diff options
author | Funda Wang <fwang@mandriva.org> | 2006-08-10 14:37:06 +0000 |
---|---|---|
committer | Funda Wang <fwang@mandriva.org> | 2006-08-10 14:37:06 +0000 |
commit | 780f1ddcb113e54f3cf097587de5ee43fc8ef1ba (patch) | |
tree | 9b0bdb566ff9bc988e310ffabfb906ec7c4ba7ab /po/zh_CN.po | |
parent | f75160d1021ba6675696b23dd68463cb36dfe438 (diff) | |
download | urpmi-780f1ddcb113e54f3cf097587de5ee43fc8ef1ba.tar urpmi-780f1ddcb113e54f3cf097587de5ee43fc8ef1ba.tar.gz urpmi-780f1ddcb113e54f3cf097587de5ee43fc8ef1ba.tar.bz2 urpmi-780f1ddcb113e54f3cf097587de5ee43fc8ef1ba.tar.xz urpmi-780f1ddcb113e54f3cf097587de5ee43fc8ef1ba.zip |
Updated Simplified Chinese translation.
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 39 |
1 files changed, 14 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 5d9d4884..a661cf45 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-06-30 14:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-04-01 16:41+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-10 22:36+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Language-Team: Mandriva Linux Simplified Chinese <cooker-i18n@mandrivalinux." "org>\n" @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "确定" #: ../gurpmi2:102 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "警告" #: ../gurpmi2:142 msgid " (to upgrade)" @@ -531,12 +531,11 @@ msgstr "无法访问介质的首次安装" #: ../urpm.pm:786 msgid "this url seems to not contains any distrib" -msgstr "" +msgstr "此 url 似乎不包含任何发行版" #: ../urpm.pm:796 -#, fuzzy msgid "retrieving media.cfg file..." -msgstr "正在获取 hdlists 文件..." +msgstr "正在获取 media.cfg 文件..." #: ../urpm.pm:808 ../urpm.pm:1621 ../urpm.pm:2122 ../urpm.pm:2840 msgid "...retrieving done" @@ -548,9 +547,8 @@ msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...获取失败: %s" #: ../urpm.pm:813 -#, fuzzy msgid "unable to parse media.cfg" -msgstr "无法打开 rpmdb" +msgstr "无法分析 media.cfg" #: ../urpm.pm:815 msgid "unable to access first installation medium (no hdlists file found)" @@ -1024,7 +1022,7 @@ msgstr "urpmq: 无法读取 rpm 文件“%s”\n" #: ../urpm/args.pm:415 msgid "Too many arguments\n" -msgstr "" +msgstr "参数太多\n" #. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case. #: ../urpm/msg.pm:48 ../urpme:32 ../urpmi:468 ../urpmi:486 ../urpmi:524 @@ -1319,9 +1317,8 @@ msgid " -i - ignore case distinctions in patterns.\n" msgstr " -i - 忽略各种情况下的冲突。\n" #: ../urpmf:46 -#, fuzzy msgid " -I - honor case distinctions in patterns (default).\n" -msgstr " -i - 忽略各种情况下的冲突。\n" +msgstr " -I - 在模式中遵从大小写(默认值)。\n" #: ../urpmf:47 msgid " -F<str> - change field separator (defaults to ':').\n" @@ -1725,7 +1722,7 @@ msgstr " 命令行给出的软件包名或 rpm 文件将会被安装。\n" msgid "" "Error: To generate a bug report, specify the usual command-line arguments\n" "along with --bug.\n" -msgstr "" +msgstr "出错:要生成错误报告,请在指定命令行参数时多加 --bug。\n" #: ../urpmi:204 msgid "You can't install binary rpm files when using --install-src" @@ -1891,9 +1888,8 @@ msgstr "正在安装 %s" #. - Warning : the following message is parsed in urpm::parallel_* #: ../urpmi:737 -#, fuzzy msgid "Installation failed:" -msgstr "安装失败" +msgstr "安装失败:" #: ../urpmi:745 msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " @@ -1922,7 +1918,6 @@ msgstr "重新启动 urpmi" #. Translator: neither the ``with''. #. Translator: only what is between <brackets> can be translated. #: ../urpmi.addmedia:35 -#, fuzzy msgid "" "usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]\n" "where <url> is one of\n" @@ -1941,7 +1936,7 @@ msgstr "" " ftp://<登录名>:<密码>@<主机>/<路径> with <hdlist 的相对路径文件名>\n" " ftp://<主机>/<路径> with <hdlist 的相对路径文件名>\n" " http://<主机>/<路径> with <hdlist 的相对路径文件名>\n" -" removable://<路径>\n" +" removable://<路径> with <hdlist 的相对路径文件名>\n" "\n" "而 [options] 可以来自\n" @@ -1971,12 +1966,11 @@ msgstr " --distrib - 自动从安装介质创建全部介质。\n" #: ../urpmi.addmedia:59 msgid " --interactive - with --distrib, ask confirmation for each media\n" -msgstr "" +msgstr " --interactive - 对于 --distrib,请求每个介质的确认\n" #: ../urpmi.addmedia:60 -#, fuzzy msgid " --all-media - with --distrib, add every listed media\n" -msgstr " --list-media - 列出可用的介质。\n" +msgstr " --all-media - 对于 --distrib,添加列出的每个介质\n" #: ../urpmi.addmedia:61 #, c-format @@ -2039,7 +2033,7 @@ msgstr "使用 --distrib 不需要提供 <hdlist 的相对路径>" msgid "" "\n" "Do you want to add media '%s'" -msgstr "" +msgstr "\n您是否想要添加介质“%s”" #: ../urpmi.addmedia:163 msgid "<relative path of hdlist> missing\n" @@ -2128,7 +2122,7 @@ msgstr "删除了 %d 个文件\n" #: ../urpmi.recover:81 #, c-format msgid "Spurious command-line arguments [%s]\n" -msgstr "" +msgstr "冲突的命令行参数[%s]\n" #: ../urpmi.recover:83 msgid "You can't specify --checkpoint and --rollback at the same time\n" @@ -2436,8 +2430,3 @@ msgstr "没有找到文件列表\n" msgid "No changelog found\n" msgstr "没有找到更新日志\n" -#~ msgid "copying hdlists file..." -#~ msgstr "正在复制 hdlists 文件..." - -#~ msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" -#~ msgstr "hdlists 文件中的 hdlist 描述“%s”无效" |