diff options
author | Sergio Rafael Lemke <sergio@mandriva.com> | 2009-03-17 16:58:51 +0000 |
---|---|---|
committer | Sergio Rafael Lemke <sergio@mandriva.com> | 2009-03-17 16:58:51 +0000 |
commit | 7aba59a71dff7550ff8fc8367c8f906d2b30cad4 (patch) | |
tree | 18feca97f08dd9cd5c4e851a7ee1a97860c36c57 /po/pt_BR.po | |
parent | 7b9621c11530bc162c24fb241a0cd6a063609031 (diff) | |
download | urpmi-7aba59a71dff7550ff8fc8367c8f906d2b30cad4.tar urpmi-7aba59a71dff7550ff8fc8367c8f906d2b30cad4.tar.gz urpmi-7aba59a71dff7550ff8fc8367c8f906d2b30cad4.tar.bz2 urpmi-7aba59a71dff7550ff8fc8367c8f906d2b30cad4.tar.xz urpmi-7aba59a71dff7550ff8fc8367c8f906d2b30cad4.zip |
updating translations for pt_br
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 7350afad..452f461a 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -244,12 +244,12 @@ msgstr "Atualização da Distribuição" #: ../gurpmi2:70 #, c-format msgid "Packages installation" -msgstr "Instalação de pacotes" +msgstr "Instalação de Programas" #: ../gurpmi2:97 #, c-format msgid "Preparing packages installation..." -msgstr "Preparando pacotes para instalação..." +msgstr "Preparando programas para instalação..." #: ../gurpmi2:111 #, c-format @@ -258,7 +258,7 @@ msgid "" "%s\n" "Continue installation anyway?" msgstr "" -"Alguns pacotes requeridos não puderam ser instalados:\n" +"Alguns programas requeridos não puderam ser instalados:\n" "%s\n" "Prosseguir com a instalação mesmo assim?" @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr " (para instalar)" #: ../gurpmi2:186 #, c-format msgid "Package choice" -msgstr "Escolha de programas" +msgstr "Escolha de Programas" #: ../gurpmi2:187 #, c-format @@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "limpando %s e %s" #: ../urpm/get_pkgs.pm:127 #, c-format msgid "package %s is not found." -msgstr "o pacote %s não foi encontrado." +msgstr "o programa %s não foi encontrado." #: ../urpm/get_pkgs.pm:213 #, c-format @@ -891,7 +891,7 @@ msgstr "" #: ../urpm/main_loop.pm:148 #, c-format msgid "The following package has bad signature" -msgstr "O seguinte pacote contém assinaturas erradas" +msgstr "O seguinte programa contém assinaturas erradas" #: ../urpm/main_loop.pm:149 #, c-format |