diff options
author | Atilla Öntaş <atilla_ontas@mandriva.org> | 2009-03-21 00:55:27 +0000 |
---|---|---|
committer | Atilla Öntaş <atilla_ontas@mandriva.org> | 2009-03-21 00:55:27 +0000 |
commit | 99955b3840ba4926dfae61591b12ad15d0d7294d (patch) | |
tree | e82c6ae68f2c2b45a78685a5bd86515aa8f30e83 /po/tr.po | |
parent | 3f308b8ee074d04033406dfab634703ab464ba04 (diff) | |
download | urpmi-99955b3840ba4926dfae61591b12ad15d0d7294d.tar urpmi-99955b3840ba4926dfae61591b12ad15d0d7294d.tar.gz urpmi-99955b3840ba4926dfae61591b12ad15d0d7294d.tar.bz2 urpmi-99955b3840ba4926dfae61591b12ad15d0d7294d.tar.xz urpmi-99955b3840ba4926dfae61591b12ad15d0d7294d.zip |
updated translation for turkish language
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r-- | po/tr.po | 29 |
1 files changed, 11 insertions, 18 deletions
@@ -15,16 +15,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-10-28 15:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-02-18 08:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-21 02:50+0200\n" "Last-Translator: Atilla ÖNTAŞ <atilla_ontas@mandriva.com>\n" "Language-Team: Turkish <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;" #: ../gurpmi:32 #, c-format @@ -75,7 +74,7 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" "\n" -"Devam ?" +"Devam edilsin mi?" #: ../gurpmi:81 #, c-format @@ -249,7 +248,7 @@ msgid "" msgstr "" "İstenen bazı paketler kurulamıyor:\n" "%s\n" -"Yinde de kuruluma devam edilsin mi?" +"Yine de kuruluma devam edilsin mi?" #: ../gurpmi2:146 #, c-format @@ -1311,15 +1310,13 @@ msgstr "TB" msgid "" "The following package is now orphan, use \"urpme --auto-orphans\" to remove " "it." -msgid_plural "" "The following packages are now orphans, use \"urpme --auto-orphans\" to " "remove them." -msgstr[0] "" -"Aşağıdaki paketler artık gereksiz, \"urpme --auto-orphans\" kullanarak " -"sistemden
kaldırabilirsiniz." -msgstr[1] "" +msgstr "" +"Aşağıdaki paket artık gereksiz, \"urpme --auto-orphans\" kullanarak " +"sistemden kaldırabilirsiniz." "Aşağıdaki paketler artık gereksiz, \"urpme --auto-orphans\" kullanarak " -"sistemden
kaldırabilirsiniz." +"sistemden kaldırabilirsiniz." #: ../urpm/parallel.pm:14 #, c-format @@ -1651,14 +1648,10 @@ msgstr "Kaldırılacak bir şey yok" #: ../urpme:151 #, c-format msgid "To satisfy dependencies, the following package will be removed" -msgid_plural "" "To satisfy dependencies, the following %d packages will be removed" -msgstr[0] "" -"Bağımlılık sorununu aşabilmek için, aşağıdaki paketin kaldırılması gerekiyor." -"(%d)" -msgstr[1] "" +msgstr "" "Bağımlılık sorununu aşabilmek için, aşağıdaki paketin kaldırılması gerekiyor." -"(%d)" +"Bağımlılık sorununu aşabilmek için, aşağıdaki paketin kaldırılması gerekiyor:%d" #: ../urpme:156 #, c-format |