diff options
author | Marek Laane <mareklaane@mandriva.com> | 2009-03-30 14:22:13 +0000 |
---|---|---|
committer | Marek Laane <mareklaane@mandriva.com> | 2009-03-30 14:22:13 +0000 |
commit | ff3ee3f188bfe54782c3fb807de6aa42dd56d2cf (patch) | |
tree | 936374bf00c049eba3bd02c868899369af47cae2 /po | |
parent | 0857b776ae6c4eb7634577131e62fce723db9a09 (diff) | |
download | urpmi-ff3ee3f188bfe54782c3fb807de6aa42dd56d2cf.tar urpmi-ff3ee3f188bfe54782c3fb807de6aa42dd56d2cf.tar.gz urpmi-ff3ee3f188bfe54782c3fb807de6aa42dd56d2cf.tar.bz2 urpmi-ff3ee3f188bfe54782c3fb807de6aa42dd56d2cf.tar.xz urpmi-ff3ee3f188bfe54782c3fb807de6aa42dd56d2cf.zip |
Updated Estonian translation.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/et.po | 25 |
1 files changed, 11 insertions, 14 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-03-30 16:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-03-04 11:48+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-30 17:17+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Language-Team: Estonian <linux-ee@lists.eenet.ee>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -848,21 +848,18 @@ msgid "Retry?" msgstr "Kas proovida uuesti?" #: ../urpm/main_loop.pm:119 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Installation failed, some files are missing:\n" "%s" msgstr "" -"Paigaldamine nurjus, vigased RPM-failid:\n" +"Paigaldamine nurjus, mõned failid on puudu:\n" "%s" #: ../urpm/main_loop.pm:121 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You may want to update your urpmi database." -msgstr "" -"Paigaldamine nurjus, mõned failid on puudu:\n" -"%s\n" -"Te võiksite ehk uuendada urpmi andmebaasi" +msgstr "Te võiksite ehk uuendada urpmi andmebaasi." #: ../urpm/main_loop.pm:124 #, c-format @@ -1309,10 +1306,10 @@ msgstr "TB" #: ../urpm/orphans.pm:51 #, c-format msgid "Marking %s as manually installed, it won't be auto-orphaned" -msgstr "" +msgstr "%s märgitakse käsitsi paigaldatuks, seda ei tunnistata enam orvuks" #: ../urpm/orphans.pm:362 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The following package is now orphan, if you wish to remove it, you can use " "\"urpme --auto-orphans\"." @@ -1320,11 +1317,11 @@ msgid_plural "" "The following packages are now orphans, if you wish to remove them, you can " "use \"urpme --auto-orphans\"." msgstr[0] "" -"Järgmine pakett on nüüd orb, kasutage eemaldamiseks \"urpme --auto-orphans" -"\"." +"Järgmine pakett on nüüd orb. Kui soovite seda eemaldada, kasutage käsku " +"\"urpme --auto-orphans\"." msgstr[1] "" -"Järgmised paketid on nüüd orvud, kasutage eemaldamiseks \"urpme --auto-" -"orphans\"." +"Järgmised paketid on nüüd orvud. Kui soovite neid eemaldada, kasutage käsku " +"\"urpme --auto-orphans\"." #: ../urpm/parallel.pm:15 #, c-format |