diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-11-20 14:57:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-11-20 14:57:10 +0000 |
commit | f855ead59ddb8728b9af87a6a7f400871b70d224 (patch) | |
tree | 8dec91e161fad39ce28ef2d58538adedd4c1bfec /po/tr.po | |
parent | 4e0496e57801e7ab2faede53873c0756ca28d37d (diff) | |
download | urpmi-f855ead59ddb8728b9af87a6a7f400871b70d224.tar urpmi-f855ead59ddb8728b9af87a6a7f400871b70d224.tar.gz urpmi-f855ead59ddb8728b9af87a6a7f400871b70d224.tar.bz2 urpmi-f855ead59ddb8728b9af87a6a7f400871b70d224.tar.xz urpmi-f855ead59ddb8728b9af87a6a7f400871b70d224.zip |
updated Azeri file
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r-- | po/tr.po | 202 |
1 files changed, 116 insertions, 86 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-19 20:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-11-20 13:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-15 21:39+0200\n" "Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@fide.org>\n" "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n" @@ -28,27 +28,27 @@ msgstr "" "Otomatik paket kurulumu...\n" "$rpm paketinin kurulmasını istemiştiniz.\n" -#: _irpm:31 po/placeholder.h:152 urpmi:245 +#: _irpm:31 po/placeholder.h:152 urpmi:247 msgid "Is it ok?" msgstr "Tamam mı?" -#: _irpm:33 po/placeholder.h:153 urpmi:248 urpmi:278 +#: _irpm:33 po/placeholder.h:153 urpmi:250 urpmi:280 msgid "Ok" msgstr "Tamam" -#: _irpm:34 po/placeholder.h:116 urpmi:249 urpmi:279 +#: _irpm:34 po/placeholder.h:116 urpmi:251 urpmi:281 msgid "Cancel" msgstr "İptal" -#: _irpm:40 po/placeholder.h:154 urpmi:253 urpmi:311 +#: _irpm:40 po/placeholder.h:154 urpmi:255 urpmi:312 urpmi:336 msgid "Nn" msgstr "HhNn" -#: _irpm:41 po/placeholder.h:119 urpmi:254 urpmi:312 +#: _irpm:41 po/placeholder.h:119 urpmi:256 urpmi:313 urpmi:337 msgid "Yy" msgstr "EeYy" -#: _irpm:42 po/placeholder.h:118 urpmi:255 +#: _irpm:42 po/placeholder.h:118 urpmi:257 msgid " (Y/n) " msgstr " (E/h) " @@ -157,12 +157,12 @@ msgstr "Ayrıntılı bilgi için 'urpmf --help' yazınız" msgid "urpmi is not installed" msgstr "urpmi kurulu değil" -#: po/placeholder.h:29 urpm.pm:256 +#: po/placeholder.h:29 urpm.pm:283 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "yapılandırma dosyasına [%s] yazılamıyor" -#: po/placeholder.h:30 urpm.pm:167 +#: po/placeholder.h:30 urpm.pm:169 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unamed medium because it is already used" msgstr "kullanımda olduğundan isimsiz ortam için \"%s\" ismi kullanılamıyor" @@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "kullanımda olduğundan isimsiz ortam için \"%s\" ismi kullanılamıyor" msgid "nothing to write in list file for \"%s\"" msgstr "\"%s\" için liste dosyasına hiç bir şey yazılmadı" -#: po/placeholder.h:32 urpm.pm:216 +#: po/placeholder.h:32 urpm.pm:218 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "\"%s\" için liste dosyası bulunamıyor, ortam yoksayılıyor" @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "\"%s\" sabit disk listesi dosyası ayrıştırılamıyor" msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "\"%s\" için liste dosyasına hiçbir şey yazılmamış" -#: po/placeholder.h:35 urpm.pm:1775 +#: po/placeholder.h:35 urpm.pm:1951 #, c-format msgid "" "removing %s to upgrade ...\n" @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "" "%s %s güncellemesi için kaldırılıyor...