diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-05-08 07:09:02 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-05-08 07:09:02 +0000 |
commit | bbc6313674104ab20a02cfa150426ce7f6cfd8db (patch) | |
tree | 2533016309923a48203a170fd709bae697a30d7d /po/th.po | |
parent | b1aa78b833c9c3d6ab1505e520e96461922e1b3d (diff) | |
download | urpmi-bbc6313674104ab20a02cfa150426ce7f6cfd8db.tar urpmi-bbc6313674104ab20a02cfa150426ce7f6cfd8db.tar.gz urpmi-bbc6313674104ab20a02cfa150426ce7f6cfd8db.tar.bz2 urpmi-bbc6313674104ab20a02cfa150426ce7f6cfd8db.tar.xz urpmi-bbc6313674104ab20a02cfa150426ce7f6cfd8db.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/th.po')
-rw-r--r-- | po/th.po | 160 |
1 files changed, 127 insertions, 33 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-03-05 21:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-25 13:52-0500\n" "Last-Translator: Wachara Chinsettawong <wachara@yahoo.com>\n" "Language-Team: Thai <th@li.org>\n" @@ -194,10 +194,31 @@ msgstr "ไม่สามารถติดตั้งแพ็คเกจ %s" #: ../urpm.pm:1 #, c-format +msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" +msgstr "" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "ไม่สามารถที่จะลบแพ็คเกจ %s" #: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "removing package %s" +msgstr "ไม่สามารถที่จะลบแพ็คเกจ %s" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to create transaction" +msgstr "ไม่สามารถสร้างอุปกรณ์ \"%s\"\n" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" +msgstr "" + +#: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "กำลังเตรียม..." @@ -260,8 +281,8 @@ msgstr "" #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "" -"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, " -"trying to use alternate method)" +"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" +" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method" msgstr "" #: ../urpm.pm:1 @@ -406,8 +427,13 @@ msgstr "การดึงโค้ดจาก hdlist (หรือ synthesis)ล้มเหลว" #: ../urpm.pm:1 #, c-format -msgid "examining MD5SUM file" -msgstr "กำลังตรวจสอบไฟล์ MD5SUM" +msgid "md5sum mismatch" +msgstr "" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" +msgstr "การดึงโค้ดจาก hdlist (หรือ synthesis)ล้มเหลว" #: ../urpm.pm:1 #, fuzzy, c-format @@ -421,6 +447,16 @@ msgstr "กำลังดึงโค้ด hdlist (หรือ synthesis) ของ \"%s\"..." #: ../urpm.pm:1 #, c-format +msgid "examining MD5SUM file" +msgstr "กำลังตรวจสอบไฟล์ MD5SUM" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" +msgstr "กำลังคัดลอกโค้ด hdlist (หรือ synthesis) ของ \"%s\"..." + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format msgid "retrieving description file of \"%s\"..." msgstr "กำลังอ่านคำอธิบายไฟล์ของ \"%s\"..." @@ -460,6 +496,11 @@ msgid "copy of [%s] failed" msgstr "การทำสำเนา [%s] ไม่สำเร็จ" #: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" +msgstr "กำลังคัดลอกโค้ด hdlist (หรือ synthesis) ของ \"%s\"..." + +#: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "กำลังคัดลอกโค้ด hdlist (หรือ synthesis) ของ \"%s\"..." @@ -485,8 +526,8 @@ msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" #: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "trying to select inexistent medium \"%s\"" +#, fuzzy, c-format +msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "พยายามที่จะเลือกใช้อุปกรณ์ที่ไม่มี\"%s\"" #: ../urpm.pm:1 @@ -527,13 +568,20 @@ msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "อุปกรณ์\"%s\"มีอยู่แล้ว" #: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "skipping package %s" +msgstr "ไม่มี package ที่ชื่อ %s" + +#: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\"" msgstr "มีปัญหาในการสร้างไฟล์ hdlist สำหรับอุปกรณ์\"%s\"" #: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel" +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" +"update or --parallel" msgstr "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel" #: ../urpm.pm:1 @@ -782,6 +830,11 @@ msgstr " -a - เลือกทั้งหมดที่ตรงกับคำสั่ง\n" #: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format +msgid " -v - verbose mode.\n" +msgstr " -v - โหมดคำ\n" + +#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#, c-format msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n" msgstr " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n" @@ -870,33 +923,51 @@ msgstr " -f - บังคับการสร้างไฟล์ hdlist\n" #: ../urpmf:1 #, fuzzy, c-format -msgid "" -" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n" +msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n" msgstr " --obsoletes -พิมพ์ tag ไม่ใช้แล้ว:ใช้ไม่ได้ทั้งหมด(หลายบรรทัด)." #: ../urpmf:1 #, fuzzy, c-format -msgid "" -" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n" +msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n" msgstr " --conflicts -พิมพ์ tag ที่เข้ากันไม่ได้:เข้ากันไม่ได้ทั้งหมด(หลายบรรทัด)." #: ../urpmf:1 #, fuzzy, c-format -msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n" +msgid " --files - print tag files: all files.