diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-07-09 12:09:57 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-07-09 12:09:57 +0000 |
commit | 7f9c6b7c5e8fceaded4aba766e80523c0558fdb8 (patch) | |
tree | a5abb9c2ca6c8b4998cbb9f1b0589799104c1f9f /po | |
parent | 41af3cae8a3e4e11a200e1a459aaaecab692b39a (diff) | |
download | urpmi-7f9c6b7c5e8fceaded4aba766e80523c0558fdb8.tar urpmi-7f9c6b7c5e8fceaded4aba766e80523c0558fdb8.tar.gz urpmi-7f9c6b7c5e8fceaded4aba766e80523c0558fdb8.tar.bz2 urpmi-7f9c6b7c5e8fceaded4aba766e80523c0558fdb8.tar.xz urpmi-7f9c6b7c5e8fceaded4aba766e80523c0558fdb8.zip |
updated po file
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 116 |
1 files changed, 59 insertions, 57 deletions
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-21 15:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-05-29 17:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-28 23:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-07-08 16:03+0200\n" "Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n" "Language-Team: russian <cooker-i18n@linux-mandrake.com >\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -245,7 +245,8 @@ msgstr "...получить не удалось: %s" #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" -msgstr "не получается проверить файл списка для \"%s\", носитель игнорирован" +msgstr "" +"не получается проверить файл списка для \"%s\", носитель проигнорирован" #: ../urpmf:1 #, c-format @@ -280,9 +281,9 @@ msgid "bad proxy declaration on command line\n" msgstr "неверное объявление proxy в командной строке\n" #: ../urpmi:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%d installation transactions failed" -msgstr "Установка не завершена." +msgstr "%d групповая операция по установке завершилась неудачей" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -352,7 +353,7 @@ msgstr "" #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "trying to promote %s by selection of %s" -msgstr "" +msgstr "выполняется попытка активизировать %s выбором %s" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -400,15 +401,15 @@ msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "curl дал сбой: завершен с %d или сигналом %d\n" #: ../urpmi:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The installation cannot continue because the following packages\n" "have to be removed for others to be upgraded:\n" "%s\n" msgstr "" -"Следующие пакеты должны быть удалены из-за других обновляемых:\n" +"Установка не может быть продолжена, потому что следующие\n" +"пакеты должны быть удалены, чтобы другие были обновляены:\n" "%s\n" -"вы согласны?" #: ../urpme:1 #, c-format @@ -421,14 +422,13 @@ msgid "Installation is possible" msgstr "Установка возможна." #: ../urpmi:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" "%s" msgstr "" -"Следующие пакеты должны быть удалены из-за других обновляемых:\n" -"%s\n" -"вы согласны?" +"Следующие пакеты должны быть удалены, чтобы другие были обновлены:\n" +"%s" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -478,13 +478,13 @@ msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "непонятный носитель \"%s\" отмечен как съемный, но это не так" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " "ignored" msgstr "" -"носитель \"%s\" пытается использовать уже использующийся список, носитель " -"игнорирован" +"виртуальный носитель \"%s\"не должен был иметь определенный файл hdlist или " +"list, носитель проигнорирован" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -517,6 +517,10 @@ msgid "" " are going to be installed or upgraded,\n" " default is %d.\n" msgstr "" +" --split-level - разбить на маленькие транзакции, если будут\n" +" устанавливаться или обновляться дополнительные\n" +" пакеты кроме указанных,\n" +" по умолчанию %d.\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -524,9 +528,9 @@ msgid "rsync is missing\n" msgstr "rsync отсутствует\n" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" -msgstr "проблема чтения файла synthesis для носителя \"%s\"" +msgstr "проблема чтения файла hdlist или synthesis для носителя \"%s\"" #: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1 #, c-format @@ -656,9 +660,9 @@ msgid "Unable to create directory [%s] for bug report" msgstr "Невозможно создать директорию [%s] для отчета об ошибке" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" -msgstr "невозможно удалить пакет %s" +msgstr "будет установка вместо обновления пакета %s" #: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format @@ -731,7 +735,7 @@ msgstr " -a - выбрать все накопители.\n" #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" -msgstr "" +msgstr "Отсутствует подпись (%s)" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -758,7 +762,7 @@ msgstr " (Д/н) " msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "" "носитель \"%s\" пытается использовать уже использованный список, носитель " -"игнорирован" +"проигнорирован" #: ../urpmi:1 #, c-format @@ -781,14 +785,13 @@ msgid " --list-media - list available media.\n" msgstr " --list-media - вывести список доступных накопителей.\n" #: ../urpmi:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Some package requested cannot be installed:\n" "%s" msgstr "" "Некоторые затребованные пакеты не могут быть установлены:\n" -"%s\n" -"вы согласны?" +"%s" #: ../urpmi:1 #, c-format @@ -828,12 +831,12 @@ msgstr " -e - включать код perl непосредственно как perl -e.