\n" "Yoksa doğru olarak güncelleme yapılamayacak." -#: po/placeholder.h:39 urpm.pm:764 +#: po/placeholder.h:39 urpm.pm:839 #, c-format msgid "read provides file [%s]" msgstr "sağlananlar dosyası [%s] okunuyor" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "sağlananlar dosyası [%s] okunuyor" msgid "trying to remove inexistant medium \"%s\"" msgstr "olmayan \"%s\" kaldırılmaya çalışılıyor" -#: po/placeholder.h:41 urpm.pm:1566 +#: po/placeholder.h:41 urpm.pm:1692 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "%s paketi bulunamadı." @@ -216,12 +216,12 @@ msgstr "%s paketi bulunamadı." msgid "unable to copy source of [%s] from [%s]" msgstr "[%s] [%s] den kopyalanamıyor" -#: po/placeholder.h:43 urpm.pm:795 +#: po/placeholder.h:43 urpm.pm:870 #, c-format msgid "unable to write compss file [%s]" msgstr "compss dosyası [%s] yazılamıyor" -#: po/placeholder.h:44 urpm.pm:738 +#: po/placeholder.h:44 urpm.pm:813 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "%s ayrılıyor" @@ -231,12 +231,12 @@ msgstr "%s ayrılıyor" msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "arabellekteki %d eski başlık kaldırılıyor" -#: po/placeholder.h:46 +#: po/placeholder.h:46 urpm.pm:919 urpm.pm:1634 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "\"%s\" için sabit disk listesi dosyası bulunamadı" -#: po/placeholder.h:47 urpm.pm:174 +#: po/placeholder.h:47 urpm.pm:176 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "\"%s\" liste dosyası [%s] olmadığından hesap içine alınamıyor" @@ -255,22 +255,22 @@ msgstr "\"%s\" için sentezleme dosyası kurgulanamıyor" msgid "found %d headers in cache" msgstr "arabellekte %d başlık bulundu" -#: po/placeholder.h:51 urpm.pm:761 +#: po/placeholder.h:51 urpm.pm:836 #, c-format msgid "unable to read provides file [%s]" msgstr "sağlananlar dosyası [%s] okunamıyor" -#: po/placeholder.h:52 urpm.pm:1858 +#: po/placeholder.h:52 urpm.pm:2034 #, c-format msgid "avoid selecting %s as its locales language is not already selected" msgstr "yerel dil seçilmediğinden %s seçimi önleniyor" -#: po/placeholder.h:53 urpm.pm:284 +#: po/placeholder.h:53 urpm.pm:311 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "\"%s\" zaten var" -#: po/placeholder.h:54 urpm.pm:268 +#: po/placeholder.h:54 urpm.pm:295 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "yapılandırma dosyası [%s] yazılıyor" @@ -280,27 +280,27 @@ msgstr "yapılandırma dosyası [%s] yazılıyor" msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "\"%s\" liste dosyası yazılamıyor" -#: po/placeholder.h:56 urpm.pm:1679 +#: po/placeholder.h:56 urpm.pm:1817 #, c-format msgid "retrieving [%s]" msgstr "[%s] alınıyor" -#: po/placeholder.h:57 urpm.pm:1681 +#: po/placeholder.h:57 urpm.pm:1819 #, c-format msgid "wget of [%s] failed" msgstr "[%s] wget yapılamadı" -#: po/placeholder.h:58 urpm.pm:1012 +#: po/placeholder.h:58 urpm.pm:1101 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "%s adında bir paket yok" -#: po/placeholder.h:59 urpm.pm:773 +#: po/placeholder.h:59 urpm.pm:848 #, c-format msgid "unable to read compss file [%s]" msgstr "compss dosyası [%s] okunamıyor" -#: po/placeholder.h:60 urpm.pm:211 +#: po/placeholder.h:60 urpm.pm:213 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "\"%s\" için sabit disk listesi dosyası bulunamıyor, ortam yoksayıldı" @@ -314,17 +314,17 @@ msgstr "\"%s\" için sabit disk listesi sentezleme dosyası kurgulanıyor" msgid "computing dependencies" msgstr "bağımlılıklar