diff options
author | Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@mandriva.org> | 2005-08-14 07:36:05 +0000 |
---|---|---|
committer | Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@mandriva.org> | 2005-08-14 07:36:05 +0000 |
commit | a96a9b9e13af20b5db5ed6c0b7411a516e7b8d9f (patch) | |
tree | 91b073163b0df94497494a828d98c0c13f2497bb /po | |
parent | fb5fbae5375774530926896ea17af9c966267f81 (diff) | |
download | urpmi-a96a9b9e13af20b5db5ed6c0b7411a516e7b8d9f.tar urpmi-a96a9b9e13af20b5db5ed6c0b7411a516e7b8d9f.tar.gz urpmi-a96a9b9e13af20b5db5ed6c0b7411a516e7b8d9f.tar.bz2 urpmi-a96a9b9e13af20b5db5ed6c0b7411a516e7b8d9f.tar.xz urpmi-a96a9b9e13af20b5db5ed6c0b7411a516e7b8d9f.zip |
Updated Malay translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ms.po | 525 |
1 files changed, 316 insertions, 209 deletions
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-07-28 12:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-07-30 23:29+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2005-08-14 22:29+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malaysia <yuzz@emasonline.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -50,22 +50,29 @@ msgstr "" "Pemasangan pakej automatik...\n" "Anda telah meminta pemasangan pakej %s\n" -#: ../_irpm:33 ../urpme:31 ../urpmi:494 +#: ../_irpm:33 +#: ../urpme:31 +#: ../urpmi:494 #, c-format msgid "Is this OK?" msgstr "Semua OK?" -#: ../_irpm:35 ../urpmi:525 +#: ../_irpm:35 +#: ../urpmi:525 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../_irpm:36 ../urpmi:525 +#: ../_irpm:36 +#: ../urpmi:525 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Batal" -#: ../_irpm:44 ../urpmi:400 ../urpmi:418 ../urpmi:498 +#: ../_irpm:44 +#: ../urpmi:400 +#: ../urpmi:418 +#: ../urpmi:498 #, c-format msgid " (Y/n) " msgstr " (Y/t) " @@ -75,7 +82,8 @@ msgstr " (Y/t) " msgid "%s: command not found\n" msgstr "%s: arahan tidak dijumpai\n" -#: ../gurpmi:31 ../gurpmi2:55 +#: ../gurpmi:31 +#: ../gurpmi2:55 #, c-format msgid "RPM installation" msgstr "Pemasangan RPM" @@ -87,8 +95,7 @@ msgid "" "\n" "%s\n" "\n" -"You probably didn't want to install it on your computer (installing it would " -"allow you to make modifications to its sourcecode then compile it).\n" +"You probably didn't want to install it on your computer (installing it would allow you to make modifications to its sourcecode then compile it).\n" "\n" "What would you like to do?" msgstr "" @@ -128,7 +135,8 @@ msgstr "_Pasang" msgid "_Save" msgstr "_Simpan" -#: ../gurpmi:73 ../gurpmi2:119 +#: ../gurpmi:73 +#: ../gurpmi2:119 #, c-format msgid "_Cancel" msgstr "_Batal" @@ -171,12 +179,14 @@ msgstr " (untuk memasang)" msgid "Package choice" msgstr "Pilihan pakej" -#: ../gurpmi2:119 ../gurpmi2:142 +#: ../gurpmi2:119 +#: ../gurpmi2:142 #, c-format msgid "_Ok" msgstr "_Ok" -#: ../gurpmi2:120 ../urpmi:360 +#: ../gurpmi2:120 +#: ../urpmi:360 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Salah satu pakej berikut diperlukan:" @@ -200,8 +210,7 @@ msgstr "" #: ../gurpmi2:177 #, c-format msgid "" -"To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be " -"installed:\n" +"To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be installed:\n" "%s\n" msgstr "" "Untuk memenuhi kebergantungan, %d pakej berikut perlu dipasang:\n" @@ -212,12 +221,15 @@ msgstr "" msgid "Package installation..." msgstr "Pemasangan pakej..." -#: ../gurpmi2:186 ../urpmi:507 ../urpmq:308 +#: ../gurpmi2:186 +#: ../urpmi:507 +#: ../urpmq:308 #, c-format msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "tidak dapat mengambil pakej asal, batal" -#: ../gurpmi2:200 ../urpmi:518 +#: ../gurpmi2:200 +#: ../urpmi:518 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Masukkan media \"%s\" ke peranti [%s]" @@ -240,7 +252,10 @@ msgstr "" "\n" "Adakah anda hendak meneruskan pemasangan ?" -#: ../gurpmi2:250 ../gurpmi2:299 ../urpmi:588 ../urpmi:704 +#: ../gurpmi2:250 +#: ../gurpmi2:299 +#: ../urpmi:588 +#: ../urpmi:704 #, c-format msgid "" "Installation failed, some files are missing:\n" @@ -248,12 +263,15 @@ msgid "" "You may want to update your urpmi database" msgstr "" -#: ../gurpmi2:257 ../urpme:118 ../urpmi:631 +#: ../gurpmi2:257 +#: ../urpme:118 +#: ../urpmi:631 #, c-format msgid "removing %s" msgstr "membuang %s" -#: ../gurpmi2:265 ../urpm.pm:2877 +#: ../gurpmi2:265 +#: ../urpm.pm:2877 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "Menyediakan..." @@ -263,7 +281,11 @@ msgstr "Menyediakan..." msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Install pakej `%s' (%s/%s)..." -#: ../gurpmi2:285 ../urpmi:598 ../urpmi:649 ../urpmi:667 ../urpmi:683 +#: ../gurpmi2:285 +#: ../urpmi:598 +#: ../urpmi:649 +#: ../urpmi:667 +#: ../urpmi:683 #, c-format msgid "Installation failed" msgstr "Instalasi gagal" @@ -273,7 +295,8 @@ msgstr "Instalasi gagal" msgid "_Done" msgstr "_Selesai" -#: ../gurpmi2:302 ../urpmi:720 +#: ../gurpmi2:302 +#: ../urpmi:720 #, c-format msgid "The package(s) are already installed" msgstr "semua telah diinstal" @@ -303,15 +326,15 @@ msgstr " --root <path> - guna root yang diberi selain dari /\n" #: ../rpm-find-leaves:18 #, c-format msgid " -g [group] - restrict results to given group.