summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-09-13 16:34:48 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-09-13 16:34:48 +0000
commit15ce017851cbc0c30bb9432beb6d614b2a1a17af (patch)
tree56d6abd1699e507b92bf0108a0f8f4372f91245c /po/sr.po
parent5b669d85cb504c9c17c7a10a6ea9bfc8d429269d (diff)
downloadurpmi-15ce017851cbc0c30bb9432beb6d614b2a1a17af.tar
urpmi-15ce017851cbc0c30bb9432beb6d614b2a1a17af.tar.gz
urpmi-15ce017851cbc0c30bb9432beb6d614b2a1a17af.tar.bz2
urpmi-15ce017851cbc0c30bb9432beb6d614b2a1a17af.tar.xz
urpmi-15ce017851cbc0c30bb9432beb6d614b2a1a17af.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r--po/sr.po113
1 files changed, 65 insertions, 48 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 5b092a8c..054c93d3 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 1.7\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-08-17 13:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-13 10:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-08-25 18:00GMT+1\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: SERBIAN <office@mandrake.co.yu>\n"
@@ -28,27 +28,27 @@ msgstr ""
"Automatska instalacija paketa...\n"
"Zahtevali ste instalaciju paketa $rpm\n"
-#: _irpm:31 po/placeholder.h:152 urpmi:239
+#: _irpm:31 po/placeholder.h:152 urpmi:245
msgid "Is it ok?"
msgstr "Da li je OK ?"
-#: _irpm:33 po/placeholder.h:153 urpmi:242 urpmi:272
+#: _irpm:33 po/placeholder.h:153 urpmi:248 urpmi:278
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: _irpm:34 po/placeholder.h:116 urpmi:243 urpmi:273
+#: _irpm:34 po/placeholder.h:116 urpmi:249 urpmi:279
msgid "Cancel"
msgstr "Poništi"
-#: _irpm:40 po/placeholder.h:154 urpmi:247 urpmi:305
+#: _irpm:40 po/placeholder.h:154 urpmi:253 urpmi:311
msgid "Nn"
msgstr "NnNn"
-#: _irpm:41 po/placeholder.h:119 urpmi:248 urpmi:306
+#: _irpm:41 po/placeholder.h:119 urpmi:254 urpmi:312
msgid "Yy"
msgstr "DdDdYy"
-#: _irpm:42 po/placeholder.h:118 urpmi:249
+#: _irpm:42 po/placeholder.h:118 urpmi:255
msgid " (Y/n) "
msgstr " (D/n) "
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "ne mogu da parsiram hdlist datoteku za \"%s\""
msgid "nothing written in list file for \"%s\""
msgstr "nema šta da se upiše u datoteku liste za \"%s\""
-#: po/placeholder.h:35 urpm.pm:1747
+#: po/placeholder.h:35 urpm.pm:1775
#, c-format
msgid ""
"removing %s to upgrade ...\n"
@@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "čitanje omoguKjuje datoteku [%s]"
msgid "trying to remove inexistant medium \"%s\""
msgstr "ne mogu da uklonim medij \"%s\""
-#: po/placeholder.h:41 urpm.pm:1540
+#: po/placeholder.h:41 urpm.pm:1566
#, c-format
msgid "package %s is not found."
msgstr "paket %s nije pronagjen."