saptanıyor" -#: po/placeholder.h:63 urpm.pm:793 +#: po/placeholder.h:63 urpm.pm:868 #, c-format msgid "write provides file [%s]" msgstr "sağlananlar dosyası [%s] yazılıyor" -#: po/placeholder.h:64 urpm.pm:738 +#: po/placeholder.h:64 urpm.pm:803 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "%s bağlanıyor" -#: po/placeholder.h:65 urpm.pm:161 +#: po/placeholder.h:65 urpm.pm:163 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "" "liste dosyası başka ortam tarafından kullanıldığından \"%s\" ile " "çalışılamıyor" -#: po/placeholder.h:66 urpm.pm:146 +#: po/placeholder.h:66 urpm.pm:148 #, c-format msgid "medium \"%s\" try to use an already used list, medium ignored" msgstr "\"%s\" kullanımda olan listeyi kullanmaya çalışıyor, yoksayıldı." @@ -343,12 +343,12 @@ msgstr "\"%s\" kullanımda olan listeyi kullanmaya çalışıyor, yoksayıldı." msgid "reading hdlist file [%s]" msgstr "sabit disk listesi dosyası [%s] okunuyor" -#: po/placeholder.h:68 urpm.pm:798 +#: po/placeholder.h:68 urpm.pm:873 #, c-format msgid "write compss file [%s]" msgstr "compss dosyası [%s] yazılıyor" -#: po/placeholder.h:69 urpm.pm:752 +#: po/placeholder.h:69 urpm.pm:827 #, c-format msgid "read depslist file [%s]" msgstr "bağımlılıklar listesi dosyası [%s] okunuyor" @@ -358,18 +358,18 @@ msgstr "bağımlılıklar listesi dosyası [%s] okunuyor" msgid "trying to select inexistant medium \"%s\"" msgstr "olmayan \"%s\" seçilmeye çalışılıyor" -#: po/placeholder.h:71 urpm.pm:1674 +#: po/placeholder.h:71 urpm.pm:1812 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "bozuk girdi: [%s]" -#: po/placeholder.h:72 urpm.pm:143 +#: po/placeholder.h:72 urpm.pm:145 #, c-format msgid "medium \"%s\" try to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "" "\"%s\" kullanımda ki sabit disk listesini kullanmaya çalışıyor, yoksayıldı" -#: po/placeholder.h:73 urpm.pm:1767 +#: po/placeholder.h:73 urpm.pm:1943 #, c-format msgid "" "removing %s to upgrade ...\n" @@ -378,30 +378,30 @@ msgstr "" "%s %s güncellemesi için kaldırılıyor...\n" "Aksi takdirde, güncelleme yapılamayacak." -#: po/placeholder.h:77 urpm.pm:790 +#: po/placeholder.h:77 urpm.pm:865 #, c-format msgid "unable to write provides file [%s]" msgstr "sağlananlar dosyası [%s] yazılamıyor" -#: po/placeholder.h:78 urpm.pm:189 +#: po/placeholder.h:78 urpm.pm:191 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "\"%s\" sabit disk listesi dosyasına erişilemiyor, ortam yoksayıldı" -#: po/placeholder.h:79 urpm.pm:916 +#: po/placeholder.h:79 urpm.pm:1005 msgid "unable to register rpm file" msgstr "rpm dosyası sicil kaydı yapılamıyor" -#: po/placeholder.h:80 urpm.pm:1216 +#: po/placeholder.h:80 urpm.pm:1362 msgid "unable to find all synthesis file, using parsehdlist server" msgstr "tüm sentez dosyaları bulunamıyor, parsehdlist sunucusu kullanılıyor" -#: po/placeholder.h:81 urpm.pm:239 +#: po/placeholder.h:81 urpm.pm:241 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "\"%s\" için liste dosyası denetlenemiyor, ortam yoksayıldı" -#: po/placeholder.h:82 urpm.pm:231 +#: po/placeholder.h:82 urpm.pm:233 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "\"%s\" için liste dosyası tutarsız, ortam yoksayıldı" @@ -411,12 +411,12 @@ msgstr "\"%s\" için liste dosyası tutarsız, ortam yoksayıldı" msgid "copy of [%s] failed" msgstr "[%s] kopyalaması başarısız" -#: po/placeholder.h:84 urpm.pm:822 urpm.pm:1506 +#: po/placeholder.h:84 