diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-02-14 10:56:24 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-02-14 10:56:24 +0000 |
commit | 25d93d05b50807a0ef8c8955f1c919449097c5f3 (patch) | |
tree | 348973125e90851ba4c4e3835deab005e739d23c /po/zh_TW.po | |
parent | 010c926f86ebe055dbd6878268c8d31373e3ce99 (diff) | |
download | urpmi-25d93d05b50807a0ef8c8955f1c919449097c5f3.tar urpmi-25d93d05b50807a0ef8c8955f1c919449097c5f3.tar.gz urpmi-25d93d05b50807a0ef8c8955f1c919449097c5f3.tar.bz2 urpmi-25d93d05b50807a0ef8c8955f1c919449097c5f3.tar.xz urpmi-25d93d05b50807a0ef8c8955f1c919449097c5f3.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 308 |
1 files changed, 166 insertions, 142 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index a2114da4..a3e31d97 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2002-02-06 14:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-02-14 11:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-18 10:33--800\n" "Last-Translator: Joe Man <trmetal@yahoo.com.hk>\n" "Language-Team: Chinese <zh@li.org>\n" @@ -29,31 +29,31 @@ msgstr "" "自動安裝套件...\n" "您要求安裝的套件 $rpm\n" -#: _irpm:31 po/placeholder.h:204 po/placeholder.h:322 po/placeholder.h:374 -#: urpme:29 urpmi:268 +#: _irpm:31 po/placeholder.h:204 po/placeholder.h:322 po/placeholder.h:377 +#: urpme:29 urpmi:295 msgid "Is it OK?" msgstr "正確嗎﹖" -#: _irpm:33 po/placeholder.h:193 po/placeholder.h:366 urpmi:271 urpmi:299 +#: _irpm:33 po/placeholder.h:193 po/placeholder.h:368 urpmi:298 urpmi:327 msgid "Ok" msgstr "確定" -#: _irpm:34 po/placeholder.h:162 po/placeholder.h:327 urpmi:272 urpmi:300 +#: _irpm:34 po/placeholder.h:162 po/placeholder.h:327 urpmi:299 urpmi:328 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: _irpm:40 po/placeholder.h:176 po/placeholder.h:326 po/placeholder.h:339 -#: urpme:32 urpmi:276 urpmi:340 urpmi:364 +#: _irpm:40 po/placeholder.h:176 po/placeholder.h:326 po/placeholder.h:338 +#: urpme:32 urpmi:303 urpmi:368 urpmi:384 msgid "Nn" msgstr "Nn(否)" -#: _irpm:41 po/placeholder.h:89 po/placeholder.h:321 po/placeholder.h:342 -#: urpme:34 urpmi:277 urpmi:341 urpmi:365 +#: _irpm:41 po/placeholder.h:89 po/placeholder.h:321 po/placeholder.h:341 +#: urpme:34 urpmi:304 urpmi:369 urpmi:385 msgid "Yy" msgstr "Yy(是)" -#: _irpm:42 po/placeholder.h:195 po/placeholder.h:318 po/placeholder.h:369 -#: urpme:94 urpmi:278 +#: _irpm:42 po/placeholder.h:195 po/placeholder.h:318 po/placeholder.h:371 +#: urpme:94 urpmi:305 msgid " (Y/n) " msgstr " (Y/n) (是/否) " @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "" msgid " line, incompatible with interactive mode)." msgstr " 這個會是預設選項,與互動模式不相容)。" -#: po/placeholder.h:12 po/placeholder.h:127 +#: po/placeholder.h:12 po/placeholder.h:126 msgid " --all - print all tags." msgstr " --all - 顯示全部選項所提供的資訊。" @@ -100,7 +100,7 @@ msgid "" msgstr "" " --name - 顯示套件全名:rpm 名稱 (若指令行內沒有指定任何選項," -#: po/placeholder.h:14 po/placeholder.h:159 +#: po/placeholder.h:14 po/placeholder.h:160 msgid " command line but without package name)." msgstr " 預設會顯示套件全名,但不會顯示套件簡稱)。" @@ -168,12 +168,12 @@ msgstr "無法寫入設定檔 [%s]" msgid "examining whole urpmi database" msgstr "" -#: po/placeholder.h:31 po/placeholder.h:331 po/placeholder.h:449 +#: po/placeholder.h:31 #, fuzzy msgid " -y - impose fuzzy search.\n" msgstr " --all - 顯示全部選項所提供的資訊。" -#: po/placeholder.h:32 po/placeholder.h:220 urpm.pm:280 +#: po/placeholder.h:32 po/placeholder.h:220 urpm.pm:325 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "無法找到 \"%s\" 的清單檔案,忽略這個媒介" @@ -193,12 +193,12 @@ msgstr "無法解析檔頭清單 (hdlist) \"%s\"" msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "沒有資料寫入 \"%s\" 的清單檔案" -#: po/placeholder.h:37 po/placeholder.h:463 +#: po/placeholder.h:37 po/placeholder.h:467 msgid "" " --sources - give all source packages before downloading (root only).\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:38 po/placeholder.h:341 po/placeholder.h:466 +#: po/placeholder.h:38 po/placeholder.h:340 po/placeholder.h:470 msgid "" " --auto-select - automatically select packages for upgrading the system.