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "pronagjeno %d hedera u keš memoriji"
msgid "unable to read provides file [%s]"
msgstr "ne mogu da pročitam provides datoteku [%s] "
-#: po/placeholder.h:52 urpm.pm:1827
+#: po/placeholder.h:52 urpm.pm:1858
#, c-format
msgid "avoid selecting %s as its locales language is not already selected"
msgstr "izbegavam selektovanje %s pošto njen lokalni jezik nije izabran"
@@ -284,12 +284,12 @@ msgstr "upisujem u konfiguracionu datoteku [%s]"
msgid "unable to write list file of \"%s\""
msgstr "ne mogu da upišem datoteku liste za \"%s\""
-#: po/placeholder.h:56 urpm.pm:1651
+#: po/placeholder.h:56 urpm.pm:1679
#, c-format
msgid "retrieving [%s]"
msgstr "vraKjam [%s]"
-#: po/placeholder.h:57 urpm.pm:1653
+#: po/placeholder.h:57 urpm.pm:1681
#, c-format
msgid "wget of [%s] failed"
msgstr "wget za [%s] neuspeo"
@@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "čitam depslist datoteku [%s]"
msgid "trying to select inexistant medium \"%s\""
msgstr "pokučavam da selektujem inexistant medij \"%s\""
-#: po/placeholder.h:71 urpm.pm:1646
+#: po/placeholder.h:71 urpm.pm:1674
#, c-format
msgid "malformed input: [%s]"
msgstr "pogrešan unos: [%s]"
@@ -375,7 +375,7 @@ msgstr ""
"medij \"%s\" pokušava da koristi hdlist koji se veKj koristi, medij je "
"ignorisan"
-#: po/placeholder.h:73 urpm.pm:1739
+#: po/placeholder.h:73 urpm.pm:1767
#, c-format
msgid ""
"removing %s to upgrade ...\n"
@@ -398,9 +398,10 @@ msgstr "ne mogu da pristupim hdlist datoteci za \"%s\", medij je ignorisan"
msgid "unable to register rpm file"
msgstr "ne mogu da registrujem rpm datoteku"
-#: po/placeholder.h:80 urpm.pm:1208
+#: po/placeholder.h:80 urpm.pm:1216
msgid "unable to find all synthesis file, using parsehdlist server"
-msgstr "ne mogu da pronagjem sve sintezne datoteke, koristim parsehdlist server"
+msgstr ""
+"ne mogu da pronagjem sve sintezne datoteke, koristim parsehdlist server"
#: po/placeholder.h:81 urpm.pm:239
#, c-format
@@ -417,7 +418,7 @@ msgstr "nekoherentna datoteka liste za \"%s\", medij je ignorisan"
msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "kopiranje [%s] neuspelo"
-#: po/placeholder.h:84 urpm.pm:822 urpm.pm:1480
+#: po/placeholder.h:84 urpm.pm:822 urpm.pm:1506
#, c-format
msgid "unable to parse correctly [%s]"
msgstr "ne mogu da ispravno parsiram [%s]"
@@ -427,7 +428,7 @@ msgstr "ne mogu da ispravno parsiram [%s]"
msgid "unable to read depslist file [%s]"
msgstr "ne mogu da pročitam depslist datoteku [%s]"
-#: po/placeholder.h:86 urpm.pm:1573
+#: po/placeholder.h:86
msgid "removable medium not selected"
msgstr "prenosivi medij nije izabran"
@@ -446,7 +447,7 @@ msgstr "sintaksna greška u konfiguracionoj datoteci u liniji %s"
msgid "building hdlist [%s]"
msgstr "kreiram hdlist [%s]"
-#: po/placeholder.h:90 urpm.pm:1580
+#: po/placeholder.h:90 urpm.pm:1608
#, c-format
msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\""
msgstr "ne mogu da pročitam rpm datoteku [%s] sa medija \"%s\""
@@ -455,7 +456,7 @@ msgstr "ne mogu da pročitam rpm datoteku [%s] sa medija \"%s\""
msgid "error registering local packages"
msgstr "greška pri registrovanju lokalnih paketa"
-#: po/placeholder.h:92 urpm.pm:1596
+#: po/placeholder.h:92 urpm.pm:1624
#, c-format
msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really"
msgstr ""
@@ -471,7 +472,7 @@ msgstr "ne mogu da kreiram hdlist: %s"
msgid "invalid rpm file name [%s]"
msgstr "pogrešno ime rpm datoteke [%s]"
-#: po/placeholder.h:95 urpm.pm:1592
+#: po/placeholder.h:95 urpm.pm:1598 urpm.pm:1601 urpm.pm:1620
#, c-format
msgid "medium \"%s\" is not selected"
msgstr "medij \"%s\" nije izabran"
@@ -486,7 +487,7 @@ msgstr "pokušavam da premostim postojeKji medij \"%s\", izbegavam"
msgid "write depslist file [%s]"
msgstr "upisujem depslist datoteku [%s]"
-#: po/placeholder.h:98 urpm.pm:1239
+#: po/placeholder.h:98 urpm.pm:1247
#, c-format
msgid "unknown data associated with %s"
msgstr "nepoznati podaci dodeljeni za %s"
@@ -501,10 +502,11 @@ msgstr "izvor [%s] nije pronagjen kao [%s]"
msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored"
msgstr "ne mogu da pristupim datoteci liste za \"%s\", medij ignorisan"
-#: po/placeholder.h:101 urpm.pm:1817
+#: po/placeholder.h:101 urpm.pm:1848
#, c-format
msgid "avoid selecting %s as not enough files will be updated"
-msgstr "izbegavam selektovanje %s pošto neKje biti ažurirano dovoljno datoteka"
+msgstr ""
+"izbegavam selektovanje %s pošto neKje biti ažurirano dovoljno datoteka"
#: po/placeholder.h:102
#, c-format
@@ -521,7 +523,7 @@ msgstr "ne mogu da pristupim rpm datoteci [%s]"
msgid "unable to write depslist file [%s]"
msgstr "ne mogu da upišem depslist datoteku [%s]"
-#: po/placeholder.h:105 urpm.pm:300 urpm.pm:1607
+#: po/placeholder.h:105 urpm.pm:300 urpm.pm:1635
#, c-format
msgid "unable to access medium \"%s\""
msgstr "ne mogu da pristupim mediju \"%s\""
@@ -531,7 +533,7 @@ msgstr "ne mogu da pristupim mediju \"%s\""
msgid "relocated %s entries in depslist"
msgstr "premešteni %s unosi u depslist"
-#: po/placeholder.h:107 urpm.pm:829 urpm.pm:1486 urpm.pm:1528
+#: po/placeholder.h:107 urpm.pm:829 urpm.pm:1512 urpm.pm:1554
#, c-format
msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\""
msgstr "ne mogu da ispravno parsiram [%s] na vrednost \"%s\""
@@ -546,17 +548,17 @@ msgstr "nema rpm datoteka na [%s]"
msgid "The following packages contain %s: %s"
msgstr "Sledeći paketi sadrže %s: %s"
-#: po/placeholder.h:110 urpm.pm:1497 urpm.pm:1519
+#: po/placeholder.h:110 urpm.pm:1523 urpm.pm:1545
#, c-format
msgid "there are multiples packages with the same rpm filename \"%s\""
msgstr "postoji više paketa sa istim imenom rpm datoteke \"%s\""
-#: po/placeholder.h:111 urpm.pm:1716
+#: po/placeholder.h:111 urpm.pm:1744
#, c-format
msgid "selecting %s using obsoletes"
msgstr "selektujem %s koristeKji obsoletes"
-#: po/placeholder.h:112 urpm.pm:1824
+#: po/placeholder.h:112 urpm.pm:1855
#, c-format
msgid "selecting %s by selection on files"
msgstr "selektujem %s selektovanjem datoteka"
@@ -566,15 +568,15 @@ msgstr "selektujem %s selektovanjem datoteka"
msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]"
msgstr "ne mogu da odredim medij za ovu hdlist datoteku [%s]"
-#: po/placeholder.h:114 urpmi:300 urpmi:314
+#: po/placeholder.h:114 urpmi:306 urpmi:320
msgid "Installation failed"
msgstr "InstalaciŮa neuspela"
-#: po/placeholder.h:115 urpmi:270
+#: po/placeholder.h:115 urpmi:276
msgid "Press enter when it's done..."
msgstr "Pritisnite enter kada završite..."
