diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-01-28 15:45:51 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-01-28 15:45:51 +0000 |
commit | f251a9d9dc563618a8c84db6a3f6ef13b6af912b (patch) | |
tree | e5036ad7d565a8bf75f757efac7175b0e17bf286 /po/tr.po | |
parent | 6707a73fad42236c13656f516f602e04c2aac922 (diff) | |
download | urpmi-f251a9d9dc563618a8c84db6a3f6ef13b6af912b.tar urpmi-f251a9d9dc563618a8c84db6a3f6ef13b6af912b.tar.gz urpmi-f251a9d9dc563618a8c84db6a3f6ef13b6af912b.tar.bz2 urpmi-f251a9d9dc563618a8c84db6a3f6ef13b6af912b.tar.xz urpmi-f251a9d9dc563618a8c84db6a3f6ef13b6af912b.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r-- | po/tr.po | 75 |
1 files changed, 40 insertions, 35 deletions
@@ -1,30 +1,30 @@ +# translation of urpmi-tr.po to Turkish # # Latest versions of po files are at http://www.mandrakelinux.com/l10n/tr.php3 # # translation of urpmi-tr.po to Türkçe # Turkish translations for urpmi messages. -# Copyright (C) 2000-2001,2003 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2000-2001,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # ------------------------------------------------------- # Nilgün Belma Bugüner <nilgun@fide.org>, 2001. # Batuhan Osmanoğlu <batuhan@ieee.org>, 2002. # Durmuş Celep <durmusc_tr@yahoo.com>, 2002. -# Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>, 2002-2003. +# Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>, 2001, 2002, 2003, 2004. # Tuncay YENİAY <tuncayyeniay@mynet.com>, 2002. -# Erçin EKER <erc.caldera@gmx.net>, 2003 -# ------------------------------------------------------- +# Erçin EKER <erc.caldera@gmx.net>, 2003. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-tr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-01-27 15:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-08-09 04:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-28 16:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-26 05:48+0200\n" "Last-Translator: Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n" -"Language-Team: Turkish <kde-i18n-tr@kde.org>\n" +"Language-Team: Turkish <mandrakei18n@yahoogroups.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" #. This is a list of chars acceptable as a 'yes' answer to a Yes/No question; #. you can put here the letters for 'yes' for your language, so people @@ -93,6 +93,11 @@ msgstr "Bilinmeyen webfetch `%s' !!!\n" msgid "unknown protocol defined for %s" msgstr "%s için bilinmeyen protokol tanımlanmış" +#: ../urpm.pm:151 +#, c-format +msgid "no webfetch found, supported webfetch are: %s\n" +msgstr "" + #: ../urpm.pm:167 #, c-format msgid "unable to handle protocol: %s" @@ -821,7 +826,7 @@ msgstr "" "kullanımı:\n" #: ../urpme:40 ../urpmf:31 ../urpmi:77 ../urpmi.addmedia:53 -#: ../urpmi.removemedia:36 ../urpmi.update:62 ../urpmq:40 +#: ../urpmi.removemedia:36 ../urpmi.update:59 ../urpmq:40 #, c-format msgid " --help - print this help message.\n" msgstr " --help - bu yardım mesajını görüntüler.\n" @@ -851,9 +856,9 @@ msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n" msgstr " --parallel - dağıtık urpmi (accross machines of alias).\n" #: ../urpme:45 ../urpmi:103 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --root - use another root for rpm installation.\n" -msgstr " --curl - uzak dosyaları almak için curl kullan.\n" +msgstr "" #: ../urpme:46 #, c-format @@ -1242,22 +1247,22 @@ msgid "" " to install a chroot with --root option.\n" msgstr "" -#: ../urpmi:106 ../urpmi.addmedia:54 ../urpmi.update:63 ../urpmq:64 +#: ../urpmi:106 ../urpmi.addmedia:54 ../urpmi.update:60 ../urpmq:64 #, c-format msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n" msgstr " --wget - uzaktaki dosyaları almak için wget kullan.\n" -#: ../urpmi:107 ../urpmi.addmedia:55 ../urpmi.update:64 ../urpmq:65 +#: ../urpmi:107 ../urpmi.addmedia:55 ../urpmi.update:61 ../urpmq:65 #, c-format msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n" msgstr " --curl - uzak dosyaları almak için curl kullan.\n" -#: ../urpmi:108 ../urpmi.addmedia:56 ../urpmi.update:65 +#: ../urpmi:108 ../urpmi.addmedia:56 ../urpmi.update:62 #, c-format msgid " --limit-rate - limit the download speed.\n" msgstr " --limit-rate - indirme hızını kısıtlama.