\n" -msgstr "" -" -g [kumpulan] - hadkan keputusan kepada kumpulan yang diberikan.\n" +msgstr " -g [kumpulan] - hadkan keputusan kepada kumpulan yang diberikan.\n" #: ../rpm-find-leaves:19 #, c-format msgid " defaults is %s.\n" msgstr " default adalah %s.\n" -#: ../rurpmi:8 ../urpmi:223 +#: ../rurpmi:8 +#: ../urpmi:223 #, c-format msgid "Only superuser is allowed to install packages" msgstr "Hanya superuser yang boleh menginstal pakej" @@ -339,21 +362,22 @@ msgstr "tidak dapat mengawal protokol: %s" #: ../urpm.pm:210 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" -msgstr "" -"medium \"%s\" cuba menggunakan hdlist yang telah digunakan, medium diabaikan" +msgstr "medium \"%s\" cuba menggunakan hdlist yang telah digunakan, medium diabaikan" #: ../urpm.pm:211 #, c-format msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" -msgstr "" -"medium \"%s\" cuba menggunakan senarai yang telah digunakan, medium diabaikan" +msgstr "medium \"%s\" cuba menggunakan senarai yang telah digunakan, medium diabaikan" -#: ../urpm.pm:224 ../urpm.pm:1293 ../urpm.pm:1303 +#: ../urpm.pm:224 +#: ../urpm.pm:1293 +#: ../urpm.pm:1303 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "gagal mengakses fail hdlist \"%s\", media diabaikan" -#: ../urpm.pm:227 ../urpm.pm:2483 +#: ../urpm.pm:227 +#: ../urpm.pm:2483 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "gagal mengakses fail list \"%s\", media diabaikan" @@ -365,12 +389,8 @@ msgstr "cuba lepaslalu media sedia ada\"%s\", abaikan" #: ../urpm.pm:265 #, c-format -msgid "" -"virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " -"ignored" -msgstr "" -"medium virtual \"%s\" tidak sepatutnya mentakrifkan hdlist atau fail " -"senarai, media diabaikan" +msgid "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium ignored" +msgstr "medium virtual \"%s\" tidak sepatutnya mentakrifkan hdlist atau fail senarai, media diabaikan" #: ../urpm.pm:270 #, c-format @@ -417,7 +437,8 @@ msgstr "" msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "pakai removable peranti lain [%s] untuk \"%s\"" -#: ../urpm.pm:372 ../urpm.pm:375 +#: ../urpm.pm:372 +#: ../urpm.pm:375 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "tidak dapat mengambil nama path utk media removable \"%s\"" @@ -469,28 +490,48 @@ msgstr "" #: ../urpm.pm:478 #, c-format -msgid "" -"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" -"update or --parallel" -msgstr "" - -#: ../urpm.pm:539 ../urpm.pm:565 ../urpm.pm:1047 ../urpm.pm:1058 -#: ../urpm.pm:1130 ../urpm.pm:1147 ../urpm.pm:1217 ../urpm.pm:1276 -#: ../urpm.pm:1491 ../urpm.pm:1614 ../urpm.pm:1731 ../urpm.pm:1737 -#: ../urpm.pm:1840 ../urpm.pm:1925 ../urpm.pm:1929 +msgid "--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --update or --parallel" +msgstr "" + +#: ../urpm.pm:539 +#: ../urpm.pm:565 +#: ../urpm.pm:1047 +#: ../urpm.pm:1058 +#: ../urpm.pm:1130 +#: ../urpm.pm:1147 +#: ../urpm.pm:1217 +#: ../urpm.pm:1276 +#: ../urpm.pm:1491 +#: ../urpm.pm:1614 +#: ../urpm.pm:1731 +#: ../urpm.pm:1737 +#: ../urpm.pm:1840 +#: ../urpm.pm:1925 +#: ../urpm.pm:1929 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "periksa file sintesis [%s]" -#: ../urpm.pm:543 ../urpm.pm:558 ../urpm.pm:571 ../urpm.pm:1050 -#: ../urpm.pm:1061 ../urpm.pm:1136 ../urpm.pm:1142 ../urpm.pm:1222 -#: ../urpm.pm:1280 ../urpm.pm:1495 ../urpm.pm:1618 ../urpm.pm:1725 -#: ../urpm.pm:1743 ../urpm.pm:1935 +#: ../urpm.pm:543 +#: ../urpm.pm:558 +#: ../urpm.pm:571 +#: ../urpm.pm:1050 +#: ../urpm.pm:1061 +#: ../urpm.pm:1136 +#: ../urpm.pm:1142 +#: ../urpm.pm:1222 +#: ../urpm.pm:1280 +#: ../urpm.pm:1495 +#: ../urpm.pm:1618 +#: ../urpm.pm:1725 +#: ../urpm.pm:1743 +#: ../urpm.pm:1935 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "periksa baca fail hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:553 ../urpm.pm:1054 +#: ../urpm.pm:553 +#: ../urpm.pm:1054 