diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-09-13 16:34:48 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-09-13 16:34:48 +0000 |
commit | 15ce017851cbc0c30bb9432beb6d614b2a1a17af (patch) | |
tree | 56d6abd1699e507b92bf0108a0f8f4372f91245c /po/sk.po | |
parent | 5b669d85cb504c9c17c7a10a6ea9bfc8d429269d (diff) | |
download | urpmi-15ce017851cbc0c30bb9432beb6d614b2a1a17af.tar urpmi-15ce017851cbc0c30bb9432beb6d614b2a1a17af.tar.gz urpmi-15ce017851cbc0c30bb9432beb6d614b2a1a17af.tar.bz2 urpmi-15ce017851cbc0c30bb9432beb6d614b2a1a17af.tar.xz urpmi-15ce017851cbc0c30bb9432beb6d614b2a1a17af.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r-- | po/sk.po | 92 |
1 files changed, 51 insertions, 41 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-17 13:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-13 10:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-03 13:32+0100\n" "Last-Translator: Jan Matis <damned@hq.sk>\n" "Language-Team: sk <i18n@hq.alert.sk>\n" @@ -28,27 +28,27 @@ msgstr "" "Automatická inštalácia balíčkov...\n" "Žiadali ste inštaláciu balíčka $rpm\n" -#: _irpm:31 po/placeholder.h:152 urpmi:239 +#: _irpm:31 po/placeholder.h:152 urpmi:245 msgid "Is it ok?" msgstr "Je to v poriadku?" -#: _irpm:33 po/placeholder.h:153 urpmi:242 urpmi:272 +#: _irpm:33 po/placeholder.h:153 urpmi:248 urpmi:278 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: _irpm:34 po/placeholder.h:116 urpmi:243 urpmi:273 +#: _irpm:34 po/placeholder.h:116 urpmi:249 urpmi:279 msgid "Cancel" msgstr "Zruš" -#: _irpm:40 po/placeholder.h:154 urpmi:247 urpmi:305 +#: _irpm:40 po/placeholder.h:154 urpmi:253 urpmi:311 msgid "Nn" msgstr "Nn" -#: _irpm:41 po/placeholder.h:119 urpmi:248 urpmi:306 +#: _irpm:41 po/placeholder.h:119 urpmi:254 urpmi:312 msgid "Yy" msgstr "AaÁáYy" -#: _irpm:42 po/placeholder.h:118 urpmi:249 +#: _irpm:42 po/placeholder.h:118 urpmi:255 msgid " (Y/n) " msgstr " (Á/n) " @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "nemôžem parsovať hdlist súbor pre \"%s\"" msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "nemôžem zapisať list súbor pre \"%s\"" -#: po/placeholder.h:35 urpm.pm:1747 +#: po/placeholder.h:35 urpm.pm:1775 #, c-format msgid "" "removing %s to upgrade ...\n" @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "čítanie provides súboru [%s]" msgid "trying to remove inexistant medium \"%s\"" msgstr "pokus o odstránenie neexistujúceho média \"%s\"" -#: po/placeholder.h:41 urpm.pm:1540 +#: po/placeholder.h:41 urpm.pm:1566 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "nenašiel som balíček %s" @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "" msgid "unable to read provides file [%s]" msgstr "nemôžem prečítať provides súbor [%s]" -#: po/placeholder.h:52 urpm.pm:1827 +#: po/placeholder.h:52 urpm.pm:1858 #, c-format msgid "avoid selecting %s as its locales language is not already selected" msgstr "" @@ -273,12 +273,12 @@ msgstr "zápis konfiguračného súboru [%s]" msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "nemôžem zapisať list súbor pre \"%s\"" -#: po/placeholder.h:56 urpm.pm:1651 +#: po/placeholder.h:56 urpm.pm:1679 #, c-format msgid "retrieving [%s]" msgstr "" -#: po/placeholder.h:57 urpm.pm:1653 +#: po/placeholder.h:57 urpm.pm:1681 #, c-format msgid "wget of [%s] failed" msgstr "wget pre [%s] neúspešný" @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "čítanie depslist súboru [%s]" msgid "trying to select inexistant medium \"%s\"" msgstr "pokus o výber neexistujúceho média \"%s\"" -#: po/placeholder.h:71 urpm.pm:1646 +#: po/placeholder.h:71 urpm.pm:1674 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "" @@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "" msgid "medium \"%s\" try to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "" -#: po/placeholder.h:73 urpm.pm:1739 +#: po/placeholder.h:73 urpm.pm:1767 #, c-format msgid "" "removing %s to upgrade ...