diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-02-15 17:16:21 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-02-15 17:16:21 +0000 |
commit | 60ccc41bd7a000ad051cc112bc2a408586e3edaa (patch) | |
tree | 558345c169a7cd23305a0127e12795e6c82f038e /po/sv.po | |
parent | 30624fe04e78e353e4006ee4623228f559b5294a (diff) | |
download | urpmi-60ccc41bd7a000ad051cc112bc2a408586e3edaa.tar urpmi-60ccc41bd7a000ad051cc112bc2a408586e3edaa.tar.gz urpmi-60ccc41bd7a000ad051cc112bc2a408586e3edaa.tar.bz2 urpmi-60ccc41bd7a000ad051cc112bc2a408586e3edaa.tar.xz urpmi-60ccc41bd7a000ad051cc112bc2a408586e3edaa.zip |
updated Swedish file
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 450 |
1 files changed, 223 insertions, 227 deletions
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.2\n" -"POT-Creation-Date: 2002-02-14 11:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2002-02-06 18.35\n" +"POT-Creation-Date: 2002-02-15 18:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2002-02-15 15:49GMT\n" "Last-Translator: Mattias Newzella <newzella@linux.nu>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -31,30 +31,30 @@ msgstr "" "Automatisk installation av paket...\n" "Du begärde installation av paketet $rpm\n" -#: _irpm:31 po/placeholder.h:204 po/placeholder.h:322 po/placeholder.h:377 +#: _irpm:31 po/placeholder.h:209 po/placeholder.h:327 po/placeholder.h:382 #: urpme:29 urpmi:295 msgid "Is it OK?" msgstr "Är det ok?" -#: _irpm:33 po/placeholder.h:193 po/placeholder.h:368 urpmi:298 urpmi:327 +#: _irpm:33 po/placeholder.h:198 po/placeholder.h:373 urpmi:298 urpmi:327 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: _irpm:34 po/placeholder.h:162 po/placeholder.h:327 urpmi:299 urpmi:328 +#: _irpm:34 po/placeholder.h:166 po/placeholder.h:332 urpmi:299 urpmi:328 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: _irpm:40 po/placeholder.h:176 po/placeholder.h:326 po/placeholder.h:338 +#: _irpm:40 po/placeholder.h:180 po/placeholder.h:331 po/placeholder.h:343 #: urpme:32 urpmi:303 urpmi:368 urpmi:384 msgid "Nn" msgstr "Nn" -#: _irpm:41 po/placeholder.h:89 po/placeholder.h:321 po/placeholder.h:341 +#: _irpm:41 po/placeholder.h:92 po/placeholder.h:326 po/placeholder.h:346 #: urpme:34 urpmi:304 urpmi:369 urpmi:385 msgid "Yy" msgstr "JjYy" -#: _irpm:42 po/placeholder.h:195 po/placeholder.h:318 po/placeholder.h:371 +#: _irpm:42 po/placeholder.h:200 po/placeholder.h:323 po/placeholder.h:376 #: urpme:94 urpmi:305 msgid " (Y/n) " msgstr " (J/n) " @@ -63,79 +63,79 @@ msgstr " (J/n) " msgid "$rpm: command not found\n" msgstr "$rpm: kommandot kunde inte hittas\n" -#: po/placeholder.h:6 po/placeholder.h:154 +#: po/placeholder.h:6 po/placeholder.h:158 #, c-format msgid "urpmf version %s" msgstr "urpmf version %s" -#: po/placeholder.h:7 po/placeholder.h:192 +#: po/placeholder.h:7 po/placeholder.h:197 msgid "Copyright (C) 1999,2000,2001 MandrakeSoft." msgstr "Copyright (C) 1999,2000,2001 MandrakeSoft." -#: po/placeholder.h:8 po/placeholder.h:152 +#: po/placeholder.h:8 po/placeholder.h:155 msgid "" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL." msgstr "" "Det här är fri programvara och får distribueras enligt villkoren i GNU GPL." -#: po/placeholder.h:9 po/placeholder.h:26 po/placeholder.h:130 +#: po/placeholder.h:9 po/placeholder.h:26 po/placeholder.h:133 msgid "usage: urpmf [options] <file>" msgstr "användning: urpmf [flaggor] <fil>" -#: po/placeholder.h:10 po/placeholder.h:109 +#: po/placeholder.h:10 po/placeholder.h:112 msgid "" " --quiet - do not print tag name (default if no tag given on command" msgstr "" " --quiet - visa inte taggen \"name\" (antas om ingen tagg angivits " "på" -#: po/placeholder.h:11 po/placeholder.h:153 +#: po/placeholder.h:11 po/placeholder.h:156 msgid " line, incompatible with interactive mode)." msgstr " kommandoraden, fungerar ej i interaktivt läge)." -#: po/placeholder.h:12 po/placeholder.h:126 +#: po/placeholder.h:12 po/placeholder.h:129 msgid " --all - print all tags." msgstr " --all - visa alla taggar." -#: po/placeholder.h:13 po/placeholder.h:157 +#: po/placeholder.h:13 po/placeholder.h:161 msgid "" " --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on" msgstr "" " --name - visa taggen \"name\": rpm-filnamnet (antas om ingen tagg " "angivits på" -#: po/placeholder.h:14 po/placeholder.h:160 +#: po/placeholder.h:14 po/placeholder.h:164 msgid " command line but without package name)." msgstr " kommandoraden, men utan paketnamn)." -#: po/placeholder.h:15 po/placeholder.h:102 +#: po/placeholder.h:15 po/placeholder.h:105 msgid " --group - print tag group: group." msgstr " --group - visa taggen \"group\": grupp." -#: po/placeholder.h:16 po/placeholder.h:87 +#: po/placeholder.h:16 po/placeholder.h:90 msgid " --size - print tag size: size." msgstr " --size - visa taggen \"size\": storlek." -#: po/placeholder.h:17 po/placeholder.h:134 +#: po/placeholder.h:17 po/placeholder.h:137 msgid " --serial - print tag serial: serial." msgstr " --serial - visa taggen \"serial\": serienummer." -#: po/placeholder.h:18 po/placeholder.h:146 +#: po/placeholder.h:18 po/placeholder.h:150 msgid " --summary - print tag summary: summary." msgstr " --summary - visa taggen \"summary\": sammanfattning." -#: po/placeholder.h:19 po/placeholder.h:120 +#: po/placeholder.h:19 po/placeholder.h:123 msgid " --description - print tag description: description." msgstr " --description - visa taggen \"description\": beskrivning." -#: po/placeholder.h:20 po/placeholder.h:138 +#: po/placeholder.h:20 po/placeholder.h:141 msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines)." msgstr "" " --provides - visa taggen \"provides\": allt som tillhandahålls (flera " "rader)." -#: po/placeholder.h:21 po/placeholder.h:186 +#: