diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-06-28 15:18:35 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-06-28 15:18:35 +0000 |
commit | 70510958a7195189875d9603827709655ef6cdf9 (patch) | |
tree | f7bfbbadda1622062ab89c9eae884fbe8670874b /po/no.po | |
parent | a9ea5985574986cef19f0a67ac0208d61aa9a6fa (diff) | |
download | urpmi-70510958a7195189875d9603827709655ef6cdf9.tar urpmi-70510958a7195189875d9603827709655ef6cdf9.tar.gz urpmi-70510958a7195189875d9603827709655ef6cdf9.tar.bz2 urpmi-70510958a7195189875d9603827709655ef6cdf9.tar.xz urpmi-70510958a7195189875d9603827709655ef6cdf9.zip |
moved Bokmaal file to nb.po
Diffstat (limited to 'po/no.po')
-rw-r--r-- | po/no.po | 2063 |
1 files changed, 0 insertions, 2063 deletions
diff --git a/po/no.po b/po/no.po deleted file mode 100644 index 33f81816..00000000 --- a/po/no.po +++ /dev/null @@ -1,2063 +0,0 @@ -# -# Latest versions of po files are at http://www.mandrakelinux.com/l10n/no.php3 -# -# Urpmi. -# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc. -# Terje Bjerkelia <terje@bjerkelia.com>, 1999,2002. -# Andreas Bergstrøm <abergstr@halden.net>, 2001. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-21 15:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-03-05 22:30+0100\n" -"Last-Translator: Per Øyvind Karlsen <peroyvind@sintrax.net>\n" -"Language-Team: Norsk Bokmål <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" - -#. This is a list of chars acceptable as a 'yes' answer to a Yes/No question; -#. you can put here the letters for 'yes' for your language, so people -#. can hit those keys in their keyboard to reply. -#. please keep the 'Yy' for compatibility reasons -#. -#: placeholder.h:11 -msgid "Yy" -msgstr "JjYy" - -#. This is a list of chars acceptable as a 'no' answer to a Yes/No question; -#. you can put here the letters for 'no' for your language, so people -#. can hit those keys in their keyboard to reply. -#. please keep the 'Nn' for compatibility reasons -#. -#: placeholder.h:17 -msgid "Nn" -msgstr "Nn" - -#: placeholder.h:18 -#, c-format -msgid "urpmf version %s" -msgstr "urpmf versjon %s" - -#: placeholder.h:19 -msgid "Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft." -msgstr "Copyright (C) 1999,2000,2001,2002 MandrakeSoft." - -#: placeholder.h:20 -msgid "" -"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -"GPL." -msgstr "Dette er fri programvare og kan redistribueres uder vilkårene til GNU " - -#: placeholder.h:21 placeholder.h:38 -msgid "usage: urpmf [options] <file>" -msgstr "bruk: urpmf [valg] <fil>" - -#: placeholder.h:22 -msgid "" -" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on command" -msgstr "" -" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on command" - -#: placeholder.h:23 -msgid " line, incompatible with interactive mode)." -msgstr " linje, ikke kompatibel med interaktivt modus)." - -#: placeholder.h:24 -msgid " --all - print all tags." -msgstr " --all - print all tags." - -#: placeholder.h:25 -msgid "" -" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on" -msgstr "" -" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on" - -#: placeholder.h:26 -msgid " command line but without package name)." -msgstr " kommandolinje, men uten pakkenavn)." - -#: placeholder.h:27 -msgid " --group - print tag group: group." -msgstr " --group - print tag group: group." - -#: placeholder.h:28 -msgid " --size - print tag size: size." -msgstr " --size - print tag size: size." - -#: placeholder.h:29 -msgid " --serial - print tag serial: serial." -msgstr " --serial - print tag serial: serial." - -#: placeholder.h:30 -msgid " --summary - print tag summary: summary." -msgstr " --summary - print tag summary: summary." - -#: placeholder.h:31 -msgid " --description - print tag description: description." -msgstr " --description - print tag description: description." - -#: placeholder.h:32 -msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines)." -msgstr " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines)." - -#: placeholder.h:33 -msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines)." -msgstr " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines)." - -#: placeholder.h:34 -msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines)." -msgstr " --files - print tag files: all files (multiple lines)." - -#: placeholder.h:35 -msgid "" -" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines)." -msgstr "" -" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines)." - -#: placeholder.h:36 -msgid "" -" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)." -msgstr "" -" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)." - -#: placeholder.h:37 -msgid " --prereqs - print tag prereqs: all prereqs (multiple lines)." -msgstr " --prereqs - print tag prereqs: all prereqs (multiple lines)." - -#: placeholder.h:39 -msgid "try urpmf --help for more options" -msgstr "prøv urpmf --help for flere valg" - -#: placeholder.h:40 -msgid "no full media list was found" -msgstr "ingen full medialiste ble funnet" - -#: ../urpmi.addmedia:1 -#, c-format -msgid "" -" --distrib - automatically create all media from an installation\n" -" medium.\n" -msgstr "" -" --distrib - oppretter automatisk alle media fra et installasjons-\n" -" medium.