\n" #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "do you agree ?" -msgstr "" +msgstr "вы согласны?" #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" -msgstr "непонятный файл списка для \"%s\", носитель игнорирован" +msgstr "непонятный файл списка для \"%s\", носитель проигнорирован" #: ../urpm.pm:1 ../urpmi.addmedia:1 #, c-format @@ -859,7 +862,7 @@ msgstr "" #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" -msgstr "" +msgstr "Неверная подпись (%s)" #: ../urpmi:1 #, c-format @@ -900,7 +903,7 @@ msgstr "невозможно определить носитель в этом hdlist файле [%s]" msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "" "носитель \"%s\" пытается использовать уже использующийся список, носитель " -"игнорирован" +"проигнорирован" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -928,11 +931,9 @@ msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " msgstr "Попробовать установку без проверки зависимостей? (д/Н) " #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" -msgstr "" -"носитель \"%s\" пытается использовать уже использованный список, носитель " -"игнорирован" +msgstr "виртуальный носитель \"%s\" не локальный, носитель проигнорирован" #: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1 #, c-format @@ -981,13 +982,13 @@ msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n" msgstr " --conflicts - вывод тэга conflicts: все конфликты.\n" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " "ignored" msgstr "" -"носитель \"%s\" пытается использовать уже использующийся список, носитель " -"игнорирован" +"виртуальный носитель \"%s\" должен был иметь верный источник hdlist или " +"synthesis, носитель проигнорирован" #: ../urpme:1 #, c-format @@ -1055,7 +1056,7 @@ msgstr "невозможно получить доступ к к первому инсталляционному носителю" #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "virtual medium need to be local" -msgstr "" +msgstr "виртуальный источник должен быть локальным" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -1144,7 +1145,7 @@ msgstr " -a - выбрать все пакеты, соответствующие расширению.\n" #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" -msgstr "" +msgstr "Неверный ID ключа (%s)" #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format @@ -1282,7 +1283,7 @@ msgstr "...копирование не удалось" #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" -msgstr "нет доступа к файлу hdlist носителя\"%s\", носитель игнорирован" +msgstr "нет доступа к файлу hdlist носителя\"%s\", носитель проигнорирован" #: ../urpmi:1 #, c-format @@ -1340,7 +1341,7 @@ msgstr "" #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" -msgstr "не получается найти файл списка для \"%s\", носитель игнорирован" +msgstr "не получается найти файл списка для \"%s\", носитель проигнорирован" #: ../urpm/parallel_ka_run.pm:1 ../urpm/parallel_ssh.pm:1 #, c-format @@ -1565,9 +1566,9 @@ msgstr "" "src).\n" #: ../urpmi:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "installing %s" -msgstr "устанавливается %s\n" +msgstr "устанавливается %s" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -1595,6 +1596,9 @@ msgid "" " --virtual - create virtual media wich are always up-to-date,\n" " only file:// protocol is allowed.\n" msgstr "" +" --virtual - создать виртуальный носитель, который всегда\n" +" является новейшим,\n" +" разрешается только потокол file://.\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -1672,7 +1676,7 @@ msgstr "" #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" -msgstr "нет доступа к файлу списка носителя \"%s\", носитель игнорирован" +msgstr "нет доступа к файлу списка носителя \"%s\", носитель проигнорирован" #: ../urpmf:1 #, c-format @@ -1691,21 +1695,21 @@ msgstr "копируется файл hdlists..." #: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "writing list file for medium \"%s\"" -msgstr "записывается файл списка для носителя \"%s\"" - -#: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "" -"носитель \"%s\" пытается использовать уже использованный список, носитель " -"игнорирован" +"виртуальный носитель \"%s\" должен был иметь пустой url, носитель " +"проигнорирован" #: ../urpmf:1 #, c-format msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n" msgstr " --buildhost - вывод тэга buildhost: хост создания.\n" +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "writing list file for medium \"%s\"" +msgstr "записывается файл списка для носителя \"%s\"" + #: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n" @@ -1756,6 +1760,7 @@ msgid "" " --no-uninstall - never ask to uninstall a package, abort the " "installation.\n" msgstr "" +" --no-uninstall - никогда не предлагать удалять пакет, прервать установку.\n" #: ../urpmq:1 #, c-format @@ -1802,12 +1807,12 @@ msgstr "используется особая оболочка на %s\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" -msgstr "не получается найти hdlist файл для \"%s\", носитель игнорирован" +msgstr "не получается найти hdlist файл для \"%s\", носитель проигнорирован" #: ../urpmi:1 #, c-format msgid " --split-length - small transaction length, default is %d.\n" -msgstr "" +msgstr " --split-length - длина маленькой транзакции, по умолчанию %d.\n" #: ../urpmf:1 #, c-format @@ -1866,9 +1871,9 @@ msgid "" msgstr "Для удовлетворения зависимостей следующие пакеты будут удалены (%d Мб)" #: ../urpmi:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "distributing %s" -msgstr "разбрасывается %s\n" +msgstr "разбрасывается %s" #: ../urpmi:1 #, c-format @@ -2022,6 +2027,3 @@ msgid "" msgstr "" " --test - проверять, если установка может быть выполнена " "корректно.\n" - -#~ msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\"" -#~ msgstr "проблема чтения файла hdlist с носителя \"%s\"" |