po/placeholder.h:21 po/placeholder.h:191 msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines)." msgstr "" " --requires - visa taggen \"requires\": allt som krävs (flera rader)." @@ -150,19 +150,19 @@ msgid "" msgstr "" " --conflicts - visa taggen \"conflicts\": alla konflikter (flera rader)." -#: po/placeholder.h:24 po/placeholder.h:106 +#: po/placeholder.h:24 po/placeholder.h:109 msgid "" " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)." msgstr "" " --obsoletes - visa taggen \"obsoletes\": allt som ersätts (flera " "rader)." -#: po/placeholder.h:25 po/placeholder.h:128 +#: po/placeholder.h:25 po/placeholder.h:131 msgid " --prereqs - print tag prereqs: all prereqs (multiple lines)." msgstr "" " --prereqs - visa taggen \"prereqs\": alla förhandskrav (flera rader)." -#: po/placeholder.h:27 po/placeholder.h:62 +#: po/placeholder.h:27 po/placeholder.h:64 msgid "try urpmf --help for more options" msgstr "prova urpmf --help för fler flaggor" @@ -170,12 +170,12 @@ msgstr "prova urpmf --help för fler flaggor" msgid "no full media list was found" msgstr "ingen fullständig medialista hittades" -#: po/placeholder.h:29 po/placeholder.h:214 +#: po/placeholder.h:29 po/placeholder.h:219 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "kan inte skriva konfigurationsfil [%s]" -#: po/placeholder.h:30 po/placeholder.h:216 +#: po/placeholder.h:30 po/placeholder.h:221 msgid "examining whole urpmi database" msgstr "undersöker hela urpmi-databasen" @@ -183,138 +183,146 @@ msgstr "undersöker hela urpmi-databasen" msgid " -y - impose fuzzy search.\n" msgstr " -y - kräv luddig sökning.\n" -#: po/placeholder.h:32 po/placeholder.h:220 urpm.pm:325 +#: po/placeholder.h:32 po/placeholder.h:225 urpm.pm:325 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "kan inte hitta listfil för \"%s\", ignorerar media" -#: po/placeholder.h:33 po/placeholder.h:218 +#: po/placeholder.h:33 po/placeholder.h:223 #, c-format msgid "nothing to write in list file for \"%s\"" msgstr "inget att skriva i listfilen för \"%s\"" -#: po/placeholder.h:35 po/placeholder.h:221 +#: po/placeholder.h:35 po/placeholder.h:226 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "kan inte bearbeta hdlist-filen för \"%s\"" -#: po/placeholder.h:36 po/placeholder.h:222 +#: po/placeholder.h:36 po/placeholder.h:227 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "inget skrivet till listfilen om \"%s\"" -#: po/placeholder.h:37 po/placeholder.h:467 +#: po/placeholder.h:37 po/placeholder.h:472 msgid "" " --sources - give all source packages before downloading (root only).\n" msgstr " --sources - ge alla källpaket före nedladdning (endast root).\n" -#: po/placeholder.h:38 po/placeholder.h:340 po/placeholder.h:470 +#: po/placeholder.h:38 po/placeholder.h:345 po/placeholder.h:475 msgid "" " --auto-select - automatically select packages for upgrading the system.\n" msgstr "" " --auto-select - välj automatiskt paket för att uppdatera systemet.\n" -#: po/placeholder.h:39 po/placeholder.h:223 +#: po/placeholder.h:39 po/placeholder.h:228 #, c-format msgid "retrieving description file of \"%s\"..." msgstr "hämtar beskrivningsfil för \"%s\"..." -#: po/placeholder.h:40 po/placeholder.h:225 urpm.pm:1835 +#: po/placeholder.h:40 po/placeholder.h:230 urpm.pm:1835 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "paketet %s kan inte hittas." -#: po/placeholder.h:42 po/placeholder.h:229 urpm.pm:254 +#: po/placeholder.h:42 po/placeholder.h:234 urpm.pm:254 #, c-format msgid "medium \"%s\" tries to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "" "media \"%s\" försöker använda en hdlist som redan används, ignorerar media" -#: po/placeholder.h:43 po/placeholder.h:317 urpme:52 +#: po/placeholder.h:43 po/placeholder.h:322 urpme:52 msgid "unknown package(s) " msgstr "okända paket " -#: po/placeholder.h:44 po/placeholder.h:232 urpm.pm:278 +#: po/placeholder.h:44 po/placeholder.h:237 urpm.pm:278 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "kan inte använda namnet \"%s\" till media eftersom det redan används" -#: po/placeholder.h:45 po/placeholder.h:231 +#: po/placeholder.h:45 po/placeholder.h:236 msgid "problem reading hdlist file, trying again" msgstr "problem vid läsning av hdlist-filen, försöker igen" -#: po/placeholder.h:46 po/placeholder.h:234 urpm.pm:285 +#: po/placeholder.h:46 po/placeholder.h:239 urpm.pm:285 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "" "kan inte behandla media \"%s\" eftersom det inte existerar någon listfil [%s]" -#: po/placeholder.h:47 po/placeholder.h:235 +#: po/placeholder.h:47 po/placeholder.h:240 msgid "keeping only files referenced in provides" msgstr "behåller bara filer angivna i \"provides\"" -#: po/placeholder.h:48 po/placeholder.h:237 +#: po/placeholder.h:48 po/placeholder.h:242 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "hittade %d huvuden i cachen" -#: po/placeholder.h:50 po/placeholder.h:398 urpmi.addmedia:76 +#: po/placeholder.h:50 po/placeholder.h:403 urpmi.addmedia:76 #: urpmi.addmedia:93 #, c-format msgid "unable to update medium \"%s\"\n" msgstr "kunde ej uppdatera media \"%s\"\n" -#: po/placeholder.h:51 po/placeholder.h:404 po/placeholder.h:427 -#: po/placeholder.h:446 +#: po/placeholder.h:51 po/placeholder.h:360 po/placeholder.h:457 +msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n" +msgstr " --src - nästa paket är ett källpaket (samma som -s).\n" + +#: po/placeholder.h:52 po/placeholder.h:362 +msgid " --noclean - keep rpm not used in cache.\n" +msgstr " --noclean - behåll rpm som inte används i cache.\n" + +#: po/placeholder.h:53 po/placeholder.h:409 po/placeholder.h:432 +#: po/placeholder.h:451 msgid " -c - clean headers cache directory.\n" msgstr " -c - rensa huvudcachekatalogen.