urpm.pm:907 urpm.pm:1338 urpm.pm:1616 urpm.pm:1623 #, c-format msgid "unable to parse correctly [%s]" msgstr "[%s] doğru olarak ayrıştırılamıyor" -#: po/placeholder.h:85 urpm.pm:749 +#: po/placeholder.h:85 urpm.pm:824 #, c-format msgid "unable to read depslist file [%s]" msgstr "bağımlılıklar listesi dosyası [%s] okunamıyor" @@ -425,12 +425,12 @@ msgstr "bağımlılıklar listesi dosyası [%s] okunamıyor" msgid "removable medium not selected" msgstr "kaldırılabilir ortam seçilmedi" -#: po/placeholder.h:87 urpm.pm:776 +#: po/placeholder.h:87 urpm.pm:851 #, c-format msgid "read compss file [%s]" msgstr "compss dosyası [%s] okunuyor" -#: po/placeholder.h:88 urpm.pm:122 urpm.pm:134 +#: po/placeholder.h:88 urpm.pm:124 urpm.pm:136 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "yapılandırma dosyasının %s satırında sözdizimi hatası" @@ -440,16 +440,16 @@ msgstr "yapılandırma dosyasının %s satırında sözdizimi hatası" msgid "building hdlist [%s]" msgstr "sabit disk listesi [%s] kurgulanıyor" -#: po/placeholder.h:90 urpm.pm:1608 +#: po/placeholder.h:90 urpm.pm:1746 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "rpm dosyası [%s] \"%s\" ortamından okunamıyor" -#: po/placeholder.h:91 urpm.pm:920 +#: po/placeholder.h:91 urpm.pm:1009 msgid "error registering local packages" msgstr "yerel paketlerin sicil kaydı yapılırken hata" -#: po/placeholder.h:92 urpm.pm:1624 +#: po/placeholder.h:92 urpm.pm:1762 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "" @@ -460,27 +460,27 @@ msgstr "" msgid "unable to build hdlist: %s" msgstr "sabit disk listesi kurgulanamıyor: %s" -#: po/placeholder.h:94 urpm.pm:911 +#: po/placeholder.h:94 urpm.pm:1000 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "rpm dosya ismi [%s] geçersiz" -#: po/placeholder.h:95 urpm.pm:1598 urpm.pm:1601 urpm.pm:1620 +#: po/placeholder.h:95 urpm.pm:1736 urpm.pm:1739 urpm.pm:1758 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "\"%s\" seçilmedi" -#: po/placeholder.h:96 urpm.pm:205 +#: po/placeholder.h:96 urpm.pm:207 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "varolan \"%s\" ortamı atlanmaya çalışılırken engelleniyor" -#: po/placeholder.h:97 urpm.pm:788 +#: po/placeholder.h:97 urpm.pm:863 #, c-format msgid "write depslist file [%s]" msgstr "bağımlılıklar listesi dosyası [%s] yazılıyor" -#: po/placeholder.h:98 urpm.pm:1247 +#: po/placeholder.h:98 urpm.pm:1322 #, c-format msgid "unknown data associated with %s" msgstr "%s ile ilişkili veri bilinmiyor" @@ -490,12 +490,12 @@ msgstr "%s ile ilişkili veri bilinmiyor" msgid "source of [%s] not found as [%s]" msgstr "[%s] kaynağı [%s] olarak bulunamadı" -#: po/placeholder.h:100 urpm.pm:191 +#: po/placeholder.h:100 urpm.pm:193 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "\"%s\" liste dosyasına erişilemiyor, ortam yoksayıldı" -#: po/placeholder.h:101 urpm.pm:1848 +#: po/placeholder.h:101 urpm.pm:2024 #, c-format msgid "avoid selecting %s as not enough files will be updated" msgstr "güncellenecek dosyaların yetersizliğinden %s seçimi engelleniyor" @@ -505,27 +505,27 @@ msgstr "güncellenecek dosyaların yetersizliğinden %s seçimi engelleniyor" msgid "wget of [%s] failed (maybe wget is missing?)" msgstr "[%s] wget yapılamadı (wget kurulu olmayabilir mi?)" -#: po/placeholder.h:103 urpm.pm:912 +#: po/placeholder.h:103 urpm.pm:1001 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "rpm dosyasına [%s] erişilemiyor" -#: po/placeholder.h:104 