\n" - -# -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "unable to open rpmdb" -msgstr "kunne ikke åpne rpmdb" - -#: ../urpme:1 ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 -#: ../urpmi.update:1 ../urpmq:1 -#, c-format -msgid " --help - print this help message.\n" -msgstr " --help - skriv ut denne hjelpemeldingen.\n" - -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "One of the following packages is needed to install %s:" -msgstr "En av følgende pakker behøves for å installere %s:" - -#: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "removing package %s" -msgstr "kan ikke fjerne pakke %s" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "\"%s\"" -msgstr "\"%s\"" - -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "Everything already installed" -msgstr "alt er allerede installert" - -#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1 -#, c-format -msgid " -c - clean headers cache directory.\n" -msgstr " -c - clean headers cache directory.\n" - -#: ../urpmf:1 -#, fuzzy, c-format -msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n" -msgstr "" -" --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n" - -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "What is your choice? (1-%d) " -msgstr "Hva er ditt valg? (1-%d) " - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "found %d headers in cache" -msgstr "fant %d hoder i cache" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" -msgstr "det er flere pakker med samme rpm filnavn \"%s\"" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "performing second pass to compute dependencies\n" -msgstr "utfører andre rundgang for å beregne avhengigheter\n" - -#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1 -#, c-format -msgid "" -" --proxy-user - specify user and password to use for proxy\n" -" authentication (format is <user:password>).\n" -msgstr "" -" --proxy-user - spesifiser bruker og passord til bruk for proxy\n" -" autentifisering (format er <bruker:passord>).\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "retrieving rpm file [%s] ..." -msgstr "mottar rpm fil [%s] ..." - -#: ../urpmq:1 -#, c-format -msgid " --list-aliases - list available parallel aliases.\n" -msgstr " --list-aliases - list tilgjengelige parallel aliaser.\n" - -#: ../urpm.pm:1 ../urpmi.addmedia:1 -#, c-format -msgid "...retrieving failed: %s" -msgstr "...mottak mislykket: %s" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" -msgstr "kunne ikke inspisere liste fil for \"%s\", media ignorert" - -#: ../urpmf:1 -#, c-format -msgid "" -" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n" -msgstr "" -" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n" - -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "Package installation..." -msgstr "" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "invalid rpm file name [%s]" -msgstr "invalid rpm filnavn [%s]" - -#: ../urpmi.addmedia:1 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -"no need to give <relative path of hdlist> with --distrib" -msgstr "" -"%s\n" -"ingen grunn til å gi <relative path of hdlist> med --distrib" - -#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1 -#, c-format -msgid "bad proxy declaration on command line\n" -msgstr "dårlig proxy deklarasjon på kommandolinjen\n" - -#: ../urpmi:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "%d installation transactions failed" -msgstr "Installasjon mislykket" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " -"found)" -msgstr "" -"kan ikke få adgang til første installasjonsmedium (ingen Mandrake/base/ " -"hdlists fil funnet)" - -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "Sorry, bad choice, try again\n" -msgstr "Beklager, dårlig valg, prøv igjen\n" - -#: ../urpmf:1 -#, c-format -msgid " --summary - print tag summary: summary.\n" -msgstr " --summary - print tag summary: summary.\n" - -#: ../urpm.pm:1 ../urpme:1 -#, c-format -msgid "The following packages contain %s: %s" -msgstr "Følgende pakker inneholder %s: %s" - -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid " --X - use X interface.\n" -msgstr " --X - bruk X grensesnitt.\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "kopierer kildefil av \"%s\"..." - -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "One of the following packages is needed:" -msgstr "En av følgende pakker behøves:" - -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "" -" --best-output - choose best interface according to the environment:\n" -" X or text mode.\n" -msgstr "" -" --best-output - velg beste grensesnitt ihht. miljøet:\n" -" X eller tekstmodus.\n" - -#: ../urpmi:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Downloading package `%s'..." -msgstr "kan ikke fjerne pakke %s" - -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src" -msgstr "Hva kan gjøres med binære rpm filer når man bruker --install-src" - -#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 -#, c-format -msgid "" -" --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n" -msgstr "" -" --auto-select - velger automatisk pakker for oppgradering av systemet.\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "trying to promote %s by selection of %s" -msgstr "" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "no package named %s" -msgstr "ingen pakke kalt %s" - -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid " -a - select all matches on command line.