\n" msgstr "" @@ -208,12 +208,12 @@ msgstr "" msgid "retrieving description file of \"%s\"..." msgstr "擷取 [%s]" -#: po/placeholder.h:40 po/placeholder.h:225 urpm.pm:1769 +#: po/placeholder.h:40 po/placeholder.h:225 urpm.pm:1835 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "找不到套件 %s。" -#: po/placeholder.h:42 po/placeholder.h:229 urpm.pm:209 +#: po/placeholder.h:42 po/placeholder.h:229 urpm.pm:254 #, c-format msgid "medium \"%s\" tries to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "媒介 \"%s\" 企圖使用一個已被使用的檔頭清單 (hdlist),忽略這個媒介" @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "媒介 \"%s\" 企圖使用一個已被使用的檔頭清單 (hdlist),忽略這個媒介" msgid "unknown package(s) " msgstr "" -#: po/placeholder.h:44 po/placeholder.h:232 urpm.pm:233 +#: po/placeholder.h:44 po/placeholder.h:232 urpm.pm:278 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "無法使用這個名稱 \"%s\",因同一名稱的媒介已存在" @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "無法使用這個名稱 \"%s\",因同一名稱的媒介已存在" msgid "problem reading hdlist file, trying again" msgstr "讀取 hdlist 檔案 [%s]" -#: po/placeholder.h:46 po/placeholder.h:234 urpm.pm:240 +#: po/placeholder.h:46 po/placeholder.h:234 urpm.pm:285 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "不會考慮使用媒介 \"%s\" 因清單檔案 [%s] 不存在" @@ -246,14 +246,14 @@ msgstr "只保存在\"套件與函式庫清單\" (provides) 內有關的檔案" msgid "found %d headers in cache" msgstr "在快取空間內找到 %d 個檔頭" -#: po/placeholder.h:50 po/placeholder.h:394 urpmi.addmedia:76 +#: po/placeholder.h:50 po/placeholder.h:398 urpmi.addmedia:76 #: urpmi.addmedia:93 #, c-format msgid "unable to update medium \"%s\"\n" msgstr "無法更新媒介 \"%s\"\n" -#: po/placeholder.h:51 po/placeholder.h:400 po/placeholder.h:423 -#: po/placeholder.h:442 +#: po/placeholder.h:51 po/placeholder.h:404 po/placeholder.h:427 +#: po/placeholder.h:446 #, fuzzy msgid " -c - clean headers cache directory.\n" msgstr " --all - 顯示全部選項所提供的資訊。" @@ -268,20 +268,20 @@ msgstr "媒介 \"%s\" 已存在" msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "無法寫入清單檔案 \"%s\"" -#: po/placeholder.h:54 po/placeholder.h:452 +#: po/placeholder.h:54 po/placeholder.h:456 msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:55 po/placeholder.h:247 urpm.pm:1302 +#: po/placeholder.h:55 po/placeholder.h:247 urpm.pm:1355 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "沒有套件具有這個名稱 %s" -#: po/placeholder.h:56 po/placeholder.h:365 urpmi:350 urpmi:374 +#: po/placeholder.h:56 po/placeholder.h:367 urpmi:370 urpmi:393 msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " msgstr "使用強制性的安裝方式 (--force)?(y/N)(是/否)" -#: po/placeholder.h:57 po/placeholder.h:250 urpm.pm:275 +#: po/placeholder.h:57 po/placeholder.h:250 urpm.pm:320 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "無法找到 \"%s\" 的檔頭清單 (hdlist),忽略這個媒介" @@ -300,51 +300,51 @@ msgstr "" msgid " (y/N) " msgstr " (Y/n) (是/否) " -#: po/placeholder.h:61 po/placeholder.h:370 +#: po/placeholder.h:61 po/placeholder.h:373 msgid " -a - select all matches on command line.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:63 po/placeholder.h:467 urpmq:137 +#: po/placeholder.h:63 po/placeholder.h:472 urpmq:158 msgid "" "some packages have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" msgstr "為了可以順利升級,某些套件必須先行移除,這個功能仍未支援\n" -#: po/placeholder.h:64 po/placeholder.h:252 urpm.pm:1118 +#: po/placeholder.h:64 po/placeholder.h:252 urpm.pm:1165 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "掛載 %s" -#: po/placeholder.h:65 po/placeholder.h:405 po/placeholder.h:443 +#: po/placeholder.h:65 po/placeholder.h:409 po/placeholder.h:447 #, fuzzy msgid " -f - force generation of hdlist files.\n" msgstr " --group - 顯示套件所屬群組。" -#: po/placeholder.h:66 po/placeholder.h:255 urpm.pm:98 +#: po/placeholder.h:66 po/placeholder.h:255 urpm.pm:143 #, c-format msgid "wget failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:67 po/placeholder.h:414 urpmi.removemedia:47 +#: po/placeholder.h:67 po/placeholder.h:418 urpmi.removemedia:47 msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "無可移除 (使用 urpmi.addmedia 指令新增媒介)\n" -#: po/placeholder.h:68 po/placeholder.h:257 urpm.pm:1886 +#: po/placeholder.h:68 po/placeholder.h:257 urpm.pm:1952 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "不合格式的輸入:[%s]" -#: po/placeholder.h:69 po/placeholder.h:478 +#: po/placeholder.h:69 po/placeholder.h:485 msgid "" " -u - remove package if a better version is already installed.