diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-02-14 14:53:41 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-02-14 14:53:41 +0000 |
commit | 8ba2d4311d6dcc5b7dbb4420284d17f1841fd9e6 (patch) | |
tree | 853ddfde7f144ff8f27d39eaa6a773dd1536755a /po/sk.po | |
parent | ba0c14d560cfebb81d07e6fd144c81cc4a8a21ce (diff) | |
download | urpmi-8ba2d4311d6dcc5b7dbb4420284d17f1841fd9e6.tar urpmi-8ba2d4311d6dcc5b7dbb4420284d17f1841fd9e6.tar.gz urpmi-8ba2d4311d6dcc5b7dbb4420284d17f1841fd9e6.tar.bz2 urpmi-8ba2d4311d6dcc5b7dbb4420284d17f1841fd9e6.tar.xz urpmi-8ba2d4311d6dcc5b7dbb4420284d17f1841fd9e6.zip |
Some changes to English strings
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r-- | po/sk.po | 35 |
1 files changed, 19 insertions, 16 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-14 03:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-14 16:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-02 14:32+0100\n" "Last-Translator: Pavol Cvengros <orpheus@hq.alert.sk>\n" "Language-Team: sk <i18n@hq.alert.sk>\n" @@ -297,7 +297,8 @@ msgid " --update - use only update media.\n" msgstr " --update - použiť iba aktualizačné média.\n" #: ../urpmf_.c:33 ../urpmi_.c:74 ../urpmq_.c:42 -msgid " --media - use only the media listed by comma.\n" +#, fuzzy +msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n" msgstr " --media - použiť len zadané média.\n" #: ../urpmf_.c:34 ../urpmq_.c:43 @@ -379,7 +380,7 @@ msgstr "" " --obsoletes - vypísať čo nahradzuje: nahradzuje (viac riadkov).\n" #: ../urpmf_.c:51 -msgid " -i - ignore case distinctions in any patterns.\n" +msgid " -i - ignore case distinctions in every pattern.\n" msgstr " -i - ignorovať veľkosť písma vo vzrokách.\n" #: ../urpmf_.c:52 ../urpmq_.c:72 @@ -513,14 +514,16 @@ msgstr "" " %s\n" #: ../urpmi.addmedia_.c:69 +#, fuzzy msgid "" -" --version - use specified version, the default is version of\n" -" mandrake-release package installed.\n" +" --version - use specified distribution version, the default is taken\n" +" from the version of the distribution told by the\n" +" uinstalled mandrake-release package.\n" msgstr "" " --version - použiť špecifikovanú verziu, štandardne je to verzia\n" " nainštalovaného balíčka mandrake-release.\n" -#: ../urpmi.addmedia_.c:71 +#: ../urpmi.addmedia_.c:72 msgid "" " --arch - use specified architecture, the default is arch of\n" " mandrake-release package installed.\n" @@ -529,11 +532,11 @@ msgstr "" "architektúra\n" " nainštalovaného balíčka mandrake-release.\n" -#: ../urpmi.addmedia_.c:73 ../urpmi.removemedia_.c:38 ../urpmi.update_.c:72 +#: ../urpmi.addmedia_.c:74 ../urpmi.removemedia_.c:38 ../urpmi.update_.c:72 msgid " -c - clean headers cache directory.\n" msgstr " -c - zmazať hlavičky v adresári dočasnej pamäte.\n" -#: ../urpmi.addmedia_.c:74 +#: ../urpmi.addmedia_.c:75 msgid "" " -h - try to find and use synthesis or hdlist\n" " file.\n" @@ -541,15 +544,15 @@ msgstr "" " -h - skúsiť nájsť a použiť synthesis alebo\n" " hdlist súbor.\n" -#: ../urpmi.addmedia_.c:76 ../urpmi.update_.c:74 +#: ../urpmi.addmedia_.c:77 ../urpmi.update_.c:74 msgid " -f - force generation of hdlist files.\n" msgstr " -f - vnúť generovanie hdlist súborov.\n" -#: ../urpmi.addmedia_.c:144 +#: ../urpmi.addmedia_.c:145 msgid "cannot add updates of a cooker distribution\n" msgstr "nieje možné pridať aktualizáciu cooker distribúcie\n" -#: ../urpmi.addmedia_.c:184 +#: ../urpmi.addmedia_.c:185 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -558,12 +561,12 @@ msgstr "" "%s\n" "nie je potrebné zadať <relatívnu cesta k hdlist> s --distrib" -#: ../urpmi.addmedia_.c:191 ../urpmi.addmedia_.c:214 +#: ../urpmi.addmedia_.c:192 ../urpmi.addmedia_.c:215 #, c-format msgid "unable to update medium \"%s\"\n" msgstr "nemôžem aktualizovať médium \"%s\"\n" -#: ../urpmi.addmedia_.c:202 +#: ../urpmi.addmedia_.c:203 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -572,7 +575,7 @@ msgstr "" "%s\n" "chýba <relatívna cesta k hdlist>\n" -#: ../urpmi.addmedia_.c:204 +#: ../urpmi.addmedia_.c:205 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -581,7 +584,7 @@ msgstr "" "%s\n" "`with' chýba pre ftp\n" -#: ../urpmi.addmedia_.c:212 +#: ../urpmi.addmedia_.c:213 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" msgstr "nemôžem vytvoriť médium \"%s\"\n" @@ -960,7 +963,7 @@ msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " msgstr "Skúsiť \"tvrdšiu\" inštaláciu (--force)? (á/N) " #: ../urpmi_.c:629 -msgid "everything already installed" +msgid "Everything already installed" msgstr "všetko je už nainštalované" #: ../urpmq_.c:35 |