diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-08-12 15:40:48 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-08-12 15:40:48 +0000 |
commit | 6af398660a7cb9a1f6602f436c01fba168c851e8 (patch) | |
tree | 7cfbf425a9c20f1145453da4453e75b1ed028af1 /po/sr.po | |
parent | b04dd555f9c51aa6a0018b57a13e73afddce89e5 (diff) | |
download | urpmi-6af398660a7cb9a1f6602f436c01fba168c851e8.tar urpmi-6af398660a7cb9a1f6602f436c01fba168c851e8.tar.gz urpmi-6af398660a7cb9a1f6602f436c01fba168c851e8.tar.bz2 urpmi-6af398660a7cb9a1f6602f436c01fba168c851e8.tar.xz urpmi-6af398660a7cb9a1f6602f436c01fba168c851e8.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r-- | po/sr.po | 193 |
1 files changed, 88 insertions, 105 deletions
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-sr\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-11 17:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-12 17:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-27 17:16+0200\n" "Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n" @@ -39,109 +39,6 @@ msgstr "Yy" msgid "Nn" msgstr "НнNn" -#: placeholder.h:18 -#, c-format -msgid "urpmf version %s" -msgstr "urpmf верзиjа %s" - -#: placeholder.h:19 -msgid "Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft." -msgstr "Copyright (C) 1999,2000,2001,2002 MandrakeSoft." - -#: placeholder.h:20 -msgid "" -"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -"GPL." -msgstr "" -"Ово је бесплатан софтвер и може бити слободно редистрибуиран под условима " -"GNU и GPL." - -#: placeholder.h:21 placeholder.h:38 -msgid "usage: urpmf [options] <file>" -msgstr "употребa: urpmf [опције] <фајл>" - -#: placeholder.h:22 -msgid "" -" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on command" -msgstr "" -" --quiet - не приказује има тага (стандардна опција уколико није " -"дат таг у команди" - -#: placeholder.h:23 -msgid " line, incompatible with interactive mode)." -msgstr " линија, некомпатибилна са интерактивним модом)." - -#: placeholder.h:24 -msgid " --all - print all tags." -msgstr " --all - приказује све тагове." - -#: placeholder.h:25 -msgid "" -" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on" -msgstr "" -" --name - приказује име тага: rpm име датотеке (претпостављено " -"уколико нема тага" - -#: placeholder.h:26 -msgid " command line but without package name)." -msgstr " командна линија али без имена пакета)." - -#: placeholder.h:27 -msgid " --group - print tag group: group." -msgstr " --group - приказује таг групе: група." - -#: placeholder.h:28 -msgid " --size - print tag size: size." -msgstr " --size - приказује таг величине: величина." - -#: placeholder.h:29 -msgid " --serial - print tag serial: serial." -msgstr " --serial - приказује серијски таг: серијски." - -#: placeholder.h:30 -msgid " --summary - print tag summary: summary." -msgstr " --summary - приказује таг сажетка: сажетак." - -#: placeholder.h:31 -msgid " --description - print tag description: description." -msgstr " --description - приказује таг описа: опис." - -#: placeholder.h:32 -msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines)." -msgstr " --provides - приказује таг опција: све опције (мулти линије)." - -#: placeholder.h:33 -msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines)." -msgstr " --requires - приказује таг захтева: све потребе (мулти линије)." - -#: placeholder.h:34 -msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines)." -msgstr " --files - приказује таг фајл: све фајлове (у више реда)." - -#: placeholder.h:35 -msgid "" -" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines)." -msgstr "" -" --conflicts - приказује таг конфликата: сви конфликти (у више реда)." - -#: placeholder.h:36 -msgid "" -" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)." -msgstr " --obsoletes - приказује таг вишак: сви вишкови (у више реда)." - -#: placeholder.h:37 -msgid " --prereqs - print tag prereqs: all prereqs (multiple lines)." -msgstr "" -" --prereqs - приказује таг захтева: сви захтеви (у више реда)." - -#: placeholder.h:39 -msgid "try urpmf --help for more options" -msgstr "пробајте са urpmf --help да би сте добили списак додатних опција" - -#: placeholder.h:40 -msgid "no full media list was found" -msgstr "нисам нашао пуну листу медија" - #: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format msgid "" @@ -349,7 +246,7 @@ msgstr " --auto-select - аутоматска избор пакета да би се ажурирао систем.