\n" -#: po/placeholder.h:52 po/placeholder.h:244 +#: po/placeholder.h:54 po/placeholder.h:249 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "media \"%s\" existerar redan" -#: po/placeholder.h:53 po/placeholder.h:245 +#: po/placeholder.h:55 po/placeholder.h:250 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "kan inte skriva listfilen för \"%s\"" -#: po/placeholder.h:54 po/placeholder.h:456 +#: po/placeholder.h:56 po/placeholder.h:461 msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n" msgstr " namn eller rpm-filer som anges på kommandoraden förfrågas.\n" -#: po/placeholder.h:55 po/placeholder.h:247 urpm.pm:1355 +#: po/placeholder.h:57 po/placeholder.h:252 urpm.pm:1355 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "inget paket med namnet %s" -#: po/placeholder.h:56 po/placeholder.h:367 urpmi:370 urpmi:393 +#: po/placeholder.h:58 po/placeholder.h:372 urpmi:370 urpmi:393 msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " msgstr "Försöka ännu hårdare att installera (--force)? (j/N)" -#: po/placeholder.h:57 po/placeholder.h:250 urpm.pm:320 +#: po/placeholder.h:59 po/placeholder.h:255 urpm.pm:320 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "kan inte hitta hdlist-filen för \"%s\", ignorerar media" -#: po/placeholder.h:58 po/placeholder.h:248 +#: po/placeholder.h:60 po/placeholder.h:253 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "hdlist-synthesis-fil för media \"%s\" byggd" -#: po/placeholder.h:59 po/placeholder.h:251 +#: po/placeholder.h:61 po/placeholder.h:256 msgid "urpmi database locked" msgstr "urpmi-databas låst" -#: po/placeholder.h:60 po/placeholder.h:319 urpme:63 +#: po/placeholder.h:62 po/placeholder.h:324 urpme:63 msgid " (y/N) " msgstr " (j/N) " -#: po/placeholder.h:61 po/placeholder.h:373 +#: po/placeholder.h:63 po/placeholder.h:378 msgid " -a - select all matches on command line.\n" msgstr " -a - välj alla träffar på kommandoraden.\n" -#: po/placeholder.h:63 po/placeholder.h:472 urpmq:158 +#: po/placeholder.h:65 po/placeholder.h:477 urpmq:158 msgid "" "some packages have to be removed for being upgraded, this is not supported " "yet\n" @@ -322,265 +330,269 @@ msgstr "" "vissa paket måste tas bort för att bli uppdaterade, den funktionen finns " "inte ännu.\n" -#: po/placeholder.h:64 po/placeholder.h:252 urpm.pm:1165 +#: po/placeholder.h:66 po/placeholder.h:257 urpm.pm:1165 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "monterar %s" -#: po/placeholder.h:65 po/placeholder.h:409 po/placeholder.h:447 +#: po/placeholder.h:67 po/placeholder.h:414 po/placeholder.h:452 msgid " -f - force generation of hdlist files.\n" msgstr " -f - tvinga generering av hdlist-filer.\n" -#: po/placeholder.h:66 po/placeholder.h:255 urpm.pm:143 +#: po/placeholder.h:68 po/placeholder.h:260 urpm.pm:143 #, c-format msgid "wget failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "wget misslyckades: avslutade med %d eller signal %d\n" -#: po/placeholder.h:67 po/placeholder.h:418 urpmi.removemedia:47 +#: po/placeholder.h:69 po/placeholder.h:423 urpmi.removemedia:47 msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "inget att ta bort (använd urpmi.addmedia för att lägga till media)\n" -#: po/placeholder.h:68 po/placeholder.h:257 urpm.pm:1952 +#: po/placeholder.h:70 po/placeholder.h:262 urpm.pm:1952 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "felaktig indata: [%s]" -#: po/placeholder.h:69 po/placeholder.h:485 +#: po/placeholder.h:71 po/placeholder.h:384 po/placeholder.h:489 +msgid " -y - impose fuzzy search (same as --fuzzy).\n" +msgstr " -y - kräv luddig sökning (samma som --fuzzy).\n" + +#: po/placeholder.h:72 po/placeholder.h:490 msgid "" " -u - remove package if a better version is already installed.\n" msgstr "" " -u - ta bort paket om en nyare version redan är installerad.\n" -#: po/placeholder.h:70 po/placeholder.h:382 urpmi:244 +#: po/placeholder.h:73 po/placeholder.h:387 urpmi:244 #, c-format msgid "One of the following packages is needed to install %s:" msgstr "Ett av följande paket är nödvändigt för att installera %s:" -#: po/placeholder.h:71 po/placeholder.h:380 urpmi:325 +#: po/placeholder.h:74 po/placeholder.h:385 urpmi:325 msgid "Press Enter when it's done..." msgstr "Tryck \"Enter\" när du är klar..." -#: po/placeholder.h:72 po/placeholder.h:259 +#: po/placeholder.h:75 po/placeholder.h:264 msgid "...copying failed" msgstr "...kopiering misslyckades" -#: po/placeholder.h:73 po/placeholder.h:260 urpm.pm:257 +#: po/placeholder.h:76 po/placeholder.h:265 urpm.pm:257 #, c-format msgid "medium \"%s\" tries to use an already used list, medium ignored" msgstr "media \"%s\" försöker använda en redan använd lista, ignorerar media" -#: po/placeholder.h:74 po/placeholder.h:453 +#: po/placeholder.h:77 po/placeholder.h:458 msgid " -h - print this help message.\n" msgstr " -h - visa det här hjälpmeddelandet.\n" -#: po/placeholder.h:75 po/placeholder.h:454 +#: po/placeholder.h:78 po/placeholder.h:459 msgid " -g - print groups too with name.\n" msgstr " -g - visa grupper med namn.\n" -#: po/placeholder.h:76 po/placeholder.h:428 +#: po/placeholder.h:79 po/placeholder.h:433 msgid " -a - select all media.\n" msgstr " -a - välj all media.\n" -#: po/placeholder.h:77 po/placeholder.h:267 +#: po/placeholder.h:80 po/placeholder.h:272 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "ogiltig hdlist-beskrivning \"%s\" i hdlists-fil" -#: po/placeholder.h:78 po/placeholder.h:411 +#: po/placeholder.h:81 po/placeholder.h:416 msgid " -h - try to find and use synthesis or hdlist file.\n" msgstr "" " -h - försök att hitta och använda synthesis eller hdlist-fil.\n" -#: po/placeholder.h:79 po/placeholder.h:458 +#: po/placeholder.h:82 po/placeholder.h:463 msgid " -r - print version and release too with name.