urpm.pm:785 +#: po/placeholder.h:104 urpm.pm:860 #, c-format msgid "unable to write depslist file [%s]" msgstr "[%s] bağımlılık listesi dosyası yazılamıyor" -#: po/placeholder.h:105 urpm.pm:300 urpm.pm:1635 +#: po/placeholder.h:105 urpm.pm:327 urpm.pm:1773 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "\"%s\" ortamına erişilemiyor" -#: po/placeholder.h:106 urpm.pm:899 +#: po/placeholder.h:106 urpm.pm:988 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "bağımlılıklar listesinde ki %s girdileri yeniden konumlanıyor" -#: po/placeholder.h:107 urpm.pm:829 urpm.pm:1512 urpm.pm:1554 +#: po/placeholder.h:107 urpm.pm:914 urpm.pm:1629 urpm.pm:1680 #, c-format msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\"" msgstr "[%s] (\"%s\" değerinde ki) düzgün ayrıştırılamıyor" @@ -535,40 +535,40 @@ msgstr "[%s] (\"%s\" değerinde ki) düzgün ayrıştırılamıyor" msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "[%s] de rpm dosyaları yok" -#: po/placeholder.h:109 urpm.pm:1015 +#: po/placeholder.h:109 urpm.pm:1104 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Bu paketler %s içeriyor: %s" -#: po/placeholder.h:110 urpm.pm:1523 urpm.pm:1545 +#: po/placeholder.h:110 urpm.pm:1645 urpm.pm:1671 #, c-format msgid "there are multiples packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "aynı \"%s\" isminde çok sayıda rpm paketi var." -#: po/placeholder.h:111 urpm.pm:1744 +#: po/placeholder.h:111 urpm.pm:1920 #, c-format msgid "selecting %s using obsoletes" msgstr "modası geçenleri kullanan %s seçiliyor" -#: po/placeholder.h:112 urpm.pm:1855 +#: po/placeholder.h:112 urpm.pm:2031 #, c-format msgid "selecting %s by selection on files" msgstr "dosyalarda ki seçimlere göre %s seçiliyor" -#: po/placeholder.h:113 urpm.pm:178 +#: po/placeholder.h:113 urpm.pm:180 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "bu sabit disk listesi dosyasının [%s] ortamı saptanamıyor" -#: po/placeholder.h:114 urpmi:306 urpmi:320 +#: po/placeholder.h:114 urpmi:301 urpmi:308 urpmi:321 urpmi:332 urpmi:345 msgid "Installation failed" msgstr "Kurulum başarısız oldu" -#: po/placeholder.h:115 urpmi:276 +#: po/placeholder.h:115 urpmi:278 msgid "Press enter when it's done..." msgstr "Bittiği zaman enter tuşuna basın..." -#: po/placeholder.h:117 urpmi:199 +#: po/placeholder.h:117 urpmi:201 msgid "Sorry, bad choice, try again\n" msgstr "Hatalı seçim, tekrar deneyin\n" @@ -623,11 +623,11 @@ msgstr "" "dosyaları\n" " kurulur.\n" -#: po/placeholder.h:142 urpmi:290 +#: po/placeholder.h:142 urpmi:355 msgid "everything already installed" msgstr "herşey zaten kurulu" -#: po/placeholder.h:143 urpmi:244 +#: po/placeholder.h:143 urpmi:246 #, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" @@ -636,38 +636,38 @@ msgstr "" "Bağımlılık sorununu aşabilmek için, aşağıdaki paketlerin de kurulması " "gerekiyor (%d Mb)" -#: po/placeholder.h:144 urpmi:301 +#: po/placeholder.h:144 urpmi:295 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "%s kuruluyor\n" -#: po/placeholder.h:145 urpmi:196 +#: po/placeholder.h:145 urpmi:198 #, c-format msgid "What is your choice? (1-%d) " msgstr "Seçiminiz? (1-%d)" -#: po/placeholder.h:146 urpmi:313 +#: po/placeholder.h:146 urpmi:314 urpmi:338 msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " msgstr "Paket bağımlılıklarını denetlemeksizin kurulum denensin mi (e/H) " -#: po/placeholder.h:147 urpmi:188 +#: po/placeholder.h:147 