\n" -msgstr " -a - velg alle treff på kommandolinjen.\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" -" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method" -msgstr "" -"mediumet \"%s\" bruker en ugyldig liste-fil (mirroret er sannsynligvis ikke " -"oppdatert, prøver å bruke en alternativ metode)" - -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "" -"Installation failed, some files are missing:\n" -"%s\n" -"You may want to update your urpmi database" -msgstr "" -"Installasjon mislykket, noen filer mangler:\n" -"%s\n" -"Du ønsker antageligvis å oppdatere urpmi databasen din" - -#: ../urpmi.removemedia:1 -#, c-format -msgid "" -"usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n" -"where <name> is a medium name to remove.\n" -msgstr "" -"bruk: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n" -"hvor <name> er et medium navn å fjerne.\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" -msgstr "curl mislykket: avsluttet med %d eller signal %d\n" - -#: ../urpmi:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The installation cannot continue because the following packages\n" -"have to be removed for others to be upgraded:\n" -"%s\n" -msgstr "" -"Følgende pakker må fjernes for at andre skal bli oppgradert:\n" -"%s\n" -"er du enig ?" - -#: ../urpme:1 -#, c-format -msgid "unknown package" -msgstr "ukjent pakke" - -#: ../urpmi:1 ../urpm/parallel_ka_run.pm:1 ../urpm/parallel_ssh.pm:1 -#, c-format -msgid "Installation is possible" -msgstr "Installasjon er mulig" - -#: ../urpmi:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" -"%s" -msgstr "" -"Følgende pakker må fjernes for at andre skal bli oppgradert:\n" -"%s\n" -"er du enig ?" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed" -msgstr "mottak av kilde hdlist (eller synthesis) mislykket" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" -msgstr "" -"kunne ikke ta media \"%s\" inn til konto da ingen liste fil [%s] eksisterer" - -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid " (y/N) " -msgstr " (j/N) " - -#: ../urpmi.addmedia:1 -#, c-format -msgid "cannot add updates of a cooker distribution\n" -msgstr "kan ikke legge til oppdateringer av en cooker distribusjon\n" - -#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 -#, c-format -msgid " -v - verbose mode.\n" -msgstr " -v - verbose mode.\n" - -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "Initializing..." -msgstr "" - -#: ../urpmq:1 -#, c-format -msgid " --list - list available packages.\n" -msgstr " --list - lister tilgjengelige pakker.\n" - -#: ../urpmf:1 -#, c-format -msgid " --all - print all tags.\n" -msgstr " --all - print all tags.\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" -msgstr "incoherent media \"%s\" merket fjernbart, men er det ikke" - -#: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " -"ignored" -msgstr "media \"%s\" prøver å bruke en allerede brukt hdlist, media ignorert" - -#: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" -msgstr "kopierer kilde hdlist (eller synthesis) av \"%s\"..." - -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid " --excludepath - exclude path separated by comma.\n" -msgstr " --excludepath - ekskluder sti separert med komma.\n" - -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "Press Enter when ready..." -msgstr "Trykk enter når det er ferdig..." - -#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"unknown options '%s'\n" -msgstr "" -"\n" -"ukjente valg '%s'\n" - -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "" -" --split-level - split in small transaction if more than given packages\n" -" are going to be installed or upgraded,\n" -" default is %d.\n" -msgstr "" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "rsync is missing\n" -msgstr "rsync er borte\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" -msgstr "problem med å lese synthesis fil av media \"%s\"" - -#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1 -#, c-format -msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n" -msgstr " --wget - bruk wget til å motta fjerne filer.\n" - -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid " -p - allow search in provides to find package.\n" -msgstr " -p - allow search in provides to find package.\n" - -#: ../urpmq:1 -#, c-format -msgid " --list-nodes - list available nodes when using --parallel.\n" -msgstr " --list-nodes - lister tilgjengelige når --parallel brukes.\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "building hdlist [%s]" -msgstr "bygger hdlist [%s]" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "examining MD5SUM file" -msgstr "eksaminerer MD5SUM fil" - -#: ../_irpm:1 -#, c-format -msgid "%s: command not found\n" -msgstr "%s: kommando ikke funnet\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "unable to register rpm file" -msgstr "ikke i stand til å registrere rpm-fil" - -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "" -" --allow-nodeps - allow asking user to install packages without\n" -" dependencies checking.\n" -msgstr "" -" --allow-nodeps - tillat å spørre bruker om å installere pakker uten\n" -" sjekking av avhengigheter.