diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-03-03 03:22:02 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-03-03 03:22:02 +0000 |
commit | 7d5ebd4a8bbf3a1d5408c26269722e5873593d6e (patch) | |
tree | 2dd91358b278324a6727a66bef204cc5c2a0edd6 /po/wa.po | |
parent | 4b8fa1237ef982679f025a617b86e5450750fe39 (diff) | |
download | urpmi-7d5ebd4a8bbf3a1d5408c26269722e5873593d6e.tar urpmi-7d5ebd4a8bbf3a1d5408c26269722e5873593d6e.tar.gz urpmi-7d5ebd4a8bbf3a1d5408c26269722e5873593d6e.tar.bz2 urpmi-7d5ebd4a8bbf3a1d5408c26269722e5873593d6e.tar.xz urpmi-7d5ebd4a8bbf3a1d5408c26269722e5873593d6e.zip |
updated Esperanto file
Diffstat (limited to 'po/wa.po')
-rw-r--r-- | po/wa.po | 72 |
1 files changed, 38 insertions, 34 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-02-28 02:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-03 04:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-08-25 11:07+0200\n" "Last-Translator: Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be>\n" "Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -26,27 +26,27 @@ msgstr "" "Astalaedje åtomatike des pacaedjes...\n" "Vos avoz dmandé l' astalaedje do pacaedje $rpm\n" -#: _irpm:31 urpmi:225 +#: _irpm:31 urpmi:228 msgid "Is it ok?" msgstr "Totafwait est-i comufåt?" -#: _irpm:33 urpmi:228 urpmi:253 +#: _irpm:33 urpmi:231 urpmi:256 msgid "Ok" msgstr "I va" -#: _irpm:34 urpmi:229 urpmi:254 +#: _irpm:34 urpmi:232 urpmi:257 msgid "Cancel" msgstr "Rinoncî" -#: _irpm:40 urpmi:233 urpmi:282 +#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:285 msgid "Nn" msgstr "Nn" -#: _irpm:41 urpmi:234 urpmi:283 +#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:286 msgid "Yy" msgstr "OoAaYyWw" -#: _irpm:42 urpmi:235 +#: _irpm:42 urpmi:238 msgid " (Y/n) " msgstr " (O/n) " @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "urpmi n' est nén astalé" #, c-format msgid "" "urpmi version %s\n" -"Copyright (C) 1999, 2000 MandrakeSoft.\n" +"Copyright (C) 1999, 2000, 2001 MandrakeSoft.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "usage:\n" @@ -79,26 +79,30 @@ msgid "" " --best-output - choose best interface according to the environment:\n" " X or text mode.\n" " -a - select all matches on command line.\n" +" -m - choose minimum closure of requires (default).\n" +" -M - choose maximun closure of requires.\n" " -c - choose complete method for resolving requires closure.\n" " -q - quiet mode.\n" " -v - verbose mode.\n" " names or rpm files (only for root) given on command line are installed.\n" msgstr "" "urpmi modeye %s\n" -"Copyright (C) 1999, 2000 MandrakeSoft.\n" +"Copyright (C) 1999, 2000, 2001 MandrakeSoft.\n" "Çouci est on libe programe èt pout esse cossemé so les termes del licince " "GPL.\n" "po s' è siervî:\n" " --help - mostere ci messaedje d' aidance.\n" " --auto - tchwezi åtomaticmint li bon pacaedje dvins les tchûzes.\n" -" --auto-select - tchwezi åtomaticmint les pacaedjes pol metaedje a djoû " +" --auto-select - tchwezi åtomaticmint les pacaedjes pol metaedje a djoû " "do sistinme.\n" " --force - foirci, minme si des pacaedjes k' i gn a n' egzistèt " "nén.\n" " --X - eployî l' eterface X11.\n" -" --best-output - tchwezi li meyeuse eterface sorlon l' evironmint: X ou " +" --best-output - tchwezi li meyeuse eterface sorlon l' evironmint: X ou " "môde tecse.\n" " -a - eployî --all-matches pol roye di comande.\n" +" -m - tchwezi li rseraedje minimom des aloyances (prémetou).\n" +" -M - tchwezi li rseraedje macsimom des aloyances.\n" " -c - tchwezi li metode complete pol risolvaedje do rseraedje " "des aloyances.\n" " -q - môde taijheu.\n" @@ -106,7 +110,7 @@ msgstr "" " les nos ou fitchîs rpm (seulmint po root) donés èl roye di comande sont " "astalés.