summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-12-01 17:54:31 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-12-01 17:54:31 +0000
commit3b0172dbbc26b9a26ce595750a788df20cbd5671 (patch)
tree6906761d932e8f94d2e1cbb2fdac042dd4bb4a3d /po/pt.po
parent831cb289f16ddd25afabeb9f4d83bce68819bef0 (diff)
downloadurpmi-3b0172dbbc26b9a26ce595750a788df20cbd5671.tar
urpmi-3b0172dbbc26b9a26ce595750a788df20cbd5671.tar.gz
urpmi-3b0172dbbc26b9a26ce595750a788df20cbd5671.tar.bz2
urpmi-3b0172dbbc26b9a26ce595750a788df20cbd5671.tar.xz
urpmi-3b0172dbbc26b9a26ce595750a788df20cbd5671.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po25
1 files changed, 15 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 9269072f..8d689066 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -17,7 +17,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi-pt\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-09-04 20:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-01 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-31 22:20+0200\n"
"Last-Translator: Jose Jorge <jose.jorge@oreka.com>\n"
"Language-Team: português <pt@li.org>\n"
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr ""
"impossível de aceder ao primeiro média de instalação (não achei os ficheiros "
"Mandrake/base/hdlists)"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1
#, c-format
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Desculpe, opção incorrecta, tente de novo\n"
@@ -336,7 +336,7 @@ msgstr ""
"impossível de tomar o média \"%s\" em conta porque nenhum ficheiro de lista "
"[%s] existe"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1
#, c-format
msgid " (y/N) "
msgstr " (s/N) "
@@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "incapaz de ler o ficheiros rpm de [%s] : %s"
msgid " --update - update only update media.\n"
msgstr " --update - utiliza só os médias de actualização.\n"
-#: ../_irpm:1 ../urpme:1 ../urpmi:1
+#: ../_irpm:1 ../urpmi:1
#, c-format
msgid " (Y/n) "
msgstr " (S/n) "
@@ -802,6 +802,11 @@ msgstr "impossível de percorrer o ficheiro hdlist de \"%s\" "
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "devido a conflitos com %s"
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "removing %d obsolete headers in cache"
+msgstr "a apagar %d cabeçalhos obsoletos no cache"
+
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid "unable to update medium \"%s\"\n"
@@ -814,11 +819,6 @@ msgstr "Tentar a instalação sem verificar dependências? (s/N) "
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "removing %d obsolete headers in cache"
-msgstr "a apagar %d cabeçalhos obsoletos no cache"
-
-#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored"
msgstr "o média virtual \"%s\" não é local, vai ser ignorado"
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Key ID (%s)"
msgstr "ID chave não válida (%s)"
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid ""
" --force - force invocation even if some packages do not exist.\n"
@@ -1143,6 +1143,11 @@ msgstr "nada a actualizar (use urpmi.addmedia para adicionar um media)\n"
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr " %s%% completado, velocidade = %s"
+#: ../urpmi:1
+#, c-format
+msgid "restarting urpmi"
+msgstr ""
+
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "examining synthesis file [%s]"