diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-07-30 10:09:49 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-07-30 10:09:49 +0000 |
commit | fc855a4f86cc6f4fb6dd625c3b456b6ce2cdec3b (patch) | |
tree | f8f061ae7526ce7d780289220c7c437ef26f88ec /po/sq.po | |
parent | bbcba9ef66b344c7a09dd19e6d1dc94db67d4e5f (diff) | |
download | urpmi-fc855a4f86cc6f4fb6dd625c3b456b6ce2cdec3b.tar urpmi-fc855a4f86cc6f4fb6dd625c3b456b6ce2cdec3b.tar.gz urpmi-fc855a4f86cc6f4fb6dd625c3b456b6ce2cdec3b.tar.bz2 urpmi-fc855a4f86cc6f4fb6dd625c3b456b6ce2cdec3b.tar.xz urpmi-fc855a4f86cc6f4fb6dd625c3b456b6ce2cdec3b.zip |
updated po files
Diffstat (limited to 'po/sq.po')
-rw-r--r-- | po/sq.po | 22 |
1 files changed, 16 insertions, 6 deletions
@@ -546,6 +546,8 @@ msgid "" " --keep - keep existing packages if possible, reject requested\n" " packages that leads to remove.\n" msgstr "" +" --keep\t - nėse ka mundėsi i mbanė pakot prezente, refuzon pakot\n" +"\t\t e kėrkuara me drejtim zhdukje.\n" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -705,9 +707,9 @@ msgstr "" "(njė nga %s)\n" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "trying to promote %s" -msgstr "tentim nė gradimin e %s me zgjedhjen e %s" +msgstr "tentim nė gradimin e %s" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -1814,6 +1816,9 @@ msgid "" "this could happen if you mounted manually the directory when creating the " "medium." msgstr "" +"blokon hyrjen nė burimin \"%s\",\n" +"kjo mund tė ndodhė nėse ju e montoni manualisht repetorin kur e krijoni atė " +"burim." #: ../urpmf:1 #, c-format @@ -1906,9 +1911,9 @@ msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "pėrshkrimi \"%s\" i pa pranueshėm pėr skedaret hdlists" #: ../urpme:1 ../urpmi:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "removing %s" -msgstr "zhdukja e pakos %s" +msgstr "zhdukja e %s" #: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format @@ -1928,9 +1933,9 @@ msgid " --size - print tag size: size.\n" msgstr " --size - ēfaqe etiketėn size: madhėsia.\n" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "in order to keep %s" -msgstr "nė urdhėr pėr instalim %s" +msgstr "nė urdhėr pėr ta mbajturė %s" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -2012,6 +2017,11 @@ msgid "" msgstr "" " --test - verifikoje nėse instalimi pėrfundon nė mėnyrė korrekte.\n" +#~ msgid "" +#~ "To satisfy dependencies, the following packages are going to be removed (%" +#~ "d MB)" +#~ msgstr "Pėr ta plotėsuar mvarėsin, pakotė me radhė do tė zhduken (%d MB)" + #~ msgid "mput failed, maybe a node is unreacheable" #~ msgstr "mput dėshtoi, ndoshta njė nyje nuk mund tė kapet" |