\n" -#: placeholder.h:26 +#: placeholder.h:28 msgid "" "usage: urpmi.addmedia <name> <url>\n" "where <url> is one of\n" @@ -126,7 +130,7 @@ msgstr "" " http://<lodjeu>/<tchimin> with <tchimin relatif pol fitchî hdlist>\n" " removable_<éndjin>://<tchimin>\n" -#: placeholder.h:35 urpmi.addmedia:52 +#: placeholder.h:37 urpmi.addmedia:52 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -135,7 +139,7 @@ msgstr "" "%s\n" "«with» manke pol sopoirt ftp\n" -#: placeholder.h:39 urpmi.addmedia:48 +#: placeholder.h:41 urpmi.addmedia:48 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -144,7 +148,7 @@ msgstr "" "%s\n" "l' éndjin «%s» n' egzistéye nén\n" -#: placeholder.h:43 urpmi.addmedia:50 +#: placeholder.h:45 urpmi.addmedia:50 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -153,7 +157,7 @@ msgstr "" "%s\n" "i manke li tchmin relatif pol fitchî hdlist\n" -#: placeholder.h:47 urpmi.update:52 +#: placeholder.h:49 urpmi.update:52 #, c-format msgid "" "the entry to update is missing\n" @@ -162,7 +166,7 @@ msgstr "" "i gn a pont d' intréye a mete a djoû\n" "(ene di %s)\n" -#: placeholder.h:51 urpmi.removemedia:49 +#: placeholder.h:53 urpmi.removemedia:49 #, c-format msgid "" "the entry to remove is missing\n" @@ -176,24 +180,24 @@ msgstr "" msgid "urpmi version %s" msgstr "urpmi modeye %s" -#: urpmi:137 +#: urpmi:140 msgid "Only superuser is allowed to install local packages" msgstr "Seulmint li super-ûzeu a l' droet d' astaler des pacaedjes locås" -#: urpmi:168 +#: urpmi:171 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "I gn a mezåjhe d' onk des pacaedjes ki shûvèt:" -#: urpmi:176 +#: urpmi:179 #, c-format msgid "What is your choice? (1-%d) " msgstr "Ké tchwezixhoz-ve? (1-%d) " -#: urpmi:179 +#: urpmi:182 msgid "Sorry, bad choice, try again\n" msgstr "Måva tchûze, sayîz co ene feye\n" -#: urpmi:224 +#: urpmi:227 #, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " @@ -202,33 +206,33 @@ msgstr "" "Po satisfyî les aloyaedjes, les pacaedjes aloyîs ki shûvèt vont esse astalés " "(%d Mo)" -#: urpmi:250 +#: urpmi:253 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "S' i vs plait metoz li sopoirt lomé «%s» èl éndjin [%s]" -#: urpmi:251 +#: urpmi:254 msgid "Press enter when it's done..." msgstr "Tapez so «enter» cwand c' est fwait..." -#: urpmi:264 +#: urpmi:267 msgid "everything already installed" msgstr "tot a ddja stî astalé" -#: urpmi:273 +#: urpmi:276 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "dj' astale %s\n" -#: urpmi:277 urpmi:289 +#: urpmi:280 urpmi:292 msgid "Installation failed" msgstr "L' astalåcion a fwait berwete" -#: urpmi:284 +#: urpmi:287 msgid "Try installation without checking dependencies? (Y/n) " msgstr "Sayî d' astaler sin verifyî les aloyaedjes? (O/n) " -#: urpmi:290 +#: urpmi:293 msgid "Try installation even more strongly (--force)? (Y/n) " msgstr "Sayî d' astaler co pus foirt (--force)? (O/n) " @@ -249,21 +253,21 @@ msgstr "rén a mete a djoû (eployîz urpmi.addmedia po-z adjouter on sopoirt\n" msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "rén a disastaler (eployîz urpmi.addmedia po-z adjouter on sopoirt\n" -#: urpmq:44 +#: urpmq:46 #, c-format msgid "urpmq version %s" msgstr "urpmq modeye %s" -#: urpmq:87 +#: urpmq:92 msgid "urpmq: unknown option \"-$1\", check usage with --help\n" msgstr "" "urpmq: tchjûze «-$1» nén cnoxhowe, loukîz cmint l' eployî avou --help\n" -#: urpmq:89 +#: urpmq:94 msgid "urpmq: cannot read rpm file \"$_\"\n" msgstr "urpmq: dji n' sai lere li fitchî rpm «$_»\n" -#: urpmq:128 +#: urpmq:133 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -271,7 +275,7 @@ msgstr "" "des pacaedjes k' i gn a ont mezåjhe d' esse bodjî foû po poleur esse metous " "a djoû, çoula n' est nén co sopoirté\n" -#: urpmq:150 +#: urpmq:155 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "dji n' a savou prinde les pacaedjes soûrdants, dji lai toumer" |