summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-01-23 22:42:31 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-01-23 22:42:31 +0000
commit1ba8ee28a3500be1d0177c0e6acf2def6118e87e (patch)
tree5e05a8a83cd9b120bf23116ea15ed30bcaa3da94 /po/sv.po
parent00afd80efc7d380849d29c2a59259c1dc5e4b1b7 (diff)
downloadurpmi-1ba8ee28a3500be1d0177c0e6acf2def6118e87e.tar
urpmi-1ba8ee28a3500be1d0177c0e6acf2def6118e87e.tar.gz
urpmi-1ba8ee28a3500be1d0177c0e6acf2def6118e87e.tar.bz2
urpmi-1ba8ee28a3500be1d0177c0e6acf2def6118e87e.tar.xz
urpmi-1ba8ee28a3500be1d0177c0e6acf2def6118e87e.zip
updated Czech and Italian files
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po76
1 files changed, 38 insertions, 38 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 6ff737db..d35f9f49 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 1.7\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-23 11:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-23 23:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-08 19.40\n"
"Last-Translator: Mattias Newzella <newzella@linux.nu>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -31,27 +31,27 @@ msgstr ""
"Automatisk installation av paket...\n"
"Du begärde installation av paketet $rpm\n"
-#: _irpm:31 po/placeholder.h:177 urpmi:244
+#: _irpm:31 po/placeholder.h:177 urpmi:251
msgid "Is it OK?"
msgstr "Är det ok?"
-#: _irpm:33 po/placeholder.h:167 urpmi:247 urpmi:275
+#: _irpm:33 po/placeholder.h:167 urpmi:254 urpmi:282
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: _irpm:34 po/placeholder.h:131 urpmi:248 urpmi:276
+#: _irpm:34 po/placeholder.h:131 urpmi:255 urpmi:283
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: _irpm:40 po/placeholder.h:142 urpmi:252 urpmi:314 urpmi:338
+#: _irpm:40 po/placeholder.h:142 urpmi:259 urpmi:321 urpmi:345
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
-#: _irpm:41 po/placeholder.h:145 urpmi:253 urpmi:315 urpmi:339
+#: _irpm:41 po/placeholder.h:145 urpmi:260 urpmi:322 urpmi:346
msgid "Yy"
msgstr "JjYy"
-#: _irpm:42 po/placeholder.h:171 urpmi:254
+#: _irpm:42 po/placeholder.h:171 urpmi:261
msgid " (Y/n) "
msgstr " (J/n) "
@@ -650,16 +650,16 @@ msgstr "kan inte avgöra media för denna hdlist-fil [%s]"
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - visar det här hjälpmeddelandet.\n"
-#: po/placeholder.h:133 urpmi:357
+#: po/placeholder.h:133 urpmi:364
msgid "everything already installed"
msgstr "allt är redan installerat"
-#: po/placeholder.h:134 urpmi:104
+#: po/placeholder.h:134 urpmi:105
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmi: okänd flagga \"-%s\", använd --help för hjälp\n"
-#: po/placeholder.h:135 urpmi:193
+#: po/placeholder.h:135 urpmi:200
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Ett av följande paket är nödvändigt:"
@@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "Ett av följande paket är nödvändigt:"
msgid " --update - use only update media.\n"
msgstr " --update - använd endast uppdateringsmedia.\n"
-#: po/placeholder.h:137 urpmi:295
+#: po/placeholder.h:137 urpmi:302
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your urpmi database"
@@ -679,7 +679,7 @@ msgstr ""
msgid " --auto - automatically select a good package in choices.\n"
msgstr " --auto - välj automatiskt ett bra paket från valen.\n"
-#: po/placeholder.h:143 urpmi:303 urpmi:310 urpmi:323 urpmi:334 urpmi:347
+#: po/placeholder.h:143 urpmi:310 urpmi:317 urpmi:330 urpmi:341 urpmi:354
msgid "Installation failed"
msgstr "Installationen misslyckades"
@@ -693,7 +693,7 @@ msgstr ""
msgid " --X - use X interface.\n"
msgstr " --X - använd X-gränssnitt.\n"
-#: po/placeholder.h:147 urpmi:243
+#: po/placeholder.h:147 urpmi:250
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -702,11 +702,16 @@ msgstr ""
"För att tillfredsställa beroenden kommer följande paket att installeras (% d "
"MB)"
-#: po/placeholder.h:148 urpmi:316 urpmi:340
+#: po/placeholder.h:148 urpmi:323 urpmi:347
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Prova att installera utan att kontrollera behov av andra filer? (j/N) "
-#: po/placeholder.h:149
+#: po/placeholder.h:149 po/placeholder.h:261
+#, fuzzy
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr " --update - använd endast uppdateringsmedia.\n"
+
+#: po/placeholder.h:150
msgid ""
" --best-output - choose best interface according to the environment:\n"
" X or text mode.\n"
@@ -714,20 +719,15 @@ msgstr ""