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "media virtual \"%s\" bukan tempatan, media diabaikan" @@ -500,13 +541,17 @@ msgstr "media virtual \"%s\" bukan tempatan, media diabaikan" msgid "Search start: %s end: %s" msgstr "Carian mula: %s tamat: %s" -#: ../urpm.pm:588 ../urpm.pm:1068 ../urpm.pm:1155 ../urpm.pm:1226 +#: ../urpm.pm:588 +#: ../urpm.pm:1068 +#: ../urpm.pm:1155 +#: ../urpm.pm:1226 #: ../urpm.pm:1622 #, fuzzy, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "bangunkan fail sintesis hdlist utk media \"%s\"" -#: ../urpm.pm:595 ../urpm.pm:1878 +#: ../urpm.pm:595 +#: ../urpm.pm:1878 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "" @@ -521,8 +566,12 @@ msgstr "melangkau pakej %s" msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm:635 ../urpm.pm:2290 ../urpm.pm:2351 ../urpm.pm:2540 -#: ../urpm.pm:2942 ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:635 +#: ../urpm.pm:2290 +#: ../urpm.pm:2351 +#: ../urpm.pm:2540 +#: ../urpm.pm:2942 +#: ../urpm.pm:3065 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "tidak dapat membuka rpmdb" @@ -552,18 +601,26 @@ msgstr "gagal mengakses media instalasi pertama" msgid "copying hdlists file..." msgstr "sedang menyalin fail hdlist..." -#: ../urpm.pm:757 ../urpm.pm:1171 ../urpm.pm:1246 +#: ../urpm.pm:757 +#: ../urpm.pm:1171 +#: ../urpm.pm:1246 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "...salin selesai" -#: ../urpm.pm:758 ../urpm.pm:1172 ../urpm.pm:1321 ../urpm.pm:1380 -#: ../urpm.pm:1560 ../urpm.pm:1567 +#: ../urpm.pm:758 +#: ../urpm.pm:1172 +#: ../urpm.pm:1321 +#: ../urpm.pm:1380 +#: ../urpm.pm:1560 +#: ../urpm.pm:1567 #, c-format msgid "...copying failed" msgstr "...gagal menyalin" -#: ../urpm.pm:761 ../urpm.pm:786 ../urpm.pm:825 +#: ../urpm.pm:761 +#: ../urpm.pm:786 +#: ../urpm.pm:825 #, c-format msgid "unable to access first installation medium (no hdlists file found)" msgstr "gagal mengakses media instalasi pertama (fail hdlists tidak dijumpai)" @@ -573,12 +630,18 @@ msgstr "gagal mengakses media instalasi pertama (fail hdlists tidak dijumpai)" msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "ambil fail hdlist..." -#: ../urpm.pm:780 ../urpm.pm:1604 ../urpm.pm:2094 ../urpm.pm:2810 +#: ../urpm.pm:780 +#: ../urpm.pm:1604 +#: ../urpm.pm:2094 +#: ../urpm.pm:2810 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "...capaian selesai" -#: ../urpm.pm:782 ../urpm.pm:1588 ../urpm.pm:1597 ../urpm.pm:2097 +#: ../urpm.pm:782 +#: ../urpm.pm:1588 +#: ../urpm.pm:1597 +#: ../urpm.pm:2097 #: ../urpm.pm:2812 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" @@ -599,7 +662,8 @@ msgstr "cubaan untuk memilih media tidak wujud \"%s\"" msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "memilih pelbagai media: %s" -#: ../urpm.pm:864 ../urpmi.update:97 +#: ../urpm.pm:864 +#: ../urpmi.update:97 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" @@ -628,15 +692,12 @@ msgstr "selesai ulangtetap" #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" -"this could happen if you mounted manually the directory when creating the " -"medium." +"this could happen if you mounted manually the directory when creating the medium." msgstr "" #: ../urpm.pm:1159 #, c-format -msgid "" -"virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " -"ignored" +msgid "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium ignored" msgstr "" #: ../urpm.pm:1169 @@ -644,10 +705,11 @@ msgstr "" msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "fail deskripsi \"%s\" sedang disalin" -#: ../urpm.pm:1193 ../urpm.pm:1467 +#: ../urpm.pm:1193 +#: ../urpm.pm:1467 #, fuzzy, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" -msgstr "sedang menyalin sumber/sintesis hdlist \"%s\"..." +msgstr "mengira md5sum salinan sumber hdlist (atau sintesis)" #: ../urpm.pm:1242 #, c-format @@ -669,7 +731,9 @@ msgstr "mengira md5sum salinan sumber hdlist (atau sintesis)" msgid "copy of [%s] failed (md5sum mismatch)" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1284 ../urpm.pm:1499 ../urpm.pm:1843 +#: ../urpm.pm:1284 +#: ../urpm.pm:1499 +#: ../urpm.pm:1843 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "masalah membaca fail sintesis untuk media \"%s\"" @@ -685,9 +749,9 @@ msgid "no rpms read" msgstr "tiada rpms dibaca" #: ../urpm.pm:1363 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" -msgstr "gagal baca fail rpm [%s] dari media \"%s\"" +msgstr "tidak dapat membaca fail rpm dari [%s]: %s" #: ../urpm.pm:1368 #, c-format @@ -700,19 +764,19 @@ msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "mencapai hdlist sumber (atau sintesis) \"%s\"..." #: ../urpm.pm:1545 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" -msgstr "sedang menyalin sumber/sintesis hdlist \"%s\"..." +msgstr "menjumpai hdlist dikesan (atau sintesis) seperti %s" #: ../urpm.pm:1595 #, fuzzy, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" -msgstr "gagal mengambil hdlist (atau sintesis) source" +msgstr "mengira md5sum salinan sumber hdlist (atau sintesis)" #: ../urpm.pm:1597 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "md5sum mismatch" -msgstr "Katalaluan Tidak Sepadan" +msgstr "md5sum tidak sepadan" #: ../urpm.pm:1695 #, c-format @@ -724,7 +788,8 @@ msgstr "gagal mengambil hdlist (atau sintesis) source" msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "fail hdlist utk media \"%s\" tak dijumpai" -#: ../urpm.pm:1713 ../urpm.pm:1767 +#: ../urpm.pm:1713 +#: ../urpm.pm:1767 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "" @@ -740,9 +805,9 @@ msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "gagal baca senarai fail \"%s\"" #: ../urpm.pm:1800 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" -msgstr "ketidaksinambungan senarai fail \"%s\", media diabaikan" +msgstr "menulis senarai fail untuk media \"%s\"" #: ../urpm.pm:1802 #, c-format @@ -750,9 +815,9 @@ msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "tiada yg ditulis dalam fail daftar \"%s\"" #: ../urpm.pm:1817 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." -msgstr "periksa file sintesis [%s]" +msgstr "memeriksa fail pubkey \"%s\"..." #: ../urpm.pm:1824 #, c-format @@ -774,14 +839,15 @@ msgstr "ralat membaca daripada direktori %s: %s\n" msgid "building hdlist [%s]" msgstr "bangun hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:1912 ../urpm.pm:1947 +#: ../urpm.pm:1912 +#: ../urpm.pm:1947 #, c-format -msgid "" -"Unable to build synthesis file for medium \"%s\". Your hdlist file may be " -"corrupted." +msgid "Unable to build synthesis file for medium \"%s\". Your hdlist file may be corrupted." msgstr "" -#: ../urpm.pm:1915 ../urpm.pm:1950 ../urpmi:317 +#: ../urpm.pm:1915 +#: ../urpm.pm:1950 +#: ../urpmi:317 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "bangunkan fail sintesis hdlist utk media \"%s\"" @@ -841,12 +907,15 @@ msgstr "Cari" msgid "no package named %s" msgstr "tiada pakej bernama %s" -#: ../urpm.pm:2220 ../urpme:94 +#: ../urpm.pm:2220 +#: ../urpme:94 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Pakej berikut mengandungi %s: %s" -#: ../urpm.pm:2414 ../urpm.pm:2460 ../urpm.pm:2491 +#: ../urpm.pm:2414 +#: ../urpm.pm:2460 +#: ../urpm.pm:2491 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "banyak pakej dgn nama fail rpm sama \"%s\"" @@ -873,12 +942,17 @@ msgstr "" msgid "package %s is not found." msgstr "pakej %s tidak dijumpai." -#: ../urpm.pm:2581 ../urpm.pm:2595 ../urpm.pm:2615 ../urpm.pm:2629 +#: ../urpm.pm:2581 +#: ../urpm.pm:2595 +#: ../urpm.pm:2615 +#: ../urpm.pm:2629 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "database urpmi terkunci" -#: ../urpm.pm:2681 ../urpm.pm:2686 ../urpm.pm:2712 +#: ../urpm.pm:2681 +#: ../urpm.pm:2686 +#: ../urpm.pm:2712 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "media \"%s\" tidak dipilih" @@ -915,8 +989,7 @@ msgstr "" #: ../urpm.pm:2946 #, c-format -msgid "" -"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" +msgid "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" msgstr "" #: ../urpm.pm:2949 @@ -954,12 +1027,14 @@ msgstr "Tidak dapat menjumpai imej pemasangan %s" msgid "More information on package %s" msgstr "ralat membaca meklumat pada khidmat %s: %s\n" -#: ../urpm.pm:3205 ../urpm.pm:3238 +#: ../urpm.pm:3205 +#: ../urpm.pm:3238 #, fuzzy, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "kehilangan hujah kepada `%s'" -#: ../urpm.pm:3206 ../urpm.pm:3236 +#: ../urpm.pm:3206 +#: ../urpm.pm:3236 #, fuzzy, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "Pergi Ke Direktori" @@ -1019,7 +1094,8 @@ msgstr "" msgid "This operation is forbidden while running in restricted mode" msgstr "" -#: ../urpm/args.pm:93 ../urpm/args.pm:102 +#: ../urpm/args.pm:93 +#: ../urpm/args.pm:102 #, c-format msgid "bad proxy declaration on command line\n" msgstr "" @@ -1039,8 +1115,7 @@ msgstr "Salah pilih, cuba lagi\n" msgid "" "urpme version %s\n" "Copyright (C) 1999-2005 Mandriva.\n" -"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -"GPL.\n" +"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU GPL.