diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-06-21 13:40:15 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-06-21 13:40:15 +0000 |
commit | d7004587ff5e9fed9ca1cca5bca0a51a34e7d8c0 (patch) | |
tree | c67eaf90f043e3d37b055082b37533903d742f08 /po/zh_CN.po | |
parent | 84400f49f94e1a1a90f4bef8beeb114f963f6896 (diff) | |
download | urpmi-d7004587ff5e9fed9ca1cca5bca0a51a34e7d8c0.tar urpmi-d7004587ff5e9fed9ca1cca5bca0a51a34e7d8c0.tar.gz urpmi-d7004587ff5e9fed9ca1cca5bca0a51a34e7d8c0.tar.bz2 urpmi-d7004587ff5e9fed9ca1cca5bca0a51a34e7d8c0.tar.xz urpmi-d7004587ff5e9fed9ca1cca5bca0a51a34e7d8c0.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 183 |
1 files changed, 124 insertions, 59 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 4b9dc569..abe1fa31 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-17 22:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-21 15:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-08 12:13+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang <mandrake@en2china.com>\n" "Language-Team: Mandrake Simplified Chinese <mandrake@en2china.com>\n" @@ -194,6 +194,11 @@ msgstr "缓存中找到了 %d 个头" msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "有多个文件名都为“%s”的 rpm 软件包" +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "performing second pass to compute dependencies\n" +msgstr "正在执行第二遍依赖关系的计算\n" + #: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid "" @@ -205,11 +210,6 @@ msgstr "" #: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "performing second pass to compute dependencies\n" -msgstr "正在执行第二遍依赖关系的计算\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "正在获取 rpm 文件[%s]..." @@ -245,11 +245,6 @@ msgstr "" msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "无效的 rpm 文件名[%s]" -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "distributing %s\n" -msgstr "正在分发 %s\n" - #: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format msgid "" @@ -264,6 +259,11 @@ msgstr "" msgid "bad proxy declaration on command line\n" msgstr "命令的代理声明无效\n" +#: ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d installation transactions failed" +msgstr "安装失败" + #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -328,6 +328,11 @@ msgstr " --auto-select - 自动选择升级系统的软件包。\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format +msgid "trying to promote %s by selection of %s" +msgstr "" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format msgid "no package named %s" msgstr "没有叫做 %s 的软件包" @@ -389,6 +394,16 @@ msgstr "未知的软件包" msgid "Installation is possible" msgstr "可以安装" +#: ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" +"%s" +msgstr "" +"要升级其它软件包,需要先删除下列软件包:\n" +"%s\n" +"您同意吗?" + #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed" @@ -436,6 +451,13 @@ msgstr "非连贯介质“%s”标为可移动但实际不是" #: ../urpm.pm:1 #, fuzzy, c-format +msgid "" +"virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " +"ignored" +msgstr "介质“%s”试图使用已经用过的 hdlist,介质被忽略" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "正在复制“%s”的源 hdlist(或综合文件)..." @@ -458,11 +480,24 @@ msgstr "" "\n" "未知的选项“%s”\n" +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid "" +" --split-level - split in small transaction if more than given packages\n" +" are going to be installed or upgraded,\n" +" default is %d.\n" +msgstr "" + #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "没有 rsync\n" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" +msgstr "读取介质“%s”的综合文件出现问题" + #: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n" @@ -617,7 +652,7 @@ msgstr " --obsoletes - 打印废除标识符: 所有的废除(多行)。\n" msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "介质“%s”已存在" -#: ../_irpm:1 ../urpmi:1 +#: ../_irpm:1 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "正在安装 %s\n" @@ -706,6 +741,16 @@ msgid " --list-media - list available media.\n" msgstr " --list-media - 列出可用的介质。\n" #: ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Some package requested cannot be installed:\n" +"%s" +msgstr "" +"某些要求的软件包无法安装:\n" +"%s\n" +"可以吗?" + +#: ../urpmi:1 #, c-format msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." msgstr "" @@ -736,6 +781,11 @@ msgstr " --curl - 用 crul 取远程文件。\n" msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n" msgstr " -e - 直接保留 perl 代码,就像 perl -e。\n" +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid "do you agree ?" +msgstr "" + #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" @@ -761,11 +811,6 @@ msgstr "没有叫做 %s 的软件包" msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n" msgstr " 需要在命令行给出名称或 rpm 文件。\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\"" -msgstr "读取介质“%s”的 hdlist 文件发生问题" - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" @@ -817,6 +862,11 @@ msgstr "无法处理“%s”的 hdlist 文件" msgid "due to conflicts with %s" msgstr "原因是与 %s 冲突" +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "removing %d obsolete headers in cache" +msgstr "删除缓存中的 %d 个过时头" + #: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format msgid "unable to update medium \"%s\"\n" @@ -828,9 +878,9 @@ msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " msgstr "尝试忽略相关性检查而安装吗?