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:70 po/placeholder.h:378 urpmi:216 +#: po/placeholder.h:70 po/placeholder.h:382 urpmi:244 #, c-format msgid "One of the following packages is needed to install %s:" msgstr "須要安裝以下其中的一個套件 %s:" -#: po/placeholder.h:71 po/placeholder.h:376 urpmi:297 +#: po/placeholder.h:71 po/placeholder.h:380 urpmi:325 msgid "Press Enter when it's done..." msgstr "完成後請按 <輸入鍵>.." @@ -352,22 +352,22 @@ msgstr "完成後請按 <輸入鍵>.." msgid "...copying failed" msgstr "" -#: po/placeholder.h:73 po/placeholder.h:260 urpm.pm:212 +#: po/placeholder.h:73 po/placeholder.h:260 urpm.pm:257 #, c-format msgid "medium \"%s\" tries to use an already used list, medium ignored" msgstr "媒介 \"%s\" 嘗試使用正在使用中的清單,忽略這個媒介" -#: po/placeholder.h:74 po/placeholder.h:448 +#: po/placeholder.h:74 po/placeholder.h:453 #, fuzzy msgid " -h - print this help message.\n" msgstr " --all - 顯示全部選項所提供的資訊。" -#: po/placeholder.h:75 po/placeholder.h:450 +#: po/placeholder.h:75 po/placeholder.h:454 #, fuzzy msgid " -g - print groups too with name.\n" msgstr " --group - 顯示套件所屬群組。" -#: po/placeholder.h:76 po/placeholder.h:424 +#: po/placeholder.h:76 po/placeholder.h:428 #, fuzzy msgid " -a - select all media.\n" msgstr " --all - 顯示全部選項所提供的資訊。" @@ -377,48 +377,48 @@ msgstr " --all - 顯示全部選項所提供的資訊。" msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "" -#: po/placeholder.h:78 po/placeholder.h:407 +#: po/placeholder.h:78 po/placeholder.h:411 #, fuzzy msgid " -h - try to find and use synthesis or hdlist file.\n" msgstr " --group - 顯示套件所屬群組。" -#: po/placeholder.h:79 po/placeholder.h:454 +#: po/placeholder.h:79 po/placeholder.h:458 #, fuzzy msgid " -r - print version and release too with name.\n" msgstr " 預設會顯示套件全名,但不會顯示套件簡稱)。" -#: po/placeholder.h:80 po/placeholder.h:455 +#: po/placeholder.h:80 po/placeholder.h:459 msgid " -f - print version, release and arch with name.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:81 po/placeholder.h:338 +#: po/placeholder.h:81 po/placeholder.h:337 msgid " --auto - automatically select a good package in choices.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:82 po/placeholder.h:270 urpm.pm:1420 +#: po/placeholder.h:82 po/placeholder.h:270 urpm.pm:1473 #, c-format msgid "unable to parse correctly [%s]" msgstr "無法正確解析 [%s]" -#: po/placeholder.h:83 po/placeholder.h:446 urpmi.update:57 +#: po/placeholder.h:83 po/placeholder.h:450 urpmi.update:57 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "無可更新 (使用 urpmi.addmedia 指令新增媒介)\n" -#: po/placeholder.h:84 po/placeholder.h:271 urpm.pm:1421 +#: po/placeholder.h:84 po/placeholder.h:271 urpm.pm:1474 #, fuzzy, c-format msgid "read synthesis file [%s]" msgstr "讀取相關清單 (depslist) [%s]" -#: po/placeholder.h:85 po/placeholder.h:273 urpm.pm:93 +#: po/placeholder.h:85 po/placeholder.h:273 urpm.pm:138 msgid "no webfetch (curl or wget currently) found\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:86 po/placeholder.h:464 +#: po/placeholder.h:86 po/placeholder.h:468 msgid "" " -c - choose complete method for resolving requires closure.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:88 po/placeholder.h:393 urpmi.addmedia:92 +#: po/placeholder.h:88 po/placeholder.h:397 urpmi.addmedia:92 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" msgstr "無法建立媒介 \"%s\"\n" @@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "無法建立媒介 \"%s\"\n" msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "" -#: po/placeholder.h:91 po/placeholder.h:468 urpmq:87 +#: po/placeholder.h:91 po/placeholder.h:473 urpmq:94 #, c-format msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmq:不詳的選項 \"-%s\",請輸入 --help 選項閱讀使用方法\n" @@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "用法:urpmi.removemedia [-a] <媒介名稱> ..." msgid "building hdlist [%s]" msgstr "建立檔頭清單 (hdlist) [%s]" -#: po/placeholder.h:94 po/placeholder.h:347 po/placeholder.h:474 +#: po/placeholder.h:94 po/placeholder.h:346 po/placeholder.h:479 msgid " --media - use only the media listed by comma.