\n" msgid "no package named %s" msgstr "Нема пакета са именом %s" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " -a - select all matches on command line.\n" msgstr " -a - бира сва поклапања у командној линији.\n" @@ -1992,6 +1889,92 @@ msgid "" msgstr "" " --test - проверава да ли се може извести исправна инсталација.\n" +#~ msgid "urpmf version %s" +#~ msgstr "urpmf верзиjа %s" + +#~ msgid "Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft." +#~ msgstr "Copyright (C) 1999,2000,2001,2002 MandrakeSoft." + +#~ msgid "" +#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " +#~ "GPL." +#~ msgstr "" +#~ "Ово је бесплатан софтвер и може бити слободно редистрибуиран под условима " +#~ "GNU и GPL." + +#~ msgid "usage: urpmf [options] <file>" +#~ msgstr "употребa: urpmf [опције] <фајл>" + +#~ msgid "" +#~ " --quiet - do not print tag name (default if no tag given on " +#~ "command" +#~ msgstr "" +#~ " --quiet - не приказује има тага (стандардна опција уколико није " +#~ "дат таг у команди" + +#~ msgid " line, incompatible with interactive mode)." +#~ msgstr " линија, некомпатибилна са интерактивним модом)." + +#~ msgid " --all - print all tags." +#~ msgstr " --all - приказује све тагове." + +#~ msgid "" +#~ " --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given " +#~ "on" +#~ msgstr "" +#~ " --name - приказује име тага: rpm име датотеке (претпостављено " +#~ "уколико нема тага" + +#~ msgid " command line but without package name)." +#~ msgstr " командна линија али без имена пакета)." + +#~ msgid " --group - print tag group: group." +#~ msgstr " --group - приказује таг групе: група." + +#~ msgid " --size - print tag size: size." +#~ msgstr " --size - приказује таг величине: величина." + +#~ msgid " --serial - print tag serial: serial." +#~ msgstr " --serial - приказује серијски таг: серијски." + +#~ msgid " --summary - print tag summary: summary." +#~ msgstr " --summary - приказује таг сажетка: сажетак." + +#~ msgid " --description - print tag description: description." +#~ msgstr " --description - приказује таг описа: опис." + +#~ msgid "" +#~ " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines)." +#~ msgstr "" +#~ " --provides - приказује таг опција: све опције (мулти линије)." + +#~ msgid "" +#~ " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines)." +#~ msgstr "" +#~ " --requires - приказује таг захтева: све потребе (мулти линије)." + +#~ msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines)." +#~ msgstr " --files - приказује таг фајл: све фајлове (у више реда)." + +#~ msgid "" +#~ " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines)." +#~ msgstr "" +#~ " --conflicts - приказује таг конфликата: сви конфликти (у више реда)." + +#~ msgid "" +#~ " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)." +#~ msgstr " --obsoletes - приказује таг вишак: сви вишкови (у више реда)." + +#~ msgid " --prereqs - print tag prereqs: all prereqs (multiple lines)." +#~ msgstr "" +#~ " --prereqs - приказује таг захтева: сви захтеви (у више реда)." + +#~ msgid "try urpmf --help for more options" +#~ msgstr "пробајте са urpmf --help да би сте добили списак додатних опција" + +#~ msgid "no full media list was found" +#~ msgstr "нисам нашао пуну листу медија" + #~ msgid "copying source list of \"%s\"..." #~ msgstr "копирам изворну листу за \"%s\"..." |