diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-08-12 15:40:48 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-08-12 15:40:48 +0000 |
commit | 6af398660a7cb9a1f6602f436c01fba168c851e8 (patch) | |
tree | 7cfbf425a9c20f1145453da4453e75b1ed028af1 /po/tg.po | |
parent | b04dd555f9c51aa6a0018b57a13e73afddce89e5 (diff) | |
download | urpmi-6af398660a7cb9a1f6602f436c01fba168c851e8.tar urpmi-6af398660a7cb9a1f6602f436c01fba168c851e8.tar.gz urpmi-6af398660a7cb9a1f6602f436c01fba168c851e8.tar.bz2 urpmi-6af398660a7cb9a1f6602f436c01fba168c851e8.tar.xz urpmi-6af398660a7cb9a1f6602f436c01fba168c851e8.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/tg.po')
-rw-r--r-- | po/tg.po | 192 |
1 files changed, 87 insertions, 105 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-11 17:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-12 17:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-11 19:14+0500\n" "Last-Translator: Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>\n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -36,109 +36,6 @@ msgstr "ҲҳYy" msgid "Nn" msgstr "НнNn" -#: placeholder.h:18 -#, c-format -msgid "urpmf version %s" -msgstr "нашри urpmf %s" - -#: placeholder.h:19 -msgid "Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft." -msgstr "Ҳуқуқи муаллифӣ © 1999,2000,2001,2002 MandrakeSoft" - -#: placeholder.h:20 -msgid "" -"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -"GPL." -msgstr "" -"Ин нармафзори озод аст ва метавонад дар зери шартҳои GNU GPL паҳн карда " -"шавад." - -#: placeholder.h:21 placeholder.h:38 -msgid "usage: urpmf [options] <file>" -msgstr "истифода: urpmf [хосиятҳо] <файл>" - -#: placeholder.h:22 -msgid "" -" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on command" -msgstr "" -" --хомӯш - номи тэгро чоп накунед (пешфарз агар ягон тэг дар фармон " -"набошад" - -#: placeholder.h:23 -msgid " line, incompatible with interactive mode)." -msgstr "\t\t\t сатр, номувофиқ аст бо усули интерактивӣ)." - -#: placeholder.h:24 -msgid " --all - print all tags." -msgstr " --ҳама \t - чопи ҳама тэгҳо." - -#: placeholder.h:25 -msgid "" -" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on" -msgstr "" -" --ном - чопи номи тэг: номи файли rpm (қабул шуд агар тэг дода " -"нашуда бошад" - -#: placeholder.h:26 -msgid " command line but without package name)." -msgstr " сатри фармон вале бе номи қутти)." - -#: placeholder.h:27 -msgid " --group - print tag group: group." -msgstr " --гурӯҳ - чопи гурӯҳи тэг: гурӯҳ." - -#: placeholder.h:28 -msgid " --size - print tag size: size." -msgstr " --ҳаҷм - чопи ҳаҷми тэг: ҳаҷм." - -#: placeholder.h:29 -msgid " --serial - print tag serial: serial." -msgstr " --силсила - чопи силсилаи тэг: силсила." - -#: placeholder.h:30 -msgid " --summary - print tag summary: summary." -msgstr " --ҷамъбаст - чопи ҷамъбасти тэг: ҷамъбаст." - -#: placeholder.h:31 -msgid " --description - print tag description: description." -msgstr " --тасвирот - чопи тасвироти тэг: тасвирот." - -#: placeholder.h:32 -msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines)." -msgstr " --таъминот - чопи таъминоти тэг: ҳама таъминот (сатрҳои зиёд)." - -#: placeholder.h:33 -msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines)." -msgstr " --дархостҳо - чопи дархостҳои тэг: ҳама дархостҳо (сатрҳои зиёд)." - -#: placeholder.h:34 -msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines)." -msgstr " --файлҳо - чопи файлҳои тэг: ҳама файлҳо (сатрҳои зиёд)." - -#: placeholder.h:35 -msgid "" -" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines)." -msgstr "" -" --зиддиятҳо - чопи зиддиятҳои тэг: ҳама зиддиятҳо (сатрҳои зиёд)." - -#: placeholder.h:36 -msgid "" -" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)." -msgstr "" -" --кӯҳнашудаҳо - чопи кӯҳнашудаҳои тэг: ҳама кӯҳнашудаҳо (сатрҳои зиёд)." - -#: placeholder.h:37 -msgid " --prereqs - print tag prereqs: all prereqs (multiple lines)." -msgstr " --заминаҳо - чопи заминаҳои тэг: ҳама заминаҳо (сатрҳои зиёд)." - -#: placeholder.h:39 -msgid "try urpmf --help for more options" -msgstr "барои интихоби зиёдтар urpmf --help-ро интихоб кунед" - -#: placeholder.h:40 -msgid "no full media list was found" -msgstr "" - #: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format msgid "" @@ -339,7 +236,7 @@ msgstr "" msgid "no package named %s" msgstr "қуттии бо номи %s нест" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " -a - select all matches on command line.\n" msgstr "" @@ -1933,6 +1830,91 @@ msgid "" " --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" msgstr "" +#~ msgid "urpmf version %s" +#~ msgstr "нашри urpmf %s" + +#~ msgid "Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft." +#~ msgstr "Ҳуқуқи муаллифӣ © 1999,2000,2001,2002 MandrakeSoft" + +#~ msgid "" +#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " +#~ "GPL." +#~ msgstr "" +#~ "Ин нармафзори озод аст ва метавонад дар зери шартҳои GNU GPL паҳн карда " +#~ "шавад." + +#~ msgid "usage: urpmf [options] <file>" +#~ msgstr "истифода: urpmf [хосиятҳо] <файл>" + +#~ msgid "" +#~ " --quiet - do not print tag name (default if no tag given on " +#~ "command" +#~ msgstr "" +#~ " --хомӯш - номи тэгро чоп накунед (пешфарз агар ягон тэг дар " +#~ "фармон набошад" + +#~ msgid " line, incompatible with interactive mode)." +#~ msgstr "\t\t\t сатр, номувофиқ аст бо усули интерактивӣ)." + +#~ msgid " --all - print all tags." +#~ msgstr " --ҳама \t - чопи ҳама тэгҳо." + +#~ msgid "" +#~ " --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given " +#~ "on" +#~ msgstr "" +#~ " --ном - чопи номи тэг: номи файли rpm (қабул шуд агар тэг " +#~ "дода нашуда бошад" + +#~ msgid " command line but without package name)." +#~ msgstr " сатри фармон вале бе номи қутти)." + +#~ msgid " --group - print tag group: group." +#~ msgstr " --гурӯҳ - чопи гурӯҳи тэг: гурӯҳ." + +#~ msgid " --size - print tag size: size." +#~ msgstr " --ҳаҷм - чопи ҳаҷми тэг: ҳаҷм." + +#~ msgid " --serial - print tag serial: serial." +#~ msgstr " --силсила - чопи силсилаи тэг: силсила." + +#~ msgid " --summary - print tag summary: summary." +#~ msgstr " --ҷамъбаст - чопи ҷамъбасти тэг: ҷамъбаст." + +#~ msgid " --description - print tag description: description." +#~ msgstr " --тасвирот - чопи тасвироти тэг: тасвирот." + +#~ msgid "" +#~ " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines)." +#~ msgstr "" +#~ " --таъминот - чопи таъминоти тэг: ҳама таъминот (сатрҳои зиёд)." + +#~ msgid "" +#~ " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines)." +#~ msgstr "" +#~ " --дархостҳо - чопи дархостҳои тэг: ҳама дархостҳо (сатрҳои зиёд)." + +#~ msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines)." +#~ msgstr " --файлҳо - чопи файлҳои тэг: ҳама файлҳо (сатрҳои зиёд)." + +#~ msgid "" +#~ " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines)." +#~ msgstr "" +#~ " --зиддиятҳо - чопи зиддиятҳои тэг: ҳама зиддиятҳо (сатрҳои зиёд)." + +#~ msgid "" +#~ " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)." +#~ msgstr "" +#~ " --кӯҳнашудаҳо - чопи кӯҳнашудаҳои тэг: ҳама кӯҳнашудаҳо (сатрҳои " +#~ "зиёд)." + +#~ msgid " --prereqs - print tag prereqs: all prereqs (multiple lines)." +#~ msgstr "" +#~ " --заминаҳо - чопи заминаҳои тэг: ҳама заминаҳо (сатрҳои зиёд)." + +#~ msgid "try urpmf --help for more options" +#~ msgstr "барои интихоби зиёдтар urpmf --help-ро интихоб кунед" + #~ msgid "copying source list of \"%s\"..." #~ msgstr "нусхабардории рӯйхати сарчашмаи \"%s\"..." |