\n" msgstr "" @@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "" msgid "added medium %s" msgstr "" -#: po/placeholder.h:96 po/placeholder.h:280 urpm.pm:1821 +#: po/placeholder.h:96 po/placeholder.h:280 urpm.pm:1887 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "無法從媒介 \"%2$s\" 讀取套件檔 [%1$s]" @@ -461,67 +461,67 @@ msgstr "無法從媒介 \"%2$s\" 讀取套件檔 [%1$s]" msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "" -#: po/placeholder.h:98 po/placeholder.h:285 urpm.pm:1898 +#: po/placeholder.h:98 po/placeholder.h:285 urpm.pm:1964 #, fuzzy, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "擷取 [%s]" -#: po/placeholder.h:99 po/placeholder.h:286 urpm.pm:1837 +#: po/placeholder.h:99 po/placeholder.h:286 urpm.pm:1903 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "有問題的媒介 \"%s\",因為不正確地標示成可移除的媒介" -#: po/placeholder.h:100 po/placeholder.h:290 urpm.pm:1203 +#: po/placeholder.h:100 po/placeholder.h:290 urpm.pm:1250 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "不合法的套件名稱 [%s]" -#: po/placeholder.h:101 po/placeholder.h:291 urpm.pm:1398 +#: po/placeholder.h:101 po/placeholder.h:291 urpm.pm:1451 #, c-format msgid "unknown data associated with %s" msgstr "不詳的資料與 %s 有所關連" -#: po/placeholder.h:103 po/placeholder.h:357 urpmi:225 +#: po/placeholder.h:103 po/placeholder.h:359 urpmi:253 #, c-format msgid "What is your choice? (1-%d) " msgstr "那一個是你的選擇﹖ (1-%d) " -#: po/placeholder.h:104 po/placeholder.h:293 urpm.pm:255 +#: po/placeholder.h:104 po/placeholder.h:293 urpm.pm:300 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "無法存取 \"%s\" 的清單檔,忽略這個媒介 " -#: po/placeholder.h:105 po/placeholder.h:358 po/placeholder.h:406 -#: po/placeholder.h:444 +#: po/placeholder.h:105 po/placeholder.h:360 po/placeholder.h:410 +#: po/placeholder.h:448 msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:107 po/placeholder.h:294 urpm.pm:2113 +#: po/placeholder.h:107 po/placeholder.h:294 urpm.pm:2192 #, c-format msgid "avoid selecting %s as not enough files will be updated" msgstr "沒有選取 %s 因沒有足夠檔案去進行更新" -#: po/placeholder.h:108 po/placeholder.h:295 urpm.pm:1204 +#: po/placeholder.h:108 po/placeholder.h:295 urpm.pm:1251 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "無法存取套件檔 [%s]" -#: po/placeholder.h:110 po/placeholder.h:368 urpmi:228 +#: po/placeholder.h:110 po/placeholder.h:370 urpmi:256 msgid "Sorry, bad choice, try again\n" msgstr "對不起,選擇錯誤,請再試一次\n" -#: po/placeholder.h:111 po/placeholder.h:301 urpm.pm:1848 +#: po/placeholder.h:111 po/placeholder.h:301 urpm.pm:1914 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "無法存取媒介 \"%s\"" -#: po/placeholder.h:112 po/placeholder.h:300 urpm.pm:1190 +#: po/placeholder.h:112 po/placeholder.h:300 urpm.pm:1237 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "重新排列 %s 的相關清單內的項目" -#: po/placeholder.h:113 po/placeholder.h:371 po/placeholder.h:399 -#: po/placeholder.h:437 +#: po/placeholder.h:113 po/placeholder.h:374 po/placeholder.h:403 +#: po/placeholder.h:441 msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n" msgstr "" @@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "" msgid "trying to select inexistent medium \"%s\"" msgstr "企圖選擇不存在的媒介 \"%s\"" -#: po/placeholder.h:115 po/placeholder.h:302 urpm.pm:1757 +#: po/placeholder.h:115 po/placeholder.h:302 urpm.pm:1823 #, c-format msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\"" msgstr "無法正確解析在數值 \"%2$s\" 內的 [%1$s]" @@ -540,11 +540,11 @@ msgstr "無法正確解析在數值 \"%2$s\" 內的 [%1$s]" msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "在 [%s] 內找不到套件檔" -#: po/placeholder.h:117 po/placeholder.h:312 urpm.pm:101 +#: po/placeholder.h:117 po/placeholder.h:312 urpm.pm:146 msgid "curl is missing\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:118 po/placeholder.h:315 urpm.pm:244 +#: po/placeholder.h:118 po/placeholder.h:315 urpm.pm:289 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "無法確定這個檔頭清單 (hdlist) [%s] 的有關媒介" @@ -554,11 +554,11 @@ msgstr "無法確定這個檔頭清單 (hdlist) [%s] 的有關媒介" msgid " --help - print this help message.