\n" "\n" "usage:\n" msgstr "" @@ -1050,13 +1125,19 @@ msgstr "" "\n" "penggunaan:\n" -#: ../urpme:43 ../urpmf:32 ../urpmi:79 ../urpmi.addmedia:43 -#: ../urpmi.removemedia:48 ../urpmi.update:30 ../urpmq:43 +#: ../urpme:43 +#: ../urpmf:32 +#: ../urpmi:79 +#: ../urpmi.addmedia:43 +#: ../urpmi.removemedia:48 +#: ../urpmi.update:30 +#: ../urpmq:43 #, c-format msgid " --help - print this help message.\n" msgstr " --help - cetak mesej bantuan ini.\n" -#: ../urpme:44 ../urpmi:86 +#: ../urpme:44 +#: ../urpmi:86 #, fuzzy, c-format msgid " --auto - automatically select a package in choices.\n" msgstr " -a - pilih semua yg sama dgn baris perintah.\n" @@ -1066,13 +1147,16 @@ msgstr " -a - pilih semua yg sama dgn baris perintah.\n" msgid " --test - verify if the removal can be achieved correctly.\n" msgstr "" -#: ../urpme:46 ../urpmi:101 ../urpmq:64 +#: ../urpme:46 +#: ../urpmi:101 +#: ../urpmq:64 #, c-format -msgid "" -" --force - force invocation even if some packages do not exist.\n" +msgid " --force - force invocation even if some packages do not exist.\n" msgstr " --force - paksa instal meskipun beberapa pakej tiada.\n" -#: ../urpme:47 ../urpmi:106 ../urpmq:65 +#: ../urpme:47 +#: ../urpmi:106 +#: ../urpmq:65 #, c-format msgid " --parallel - distributed urpmi across machines of alias.\n" msgstr "" @@ -1089,8 +1173,12 @@ msgid "" " to (un)install a chroot with --root option.\n" msgstr "" -#: ../urpme:51 ../urpmi:139 ../urpmi.addmedia:74 ../urpmi.removemedia:53 -#: ../urpmi.update:48 ../urpmq:92 +#: ../urpme:51 +#: ../urpmi:139 +#: ../urpmi.addmedia:74 +#: ../urpmi.removemedia:53 +#: ../urpmi.update:48 +#: ../urpmq:92 #, c-format msgid " -v - verbose mode.\n" msgstr " -v - mod verbos.\n" @@ -1117,7 +1205,8 @@ msgstr "" msgid "unknown package" msgstr "Pakej Hilang" -#: ../urpme:99 ../urpmi:433 +#: ../urpme:99 +#: ../urpmi:433 #, c-format msgid "removing package %s will break your system" msgstr "" @@ -1134,13 +1223,14 @@ msgstr "_Buang pakej yang kini tersenarai untuk dipasang" #: ../urpme:113 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"To satisfy dependencies, the following %d packages will be removed (%d MB)" +msgid "To satisfy dependencies, the following %d packages will be removed (%d MB)" msgstr "" "Untuk memenuhi kebergantungan, %d pakej berikut perlu dipasang:\n" "%s\n" -#: ../urpme:115 ../urpmi:452 ../urpmi:581 +#: ../urpme:115 +#: ../urpmi:452 +#: ../urpmi:581 #, c-format msgid " (y/N) " msgstr " (y/T) " @@ -1155,8 +1245,7 @@ msgstr "[%s (%s): gagal. Diabaikan]\n" msgid "" "urpmf version %s\n" "Copyright (C) 2002-2004 Mandriva.\n" -"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -"GPL.\n" +"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU GPL.\n" "\n" "usage:\n" msgstr "" @@ -1166,28 +1255,36 @@ msgstr "" "\n" "penggunaan:\n" -#: ../urpmf:33 ../urpmi:80 ../urpmq:44 +#: ../urpmf:33 +#: ../urpmi:80 +#: ../urpmq:44 #, c-format msgid " --update - use only update media.\n" msgstr " --update - guna hanya kemaskini media.\n" -#: ../urpmf:34 ../urpmi:81 ../urpmq:45 +#: ../urpmf:34 +#: ../urpmi:81 +#: ../urpmq:45 #, fuzzy, c-format msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n" msgstr " --update - guna hanya kemaskini media.\n" -#: ../urpmf:35 ../urpmi:83 ../urpmq:47 +#: ../urpmf:35 +#: ../urpmi:83 +#: ../urpmq:47 #, c-format msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n" msgstr "" -#: ../urpmf:36 ../urpmi:84 ../urpmq:48 +#: ../urpmf:36 +#: ../urpmi:84 +#: ../urpmq:48 #, c-format -msgid "" -" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n" +msgid " --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n" msgstr "" -#: ../urpmf:37 ../urpmq:49 +#: ../urpmf:37 +#: ../urpmq:49 #, c-format msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n" msgstr "" @@ -1200,8 +1297,7 @@ msgstr " -v - mod verbos.\n" #: ../urpmf:39 #, c-format msgid "" -" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on " -"command\n" +" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on command\n" " line, incompatible with interactive mode).\n" msgstr "" @@ -1223,27 +1319,27 @@ msgstr " --help - cetak mesej bantuan ini.\n" #: ../urpmf:44 #, fuzzy, c-format msgid " --group - print tag group: group.\n" -msgstr " --help - cetak mesej bantuan ini.\n" +msgstr "Tidak dapat menulis tag!" #: ../urpmf:45 #, fuzzy, c-format msgid " --size - print tag size: size.\n" -msgstr " --help - cetak mesej bantuan ini.\n" +msgstr "Tidak dapat menulis tag!" #: ../urpmf:46 #, fuzzy, c-format msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n" -msgstr " --help - cetak mesej bantuan ini.