\n" @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "" msgid "unable to register rpm file" msgstr "nemôžem registrovať rpm súbor" -#: po/placeholder.h:80 urpm.pm:1208 +#: po/placeholder.h:80 urpm.pm:1216 #, fuzzy msgid "unable to find all synthesis file, using parsehdlist server" msgstr "nemôžem vytvoriť synthesis súbor pre médium \"%s\"" @@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "poškodený súbor zoznamu pre \"%s\", médium je ignorované" msgid "copy of [%s] failed" msgstr "kopírovanie [%s] zlýhalo" -#: po/placeholder.h:84 urpm.pm:822 urpm.pm:1480 +#: po/placeholder.h:84 urpm.pm:822 urpm.pm:1506 #, c-format msgid "unable to parse correctly [%s]" msgstr "nemôžem správne prečitať [%s]" @@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "nemôžem správne prečitať [%s]" msgid "unable to read depslist file [%s]" msgstr "nemôžem prečítať depslist súbor [%s]" -#: po/placeholder.h:86 urpm.pm:1573 +#: po/placeholder.h:86 msgid "removable medium not selected" msgstr "nebolo vybraté vymeniteľné médium" @@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "syntaktická chyba v konfiguračnom súbore na riadku %s" msgid "building hdlist [%s]" msgstr "vytváram hdlist [%s]" -#: po/placeholder.h:90 urpm.pm:1580 +#: po/placeholder.h:90 urpm.pm:1608 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "nemôžem prečítať rpm súbor [%s] z média \"%s\"" @@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "nemôžem prečítať rpm súbor [%s] z média \"%s\"" msgid "error registering local packages" msgstr "" -#: po/placeholder.h:92 urpm.pm:1596 +#: po/placeholder.h:92 urpm.pm:1624 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "" @@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "nemôžem vytvoriť hdlist: %s" msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "nesprávne meno rpm súboru [%s]" -#: po/placeholder.h:95 urpm.pm:1592 +#: po/placeholder.h:95 urpm.pm:1598 urpm.pm:1601 urpm.pm:1620 #, fuzzy, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "nebolo vybraté vymeniteľné médium" @@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "pokus o výber neexistujúceho média \"%s\"" msgid "write depslist file [%s]" msgstr "zápis depslist súboru [%s]" -#: po/placeholder.h:98 urpm.pm:1239 +#: po/placeholder.h:98 urpm.pm:1247 #, c-format msgid "unknown data associated with %s" msgstr "" @@ -487,7 +487,7 @@ msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "" "nemôžem pristúpiť k súboru so zoznamom pre \"%s\", médium je ignorované" -#: po/placeholder.h:101 urpm.pm:1817 +#: po/placeholder.h:101 urpm.pm:1848 #, c-format msgid "avoid selecting %s as not enough files will be updated" msgstr "" @@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "nemôžem pristúpiť k rpm súboru [%s]" msgid "unable to write depslist file [%s]" msgstr "nemôžem zapísať depslist súbor [%s]" -#: po/placeholder.h:105 urpm.pm:300 urpm.pm:1607 +#: po/placeholder.h:105 urpm.pm:300 urpm.pm:1635 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "nemôžem pristúpiť na médium \"%s\"" @@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "nemôžem pristúpiť na médium \"%s\"" msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "premiestnených %s položiek v zozname závislosti" -#: po/placeholder.h:107 urpm.pm:829 urpm.pm:1486 urpm.pm:1528 +#: po/placeholder.h:107 urpm.pm:829 urpm.pm:1512 urpm.pm:1554 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\"" msgstr "nemôžem správne prečitať [%s]" @@ -532,17 +532,17 @@ msgstr "nesprávne meno rpm súboru [%s]" msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Nasledujúce