" --best-output - välj det bästa gränssnittet enligt miljön:\n"
" X eller textläge.\n"
-#: po/placeholder.h:153 po/placeholder.h:268
+#: po/placeholder.h:154 po/placeholder.h:268
msgid " -p - allow search in provides to find package.\n"
msgstr ""
" -p - tillåt sökning i \"provides\" för att hitta paket.\n"
-#: po/placeholder.h:154 po/placeholder.h:267
+#: po/placeholder.h:155 po/placeholder.h:267
msgid " -v - verbose mode.\n"
msgstr " -v - utförligt läge.\n"
-#: po/placeholder.h:155 po/placeholder.h:253
-#, fuzzy
-msgid " --mediums - use only the medium listed by comma.\n"
-msgstr " --update - använd endast uppdateringsmedia.\n"
-
#: po/placeholder.h:156
msgid " -q - quiet mode.\n"
msgstr " -q - tyst läge.\n"
@@ -737,7 +737,7 @@ msgid " --complete - use parsehdlist server to complete selection.\n"
msgstr ""
" --complete - använd parsehdlist-server för att göra klart valet.\n"
-#: po/placeholder.h:158 urpmi:201
+#: po/placeholder.h:158 urpmi:208
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Vad är ditt val? ( 1-%d) "
@@ -760,7 +760,7 @@ msgstr ""
"Det här är fri programvara och får distribueras enligt villkoren i GNU GPL.\n"
"användning:\n"
-#: po/placeholder.h:166 urpmi:324 urpmi:348
+#: po/placeholder.h:166 urpmi:331 urpmi:355
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Försöka ännu hårdare att installera (--force)? (j/N)"
@@ -769,7 +769,7 @@ msgid ""
" --force - force invocation even if some packages do not exist.\n"
msgstr " --force - tvinga användning även om vissa paket inte finns.\n"
-#: po/placeholder.h:169 urpmi:204
+#: po/placeholder.h:169 urpmi:211
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Tyvärr, felaktigt val, försök igen\n"
@@ -788,33 +788,33 @@ msgstr " -a - välj alla träffar på kommandoraden.\n"
msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n"
msgstr " --curl - använd curl för att hämta fjärrfiler.\n"
-#: po/placeholder.h:174 urpmi:290
+#: po/placeholder.h:174 urpmi:297
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "installerar %s\n"
-#: po/placeholder.h:175 urpmi:161
+#: po/placeholder.h:175 urpmi:168
msgid "Only superuser is allowed to install local packages"
msgstr "Endast systemadministratörer får installera lokala paket"
-#: po/placeholder.h:176 urpmi:272
+#: po/placeholder.h:176 urpmi:279
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Sätt in media med namnet \"%s\" i enhet [%s]"
-#: po/placeholder.h:178 po/placeholder.h:269 urpmi:262 urpmq:139
+#: po/placeholder.h:178 po/placeholder.h:269 urpmi:269 urpmq:146
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "kunde inte läsa källan, avbryter"
-#: po/placeholder.h:179 urpmi:273
+#: po/placeholder.h:179 urpmi:280
msgid "Press Enter when it's done..."
msgstr "Tryck \"Enter\" när du är klar..."
-#: po/placeholder.h:180 urpmi:108
+#: po/placeholder.h:180 urpmi:109
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Endast systemadministratörer får installera paket"
-#: po/placeholder.h:181 urpmi:192
+#: po/placeholder.h:181 urpmi:199
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Ett av följande paket är nödvändigt för att installera %s:"
@@ -971,7 +971,7 @@ msgstr ""
"användning: urpmi.update [flaggor] <namn>...\n"
"där <namn> är medianamnet som ska uppdateras.\n"
-#: po/placeholder.h:254 urpmq:125
+#: po/placeholder.h:253 urpmq:132
msgid ""
"some packages have to be removed for being upgraded, this is not supported "
"yet\n"
@@ -979,16 +979,16 @@ msgstr ""
"vissa paket måste tas bort för att bli uppdaterade, den funktionen finns "
"inte ännu.\n"
-#: po/placeholder.h:255 urpmq:82
+#: po/placeholder.h:254 urpmq:83
#, c-format
msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmq: flaggan \"-%s\" okänd, använd --help för hjälp\n"
-#: po/placeholder.h:256
+#: po/placeholder.h:255
msgid " -h - print this help message.\n"
msgstr " -h - visa det här hjälpmeddelandet.\n"
-#: po/placeholder.h:257
+#: po/placeholder.h:256
msgid ""
" --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n"
" stdout (root only).\n"
@@ -996,11 +996,11 @@ msgstr ""
" --headers - packa upp huvuden för paket från urpmi-db till\n"
" stdut (endast root).\n"
-#: po/placeholder.h:261
+#: po/placeholder.h:260
msgid " -g - print groups too with name.\n"
msgstr " -g - visa grupper med namn.\n"
-#: po/placeholder.h:262 urpmq:85
+#: po/placeholder.h:262 urpmq:86
#, c-format
msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n"
msgstr "urpmq: kan inte läsa rpm-filen \"%s\"\n"