diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2006-09-08 13:42:05 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2006-09-08 13:42:05 +0000 |
commit | 7e6b4e79785da7128279d9955cc3c7839fbd7574 (patch) | |
tree | a8640799d85521a1d3cef21f41ad595b8d347a45 /po/th.po | |
parent | 69bcd804a54e71f4185a539d0376e5f5c2a8db30 (diff) | |
download | urpmi-7e6b4e79785da7128279d9955cc3c7839fbd7574.tar urpmi-7e6b4e79785da7128279d9955cc3c7839fbd7574.tar.gz urpmi-7e6b4e79785da7128279d9955cc3c7839fbd7574.tar.bz2 urpmi-7e6b4e79785da7128279d9955cc3c7839fbd7574.tar.xz urpmi-7e6b4e79785da7128279d9955cc3c7839fbd7574.zip |
updated po files
Diffstat (limited to 'po/th.po')
-rw-r--r-- | po/th.po | 26 |
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "ตกลง" #: ../gurpmi2:102 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "คำเตือน" #: ../gurpmi2:142 msgid " (to upgrade)" @@ -1132,7 +1132,7 @@ msgid "Preparing install on %s..." msgstr "การ install package" #: ../urpme:37 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "urpme version %s\n" "Copyright (C) 1999-2006 Mandriva.\n" @@ -1141,8 +1141,8 @@ msgid "" "\n" "usage:\n" msgstr "" -"mdkupdate เวอร์ชั่นที่ %s\n" -"Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"urpme เวอร์ชั่นที่ %s\n" +"Copyright (C) 1999-2006 Mandriva.\n" "ซอฟท์แวร์นี่เป็นฟรีซอฟท์แวร์และแจกจ่ายภายใต้ระเบียบของ GNU GPL.\n" "\n" "วิธีใช้:\n" @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgid "" "usage: urpmf [options] pattern-expression\n" msgstr "" "urpmf เวอร์ชั่นที่ %s\n" -"Copyright (C) 2002-2004 Mandriva.\n" +"Copyright (C) 2002-2006 Mandriva.\n" "ซอฟท์แวร์นี่เป็นฟรีซอฟท์แวร์และแจกจ่ายภายใต้ระเบียบของ GNU GPL.\n" "\n" "วิธีใช้:\n" @@ -1512,7 +1512,7 @@ msgid "You may want to use --name to search for package names.\n" msgstr "" #: ../urpmi:75 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "urpmi version %s\n" "Copyright (C) 1999-2006 Mandriva.\n" @@ -1522,7 +1522,7 @@ msgid "" "usage:\n" msgstr "" "urpmi เวอร์ชั่นที่ %s\n" -"Copyright (C) 1999-2005 Mandriva.\n" +"Copyright (C) 1999-2006 Mandriva.\n" "ซอฟท์แวร์นี่เป็นฟรีซอฟท์แวร์และแจกจ่ายภายใต้ระเบียบของ GNU GPL.\n" "\n" "วิธีใช้:\n" @@ -2097,7 +2097,7 @@ msgid "unable to create medium \"%s\"\n" msgstr "ไม่สามารถสร้างอุปกรณ์ \"%s\"\n" #: ../urpmi.recover:28 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "urpmi.recover version %s\n" "Copyright (C) 2006 Mandriva.\n" @@ -2106,8 +2106,8 @@ msgid "" "\n" "usage:\n" msgstr "" -"mdkupdate เวอร์ชั่นที่ %s\n" -"Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"urpmi.recover เวอร์ชั่นที่ %s\n" +"Copyright (C) 2006 Mandriva.\n" "ซอฟท์แวร์นี่เป็นฟรีซอฟท์แวร์และแจกจ่ายภายใต้ระเบียบของ GNU GPL.\n" "\n" "วิธีใช้:\n" @@ -2329,7 +2329,7 @@ msgid "ignoring media %s" msgstr "กำลังทำการย้ายออกอุปกรณ์\"%s\"" #: ../urpmq:39 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "urpmq version %s\n" "Copyright (C) 2000-2006 Mandriva.\n" @@ -2338,8 +2338,8 @@ msgid "" "\n" "usage:\n" msgstr "" -"mdkupdate เวอร์ชั่นที่ %s\n" -"Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"urpmq เวอร์ชั่นที่ %s\n" +"Copyright (C) 2000-2006 Mandriva.\n" "ซอฟท์แวร์นี่เป็นฟรีซอฟท์แวร์และแจกจ่ายภายใต้ระเบียบของ GNU GPL.\n" "\n" "วิธีใช้:\n" |