\n" - -#: ../urpmq:1 -#, fuzzy, c-format -msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n" -msgstr " -r - skriv ut versjon og utgivelse også med navn.\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "unable to handle protocol: %s" -msgstr "kunne ikke håndtere protokoll: %s" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "retrieving hdlists file..." -msgstr "mottar hdlists fil..." - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "added medium %s" -msgstr "lagt til medium %s" - -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid " --noclean - keep rpm not used in cache.\n" -msgstr " --noclean - keep rpm not used in cache.\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" -msgstr "" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "md5sum mismatch" -msgstr "" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "syntax error in config file at line %s" -msgstr "syntaks feil i config fil ved linje %s" - -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n" -msgstr " navn eller rpm filer gitt på kommandolinjen vil bli installert.\n" - -#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1 -#, c-format -msgid "" -" --proxy - use specified HTTP proxy, the port number is assumed\n" -" to be 1080 by default (format is <proxyhost[:port]>).\n" -msgstr "" -" --proxy - bruk spesifisert HTTP proxy, portnummeret antas\n" -" å være 1080 som standard (format er <proxyhost[:port]>).\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "in order to install %s" -msgstr "for å kunne installere %s" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "relocated %s entries in depslist" -msgstr "fant igjen %s innganger i depsliste" - -#: ../urpmf:1 -#, c-format -msgid " -i - ignore case distinctions in every pattern.\n" -msgstr " -i - ignore case distinctions in every pattern.\n" - -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "Unable to create directory [%s] for bug report" -msgstr "Kan ikke opprette katalog [%s] for feilrapport" - -#: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "would install instead of upgrade package %s" -msgstr "kan ikke fjerne pakke %s" - -#: ../urpmi.addmedia:1 -#, c-format -msgid "retrieving mirrors at %s ..." -msgstr "mottar mirrorer fra %s ..." - -#: ../urpmf:1 -#, fuzzy, c-format -msgid " --url - print tag url: url.\n" -msgstr " --serial - print tag serial: serial." - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "unknown protocol defined for %s" -msgstr "ukjent protokoll definert for %s" - -#: ../urpmq:1 -#, c-format -msgid " -r - print version and release with name also.\n" -msgstr " -r - skriv ut versjon og utgivelse også med navn.\n" - -#: ../urpmf:1 -#, fuzzy, c-format -msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n" -msgstr "" -" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "medium \"%s\" already exists" -msgstr "media \"%s\" eksisterer allerede" - -#: ../_irpm:1 -#, c-format -msgid "installing %s\n" -msgstr "installerer %s\n" - -#: ../urpmi.update:1 -#, c-format -msgid "" -"the entry to update is missing\n" -"(one of %s)\n" -msgstr "" -"inngangen til oppdatering mangler\n" -"(en av %s)\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "unable to remove package %s" -msgstr "kan ikke fjerne pakke %s" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" -msgstr "problem med å lese synthesis fil av media \"%s\"" - -#: ../urpmi.removemedia:1 -#, c-format -msgid "" -"the entry to remove is missing\n" -"(one of %s)\n" -msgstr "" -"inngangen til fjern mangler\n" -"(en av %s)\n" - -#: ../urpmi.removemedia:1 -#, c-format -msgid " -a - select all media.\n" -msgstr " -a - velg alle media.\n" - -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "Missing signature (%s)" -msgstr "" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" -msgstr "kunne ikke lese rpm filer fra [%s]: %s" - -#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:1 -#, c-format -msgid "mput failed, maybe a node is unreacheable" -msgstr "mput mislykket, kanskje en node ikke kan nåes" - -#: ../urpmi.update:1 -#, c-format -msgid " --update - update only update media.\n" -msgstr " --update - oppdater bare oppdateringsmedia.\n" - -#: ../_irpm:1 ../urpme:1 ../urpmi:1 -#, c-format -msgid " (Y/n) " -msgstr " (J/n) " - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" -msgstr "media \"%s\" prøver å bruke en allerede brukt liste, media ignorert" - -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" -msgstr "urpmq: ukjent valg \"-%s\", sjekk bruk med --help\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "malformed input: [%s]" -msgstr "malformed input: [%s]" - -#: ../urpme:1 -#, c-format -msgid "removing package %s will break your system" -msgstr "fjerning av pakke %s vil ødelegge systemet ditt" - -#: ../urpmq:1 -#, c-format -msgid " --list-media - list available media.\n" -msgstr " --list-media - lister tilgjengelige medier.\n" - -#: ../urpmi:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Some package requested cannot be installed:\n" -"%s" -msgstr "" -"Noen av pakkene som er ønsket kan ikke installeres:\n" -"%s\n" -"er du enig ?" - -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." -msgstr "" - -#: ../urpmi.update:1 -#, c-format -msgid "" -" -d - force complete computation of depslist.ordered file.\n" -msgstr "" -" -d - force complete computation of depslist.ordered file.