-#: po/placeholder.h:117 urpmi:193
+#: po/placeholder.h:117 urpmi:199
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Loš izbor, probajte ponovo\n"
@@ -620,55 +622,57 @@ msgstr ""
" -a - selektuje sva poklapanja u komandnoj liniji.\n"
" -m - bira minimalno zahteve (default).\n"
" -M - bira maksimalne zahteve.\n"
-" -c - bira kompletan metod za rešavanje zahteva za zatvaranje.\n"
+" -c - bira kompletan metod za rešavanje zahteva za "
+"zatvaranje.\n"
" -q - tihi mod.\n"
" -v - verbose mod.\n"
" imena ili rpm datoteke (samo za root privilegije)date u komandnoj liniji "
"koje su instalirane.\n"
-#: po/placeholder.h:142 urpmi:284
+#: po/placeholder.h:142 urpmi:290
msgid "everything already installed"
msgstr "sve je već instalirano"
-#: po/placeholder.h:143 urpmi:238
+#: po/placeholder.h:143 urpmi:244
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
"d MB)"
-msgstr "Radi zadovoljenja zavisnosti, sledeći paketi će biti instalirani (%d MB)"
+msgstr ""
+"Radi zadovoljenja zavisnosti, sledeći paketi će biti instalirani (%d MB)"
-#: po/placeholder.h:144 urpmi:295
+#: po/placeholder.h:144 urpmi:301
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "Instaliram %s\n"
-#: po/placeholder.h:145 urpmi:190
+#: po/placeholder.h:145 urpmi:196
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "šta je vaš izbor ? (1-%d) "
-#: po/placeholder.h:146 urpmi:307
+#: po/placeholder.h:146 urpmi:313
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Instaliacija bez provere zavisnosti (da/Ne)? "
-#: po/placeholder.h:147 urpmi:182
+#: po/placeholder.h:147 urpmi:188
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Potrebni su sledeći paket(i):"
-#: po/placeholder.h:148 urpmi:144
+#: po/placeholder.h:148 urpmi:147
msgid "Only superuser is allowed to install local packages"
msgstr "Samo superkorisnik može instalirati lokalne pakete"
-#: po/placeholder.h:149 urpmi:269
+#: po/placeholder.h:149 urpmi:275
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Ubacite medij sa imenom %s u uređaj %s"
-#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:259 urpmq:154
+#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:154
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "izvor paketa nije dostupan,izlazim..."
-#: po/placeholder.h:151 urpmi:315
+#: po/placeholder.h:151 urpmi:321
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Prisilna instalacija (--force)? (da/Ne) ?"
@@ -751,7 +755,8 @@ msgstr ""
#: po/placeholder.h:187 urpmi.update:50
msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
-msgstr "nema ničega za ažuriranje (koristi urpmi.addmedia za dodavanje medija)\n"
+msgstr ""
+"nema ničega za ažuriranje (koristi urpmi.addmedia za dodavanje medija)\n"
#: po/placeholder.h:188 urpmi.update:52
#, c-format
@@ -805,7 +810,8 @@ msgid ""
"some package have to be removed for being upgraded, this is not supported "
"yet\n"
msgstr ""
-"neki paketi moraju biti uklonjeni da bi bili ažurirani, što još nijepodržano\n"
+"neki paketi moraju biti uklonjeni da bi bili ažurirani, što još "
+"nijepodržano\n"
#: po/placeholder.h:208
#, c-format
@@ -851,7 +857,8 @@ msgstr ""
" -M - dodatna istraga o zavisnosti paketa i uklanja veKj\n"
" instalirane pakete samo ako su noviji ili isti.\n"
" -c - bira kopletnu metodu za rešavanje problema.\n"
-" -p - dozvoljava pretraživanje u provides radi nalaženja paketa.\n"
+" -p - dozvoljava pretraživanje u provides radi nalaženja "
+"paketa.\n"
" -g - prikazuje grupe sa imenom.\n"
" -r - prikazije verziju sa imenom.\n"
" --update - koristi samo medije sa update-om.\n"
@@ -863,11 +870,21 @@ msgstr ""
" --force - primorava na postupak čak i ako neki opakeet ne postoji.\n"
" imena rpm datoteka datih u komandnoj liniju su potrebna.\n"
-#: urpmi:48
+#: urpmi:49
#, c-format
msgid "urpmi version %s"
msgstr "urpmi verzija %s"
+#: urpmi:99
+#, fuzzy, c-format
+msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
+msgstr "urpmq: nepoznata opcija \"-%s\", proverite upotrebu sa --help\n"
+
+#: urpmi:187
+#, fuzzy, c-format
+msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
+msgstr "Potrebni su sledeći paket(i):"
+
#: urpmi.addmedia:30
msgid "usage: urpmi.addmedia [--update] <name> <url>"
msgstr "upotreba: urpmi.addmedia [--update] <name> <url>"