\n" msgstr " -r - visa version och utgåva med namn.\n" -#: po/placeholder.h:80 po/placeholder.h:459 +#: po/placeholder.h:83 po/placeholder.h:464 msgid " -f - print version, release and arch with name.\n" msgstr " -f - visa version, utgåva och arkitektur med namn.\n" -#: po/placeholder.h:81 po/placeholder.h:337 +#: po/placeholder.h:84 po/placeholder.h:342 msgid " --auto - automatically select a good package in choices.\n" msgstr " --auto - välj automatiskt ett bra paket från valen.\n" -#: po/placeholder.h:82 po/placeholder.h:270 urpm.pm:1473 +#: po/placeholder.h:85 po/placeholder.h:275 urpm.pm:1473 #, c-format msgid "unable to parse correctly [%s]" msgstr "kan inte bearbeta korrekt [%s]" -#: po/placeholder.h:83 po/placeholder.h:450 urpmi.update:57 +#: po/placeholder.h:86 po/placeholder.h:455 urpmi.update:57 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "inget att uppdatera (använd urpmi.addmedia för att lägga till media)\n" -#: po/placeholder.h:84 po/placeholder.h:271 urpm.pm:1474 +#: po/placeholder.h:87 po/placeholder.h:276 urpm.pm:1474 #, c-format msgid "read synthesis file [%s]" msgstr "läs synthesis-fil [%s]" -#: po/placeholder.h:85 po/placeholder.h:273 urpm.pm:138 +#: po/placeholder.h:88 po/placeholder.h:278 urpm.pm:138 msgid "no webfetch (curl or wget currently) found\n" msgstr "ingen webbhämtare (för närvarande curl eller wget) hittades\n" -#: po/placeholder.h:86 po/placeholder.h:468 +#: po/placeholder.h:89 po/placeholder.h:473 msgid "" " -c - choose complete method for resolving requires closure.\n" msgstr "" " -c - välj fullständig metod för krav av " "upplösningsavslutning.\n" -#: po/placeholder.h:88 po/placeholder.h:397 urpmi.addmedia:92 +#: po/placeholder.h:91 po/placeholder.h:402 urpmi.addmedia:92 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" msgstr "kunde ej skapa media \"%s\"\n" -#: po/placeholder.h:90 po/placeholder.h:276 +#: po/placeholder.h:93 po/placeholder.h:281 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "kopierar käll-hdlist (eller synthesis) för \"%s\"..." -#: po/placeholder.h:91 po/placeholder.h:473 urpmq:94 +#: po/placeholder.h:94 po/placeholder.h:478 urpmq:94 #, c-format msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmq: flaggan \"-%s\" är okänd, använd --help för hjälp\n" -#: po/placeholder.h:92 po/placeholder.h:324 urpme:39 +#: po/placeholder.h:95 po/placeholder.h:329 urpme:39 msgid "usage: urpme [-a] [--auto] <packages...>\n" msgstr "användning: urpme [-a] [--auto] <paket...>\n" -#: po/placeholder.h:93 po/placeholder.h:279 +#: po/placeholder.h:96 po/placeholder.h:284 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "bygger hdlist [%s]" -#: po/placeholder.h:94 po/placeholder.h:346 po/placeholder.h:479 +#: po/placeholder.h:97 po/placeholder.h:351 po/placeholder.h:484 msgid " --media - use only the media listed by comma.\n" msgstr " --media - använd endast media listat med komma.\n" -#: po/placeholder.h:95 po/placeholder.h:281 +#: po/placeholder.h:98 po/placeholder.h:286 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "la till media %s" -#: po/placeholder.h:96 po/placeholder.h:280 urpm.pm:1887 +#: po/placeholder.h:99 po/placeholder.h:285 urpm.pm:1887 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "kan inte läsa rpm-filen [%s] från media \"%s\"" -#: po/placeholder.h:97 po/placeholder.h:282 +#: po/placeholder.h:100 po/placeholder.h:287 msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "hämtning av käll-hdlist (eller synthesis) misslyckades" -#: po/placeholder.h:98 po/placeholder.h:285 urpm.pm:1964 +#: po/placeholder.h:101 po/placeholder.h:290 urpm.pm:1964 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...hämtning misslyckades: %s" -#: po/placeholder.h:99 po/placeholder.h:286 urpm.pm:1903 +#: po/placeholder.h:102 po/placeholder.h:291 urpm.pm:1903 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "inkonsekvent media \"%s\", felaktigt markerad som flyttbar" -#: po/placeholder.h:100 po/placeholder.h:290 urpm.pm:1250 +#: po/placeholder.h:103 po/placeholder.h:295 urpm.pm:1250 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "ogiltigt rpm-filnamn [%s]" -#: po/placeholder.h:101 po/placeholder.h:291 urpm.pm:1451 +#: po/placeholder.h:104 po/placeholder.h:296 urpm.pm:1451 #, c-format msgid "unknown data associated with %s" msgstr "okänd data associerad med %s" -#: po/placeholder.h:103 po/placeholder.h:359 urpmi:253 +#: po/placeholder.h:106 po/placeholder.h:364 urpmi:253 #, c-format msgid "What is your choice? (1-%d) " msgstr "Vad är ditt val? ( 1-%d) " -#: po/placeholder.h:104 po/placeholder.h:293 urpm.pm:300 +#: po/placeholder.h:107 po/placeholder.h:298 urpm.pm:300 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "kan inte läsa listfilen för \"%s\", ignorerar media" -#: po/placeholder.h:105 po/placeholder.h:360 po/placeholder.h:410 -#: po/placeholder.h:448 +#: po/placeholder.h:108 po/placeholder.h:365 po/placeholder.h:415 +#: po/placeholder.h:453 msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n" msgstr " --wget - använd wget för att hämta fjärrfiler.\n" -#: po/placeholder.h:107 po/placeholder.h:294 urpm.pm:2192 +#: po/placeholder.h:110 po/placeholder.h:299 urpm.pm:2192 #, c-format msgid "avoid selecting %s as not enough files will be updated" msgstr "" "undvik att välja %s eftersom inte tillräckligt med filer blir uppdaterade" -#: po/placeholder.h:108 po/placeholder.h:295 urpm.pm:1251 +#: po/placeholder.h:111 po/placeholder.h:300 urpm.pm:1251 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "kan inte läsa rpm-fil [%s]" -#: po/placeholder.h:110 po/placeholder.h:370 urpmi:256 +#: po/placeholder.h:113 po/placeholder.h:375 urpmi:256 msgid "Sorry, bad choice, try again\n" msgstr "Tyvärr, felaktigt val, försök igen\n" -#: po/placeholder.h:111 po/placeholder.h:301 urpm.pm:1914 +#: po/placeholder.h:114 po/placeholder.h:306 urpm.pm:1914 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "kan inte läsa media \"%s\"" -#: po/placeholder.h:112 po/placeholder.h:300 urpm.pm:1237 +#: po/placeholder.h:115 po/placeholder.h:305 urpm.pm:1237 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "återfann %s poster i depslist" -#: po/placeholder.h:113 po/placeholder.h:374 po/placeholder.h:403 -#: po/placeholder.h:441 +#: po/placeholder.h:116 po/placeholder.h:379 po/placeholder.h:408 +#: po/placeholder.h:446 msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n" msgstr " --curl - använd curl för att hämta fjärrfiler.