\n" +msgstr "Tidak dapat menulis tag!" #: ../urpmf:47 #, fuzzy, c-format msgid " --summary - print tag summary: summary.\n" -msgstr "Pengurus Pencetak" +msgstr "Tidak dapat menulis tag!" #: ../urpmf:48 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid " --description - print tag description: description.\n" -msgstr "" +msgstr "Tidak dapat menulis tag!" #: ../urpmf:49 #, c-format @@ -1253,7 +1349,7 @@ msgstr "" #: ../urpmf:50 #, fuzzy, c-format msgid " --packager - print tag packager: packager.\n" -msgstr " --help - cetak mesej bantuan ini.\n" +msgstr "Tidak dapat menulis tag!" #: ../urpmf:51 #, c-format @@ -1263,7 +1359,7 @@ msgstr "" #: ../urpmf:52 #, fuzzy, c-format msgid " --url - print tag url: url.\n" -msgstr "Lumpuhkan tag ID3V2" +msgstr "Tidak dapat menulis tag!" #: ../urpmf:53 #, c-format @@ -1278,19 +1374,21 @@ msgstr "" #: ../urpmf:55 #, fuzzy, c-format msgid " --files - print tag files: all files.\n" -msgstr "Lumpuhkan tag ID3V2" +msgstr "-a --text Layan semua fail sebagai teks." #: ../urpmf:56 #, fuzzy, c-format msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n" -msgstr " --help - cetak mesej bantuan ini.\n" +msgstr "-A --show-all Keluarkan semua perubahan, kurungkan konflik." #: ../urpmf:57 #, c-format msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n" msgstr "" -#: ../urpmf:58 ../urpmi:121 ../urpmq:74 +#: ../urpmf:58 +#: ../urpmi:121 +#: ../urpmq:74 #, c-format msgid "" " --env - use specific environment (typically a bug\n" @@ -1302,7 +1400,8 @@ msgstr "" msgid " -i - ignore case distinctions in every pattern.\n" msgstr " -c - bersihkan direktori kache header.\n" -#: ../urpmf:61 ../urpmq:81 +#: ../urpmf:61 +#: ../urpmq:81 #, c-format msgid " -f - print version, release and arch with name.\n" msgstr " -f - cetak versi, keluaran dan arch dgn nama.\n" @@ -1314,14 +1413,12 @@ msgstr " -c - bersihkan direktori kache header.\n" #: ../urpmf:63 #, c-format -msgid "" -" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n" +msgid " -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n" msgstr "" #: ../urpmf:64 #, c-format -msgid "" -" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n" +msgid " -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n" msgstr "" #: ../urpmf:65 @@ -1346,16 +1443,16 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "\"%s\" adalah sebuah direktori" -#: ../urpmf:124 ../urpmi:212 ../urpmq:116 +#: ../urpmf:124 +#: ../urpmi:212 +#: ../urpmq:116 #, fuzzy, c-format msgid "using specific environment on %s\n" msgstr "Buat partisyen pada pemacu spesifik (ondisk)" #: ../urpmf:156 #, c-format -msgid "" -"Note: since no media searched uses hdlists, urpmf was unable to return any " -"result\n" +msgid "Note: since no media searched uses hdlists, urpmf was unable to return any result\n" msgstr "" #: ../urpmf:157 @@ -1368,8 +1465,7 @@ msgstr "" msgid "" "urpmi version %s\n" "Copyright (C) 1999-2005 Mandriva.\n" -"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -"GPL.\n" +"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU GPL.\n" "\n" "usage:\n" msgstr "" @@ -1379,11 +1475,10 @@ msgstr "" "\n" "penggunaan:\n" -#: ../urpmi:82 ../urpmq:46 +#: ../urpmi:82 +#: ../urpmq:46 #, fuzzy, c-format -msgid "" -" --searchmedia - use only the given media to search requested (or updated) " -"packages.\n" +msgid " --searchmedia - use only the given media to search requested (or updated) packages.\n" msgstr " --update - guna hanya kemaskini media.\n" #: ../urpmi:85 @@ -1391,17 +1486,15 @@ msgstr " --update - guna hanya kemaskini media.\n" msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n" msgstr "" -#: ../urpmi:87 ../urpmq:50 +#: ../urpmi:87 +#: ../urpmq:50 #, c-format -msgid "" -" --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n" +msgid " --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n" msgstr "" #: ../urpmi:88 #, c-format -msgid "" -" --no-uninstall - never ask to uninstall a package, abort the " -"installation.\n" +msgid " --no-uninstall - never ask to uninstall a package, abort the installation.\n" msgstr "" #: ../urpmi:89 @@ -1409,7 +1502,8 @@ msgstr "" msgid " --no-install - don't install packages (only download)\n" msgstr "" -#: ../urpmi:90 ../urpmq:52 +#: ../urpmi:90 +#: ../urpmq:52 #, c-format msgid "" " --keep - keep existing packages if possible, reject requested\n" @@ -1429,12 +1523,14 @@ msgstr "" msgid " --split-length - small transaction length, default is %d.