urpmi:190 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Aşağıdaki paketlerden birine ihtiyaç var:" -#: po/placeholder.h:148 urpmi:147 +#: po/placeholder.h:148 urpmi:149 msgid "Only superuser is allowed to install local packages" msgstr "Yerel paketleri kurmak için sadece sistem yöneticisi yetkilidir" -#: po/placeholder.h:149 urpmi:275 +#: po/placeholder.h:149 urpmi:277 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Lütfen \"%s\" isimli ortamı [%s] aygıtına yerleştirin" -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:155 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:267 urpmq:152 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "Kaynak paketleri alınamadı, çıkılıyor" -#: po/placeholder.h:151 urpmi:321 +#: po/placeholder.h:151 urpmi:322 urpmi:346 msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " msgstr "Belki daha zorlayıcı bir seçenek gerekebilir (--force)? (e/H) " @@ -747,13 +747,13 @@ msgstr "" "\n" "'%s' seçeneği bilinmiyor\n" -#: po/placeholder.h:187 urpmi.update:50 +#: po/placeholder.h:187 urpmi.update:51 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "" "Güncellenecek bir şey yok\n" "(yeni ortam eklemek için \"urpmi.addmedia\" kullanın)\n" -#: po/placeholder.h:188 urpmi.update:52 +#: po/placeholder.h:188 urpmi.update:53 #, c-format msgid "" "the entry to update is missing\n" @@ -792,17 +792,17 @@ msgstr "" "\n" "'%s' seçeneği bilinmiyor\n" -#: po/placeholder.h:204 urpmq:88 +#: po/placeholder.h:204 urpmq:85 #, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq: \"%s\" isimli rpm dosyası okunamıyor.\n" -#: po/placeholder.h:206 urpmq:85 +#: po/placeholder.h:206 urpmq:82 #, c-format msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmq: \"-%s\" anlaşılamayan parametre, ayrıntılı bilgi için --help\n" -#: po/placeholder.h:207 urpmq:133 +#: po/placeholder.h:207 urpmq:130 msgid "" "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -867,17 +867,47 @@ msgstr "" " --force - bazı paketler eksik olsa da paket kurulur.\n" " komut satırından verilen isimler ve rpm dosyaları sorgulanır.\n" +#: urpm.pm:257 +#, c-format +msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" +msgstr "" + +#: urpm.pm:258 +#, c-format +msgid "taking removable device as \"%s\"" +msgstr "" + +#: urpm.pm:262 +#, c-format +msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" +msgstr "" + +#: urpm.pm:266 urpm.pm:269 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" +msgstr "\"%s\" oluşturulamıyor\n" + +#: urpm.pm:1339 +#, fuzzy, c-format +msgid "read synthesis file [%s]" +msgstr "bağımlılıklar listesi dosyası [%s] okunuyor" + #: urpmi:49 #, c-format msgid "urpmi version %s" msgstr "urpmi %s. sürümü" -#: urpmi:99 +#: urpmi:98 #, c-format msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmi: \"-%s\" seçeneği bilinmiyor, ayrıntılı bilgi için --help\n" -#: urpmi:187 +#: urpmi:102 +#, fuzzy +msgid "Only superuser is allowed to install packages" +msgstr "Yerel paketleri kurmak için sadece sistem yöneticisi yetkilidir" + +#: urpmi:189 #, c-format msgid "One of the following packages is needed to install %s:" msgstr "%s kurulumu için aşağıdaki paketlerin biri gerekli:" @@ -895,7 +925,7 @@ msgstr "kullanımı: urpmi.addmedia [--update] <isim> <url>" msgid ");" msgstr ");" -#: urpmi.update:37 +#: urpmi.update:38 msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..." msgstr "kullanımı: urpmi.update [-a] <isim> ..." |