\n" -#: po/placeholder.h:114 po/placeholder.h:303 +#: po/placeholder.h:117 po/placeholder.h:308 #, c-format msgid "trying to select inexistent medium \"%s\"" msgstr "försöker välja icke-existerande media \"%s\"" -#: po/placeholder.h:115 po/placeholder.h:302 urpm.pm:1823 +#: po/placeholder.h:118 po/placeholder.h:307 urpm.pm:1823 #, c-format msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\"" msgstr "kunde inte bearbeta [%s] vid värde \"%s\"" -#: po/placeholder.h:116 po/placeholder.h:305 +#: po/placeholder.h:119 po/placeholder.h:310 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "inga rpm-filer hittade på [%s]" -#: po/placeholder.h:117 po/placeholder.h:312 urpm.pm:146 +#: po/placeholder.h:120 po/placeholder.h:317 urpm.pm:146 msgid "curl is missing\n" msgstr "curl saknas\n" -#: po/placeholder.h:118 po/placeholder.h:315 urpm.pm:289 +#: po/placeholder.h:121 po/placeholder.h:320 urpm.pm:289 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "kan inte avgöra media för denna hdlist-fil [%s]" -#: po/placeholder.h:119 po/placeholder.h:328 +#: po/placeholder.h:122 po/placeholder.h:333 msgid " --help - print this help message.\n" msgstr " --help - visar det här hjälpmeddelandet.\n" -#: po/placeholder.h:121 po/placeholder.h:329 urpmi:402 +#: po/placeholder.h:124 po/placeholder.h:334 urpmi:402 msgid "everything already installed" msgstr "allt är redan installerat" -#: po/placeholder.h:122 po/placeholder.h:215 urpm.pm:1957 +#: po/placeholder.h:125 po/placeholder.h:220 urpm.pm:1957 msgid "retrieving rpms files..." msgstr "hämtar rpm-filer..." -#: po/placeholder.h:123 po/placeholder.h:217 +#: po/placeholder.h:126 po/placeholder.h:222 #, c-format msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "använder annan flyttbar enhet [%s] för \"%s\"" -#: po/placeholder.h:124 po/placeholder.h:331 urpmi:245 +#: po/placeholder.h:127 po/placeholder.h:336 urpmi:245 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Ett av följande paket är nödvändigt:" -#: po/placeholder.h:125 po/placeholder.h:219 +#: po/placeholder.h:128 po/placeholder.h:224 msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " "found)" @@ -588,101 +600,105 @@ msgstr "" "kan inte komma åt första installationsmedia (ingen Mandrake/base/hdlists-fil " "hittades)" -#: po/placeholder.h:127 po/placeholder.h:455 urpmq:97 +#: po/placeholder.h:130 po/placeholder.h:460 urpmq:97 #, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq: kan inte läsa rpm-filen \"%s\"\n" -#: po/placeholder.h:129 po/placeholder.h:323 urpme:87 +#: po/placeholder.h:132 po/placeholder.h:328 urpme:87 msgid "Nothing to remove.\n" msgstr "Ingenting att ta bort.\n" -#: po/placeholder.h:131 po/placeholder.h:339 urpmi:356 urpmi:363 urpmi:379 +#: po/placeholder.h:134 po/placeholder.h:344 urpmi:356 urpmi:363 urpmi:379 #: urpmi:392 msgid "Installation failed" msgstr "Installationen misslyckades" -#: po/placeholder.h:132 po/placeholder.h:224 +#: po/placeholder.h:135 po/placeholder.h:229 msgid "unable to access first installation medium" msgstr "kan inte komma åt första installationsmedia" -#: po/placeholder.h:133 po/placeholder.h:344 po/placeholder.h:474 +#: po/placeholder.h:136 po/placeholder.h:349 po/placeholder.h:479 msgid " -P - do not search in provides to find package.\n" msgstr " -P - sök inte i \"provides\" för att hitta paket.\n" -#: po/placeholder.h:135 po/placeholder.h:226 urpm.pm:1176 +#: po/placeholder.h:138 po/placeholder.h:231 urpm.pm:1176 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "avmonterar %s" -#: po/placeholder.h:136 po/placeholder.h:227 +#: po/placeholder.h:139 po/placeholder.h:232 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "tar bort %d gamla huvuden från cachen" -#: po/placeholder.h:137 po/placeholder.h:228 +#: po/placeholder.h:140 po/placeholder.h:233 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "ingen hdlist-fil hittad för media \"%s\"" -#: po/placeholder.h:139 po/placeholder.h:230 urpm.pm:1466 +#: po/placeholder.h:142 po/placeholder.h:235 urpm.pm:1466 msgid "<non printable chars>" msgstr "<inga utskrivbara tecken>" -#: po/placeholder.h:140 po/placeholder.h:352 po/placeholder.h:482 +#: po/placeholder.h:143 po/placeholder.h:357 po/placeholder.h:487 msgid " -v - verbose mode.\n" msgstr " -v - utförligt läge.\n" -#: po/placeholder.h:141 po/placeholder.h:233 +#: po/placeholder.h:144 po/placeholder.h:238 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "tar bort media \"%s\"" -#: po/placeholder.h:142 po/placeholder.h:236 +#: po/placeholder.h:145 po/placeholder.h:241 #, c-format msgid "unable to build synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "kan inte skapa synthesis-fil för media \"%s\"" -#: po/placeholder.h:143 po/placeholder.h:238 +#: po/placeholder.h:146 po/placeholder.h:243 #, c-format msgid "trying to select multiple medium: %s" msgstr "försöker välja flera media: %s" -#: po/placeholder.h:144 po/placeholder.h:451 +#: po/placeholder.h:147 po/placeholder.h:456 msgid " -a - select all non-removable media.\n" msgstr " -a - välj all icke-flyttbar media.