diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-02-17 00:56:48 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-02-17 00:56:48 +0000 |
commit | f6201b8d82310c87b9ff984a30053627f7f3140c (patch) | |
tree | 3d413ffb4cb8b093158c9c75e466c6423848a22f /po/sq.po | |
parent | b0e9e036727d872e54a285e4ef77ef6ec977e1c5 (diff) | |
download | urpmi-f6201b8d82310c87b9ff984a30053627f7f3140c.tar urpmi-f6201b8d82310c87b9ff984a30053627f7f3140c.tar.gz urpmi-f6201b8d82310c87b9ff984a30053627f7f3140c.tar.bz2 urpmi-f6201b8d82310c87b9ff984a30053627f7f3140c.tar.xz urpmi-f6201b8d82310c87b9ff984a30053627f7f3140c.zip |
Added Hebrew file
Diffstat (limited to 'po/sq.po')
-rw-r--r-- | po/sq.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
@@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "ssh mungon\n" #: ../urpm.pm_.c:441 ../urpmi_.c:492 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" -msgstr " %s%% of %s kompletuar, ETA = %s, shpejtėsi = %s" +msgstr " %s%% nga %s kompletuar, ETA = %s, shpejtėsi = %s" #: ../urpm.pm_.c:443 ../urpmi_.c:495 #, c-format @@ -125,9 +125,8 @@ msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%% kompletuar, shpejtėsi = %s" #: ../urpm.pm_.c:2393 ../urpm.pm_.c:2477 -#, fuzzy msgid "unable to open rpmdb" -msgstr "regjistrim i pa mundur i skedares rpm" +msgstr "e pa mundur hapja e rpmdb" #: ../urpm.pm_.c:2400 #, c-format @@ -295,9 +294,9 @@ msgid " --update - use only update media.\n" msgstr " --update - pėrdori vetėm burimet e azhurnimit.\n" #: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:74 ../urpmq_.c:42 -#, fuzzy msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n" -msgstr " --media - pėrdori vetėm burimet e ndara me presje.\n" +msgstr "" +" --media - pėrdori vetėm burimet e dhėna, tė ndara me presje.\n" #: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43 msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n" @@ -474,7 +473,7 @@ msgstr "" #: ../urpmi.addmedia_.c:56 ../urpmi.update_.c:65 ../urpmi_.c:91 msgid " --limit-rate - limit the download speed.\n" -msgstr " --limit-rate - kyfizim i shpėjtėsisė sė transferimit.\n" +msgstr " --limit-rate - kyfizim i shpėjtėsisė qė shkarkimit.\n" #: ../urpmi.addmedia_.c:57 ../urpmi.update_.c:66 ../urpmi_.c:92 ../urpmq_.c:58 msgid "" @@ -526,14 +525,15 @@ msgstr "" " ėshtė %s\n" #: ../urpmi.addmedia_.c:69 -#, fuzzy msgid "" " --version - use specified distribution version, the default is taken\n" " from the version of the distribution told by the\n" " uinstalled mandrake-release package.\n" msgstr "" -" --version - pėrdore versionin e specifikuar, me marrėveshje ėshtė\n" -" versioni i pakove instaluese mandrake-release.\n" +" --version - pėrdore versionin e specifikuar, me marrėveshje tė " +"pranuara\n" +"\t\t nga versioni shpėrndarės i treguar nga\n" +" versioni i pakove ēinstalues mandrake-release.\n" #: ../urpmi.addmedia_.c:72 msgid "" @@ -1021,7 +1021,7 @@ msgstr "" msgid "" " --sources - give all source packages before downloading (root only).\n" msgstr "" -" --sources - jepi tė gjitha burimet e pakove para se tė transferohen " +" --sources - jepi tė gjitha burimet e pakove para se tė shkarkohen " "(vetėm root).\n" #: ../urpmq_.c:63 |