\n" -#: ../urpmi:109 ../urpmi.addmedia:57 ../urpmi.update:66 ../urpmq:66 +#: ../urpmi:109 ../urpmi.addmedia:57 ../urpmi.update:63 ../urpmq:66 #, c-format msgid "" " --proxy - use specified HTTP proxy, the port number is assumed\n" @@ -1267,7 +1272,7 @@ msgstr "" " varsayılan olan 1080 kabul edilecek (biçim <vekilsunucu[:" "port]>).\n" -#: ../urpmi:111 ../urpmi.addmedia:59 ../urpmi.update:68 ../urpmq:68 +#: ../urpmi:111 ../urpmi.addmedia:59 ../urpmi.update:65 ../urpmq:68 #, c-format msgid "" " --proxy-user - specify user and password to use for proxy\n" @@ -1358,7 +1363,7 @@ msgstr "" " komut satırından isimleri veya rpm dosyaları verilenler yüklenecek.\n" #: ../urpmi:185 ../urpmi:192 ../urpmi.addmedia:98 ../urpmi.addmedia:105 -#: ../urpmi.update:45 ../urpmi.update:52 ../urpmq:127 ../urpmq:134 +#: ../urpmi.update:42 ../urpmi.update:49 ../urpmq:127 ../urpmq:134 #, c-format msgid "bad proxy declaration on command line\n" msgstr "komut satırından kötü vekil sunucu bildirimi\n" @@ -1661,23 +1666,23 @@ msgid "" " only file:// protocol is allowed.\n" msgstr "" -#: ../urpmi.addmedia:80 ../urpmi.update:71 +#: ../urpmi.addmedia:80 ../urpmi.update:68 #, c-format msgid " --no-md5sum - disable MD5SUM file checking.\n" msgstr "" -#: ../urpmi.addmedia:81 ../urpmi.removemedia:38 ../urpmi.update:74 +#: ../urpmi.addmedia:81 ../urpmi.removemedia:38 ../urpmi.update:71 #, c-format msgid " -c - clean headers cache directory.\n" msgstr "" " -c - 'başlıklar arabelleği'nin bulunduğu dizini temizle.\n" -#: ../urpmi.addmedia:82 ../urpmi.update:75 +#: ../urpmi.addmedia:82 ../urpmi.update:72 #, c-format msgid " -f - force generation of hdlist files.\n" msgstr " -f - hdlist dosyalarını oluşum için zorla.\n" -#: ../urpmi.addmedia:121 ../urpmi.removemedia:39 ../urpmi.update:76 +#: ../urpmi.addmedia:121 ../urpmi.removemedia:39 ../urpmi.update:73 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1761,7 +1766,7 @@ msgstr "" "Silme için girdi eksik\n" "(bunlardan biri %s)\n" -#: ../urpmi.update:60 +#: ../urpmi.update:57 #, c-format msgid "" "usage: urpmi.update [options] <name> ...\n" @@ -1770,29 +1775,29 @@ msgstr "" "kullanımı: urpmi.update [seçenekler] <isim> ...\n" " <isim> güncellenecek medyanın ismidir.\n" -#: ../urpmi.update:70 +#: ../urpmi.update:67 #, c-format msgid " --update - update only update media.\n" msgstr " --update - sadece güncelleme medyasını güncelle.\n" -#: ../urpmi.update:72 +#: ../urpmi.update:69 #, c-format msgid " --force-key - force update of gpg key.\n" msgstr "" -#: ../urpmi.update:73 +#: ../urpmi.update:70 #, c-format msgid " -a - select all non-removable media.\n" msgstr " -a - tüm kaldırılamaz medyaları seçer.\n" -#: ../urpmi.update:86 +#: ../urpmi.update:83 #, c-format msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "" "Güncellenecek hiç birşey yok\n" "(yeni ortam eklemek için \"urpmi.addmedia\" kullanın)\n" -#: ../urpmi.update:98 +#: ../urpmi.update:95 #, c-format msgid "" "the entry to update is missing\n" @@ -1828,9 +1833,9 @@ msgid " --list-media - list available media.\n" msgstr " --list-media - mevcut medyaları göster\n" #: ../urpmq:52 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --list-url - list available media and their url.\n" -msgstr " --list-media - mevcut medyaları göster\n" +msgstr "" #: ../urpmq:53 #, c-format @@ -1875,9 +1880,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../urpmq:72 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --changelog - print changelog.\n" -msgstr " --all - tüm etiketler yazır.\n" +msgstr "" #: ../urpmq:74 #, c-format @@ -1902,9 +1907,9 @@ msgid " -R - reverse search to what requires package.\n" msgstr " -R - gerekli paketler için ters arama.\n" #: ../urpmq:82 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -i - print useful information in human readable form.\n" -msgstr " -r - isminin yanıda sürüm numarasını da yazar.\n" +msgstr "" #: ../urpmq:83 #, c-format @@ -1917,9 +1922,9 @@ msgid " -r - print version and release with name also.\n" msgstr " -r - isminin yanıda sürüm numarasını da yazar.\n" #: ../urpmq:86 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -l - list files in package.\n" -msgstr " --list - tüm paketleri göster\n" +msgstr "" #: ../urpmq:87 #, c-format |