\n" msgstr " --all - 顯示全部選項所提供的資訊。" -#: po/placeholder.h:121 po/placeholder.h:329 urpmi:383 +#: po/placeholder.h:121 po/placeholder.h:329 urpmi:402 msgid "everything already installed" msgstr "全部都已安裝" -#: po/placeholder.h:122 po/placeholder.h:215 urpm.pm:1891 +#: po/placeholder.h:122 po/placeholder.h:215 urpm.pm:1957 #, fuzzy msgid "retrieving rpms files..." msgstr "擷取 [%s]" @@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "擷取 [%s]" msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "" -#: po/placeholder.h:124 po/placeholder.h:332 urpmi:217 +#: po/placeholder.h:124 po/placeholder.h:331 urpmi:245 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "須要以下其中一個套件:" @@ -578,7 +578,7 @@ msgid "" "found)" msgstr "" -#: po/placeholder.h:126 po/placeholder.h:451 urpmq:90 +#: po/placeholder.h:127 po/placeholder.h:455 urpmq:97 #, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq:無法讀取套件檔 \"%s\"\n" @@ -587,8 +587,8 @@ msgstr "urpmq:無法讀取套件檔 \"%s\"\n" msgid "Nothing to remove.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:131 po/placeholder.h:340 urpmi:329 urpmi:336 urpmi:349 -#: urpmi:360 urpmi:373 +#: po/placeholder.h:131 po/placeholder.h:339 urpmi:356 urpmi:363 urpmi:379 +#: urpmi:392 msgid "Installation failed" msgstr "安裝失敗" @@ -597,12 +597,12 @@ msgstr "安裝失敗" msgid "unable to access first installation medium" msgstr "無法存取 \"%s\" 的清單檔,忽略這個媒介 " -#: po/placeholder.h:133 po/placeholder.h:345 po/placeholder.h:469 +#: po/placeholder.h:133 po/placeholder.h:344 po/placeholder.h:474 #, fuzzy msgid " -P - do not search in provides to find package.\n" msgstr " --group - 顯示套件所屬群組。" -#: po/placeholder.h:135 po/placeholder.h:226 urpm.pm:1129 +#: po/placeholder.h:135 po/placeholder.h:226 urpm.pm:1176 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "卸下 %s" @@ -617,11 +617,11 @@ msgstr "移除 %d 個在快取區內無用的檔頭" msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "無法找到媒介 \"%s\" 的檔頭清單 (hdlist)" -#: po/placeholder.h:139 po/placeholder.h:230 urpm.pm:1413 +#: po/placeholder.h:139 po/placeholder.h:230 urpm.pm:1466 msgid "<non printable chars>" msgstr "" -#: po/placeholder.h:140 po/placeholder.h:352 po/placeholder.h:476 +#: po/placeholder.h:140 po/placeholder.h:352 po/placeholder.h:482 msgid " -v - verbose mode.\n" msgstr "" @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "無法為媒介 \"%s\" 建立綜合檔頭清單 (synthesis)" msgid "trying to select multiple medium: %s" msgstr "企圖選擇不存在的媒介 \"%s\"" -#: po/placeholder.h:144 po/placeholder.h:447 +#: po/placeholder.h:144 po/placeholder.h:451 #, fuzzy msgid " -a - select all non-removable media.\n" msgstr " --all - 顯示全部選項所提供的資訊。" @@ -649,12 +649,12 @@ msgstr " --all - 顯示全部選項所提供的資訊。" msgid " names or rpm files given on command line are installed.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:147 po/placeholder.h:239 urpm.pm:2125 +#: po/placeholder.h:147 po/placeholder.h:239 urpm.pm:2204 #, c-format msgid "avoid selecting %s as its locales language is not already selected" msgstr "沒有選取 %s 因它的本地語言套件仍未選定" -#: po/placeholder.h:148 po/placeholder.h:356 +#: po/placeholder.h:148 po/placeholder.h:358 msgid " --complete - use parsehdlist server to complete selection.\n" msgstr "" @@ -669,13 +669,13 @@ msgid "unable to build hdlist synthesis, using parsehdlist method" msgstr "" "無法尋找全部綜合檔頭清單 (synthesis),使用檔頭清單解析 (parsehdlist) 伺服器" -#: po/placeholder.h:151 po/placeholder.h:413 +#: po/placeholder.h:151 po/placeholder.h:417 msgid "" " --distrib - automatically create all media from an installation " "medium.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:155 po/placeholder.h:253 urpm.pm:227 +#: po/placeholder.h:155 po/placeholder.h:253 urpm.pm:272 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "讀取相關清單 (depslist) [%s]" msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "無法建立媒介 \"%s\"\n" -#: po/placeholder.h:160 po/placeholder.h:258 urpm.pm:1722 urpm.pm:1748 +#: po/placeholder.h:159 po/placeholder.h:258 urpm.pm:1788 urpm.pm:1814 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "在那裡有多個相同名稱的套件 \"%s\"" @@ -709,17 +709,17 @@ msgstr "為了令選取了的套件能正常執行,以下的套件亦需要一同安裝。 (%d MB)" msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "擷取 [%s]" -#: po/placeholder.h:164 po/placeholder.h:330 urpmi:113 +#: po/placeholder.h:164 po/placeholder.h:330 urpmi:124 #, c-format msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmi:不詳的選項 \"-%s\",請輸入 --help 選項閱讀使用方法\n" -#: po/placeholder.h:165 po/placeholder.h:262 urpm.pm:253 +#: po/placeholder.h:165 po/placeholder.h:262 urpm.pm:298 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "無法存取 \"%s\" 的檔頭清單 (hdlist),忽略這個媒介" -#: po/placeholder.h:166 po/placeholder.h:263 urpm.pm:1208 +#: po/placeholder.h:166 po/placeholder.h:263 urpm.pm:1255 msgid "unable to register rpm file" msgstr "無法登記套件檔" @@ -728,7 +728,7 @@ msgstr "無法登記套件檔" msgid "\"%s\"" msgstr "" -#: po/placeholder.h:168 po/placeholder.h:265 urpm.pm:307 +#: po/placeholder.h:168 po/placeholder.h:265 urpm.pm:352 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "無法檢查 \"%s\" 的清單檔,忽略這個媒介" @@ -738,12 +738,12 @@ msgstr "無法檢查 \"%s\" 的清單檔,忽略這個媒介" msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "" -#: po/placeholder.h:170 po/placeholder.h:268 urpm.pm:299 +#: po/placeholder.h:170 po/placeholder.h:268 urpm.pm:344 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "不連貫的 \"%s\" 的清單檔,忽略這個媒介" -#: po/placeholder.h:171 po/placeholder.h:333 po/placeholder.h:453 +#: po/placeholder.h:171 po/placeholder.h:332 po/placeholder.h:457 msgid " --update - use only update media.\n" msgstr "" @@ -752,12 +752,12 @@ msgstr "" msgid "copy of [%s] failed" msgstr "複製 [%s] 失敗" -#: po/placeholder.h:173 po/placeholder.h:462 +#: po/placeholder.h:173 po/placeholder.h:466 #, fuzzy msgid " -d - extend query to package dependencies.\n" msgstr " 預設會顯示套件全名,但不會顯示套件簡稱)。" -#: po/placeholder.h:174 po/placeholder.h:272 urpm.pm:1412 urpm.pm:1419 +#: po/placeholder.h:174 po/placeholder.h:272 urpm.pm:1465 urpm.pm:1472 #, fuzzy, c-format msgid "unable to analyse synthesis data of %s" msgstr "無法解析檔頭清單 (hdlist) \"%s\"" @@ -767,7 +767,7 @@ msgstr "無法解析檔頭清單 (hdlist) \"%s\"" msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "" -#: po/placeholder.h:177 po/placeholder.h:343 +#: po/placeholder.h:177 po/placeholder.h:342 #, fuzzy msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --all - 顯示全部選項所提供的資訊。" @@ -777,7 +777,7 @@ msgstr " --all - 顯示全部選項所提供的資訊。" msgid "...copying done" msgstr "擷取 [%s]" -#: po/placeholder.h:179 po/placeholder.h:344 urpmi:267 +#: po/placeholder.h:179 po/placeholder.h:343 urpmi:294 #, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" @@ -789,16 +789,16 @@ msgstr "為了令選取了的套件能正常執行,以下的套件亦需要一同安裝。 (%d MB)" msgid "copying hdlists file..." msgstr "讀取 hdlist 檔案 [%s]" -#: po/placeholder.h:181 po/placeholder.h:278 urpm.pm:188 urpm.pm:200 +#: po/placeholder.h:181 po/placeholder.h:278 urpm.pm:233 urpm.pm:245 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "設定檔內的第 %s 行語法錯誤" -#: po/placeholder.h:182 po/placeholder.h:346 urpmi:342 urpmi:366 +#: po/placeholder.h:182 po/placeholder.h:345 urpmi:386 msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " msgstr "無須檢查套件的可執行能力就進行安裝?(y/N)(是/否)" -#: po/placeholder.h:183 po/placeholder.h:283 urpm.pm:1212 +#: po/placeholder.h:183 po/placeholder.h:283 urpm.pm:1259 msgid "error registering local packages" msgstr "登記本機套件時發生錯誤" @@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "登記本機套件時發生錯誤" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "" -#: po/placeholder.h:185 po/placeholder.h:353 po/placeholder.h:475 +#: po/placeholder.h:185 po/placeholder.h:353 po/placeholder.h:481 msgid " -p - allow search in provides to find package.