne den, kan du bruge \"urpme --auto-" "orphans\"" msgstr[1] "" -"Den følgende pakke:\n" +"Følgende pakke:\n" "%s\n" -"er nu forældreløs, hvis du ønsker at fjerne den, så brug \"urpme --auto-" +"er nu forældreløse, hvis du vil at fjerne dem, kan du bruge \"urpme --auto-" "orphans\"" #: ../urpm/parallel.pm:15 |