(是(y)/否(N))[否]" #: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "removing %d obsolete headers in cache" -msgstr "删除缓存中的 %d 个过时头" +#, fuzzy, c-format +msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" +msgstr "介质“%s”试图打开已经用过的列表,介质被忽略" #: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1 #, c-format @@ -874,6 +924,13 @@ msgstr "正在获取“%s”的描述文件..." msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n" msgstr " --conflicts - 打印冲突标识符: 所有的冲突(多行)。\n" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " +"ignored" +msgstr "介质“%s”试图使用已经用过的 hdlist,介质被忽略" + #: ../urpme:1 #, c-format msgid "" @@ -935,6 +992,11 @@ msgstr "无法访问介质的首次安装" #: ../urpm.pm:1 #, c-format +msgid "virtual medium need to be local" +msgstr "" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "注册本地软件包出错" @@ -953,17 +1015,6 @@ msgstr " --limit-rate - 降低下载速度。\n" msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "发现探测的 hdlist(或综合文件) 为 %s" -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "" -"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" -"%s\n" -"do you agree ?" -msgstr "" -"要升级其它软件包,需要先删除下列软件包:\n" -"%s\n" -"您同意吗?" - #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" @@ -1333,6 +1384,11 @@ msgstr "正在检查文件[%s]中的并行处理" msgid "Nothing to remove" msgstr "不需要删除任何东西。" +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "reading headers from medium \"%s\"" +msgstr "正在从介质“%s”读取头" + #: ../urpmq:1 #, c-format msgid " -d - extend query to package dependencies.\n" @@ -1349,11 +1405,6 @@ msgstr "" #: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "reading headers from medium \"%s\"" -msgstr "正在从介质“%s”读取头" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "介质“%s”没有定义任何 rpm 文件的位置" @@ -1431,6 +1482,11 @@ msgstr "介质“%s”未发现 hdlist 文件" msgid " -s - next package is a source package (same as --src).\n" msgstr " -s - 下一个软件包是源程序包(和 --src 一样)。\n" +#: ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "installing %s" +msgstr "正在安装 %s\n" + #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" @@ -1451,6 +1507,13 @@ msgstr " --auto - 自动选中软件包。\n" msgid "Removing failed" msgstr "删除失败" +#: ../urpmi.addmedia:1 +#, c-format +msgid "" +" --virtual - create virtual media wich are always up-to-date,\n" +" only file:// protocol is allowed.\n" +msgstr "" + #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "package %s is not found." @@ -1471,7 +1534,7 @@ msgstr "取消" msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n" msgstr " --src - 下一个软件包是源程序包(和 -s 一样)。\n" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid "" " --env - use specific environment (typically a bug\n" @@ -1483,11 +1546,6 @@ msgstr " --env - 使用指定的环境(特别是进行故障报告时)。\n" msgid "ssh is missing\n" msgstr "没有 ssh\n" -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid " --split-level - build small transaction of minimal given length.\n" -msgstr "" - #: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -1543,16 +1601,21 @@ msgstr "正在检查 hdlist 文件 [%s]" msgid "copying hdlists file..." msgstr "正在复制 hdlists 文件..." -#: ../urpmf:1 -#, fuzzy, c-format -msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n" -msgstr " --files - 打印文件标识符: 所有的文件(多行)。\n" - #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "正在写入介质“%s”的列表文件" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" +msgstr "介质“%s”试图打开已经用过的列表,介质被忽略" + +#: ../urpmf:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n" +msgstr " --files - 打印文件标识符: 所有的文件(多行)。\n" + #: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n" @@ -1638,7 +1701,7 @@ msgstr "介质“%s”未选中" msgid "Only superuser is allowed to install packages" msgstr "只允许超级用户安装软件包" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid "using specific environment on %s\n" msgstr "在 %s 使用指定环境\n" @@ -1648,6 +1711,11 @@ msgstr "在 %s 使用指定环境\n" msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "找不到“%s”的 hdlist 文件,介质被忽略" +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid " --split-length - small transaction length, default is %d.\n" +msgstr "" + #: ../urpmf:1 #, c-format msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n" @@ -1701,6 +1769,11 @@ msgid "" msgstr "为满足相关性要求,需要删除下列软件包(%d MB)" #: ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "distributing %s" +msgstr "正在分发 %s\n" + +#: ../urpmi:1 #, c-format msgid "Installation failed" msgstr "安装失败" @@ -1734,17 +1807,6 @@ msgstr "" msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "请插入标签“%s”的介质到设备 [%s]" -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "" -"Some package requested cannot be installed:\n" -"%s\n" -"do you agree ?" -msgstr "" -"某些要求的软件包无法安装:\n" -"%s\n" -"可以吗?" - #: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format msgid " --update - create an update medium.\n" @@ -1856,6 +1918,9 @@ msgid "" " --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" msgstr " --test - 验证安装是否可以正确进行。\n" +#~ msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\"" +#~ msgstr "读取介质“%s”的 hdlist 文件发生问题" + #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr "%s 与 %s 冲突" |