\n" msgstr "" @@ -821,23 +821,23 @@ msgstr "沒有資料寫入 \"%s\" 的清單檔案" msgid "unable to build hdlist: %s" msgstr "無法建立檔頭清單 (hdlist):%s" -#: po/placeholder.h:189 po/placeholder.h:289 urpm.pm:1811 urpm.pm:1814 -#: urpm.pm:1833 +#: po/placeholder.h:189 po/placeholder.h:289 urpm.pm:1877 urpm.pm:1880 +#: urpm.pm:1899 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "仍未選定媒介 \"%s\"" -#: po/placeholder.h:190 po/placeholder.h:292 urpm.pm:269 +#: po/placeholder.h:190 po/placeholder.h:292 urpm.pm:314 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "嘗試忽略現存的媒介 \"%s\",忽略這個媒介" -#: po/placeholder.h:191 po/placeholder.h:355 +#: po/placeholder.h:191 po/placeholder.h:356 #, fuzzy msgid " -q - quiet mode.\n" msgstr " --all - 顯示全部選項所提供的資訊。" -#: po/placeholder.h:194 po/placeholder.h:367 po/placeholder.h:465 +#: po/placeholder.h:194 po/placeholder.h:369 po/placeholder.h:469 msgid "" " --force - force invocation even if some packages do not exist.\n" msgstr "" @@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "" msgid "Using \"%s\" as a substring, I found" msgstr "" -#: po/placeholder.h:197 po/placeholder.h:372 urpmi:316 +#: po/placeholder.h:197 po/placeholder.h:375 urpmi:343 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "正在安裝 %s\n" @@ -856,12 +856,12 @@ msgstr "正在安裝 %s\n" msgid "Remove them all?" msgstr "" -#: po/placeholder.h:199 po/placeholder.h:373 urpmi:296 +#: po/placeholder.h:199 po/placeholder.h:376 urpmi:324 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "請將具有名稱 \"%s\" 的媒介放入到裝置 [%s] 內" -#: po/placeholder.h:200 po/placeholder.h:304 urpm.pm:1305 +#: po/placeholder.h:200 po/placeholder.h:304 urpm.pm:1358 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "以下套件包含 %s:%s" @@ -871,42 +871,42 @@ msgstr "以下套件包含 %s:%s" msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "讀取 hdlist 檔案 [%s]" -#: po/placeholder.h:202 po/placeholder.h:307 urpm.pm:1191 +#: po/placeholder.h:202 po/placeholder.h:307 urpm.pm:1238 #, fuzzy msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "重新排列 %s 的相關清單內的項目" -#: po/placeholder.h:203 po/placeholder.h:412 +#: po/placeholder.h:203 po/placeholder.h:416 msgid " --update - create an update medium.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:205 po/placeholder.h:445 +#: po/placeholder.h:205 po/placeholder.h:449 #, fuzzy msgid "" " -d - force complete computation of depslist.ordered file.\n" msgstr " --group - 顯示套件所屬群組。" -#: po/placeholder.h:206 po/placeholder.h:375 po/placeholder.h:477 urpmi:286 -#: urpmq:151 +#: po/placeholder.h:206 po/placeholder.h:378 po/placeholder.h:483 urpmi:313 +#: urpmq:172 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "法取得原始碼套件,放棄" -#: po/placeholder.h:207 po/placeholder.h:308 urpm.pm:1896 +#: po/placeholder.h:207 po/placeholder.h:308 urpm.pm:1962 #, fuzzy msgid "...retrieving done" msgstr "擷取 [%s]" -#: po/placeholder.h:208 po/placeholder.h:309 urpm.pm:2006 +#: po/placeholder.h:208 po/placeholder.h:309 urpm.pm:2079 #, c-format msgid "selecting %s using obsoletes" msgstr "選定的套件發行版本 %s 會使用到其它過時的套件" -#: po/placeholder.h:209 po/placeholder.h:310 urpm.pm:151 +#: po/placeholder.h:209 po/placeholder.h:310 urpm.pm:196 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:210 po/placeholder.h:311 urpm.pm:2122 +#: po/placeholder.h:210 po/placeholder.h:311 urpm.pm:2201 #, c-format msgid "selecting %s by selection on files" msgstr "選取有關檔案時自動選定 %s 套件" @@ -916,12 +916,12 @@ msgstr "選取有關檔案時自動選定 %s 套件" msgid "copying source list of \"%s\"..." msgstr "沒有資料寫入 \"%s\" 的清單檔案" -#: po/placeholder.h:212 po/placeholder.h:377 urpmi:131 +#: po/placeholder.h:212 po/placeholder.h:381 urpmi:148 #, fuzzy msgid "Only superuser is allowed to install packages" msgstr "只有超級使用者才允許安裝本機套件" -#: po/placeholder.h:213 po/placeholder.h:314 urpm.pm:96 +#: po/placeholder.h:213 po/placeholder.h:314 urpm.pm:141 msgid "wget is missing\n" msgstr "" @@ -943,19 +943,33 @@ msgstr "" "移除套件 %s 以便進行升級到 ...