\n" -#: po/placeholder.h:145 po/placeholder.h:354 +#: po/placeholder.h:148 po/placeholder.h:359 msgid " names or rpm files given on command line are installed.\n" msgstr " namn eller rpm-filer som anges på kommandoraden installeras.\n" -#: po/placeholder.h:147 po/placeholder.h:239 urpm.pm:2204 +#: po/placeholder.h:149 po/placeholder.h:244 urpm.pm:2204 #, c-format msgid "avoid selecting %s as its locales language is not already selected" msgstr "undvik att välja %s eftersom dess språk ännu inte är valt" -#: po/placeholder.h:148 po/placeholder.h:358 +#: po/placeholder.h:151 po/placeholder.h:363 msgid " --complete - use parsehdlist server to complete selection.\n" msgstr "" " --complete - använd parsehdlist-server för att göra klart valet.\n" -#: po/placeholder.h:149 po/placeholder.h:246 +#: po/placeholder.h:152 po/placeholder.h:251 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "skriv konfigurationsfil [%s]" -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:249 +#: po/placeholder.h:153 po/placeholder.h:254 msgid "unable to build hdlist synthesis, using parsehdlist method" msgstr "kan inte skapa hdlist synthesis, använder metoden parsehdlist" -#: po/placeholder.h:151 po/placeholder.h:417 +#: po/placeholder.h:154 po/placeholder.h:422 msgid "" " --distrib - automatically create all media from an installation " "medium.\n" msgstr "" " --distrib - skapa automatiskt all media från ett installationsmedia.\n" -#: po/placeholder.h:155 po/placeholder.h:253 urpm.pm:272 +#: po/placeholder.h:157 po/placeholder.h:377 po/placeholder.h:476 +msgid " -s - next package is a source package (same as --src).\n" +msgstr " -s - nästa paket är ett källpaket (samma som --src).\n" + +#: po/placeholder.h:159 po/placeholder.h:258 urpm.pm:272 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -691,22 +707,22 @@ msgstr "" "kan inte ta hand om media \"%s\" eftersom listfilen redan används av annan " "media" -#: po/placeholder.h:156 po/placeholder.h:254 +#: po/placeholder.h:160 po/placeholder.h:259 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "undersöker synthesis-fil [%s]" -#: po/placeholder.h:158 po/placeholder.h:256 +#: po/placeholder.h:162 po/placeholder.h:261 #, c-format msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "kunde inte hämta sökvägsnamn för flyttbart media \"%s\"" -#: po/placeholder.h:159 po/placeholder.h:258 urpm.pm:1788 urpm.pm:1814 +#: po/placeholder.h:163 po/placeholder.h:263 urpm.pm:1788 urpm.pm:1814 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "det finns flera paket med samma rpm-filnamn \"%s\"" -#: po/placeholder.h:161 po/placeholder.h:316 urpme:93 +#: po/placeholder.h:165 po/placeholder.h:321 urpme:93 #, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following packages are going to be removed (%d " @@ -714,77 +730,77 @@ msgid "" msgstr "" "För att tillfredsställa beroenden kommer följande paket att tas bort (%d MB)" -#: po/placeholder.h:163 po/placeholder.h:261 +#: po/placeholder.h:167 po/placeholder.h:266 msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "hämtar hdlists-fil..." -#: po/placeholder.h:164 po/placeholder.h:330 urpmi:124 +#: po/placeholder.h:168 po/placeholder.h:335 urpmi:124 #, c-format msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmi: okänd flagga \"-%s\", använd --help för hjälp\n" -#: po/placeholder.h:165 po/placeholder.h:262 urpm.pm:298 +#: po/placeholder.h:169 po/placeholder.h:267 urpm.pm:298 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "kan inte läsa hdlist-filen för \"%s\", ignorerar media" -#: po/placeholder.h:166 po/placeholder.h:263 urpm.pm:1255 +#: po/placeholder.h:170 po/placeholder.h:268 urpm.pm:1255 msgid "unable to register rpm file" msgstr "kan inte registrera rpm-fil" -#: po/placeholder.h:167 po/placeholder.h:264 +#: po/placeholder.h:171 po/placeholder.h:269 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" -#: po/placeholder.h:168 po/placeholder.h:265 urpm.pm:352 +#: po/placeholder.h:172 po/placeholder.h:270 urpm.pm:352 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "kan inte undersöka listfil för \"%s\", ignorerar media" -#: po/placeholder.h:169 po/placeholder.h:266 +#: po/placeholder.h:173 po/placeholder.h:271 #, c-format msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "för många monteringspunkter för flyttbart media \"%s\"" -#: po/placeholder.h:170 po/placeholder.h:268 urpm.pm:344 +#: po/placeholder.h:174 po/placeholder.h:273 urpm.pm:344 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "inkonsekvent listfil för \"%s\", ignorerar media" -#: po/placeholder.h:171 po/placeholder.h:332 po/placeholder.h:457 +#: po/placeholder.h:175 po/placeholder.h:337 po/placeholder.h:462 msgid " --update - use only update media.\n" msgstr " --update - använd endast uppdateringsmedia.\n" -#: po/placeholder.h:172 po/placeholder.h:269 +#: po/placeholder.h:176 po/placeholder.h:274 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "misslyckades med att kopiera [%s]" -#: po/placeholder.h:173 po/placeholder.h:466 +#: po/placeholder.h:177 po/placeholder.h:471 msgid " -d - extend query to package dependencies.\n" msgstr "" " -d - utöka förfrågning till att omfatta paketberoenden.\n" -#: po/placeholder.h:174 po/placeholder.h:272 urpm.pm:1465 urpm.pm:1472 +#: po/placeholder.h:178 po/placeholder.h:277 urpm.pm:1465 urpm.pm:1472 #, c-format msgid "unable to analyse synthesis data of %s" msgstr "kan inte analysera synthesis-data för %s" -#: po/placeholder.h:175 po/placeholder.h:274 +#: po/placeholder.h:179 po/placeholder.h:279 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "hämtar käll-hdlist (eller synthesis) för \"%s\"..." -#: po/placeholder.h:177 po/placeholder.h:342 +#: po/placeholder.h:181 po/placeholder.h:347 msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --X - använd X-gränssnitt.