diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2005-02-03 13:06:57 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2005-02-03 13:06:57 +0000 |
commit | c927940b252c6d646daf85b7822974f16fbef3cb (patch) | |
tree | 30bef3808516e44abfb2d044731bda75e44e3421 /po/sq.po | |
parent | 5133b31aa37a27e35d2b2af3bc8eb076962d294d (diff) | |
download | urpmi-c927940b252c6d646daf85b7822974f16fbef3cb.tar urpmi-c927940b252c6d646daf85b7822974f16fbef3cb.tar.gz urpmi-c927940b252c6d646daf85b7822974f16fbef3cb.tar.bz2 urpmi-c927940b252c6d646daf85b7822974f16fbef3cb.tar.xz urpmi-c927940b252c6d646daf85b7822974f16fbef3cb.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/sq.po')
-rw-r--r-- | po/sq.po | 84 |
1 files changed, 42 insertions, 42 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-31 23:39+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2005-02-03 14:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-04 23:55+0200\n" "Last-Translator: Naim Daka <naim70@freesurf.ch>\n" "Language-Team: Albanian <LL@li.org>\n" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr " (P/j) " msgid "%s: command not found\n" msgstr "%s: ky urdhër mungon\n" -#: ../gurpmi:31 ../gurpmi2:56 +#: ../gurpmi:31 ../gurpmi2:55 #, fuzzy, c-format msgid "RPM installation" msgstr "Instalimi i sistemit" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Instaloje" msgid "_Save" msgstr "Shpëtoje" -#: ../gurpmi:69 ../gurpmi2:125 +#: ../gurpmi:69 ../gurpmi2:124 #, c-format msgid "_Cancel" msgstr "_Anulo" @@ -132,17 +132,17 @@ msgstr "_Anulo" msgid "Choose location to save file" msgstr "Zgjedhe një skedare" -#: ../gurpmi2:37 +#: ../gurpmi2:36 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait..." msgstr "Një moment ju lutemi." -#: ../gurpmi2:46 +#: ../gurpmi2:45 #, fuzzy, c-format msgid "Must be root" msgstr "Porta e Minit" -#: ../gurpmi2:76 +#: ../gurpmi2:75 #, fuzzy, c-format msgid "" "Some package requested cannot be installed:\n" @@ -152,32 +152,32 @@ msgstr "" "Disa nga pakot e kërkuara nuk mund të instalohen:\n" "%s" -#: ../gurpmi2:116 +#: ../gurpmi2:115 #, fuzzy, c-format msgid " (to upgrade)" msgstr "Azhurno" -#: ../gurpmi2:117 +#: ../gurpmi2:116 #, fuzzy, c-format msgid " (to install)" msgstr "Fundi i instalimit" -#: ../gurpmi2:121 ../urpmi:346 +#: ../gurpmi2:120 ../urpmi:346 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Një nga pakot e radhitura nevojitet:" -#: ../gurpmi2:126 ../gurpmi2:142 +#: ../gurpmi2:125 ../gurpmi2:141 #, c-format msgid "_Ok" msgstr "_Ok" -#: ../gurpmi2:143 +#: ../gurpmi2:142 #, fuzzy, c-format msgid "_Abort" msgstr "Ndërpreje" -#: ../gurpmi2:163 +#: ../gurpmi2:162 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "" "Pakot a radhitura duhet të zhduken që të tjerat të azhurnohen:\n" "%s" -#: ../gurpmi2:177 +#: ../gurpmi2:176 #, fuzzy, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be " @@ -198,27 +198,27 @@ msgstr "" "instalohen:\n" "\n" -#: ../gurpmi2:184 +#: ../gurpmi2:183 #, c-format msgid "Package installation..." msgstr "Instalimi i pakos..." -#: ../gurpmi2:186 ../urpmi:477 ../urpmq:305 +#: ../gurpmi2:185 ../urpmi:477 ../urpmq:305 #, c-format msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "e pa mundur marrja e burimit të pakos, ndërpritje" -#: ../gurpmi2:200 ../urpmi:488 +#: ../gurpmi2:199 ../urpmi:488 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Ju lutemi futni burimin e emruar \"%s\" në mjetin [%s]" -#: ../gurpmi2:228 +#: ../gurpmi2:227 #, c-format msgid "Downloading package `%s'..." msgstr "Shkarkimi i pakos `%s'..." -#: ../gurpmi2:243 +#: ../gurpmi2:242 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following packages have bad signatures:\n" @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "" "\n" "A dëshironi të vazhdoni?" -#: ../gurpmi2:250 ../gurpmi2:299 ../urpmi:559 ../urpmi:675 +#: ../gurpmi2:249 ../gurpmi2:298 ../urpmi:559 ../urpmi:675 #, c-format msgid "" "Installation failed, some files are missing:\n" @@ -243,64 +243,64 @@ msgstr "" "%s\n" "A dëshironi t'azhurnoni bazën e të dhënave urpmi" -#: ../gurpmi2:257 ../urpme:115 ../urpmi:600 +#: ../gurpmi2:256 ../urpme:115 ../urpmi:600 #, c-format msgid "removing %s" msgstr "zhdukja e %s" -#: ../gurpmi2:265 ../urpm.pm:2779 +#: ../gurpmi2:264 ../urpm.pm:2779 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "Përgatitje..." -#: ../gurpmi2:267 +#: ../gurpmi2:266 #, c-format msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Instalimi i pakove `%s' (%s/%s)..." -#: ../gurpmi2:285 ../urpmi:569 ../urpmi:613 ../urpmi:634 ../urpmi:654 +#: ../gurpmi2:284 ../urpmi:569 ../urpmi:613 ../urpmi:634 ../urpmi:654 #, c-format msgid "Installation failed" msgstr "Instalimi dështio" -#: ../gurpmi2:294 +#: ../gurpmi2:293 #, fuzzy, c-format msgid "_Done" msgstr "Përfundoi" -#: ../gurpmi2:302 ../urpmi:691 +#: ../gurpmi2:301 ../urpmi:691 #, c-format msgid "The package(s) are already installed" msgstr "Gjdo gjë është veçse e instaluar" -#: ../gurpmi2:304 +#: ../gurpmi2:303 #, c-format msgid "Installation finished" msgstr "Instalimi përfundoi" -#: ../rpm-find-leaves:12 +#: ../rpm-find-leaves:13 #, c-format msgid "" "usage: %s [options]\n" "where [options] are from\n" msgstr "" -#: ../rpm-find-leaves:14 +#: ../rpm-find-leaves:15 #, c-format msgid " -h|--help - print this help message.\n" msgstr " -h|--help - shtype këtë lajmë ndihmues.\n" -#: ../rpm-find-leaves:15 +#: ../rpm-find-leaves:16 #, fuzzy, c-format msgid " --root <path> - use the given root instead of /\n" msgstr " --synthesis - përdori skedaret e dhëna sintezë në vend të db.\n" -#: ../rpm-find-leaves:16 +#: ../rpm-find-leaves:17 #, fuzzy, c-format msgid " -g [group] - restrict results to given group.\n" msgstr " --group - çfaqe etiketën group: grupi.\n" -#: ../rpm-find-leaves:17 +#: ../rpm-find-leaves:18 #, fuzzy, c-format msgid " defaults is %s.\n" msgstr "" @@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr "" "përdorim:\n" #: ../urpme:41 ../urpmf:32 ../urpmi:76 ../urpmi.addmedia:47 -#: ../urpmi.removemedia:44 ../urpmi.update:30 ../urpmq:43 +#: ../urpmi.removemedia:45 ../urpmi.update:30 ../urpmq:43 #, c-format msgid " --help - print this help message.\n" msgstr " --help - shtype këtë lajmë ndihmues.\n" @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgid "" " to (un)install a chroot with --root option.\n" msgstr "" -#: ../urpme:49 ../urpmi:135 ../urpmi.addmedia:79 ../urpmi.removemedia:49 +#: ../urpme:49 ../urpmi:135 ../urpmi.addmedia:79 ../urpmi.removemedia:50 #: ../urpmi.update:48 ../urpmq:90 #, c-format msgid " -v - verbose mode.\n" @@ -1641,7 +1641,7 @@ msgid " -s - next package is a source package (same as --src).\n" msgstr "" " -s - pakoja tjetër është një pako burimi (njëjtë si --src).\n" -#: ../urpmi:134 ../urpmi.addmedia:78 ../urpmi.removemedia:48 +#: ../urpmi:134 ../urpmi.addmedia:78 ../urpmi.removemedia:49 #: ../urpmi.update:47 #, c-format msgid " -q - quiet mode.\n" @@ -1933,7 +1933,7 @@ msgstr "" msgid " --no-md5sum - disable MD5SUM file checking.\n" msgstr "" -#: ../urpmi.addmedia:76 ../urpmi.removemedia:46 ../urpmi.update:45 +#: ../urpmi.addmedia:76 ../urpmi.removemedia:47 ../urpmi.update:45 #, c-format msgid " -c - clean headers cache directory.\n" msgstr " -c - pastrim i majave në repertort e fshehtë.\n" @@ -1998,7 +1998,7 @@ msgstr "direktivë `me' mungon burimi i rrjetit\n" msgid "unable to create medium \"%s\"\n" msgstr "i pa mundur krijimi i burimit \"%s\"\n" -#: ../urpmi.removemedia:42 +#: ../urpmi.removemedia:43 #, c-format msgid "" "usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n" @@ -2007,18 +2007,18 @@ msgstr "" "përdorim:urmpi.removemedia [-a] <emri> ...\n" "ku <emri> është një burim për zhdukje.\n" -#: ../urpmi.removemedia:45 +#: ../urpmi.removemedia:46 #, c-format msgid " -a - select all media.\n" msgstr " -a - zgjidhi të gjitha burimet.\n" -#: ../urpmi.removemedia:47 +#: ../urpmi.removemedia:48 #, fuzzy, c-format msgid " -y - fuzzy match on media names.\n" msgstr "" " -a - zgjedhni të gjitha korrespondencat në linjën komanduese.\n" -#: ../urpmi.removemedia:50 +#: ../urpmi.removemedia:51 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2027,17 +2027,17 @@ msgstr "" "\n" "opcione të pa njoftura '%s'\n" -#: ../urpmi.removemedia:57 +#: ../urpmi.removemedia:60 #, fuzzy, c-format msgid "Only superuser is allowed to remove media" msgstr "Vetëm administratori i sistemin ka mundësi të instalojë pakot" -#: ../urpmi.removemedia:67 +#: ../urpmi.removemedia:70 #, c-format msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "mos zhduk asgjë (përdore urpmi.addmedia për të shtuar një burim)\n" -#: ../urpmi.removemedia:69 +#: ../urpmi.removemedia:72 #, c-format msgid "" "the entry to remove is missing\n" |