\n" " 版本 %s,否則它將不能正確升級!" -#: po/placeholder.h:334 urpmi:321 +#: po/placeholder.h:333 urpmi:348 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your urpmi database" msgstr "" +#: po/placeholder.h:347 po/placeholder.h:480 +#, fuzzy +msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" +msgstr " --all - 顯示全部選項所提供的資訊。" + #: po/placeholder.h:348 msgid "" " --best-output - choose best interface according to the environment:\n" " X or text mode.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:359 +#: po/placeholder.h:355 po/placeholder.h:452 +msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n" +msgstr "" + +#: po/placeholder.h:357 +#, fuzzy +msgid " --noclean - keep rpm not used in cache.\n" +msgstr " --all - 顯示全部選項所提供的資訊。" + +#: po/placeholder.h:361 #, fuzzy, c-format msgid "" "urpmi version %s\n" @@ -965,7 +979,17 @@ msgid "" "usage:\n" msgstr "這是一個自由程式並遵照 GNU GPL 的條款發佈。" -#: po/placeholder.h:379 urpmi.addmedia:70 +#: po/placeholder.h:372 po/placeholder.h:471 +#, fuzzy +msgid " -s - next package is a source package (same as --src).\n" +msgstr " 預設會顯示套件全名,但不會顯示套件簡稱)。" + +#: po/placeholder.h:379 po/placeholder.h:484 +#, fuzzy +msgid " -y - impose fuzzy search (same as --fuzzy).\n" +msgstr " --all - 顯示全部選項所提供的資訊。" + +#: po/placeholder.h:383 urpmi.addmedia:70 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s\n" @@ -974,7 +998,7 @@ msgstr "" "%s\n" "缺少了 <檔頭清單 (hdlist) 的相關路徑>\n" -#: po/placeholder.h:383 +#: po/placeholder.h:387 #, fuzzy msgid "" "usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]\n" @@ -996,7 +1020,7 @@ msgstr "" " http://<主機名稱>/<路徑> with <hdlist 的相關檔案名稱>\n" " removable_<裝置>://<路徑>\n" -#: po/placeholder.h:395 po/placeholder.h:415 po/placeholder.h:433 +#: po/placeholder.h:399 po/placeholder.h:419 po/placeholder.h:437 #: urpmi.addmedia:57 #, c-format msgid "" @@ -1004,7 +1028,7 @@ msgid "" "unknown options '%s'\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:401 urpmi.addmedia:82 +#: po/placeholder.h:405 urpmi.addmedia:82 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1013,7 +1037,7 @@ msgstr "" "%s\n" "缺少了 <檔頭清單 (hdlist) 的相關路徑>\n" -#: po/placeholder.h:408 urpmi.addmedia:84 +#: po/placeholder.h:412 urpmi.addmedia:84 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1022,7 +1046,7 @@ msgstr "" "%s\n" "ftp 媒介的 url 缺少了 `with' 這個關鍵字\n" -#: po/placeholder.h:419 urpmi.removemedia:49 +#: po/placeholder.h:423 urpmi.removemedia:49 #, c-format msgid "" "the entry to remove is missing\n" @@ -1031,7 +1055,7 @@ msgstr "" "缺少了須要刪除的項目\n" "(%s 的其中一個)\n" -#: po/placeholder.h:425 +#: po/placeholder.h:429 #, fuzzy msgid "" "usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n" @@ -1043,7 +1067,7 @@ msgstr "" "\n" "不詳的選項 '%s'\n" -#: po/placeholder.h:429 +#: po/placeholder.h:433 #, fuzzy msgid "" "usage: urpmi.update [options] <name> ...\n" @@ -1055,7 +1079,7 @@ msgstr "" "\n" "不詳的選項 '%s'\n" -#: po/placeholder.h:438 urpmi.update:59 +#: po/placeholder.h:442 urpmi.update:59 #, c-format msgid "" "the entry to update is missing\n" @@ -1064,7 +1088,7 @@ msgstr "" "缺少了須要更新的項目\n" "(%s 的其中一個)\n" -#: po/placeholder.h:456 +#: po/placeholder.h:460 #, fuzzy, c-format msgid "" "urpmq version %s\n" @@ -1074,34 +1098,34 @@ msgid "" "usage:\n" msgstr "這是一個自由程式並遵照 GNU GPL 的條款發佈。" -#: po/placeholder.h:470 +#: po/placeholder.h:475 msgid "" " --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n" " stdout (root only).\n" msgstr "" -#: urpm.pm:2030 urpm.pm:2039 +#: urpm.pm:2105 urpm.pm:2114 #, c-format msgid "removing %s to upgrade to %s ..." msgstr "" -#: urpm.pm:2031 urpm.pm:2040 +#: urpm.pm:2106 urpm.pm:2115 msgid ", $otherPackage, " msgstr ", $otherPackage, " -#: urpm.pm:2031 urpm.pm:2040 +#: urpm.pm:2106 urpm.pm:2115 msgid "));" msgstr "));" -#: urpm.pm:2036 +#: urpm.pm:2111 msgid "$p->{name}-$p->{version}-$p->{release}" msgstr "$p->{name}-$p->{version}-$p->{release}" -#: urpm.pm:2046 +#: urpm.pm:2121 msgid "$prefix/$_" msgstr "$prefix/$_" -#: urpmi:54 +#: urpmi:57 #, c-format msgid "urpmi version %s" msgstr "urpmi 版本 %s" @@ -1136,7 +1160,7 @@ msgstr ", $_);" msgid "usage: urpmi.update [options] <name> ..." msgstr "用法:urpmi.update [-a] <媒介名稱> ..." -#: urpmq:34 +#: urpmq:35 #, c-format msgid "urpmq version %s" msgstr "urpmq 版本 %s" |