\n" -#: po/placeholder.h:178 po/placeholder.h:275 +#: po/placeholder.h:182 po/placeholder.h:280 msgid "...copying done" msgstr "...kopiering klar" -#: po/placeholder.h:179 po/placeholder.h:343 urpmi:294 +#: po/placeholder.h:183 po/placeholder.h:348 urpmi:294 #, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" @@ -793,144 +809,148 @@ msgstr "" "För att tillfredsställa beroenden kommer följande paket att installeras (% d " "MB)" -#: po/placeholder.h:180 po/placeholder.h:277 +#: po/placeholder.h:184 po/placeholder.h:282 msgid "copying hdlists file..." msgstr "kopierar hdlists-fil..." -#: po/placeholder.h:181 po/placeholder.h:278 urpm.pm:233 urpm.pm:245 +#: po/placeholder.h:185 po/placeholder.h:283 urpm.pm:233 urpm.pm:245 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "syntaxfel i konfigurationsfil på raden %s" -#: po/placeholder.h:182 po/placeholder.h:345 urpmi:386 +#: po/placeholder.h:186 po/placeholder.h:350 urpmi:386 msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " msgstr "Prova att installera utan att kontrollera behov av andra filer? (j/N) " -#: po/placeholder.h:183 po/placeholder.h:283 urpm.pm:1259 +#: po/placeholder.h:187 po/placeholder.h:352 po/placeholder.h:485 +msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" +msgstr " --fuzzy - kräv luddig sökning (samma som -y).\n" + +#: po/placeholder.h:188 po/placeholder.h:288 urpm.pm:1259 msgid "error registering local packages" msgstr "fel vid registrering av lokala paket" -#: po/placeholder.h:184 po/placeholder.h:284 +#: po/placeholder.h:189 po/placeholder.h:289 #, c-format msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "tar flyttbar enhet som \"%s\"" -#: po/placeholder.h:185 po/placeholder.h:353 po/placeholder.h:481 +#: po/placeholder.h:190 po/placeholder.h:358 po/placeholder.h:486 msgid " -p - allow search in provides to find package.\n" msgstr "" " -p - tillåt sökning i \"provides\" för att hitta paket.\n" -#: po/placeholder.h:187 po/placeholder.h:287 +#: po/placeholder.h:192 po/placeholder.h:292 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "kopierar beskrivningsfil för \"%s\"..." -#: po/placeholder.h:188 po/placeholder.h:288 +#: po/placeholder.h:193 po/placeholder.h:293 #, c-format msgid "unable to build hdlist: %s" msgstr "kan inte bygga hdlist: %s" -#: po/placeholder.h:189 po/placeholder.h:289 urpm.pm:1877 urpm.pm:1880 +#: po/placeholder.h:194 po/placeholder.h:294 urpm.pm:1877 urpm.pm:1880 #: urpm.pm:1899 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "media \"%s\" är inte valt" -#: po/placeholder.h:190 po/placeholder.h:292 urpm.pm:314 +#: po/placeholder.h:195 po/placeholder.h:297 urpm.pm:314 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "försöker undvika existerande media \"%s\"" -#: po/placeholder.h:191 po/placeholder.h:356 +#: po/placeholder.h:196 po/placeholder.h:361 msgid " -q - quiet mode.\n" msgstr " -q - tyst läge.\n" -#: po/placeholder.h:194 po/placeholder.h:369 po/placeholder.h:469 +#: po/placeholder.h:199 po/placeholder.h:374 po/placeholder.h:474 msgid "" " --force - force invocation even if some packages do not exist.\n" msgstr " --force - tvinga användning även om vissa paket inte finns.\n" -#: po/placeholder.h:196 po/placeholder.h:320 urpme:62 +#: po/placeholder.h:201 po/placeholder.h:325 urpme:62 #, c-format msgid "Using \"%s\" as a substring, I found" msgstr "Använder \"%s\" som understräng, hittade" -#: po/placeholder.h:197 po/placeholder.h:375 urpmi:343 +#: po/placeholder.h:202 po/placeholder.h:380 urpmi:343 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "installerar %s\n" -#: po/placeholder.h:198 po/placeholder.h:325 urpme:30 +#: po/placeholder.h:203 po/placeholder.h:330 urpme:30 msgid "Remove them all?" msgstr "Ta bort alla?" -#: po/placeholder.h:199 po/placeholder.h:376 urpmi:324 +#: po/placeholder.h:204 po/placeholder.h:381 urpmi:324 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Sätt in media med namnet \"%s\" i enhet [%s]" -#: po/placeholder.h:200 po/placeholder.h:304 urpm.pm:1358 +#: po/placeholder.h:205 po/placeholder.h:309 urpm.pm:1358 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Följande paket innehåller %s: %s" -#: po/placeholder.h:201 po/placeholder.h:306 +#: po/placeholder.h:206 po/placeholder.h:311 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "undersöker hdlist-filen [%s]" -#: po/placeholder.h:202 po/placeholder.h:307 urpm.pm:1238 +#: po/placeholder.h:207 po/placeholder.h:312 urpm.pm:1238 msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "inga poster återfanns i depslist" -#: po/placeholder.h:203 po/placeholder.h:416 +#: po/placeholder.h:208 po/placeholder.h:421 msgid " --update - create an update medium.\n" msgstr " --update - skapa ett uppdateringsmedia.\n" -#: po/placeholder.h:205 po/placeholder.h:449 +#: po/placeholder.h:210 po/placeholder.h:454 msgid "" " -d - force complete computation of depslist.ordered file.\n" msgstr "" " -d - tvinga fullständig beräkning av filen depslist.ordered.