\n" msgstr " --files - พิมพ์ tag files: file ทั้งหมด (หลายบรรทัด)." #: ../urpmf:1 #, fuzzy, c-format -msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n" +msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n" msgstr " --requires - พิมพ์ tag ที่ต้องการ:ที่ต้องการทั้งหมด(หลายบรรทัด)." #: ../urpmf:1 #, fuzzy, c-format -msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n" +msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n" msgstr " --provides -พิมพ์ tag provides: all provides (หลายบรรทัด). " #: ../urpmf:1 #, fuzzy, c-format +msgid " --url - print tag url: url.\n" +msgstr " --serial - พิมพ์ tag serial: serial" + +#: ../urpmf:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n" +msgstr " --files - พิมพ์ tag files: file ทั้งหมด (หลายบรรทัด)." + +#: ../urpmf:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " --packager - print tag packager: packager.\n" +msgstr " --group - พิมพ์ tag group: group." + +#: ../urpmf:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n" +msgstr " --group - พิมพ์ tag group: group." + +#: ../urpmf:1 +#, fuzzy, c-format msgid " --description - print tag description: description.\n" msgstr " --description - พิมพ์ tag รายละเอียด : รายละเอียด" @@ -934,6 +1005,11 @@ msgstr " --all - พิมพ์ tag ทั้งหมด" #: ../urpmf:1 #, fuzzy, c-format +msgid " --uniq - do not print identical lines.\n" +msgstr " --size - พิมพ์ขนาด tag:ขนาด" + +#: ../urpmf:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" " --quiet - do not print tag name (default if no tag given on " "command\n" @@ -952,6 +1028,17 @@ msgstr " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n" #: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, fuzzy, c-format +msgid "" +" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n" +msgstr " --media - เลือกใช้เฉพาะมีเดียที่ถูกขั้นด้วยเครื่องหมายลูกน้ำ\n" + +#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n" +msgstr " --media - เลือกใช้เฉพาะมีเดียที่ถูกขั้นด้วยเครื่องหมายลูกน้ำ\n" + +#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 +#, fuzzy, c-format msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n" msgstr " --media - เลือกใช้เฉพาะมีเดียที่ถูกขั้นด้วยเครื่องหมายลูกน้ำ\n" @@ -1165,11 +1252,6 @@ msgstr "การแจ้งพร็อกซี่ที่ไม่ดี\n" msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n" msgstr "ชื่อไฟล์หรือชื่อ rpm ที่ให้ไว้ในคำสั่งถูกติดตั้งแล้ว\n" -#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 -#, c-format -msgid " -v - verbose mode.\n" -msgstr " -v - โหมดคำ\n" - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid " -q - quiet mode.\n" @@ -1367,10 +1449,10 @@ msgid "unable to create medium \"%s\"\n" msgstr "ไม่สามารถสร้างอุปกรณ์ \"%s\"\n" #: ../urpmi.addmedia:1 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "%s\n" -"`with' missing for ftp media\n" +"`with' missing for network media\n" msgstr "" "%s\n" " `with' ไม่พบสำหรับอุปกรณ์ ftp\n" @@ -1417,13 +1499,6 @@ msgstr "" msgid " -f - force generation of hdlist files.\n" msgstr " -f - บังคับการสร้างไฟล์ hdlist\n" -#: ../urpmi.addmedia:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n" -" file.\n" -msgstr " -h - พยายามค้นหาและใช้ไฟล์ synthesis หรือ hdlist\n" - #: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1 #, c-format msgid " -c - clean headers cache directory.\n" @@ -1469,6 +1544,23 @@ msgid "" msgstr " --distrib - ทำการสร้างมีเดียจากอุปกรณ์สำหรับติดตั้งโดยอัตโนมัติ\n" #: ../urpmi.addmedia:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n" +" hdlist file.\n" +msgstr " -h - พยายามค้นหาและใช้ไฟล์ synthesis หรือ hdlist\n" + +#: ../urpmi.addmedia:1 +#, c-format +msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n" +msgstr "" + +#: ../urpmi.addmedia:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n" +msgstr " -h - พยายามค้นหาและใช้ไฟล์ synthesis หรือ hdlist\n" + +#: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format msgid " --update - create an update medium.\n" msgstr " --update - สร้างอุปกรณ์เพื่อการอัพเดต\n" @@ -1594,6 +1686,11 @@ msgid " -g - print groups with name also.\n" msgstr " -g - พิมพ์กลุ่มพร้อมชื่อ\n" #: ../urpmq:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n" +msgstr " -r - พิมพ์เวอร์ชั่นกับรีลีสพร้อมชื่อ\n" + +#: ../urpmq:1 #, c-format msgid " -R - reverse search to what requires package.\n" msgstr " -R - reverse search to what requires package.\n" @@ -1766,9 +1863,6 @@ msgstr "เครื่อง %s ไม่มี urpmi ที่ถูกต้อง" #~ msgid " -g - print groups too with name.\n" #~ msgstr " -g - พิมพ์กลุ่มพร้อมชื่อ\n" -#~ msgid " -r - print version and release too with name.\n" -#~ msgstr " -r - พิมพ์เวอร์ชั่นกับรีลีสพร้อมชื่อ\n" - #~ msgid " --auto - automatically select a good package in choices.\n" #~ msgstr " --auto - เลือกแพ็คเกจที่เหมาะสมโดยอัตโนมัติ.\n" |