balíčky obsahujú %s: %s" -#: po/placeholder.h:110 urpm.pm:1497 urpm.pm:1519 +#: po/placeholder.h:110 urpm.pm:1523 urpm.pm:1545 #, c-format msgid "there are multiples packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "" -#: po/placeholder.h:111 urpm.pm:1716 +#: po/placeholder.h:111 urpm.pm:1744 #, c-format msgid "selecting %s using obsoletes" msgstr "" -#: po/placeholder.h:112 urpm.pm:1824 +#: po/placeholder.h:112 urpm.pm:1855 #, c-format msgid "selecting %s by selection on files" msgstr "" @@ -552,16 +552,16 @@ msgstr "" msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "nemôžem zapísať depslist súbor [%s]" -#: po/placeholder.h:114 urpmi:300 urpmi:314 +#: po/placeholder.h:114 urpmi:306 urpmi:320 msgid "Installation failed" msgstr "Inštalácia zlyhala" # ******************fix me*********** -#: po/placeholder.h:115 urpmi:270 +#: po/placeholder.h:115 urpmi:276 msgid "Press enter when it's done..." msgstr "Po ukončení stlačte enter..." -#: po/placeholder.h:117 urpmi:193 +#: po/placeholder.h:117 urpmi:199 msgid "Sorry, bad choice, try again\n" msgstr "Prepáčte, zlá voľba, skúste znova\n" @@ -613,11 +613,11 @@ msgstr "" " názvy alebo rpm súbory (iba ako root) zadané v príkazovom riadku pre " "inštaláciu.\n" -#: po/placeholder.h:142 urpmi:284 +#: po/placeholder.h:142 urpmi:290 msgid "everything already installed" msgstr "všetko je už nainštalované" -#: po/placeholder.h:143 urpmi:238 +#: po/placeholder.h:143 urpmi:244 #, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" @@ -626,39 +626,39 @@ msgstr "" "Kvôli zachovaniu závislostí, by mali byť nainštalované nasledujúce balíky (%" "d MB)" -#: po/placeholder.h:144 urpmi:295 +#: po/placeholder.h:144 urpmi:301 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "inštalujem %s\n" -#: po/placeholder.h:145 urpmi:190 +#: po/placeholder.h:145 urpmi:196 #, c-format msgid "What is your choice? (1-%d) " msgstr "Váš výber? (1-%d) " -#: po/placeholder.h:146 urpmi:307 +#: po/placeholder.h:146 urpmi:313 msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " msgstr "Skúsiť inštaláciu bez kontroly závislostí? (á/N) " -#: po/placeholder.h:147 urpmi:182 +#: po/placeholder.h:147 urpmi:188 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Jeden z nasledujúcich balíkov je potrebný:" -#: po/placeholder.h:148 urpmi:144 +#: po/placeholder.h:148 urpmi:147 msgid "Only superuser is allowed to install local packages" msgstr "Inštalovať balíky má dovolené jedine root" # **************fix me**************** -#: po/placeholder.h:149 urpmi:269 +#: po/placeholder.h:149 urpmi:275 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Prosím vložte médium \"%s\" do zariadenia [%s]" -#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:259 urpmq:154 +#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:265 urpmq:154 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "nemôžem získať zdrojové balíčky, prerušujem" -#: po/placeholder.h:151 urpmi:315 +#: po/placeholder.h:151 urpmi:321 msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " msgstr "Skúsiť \"tvrdšiu\" inštaláciu (--force)? (á/N) " @@ -827,11 +827,21 @@ msgid "" " names or rpm files given on command line are queried.\n" msgstr "" -#: urpmi:48 +#: urpmi:49 #, c-format msgid "urpmi version %s" msgstr "urpmi verzia %s" +#: urpmi:99 +#, fuzzy, c-format +msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" +msgstr "urpmq: neznáma voľba \"-%s\", použítie zistíte s --help\n" + +#: urpmi:187 +#, fuzzy, c-format +msgid "One of the following packages is needed to install %s:" +msgstr "Jeden z nasledujúcich balíkov je potrebný:" + #: urpmi.addmedia:30 msgid "usage: urpmi.addmedia [--update] <name> <url>" msgstr "použitie: urpmi.addmedia [--update <meno> <url>" |