\n" -#: po/placeholder.h:206 po/placeholder.h:378 po/placeholder.h:483 urpmi:313 +#: po/placeholder.h:211 po/placeholder.h:383 po/placeholder.h:488 urpmi:313 #: urpmq:172 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "kunde inte läsa källan, avbryter" -#: po/placeholder.h:207 po/placeholder.h:308 urpm.pm:1962 +#: po/placeholder.h:212 po/placeholder.h:313 urpm.pm:1962 msgid "...retrieving done" msgstr "...hämtning klar" -#: po/placeholder.h:208 po/placeholder.h:309 urpm.pm:2079 +#: po/placeholder.h:213 po/placeholder.h:314 urpm.pm:2079 #, c-format msgid "selecting %s using obsoletes" msgstr "väljer %s utifrån \"obsoletes\"" -#: po/placeholder.h:209 po/placeholder.h:310 urpm.pm:196 +#: po/placeholder.h:214 po/placeholder.h:315 urpm.pm:196 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "curl misslyckades: avslutade med %d eller signal %d\n" -#: po/placeholder.h:210 po/placeholder.h:311 urpm.pm:2201 +#: po/placeholder.h:215 po/placeholder.h:316 urpm.pm:2201 #, c-format msgid "selecting %s by selection on files" msgstr "väljer %s utifrån valet av filer" -#: po/placeholder.h:211 po/placeholder.h:313 +#: po/placeholder.h:216 po/placeholder.h:318 #, c-format msgid "copying source list of \"%s\"..." msgstr "kopierar källista för \"%s\"..." -#: po/placeholder.h:212 po/placeholder.h:381 urpmi:148 +#: po/placeholder.h:217 po/placeholder.h:386 urpmi:148 msgid "Only superuser is allowed to install packages" msgstr "Endast systemadministratörer får installera paket" -#: po/placeholder.h:213 po/placeholder.h:314 urpm.pm:141 +#: po/placeholder.h:218 po/placeholder.h:319 urpm.pm:141 msgid "wget is missing\n" msgstr "wget saknas\n" -#: po/placeholder.h:240 +#: po/placeholder.h:245 #, c-format msgid "" "removing %s to upgrade to %s ...\n" @@ -939,7 +959,7 @@ msgstr "" "tar bort %s för att uppdatera till %s...\n" " eftersom den annars inte blir uppdaterad" -#: po/placeholder.h:296 +#: po/placeholder.h:301 #, c-format msgid "" "removing %s to upgrade to %s ...\n" @@ -948,7 +968,7 @@ msgstr "" "tar bort %s för att uppdatera till %s...\n" " eftersom den inte vill uppdatera korrekt!" -#: po/placeholder.h:333 urpmi:348 +#: po/placeholder.h:338 urpmi:348 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your urpmi database" @@ -956,12 +976,7 @@ msgstr "" "Installationen misslyckades, vissa filer saknas.\n" "Du bör försöka uppdatera din urpmi-databas." -#: po/placeholder.h:347 po/placeholder.h:480 -#, fuzzy -msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" -msgstr " -y - kräv luddig sökning.\n" - -#: po/placeholder.h:348 +#: po/placeholder.h:353 msgid "" " --best-output - choose best interface according to the environment:\n" " X or text mode.\n" @@ -969,16 +984,7 @@ msgstr "" " --best-output - välj det bästa gränssnittet enligt miljön:\n" " X eller textläge.\n" -#: po/placeholder.h:355 po/placeholder.h:452 -msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n" -msgstr "" - -#: po/placeholder.h:357 -#, fuzzy -msgid " --noclean - keep rpm not used in cache.\n" -msgstr " --X - använd X-gränssnitt.\n" - -#: po/placeholder.h:361 +#: po/placeholder.h:366 #, c-format msgid "" "urpmi version %s\n" @@ -992,17 +998,7 @@ msgstr "" "Det här är fri programvara och får distribueras enligt villkoren i GNU GPL.\n" "användning:\n" -#: po/placeholder.h:372 po/placeholder.h:471 -#, fuzzy -msgid " -s - next package is a source package (same as --src).\n" -msgstr " kommandoraden, men utan paketnamn)." - -#: po/placeholder.h:379 po/placeholder.h:484 -#, fuzzy -msgid " -y - impose fuzzy search (same as --fuzzy).\n" -msgstr " -y - kräv luddig sökning.\n" - -#: po/placeholder.h:383 urpmi.addmedia:70 +#: po/placeholder.h:388 urpmi.addmedia:70 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1011,7 +1007,7 @@ msgstr "" "%s\n" "behöver inte ange <relativ sökväg till hdlist> med --distrib" -#: po/placeholder.h:387 +#: po/placeholder.h:392 msgid "" "usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]\n" "where <url> is one of\n" @@ -1034,7 +1030,7 @@ msgstr "" " removable://<sökväg>\n" "och [flaggor] är från\n" -#: po/placeholder.h:399 po/placeholder.h:419 po/placeholder.h:437 +#: po/placeholder.h:404 po/placeholder.h:424 po/placeholder.h:442 #: urpmi.addmedia:57 #, c-format msgid "" @@ -1044,7 +1040,7 @@ msgstr "" "\n" "okända flaggor \"%s\"\n" -#: po/placeholder.h:405 urpmi.addmedia:82 +#: po/placeholder.h:410 urpmi.addmedia:82 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1053,7 +1049,7 @@ msgstr "" "%s\n" "<relativ sökväg till hdlist> saknas\n" -#: po/placeholder.h:412 urpmi.addmedia:84 +#: po/placeholder.h:417 urpmi.addmedia:84 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1062,7 +1058,7 @@ msgstr "" "%s\n" "\"with\" saknas för ftp-media\n" -#: po/placeholder.h:423 urpmi.removemedia:49 +#: po/placeholder.h:428 urpmi.removemedia:49 #, c-format msgid "" "the entry to remove is missing\n" @@ -1071,7 +1067,7 @@ msgstr "" "objektet som ska tas bort saknas\n" "(en av %s)\n" -#: po/placeholder.h:429 +#: po/placeholder.h:434 msgid "" "usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n" "where <name> is a medium name to remove.\n" @@ -1079,7 +1075,7 @@ msgstr "" "användning: urpmi.removemedia [-a] <namn>...\n" "där <namn> är medianamnet som ska tas bort.\n" -#: po/placeholder.h:433 +#: po/placeholder.h:438 msgid "" "usage: urpmi.update [options] <name> ...\n" "where <name> is a medium name to update.\n" @@ -1087,7 +1083,7 @@ msgstr "" "användning: urpmi.update [flaggor] <namn>...\n" "där <namn> är medianamnet som ska uppdateras.\n" -#: po/placeholder.h:442 urpmi.update:59 +#: po/placeholder.h:447 urpmi.update:59 #, c-format msgid "" "the entry to update is missing\n" @@ -1096,7 +1092,7 @@ msgstr "" "objektet som ska uppdateras saknas\n" "(en av %s)\n" -#: po/placeholder.h:460 +#: po/placeholder.h:465 #, c-format msgid "" "urpmq version %s\n" @@ -1110,7 +1106,7 @@ msgstr "" "Det här är fri programvara och får distribueras enligt villkoren i GNU GPL.\n" "användning:\n" -#: po/placeholder.h:475 +#: po/placeholder.h:480 msgid "" " --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n" " stdout (root only).\n" @@ -1147,7 +1143,7 @@ msgstr "urpmi version %s" #: urpmi.addmedia:29 msgid "usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]" msgstr "" -"användning: urpmi.addmedia [flaggor] <namn> <webbbadress(url)> [med " +"användning: urpmi.addmedia [flaggor] <namn> <webbadress(url)> [med " "<relativ_sökväg>]" #: urpmi.addmedia:38 urpmi.addmedia:39 urpmi.addmedia:40 urpmi.addmedia:41 |