\n" msgstr "" -#: ../urpmi:96 ../urpmq:51 +#: ../urpmi:96 +#: ../urpmq:51 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" msgstr " --fuzzy - lakukan pencarian fuzzy (sama dengan -y).\n" -#: ../urpmi:97 ../urpmq:60 +#: ../urpmi:97 +#: ../urpmq:60 #, c-format msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n" msgstr " --src - pakej berikut adalah pakej sumber (sama dgn -s).\n" @@ -1480,17 +1576,25 @@ msgid "" " to install a chroot with --root option.\n" msgstr "" -#: ../urpmi:110 ../urpmi.addmedia:44 ../urpmi.update:31 ../urpmq:68 +#: ../urpmi:110 +#: ../urpmi.addmedia:44 +#: ../urpmi.update:31 +#: ../urpmq:68 #, c-format msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n" msgstr " --wget - guna wget utk mengambil fail jauh.\n" -#: ../urpmi:111 ../urpmi.addmedia:45 ../urpmi.update:32 ../urpmq:69 +#: ../urpmi:111 +#: ../urpmi.addmedia:45 +#: ../urpmi.update:32 +#: ../urpmq:69 #, c-format msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n" msgstr " --curl - guna curl utk mengambil fail jauh.\n" -#: ../urpmi:112 ../urpmi.addmedia:46 ../urpmi.update:33 +#: ../urpmi:112 +#: ../urpmi.addmedia:46 +#: ../urpmi.update:33 #, c-format msgid " --limit-rate - limit the download speed.\n" msgstr "" @@ -1502,14 +1606,20 @@ msgid "" " (--no-resume disables it, default is disabled).\n" msgstr "" -#: ../urpmi:115 ../urpmi.addmedia:47 ../urpmi.update:34 ../urpmq:70 +#: ../urpmi:115 +#: ../urpmi.addmedia:47 +#: ../urpmi.update:34 +#: ../urpmq:70 #, c-format msgid "" " --proxy - use specified HTTP proxy, the port number is assumed\n" " to be 1080 by default (format is <proxyhost[:port]>).\n" msgstr "" -#: ../urpmi:117 ../urpmi.addmedia:49 ../urpmi.update:36 ../urpmq:72 +#: ../urpmi:117 +#: ../urpmi.addmedia:49 +#: ../urpmi.update:36 +#: ../urpmq:72 #, c-format msgid "" " --proxy-user - specify user and password to use for proxy\n" @@ -1532,8 +1642,7 @@ msgstr "" #: ../urpmi:125 #, c-format -msgid "" -" --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" +msgid " --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" msgstr "" #: ../urpmi:126 @@ -1542,9 +1651,9 @@ msgid " --excludepath - exclude path separated by comma.\n" msgstr "" #: ../urpmi:127 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid " --excludedocs - exclude doc files.\n" -msgstr "" +msgstr "-x PAT --exclude=PAT Asing fail yang sepadan PAT." #: ../urpmi:128 #, c-format @@ -1558,7 +1667,9 @@ msgid "" " than the default.\n" msgstr "" -#: ../urpmi:131 ../urpmi.addmedia:68 ../urpmi.update:41 +#: ../urpmi:131 +#: ../urpmi.addmedia:68 +#: ../urpmi.update:41 #, c-format msgid " --norebuild - don't try to rebuild hdlist if not readable.\n" msgstr "" @@ -1568,7 +1679,8 @@ msgstr "" msgid " --strict-arch - upgrade only packages with the same architecture.\n" msgstr "" -#: ../urpmi:133 ../urpmq:78 +#: ../urpmi:133 +#: ../urpmq:78 #, c-format msgid " -a - select all matches on command line.\n" msgstr " -a - pilih semua yg sama dgn baris perintah.\n" @@ -1583,18 +1695,21 @@ msgstr " -p - izinkan carian dlm sediaada utk mencari pakej.\n" msgid " -P - do not search in provides to find package.\n" msgstr " -P - jangan cari dalam tersedia utk mencari pakej.\n" -#: ../urpmi:136 ../urpmq:93 +#: ../urpmi:136 +#: ../urpmq:93 #, c-format msgid " -y - impose fuzzy search (same as --fuzzy).\n" msgstr " -y - lakukan pencarian fuzzy (sama dengan --fuzzy).\n" -#: ../urpmi:137 ../urpmq:90 +#: ../urpmi:137 +#: ../urpmq:90 #, c-format msgid " -s - next package is a source package (same as --src).\n" -msgstr "" -" -s - pakej berikut adalah pakej sumber (sama dgn --src).\n" +msgstr " -s - pakej berikut adalah pakej sumber (sama dgn --src).\n" -#: ../urpmi:138 ../urpmi.addmedia:73 ../urpmi.removemedia:52 +#: ../urpmi:138 +#: ../urpmi.addmedia:73 +#: ../urpmi.removemedia:52 #: ../urpmi.update:47 #, c-format msgid " -q - quiet mode.\n" @@ -1612,9 +1727,7 @@ msgstr "" #: ../urpmi:202 #, c-format -msgid "" -"Directory [%s] already exists, please use another directory for bug report " -"or delete it" +msgid "Directory [%s] already exists, please use another directory for bug report or delete it" msgstr "" #: ../urpmi:203 @@ -1622,7 +1735,8 @@ msgstr "" msgid "Unable to create directory [%s] for bug report" msgstr "" -#: ../urpmi:206 ../urpmi:327 +#: ../urpmi:206 +#: ../urpmi:327 #, fuzzy, c-format msgid "Copying failed" msgstr "...gagal menyalin" @@ -1647,7 +1761,8 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../urpmi:400 ../urpmi:418 +#: ../urpmi:400 +#: ../urpmi:418 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1679,18 +1794,16 @@ msgstr "" "%s\n" "Teruskan?" -#: ../urpmi:481 ../urpmi:492 +#: ../urpmi:481 +#: ../urpmi:492 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be installed " -"(%d MB)" +msgid "To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be installed (%d MB)" msgstr "Pakej berikut akan dihapus agar syarat kebergantungan dipenuhi (%d MB)" -#: ../urpmi:482 ../urpmi:493 +#: ../urpmi:482 +#: ../urpmi:493 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"To satisfy dependencies, the following package is going to be installed (%d " -"MB)" +msgid "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed (%d MB)" msgstr "Pakej berikut akan dihapus agar syarat kebergantungan dipenuhi (%d MB)" #: ../urpmi:488 @@ -1770,8 +1883,7 @@ msgid "" "usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]\n" "where <url> is one of\n" " [file:/]/<path> with <relative filename of hdlist>\n" -" ftp://<login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of " -"hdlist>\n" +" ftp://<login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n" " ftp://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n" " http://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n" " removable://<path>\n" @@ -1846,7 +1958,8 @@ msgid "" " only file:// protocol is allowed.\n" msgstr "" -#: ../urpmi.addmedia:67 ../urpmi.update:39 +#: ../urpmi.addmedia:67 +#: ../urpmi.update:39 #, c-format msgid " --no-md5sum - disable MD5SUM file checking.\n" msgstr "" @@ -1861,12 +1974,15 @@ msgstr "" msgid " --raw - add the media in config, but don't update it.\n" msgstr "" -#: ../urpmi.addmedia:71 ../urpmi.removemedia:50 ../urpmi.update:45 +#: ../urpmi.addmedia:71 +#: ../urpmi.removemedia:50 +#: ../urpmi.update:45 #, c-format msgid " -c - clean headers cache directory.\n" msgstr " -c - bersihkan direktori kache header.\n" -#: ../urpmi.addmedia:72 ../urpmi.update:46 +#: ../urpmi.addmedia:72 +#: ../urpmi.update:46 #, c-format msgid " -f - force generation of hdlist files.\n" msgstr " -f - paksa buat fail hdlist.\n" @@ -2000,8 +2116,7 @@ msgstr "Hanya superuser yang boleh menginstal pakej" #: ../urpmi.update:75 #, c-format msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" -msgstr "" -"tiada apa-apa yang perlu dikemaskini (guna urpmi.addmedia utk tambah media)\n" +msgstr "tiada apa-apa yang perlu dikemaskini (guna urpmi.addmedia utk tambah media)\n" #: ../urpmi.update:93 #, c-format @@ -2027,8 +2142,7 @@ msgstr "Media Diketahui" msgid "" "urpmq version %s\n" "Copyright (C) 2000-2005 Mandriva.\n" -"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -"GPL.\n" +"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU GPL.\n" "\n" "usage:\n" msgstr "" @@ -2065,8 +2179,7 @@ msgstr "" #: ../urpmq:59 #, c-format -msgid "" -" --dump-config - dump the config in form of urpmi.addmedia argument.\n" +msgid " --dump-config - dump the config in form of urpmi.addmedia argument.\n" msgstr "" #: ../urpmq:61 @@ -2080,10 +2193,8 @@ msgstr "" #: ../urpmq:63 #, c-format -msgid "" -" --sources - give all source packages before downloading (root only).\n" -msgstr "" -" --sources - beri semua pakej sumber sebelum muatturun (hanya root).\n" +msgid " --sources - give all source packages before downloading (root only).\n" +msgstr " --sources - beri semua pakej sumber sebelum muatturun (hanya root).\n" #: ../urpmq:66 #, c-format @@ -2129,8 +2240,7 @@ msgstr "Up2date - Senarai Pakej (pendaftaran)" #: ../urpmq:85 #, fuzzy, c-format -msgid "" -" -P - do not search in provides to find package (default).\n" +msgid " -P - do not search in provides to find package (default).\n" msgstr " -P - jangan cari dalam tersedia utk mencari pakej.\n" #: ../urpmq:86 @@ -2150,17 +2260,13 @@ msgstr " -p - izinkan carian dlm sediaada utk mencari pakej.\n" #: ../urpmq:89 #, fuzzy, c-format -msgid "" -" -RR - extended reverse search (includes virtual packages).\n" +msgid " -RR - extended reverse search (includes virtual packages).\n" msgstr " -p - izinkan carian dlm sediaada utk mencari pakej.\n" #: ../urpmq:91 #, fuzzy, c-format -msgid "" -" -u - remove package if a more recent version is already " -"installed.\n" -msgstr "" -" -s - pakej berikut adalah pakej sumber (sama dgn --src).\n" +msgid " -u - remove package if a more recent version is already installed.\n" +msgstr " -s - pakej berikut adalah pakej sumber (sama dgn --src).\n" #: ../urpmq:94 #, fuzzy, c-format @@ -2191,3 +2297,4 @@ msgstr "Tiada Pemacu Dijumpai" #, fuzzy, c-format msgid "No changelog found\n" msgstr "Tiada Pemacu Dijumpai" + |