\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "no entries relocated in depslist" -msgstr "ingen innganger funnet igjen i depsliste" - -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid " --install-src - install only source package (no binaries).\n" -msgstr " --install-src - installer bare kildepakke (ingen binære).\n" - -#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1 -#, c-format -msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n" -msgstr " --curl - bruk curl til å motta fjerne filer.\n" - -#: ../urpmf:1 -#, c-format -msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n" -msgstr " -e - include perl code directly as perl -e.\n" - -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "do you agree ?" -msgstr "" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" -msgstr "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" - -#: ../urpm.pm:1 ../urpmi.addmedia:1 -#, c-format -msgid "...retrieving done" -msgstr "...ferdig mottatt" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" -msgstr "" - -#: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "skipping package %s" -msgstr "ingen pakke kalt %s" - -#: ../urpmq:1 -#, c-format -msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n" -msgstr " navn eller rpm filer gitt på kommandolinjem er etterspurt.\n" - -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "Invalid signature (%s)" -msgstr "" - -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "" -"urpmi version %s\n" -"Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n" -"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -"GPL.\n" -"\n" -"usage:\n" -msgstr "" -"urpmi versjon %s\n" -"Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n" -"Dette er fri programvare og kan redistribueres under vilkårene til GNU GPL.\n" -"\n" -"bruk:\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" -msgstr "kunne ikke korrekt spalte [%s] på verdi \"%s\"" - -#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 -#, fuzzy, c-format -msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n" -msgstr " --media - bruk bare gitt media, delt med komma.\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" -msgstr "kunne ikke bestemme media av denne hdlist filen [%s]" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" -msgstr "media \"%s\" prøver å bruke en allerede brukt hdlist, media ignorert" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" -msgstr "unable to parse hdlist file of \"%s\"" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "due to conflicts with %s" -msgstr "due to conflicts with %s" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "removing %d obsolete headers in cache" -msgstr "fjerner %d obsolete hoder i cache" - -#: ../urpmi.addmedia:1 -#, c-format -msgid "unable to update medium \"%s\"\n" -msgstr "kunne ikke oppdatere medium \"%s\"\n" - -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " -msgstr "Prøve å installere uten å sjekke avhengigheter? (j/N) " - -#: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" -msgstr "media \"%s\" prøver å bruke en allerede brukt liste, media ignorert" - -#: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "Preparing..." -msgstr "Forbereder..." - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" -msgstr "bruker forskjellige fjernbare enheter [%s] for \"%s\"" - -#: ../urpmi.addmedia:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n" -" hdlist file.\n" -msgstr "" -" -h - prøv å finn og bruk synthesis eller hdlist\n" -" filen.\n" - -#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 -#, c-format -msgid " -P - do not search in provides to find package.\n" -msgstr " -P - do not search in provides to find package.\n" - -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid " --clean - remove rpm from cache before anything else.\n" -msgstr " --clean - fjern rpm fra cache før noe annet.\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" -msgstr "" -"kunne ikke bruke navn \"%s\" for media uten navn da det allerede er brukt" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "retrieving description file of \"%s\"..." -msgstr "mottar fil med beskrivelse av \"%s\"..." - -#: ../urpmf:1 -#, fuzzy, c-format -msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n" -msgstr "" -" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " -"ignored" -msgstr "media \"%s\" prøver å bruke en allerede brukt hdlist, media ignorert" - -#: ../urpme:1 -#, c-format -msgid "" -"urpme version %s\n" -"Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n" -"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -"GPL.\n" -"\n" -"usage:\n" -msgstr "" -"urpme versjon %s\n" -"Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n" -"Dette er fri programvare og kan redistribueres under vilkårene til GNU GPL.\n" -"\n" -"bruk:\n" - -#: ../urpmi.addmedia:1 -#, c-format -msgid "" -"usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]\n" -"where <url> is one of\n" -" file://<path>\n" -" ftp://<login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of " -"hdlist>\n" -" ftp://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n" -" http://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n" -" removable://<path>\n" -"\n" -"and [options] are from\n" -msgstr "" -"bruk: urpmi.addmedia [valg] <navn> <url> [with <relative_path>]\n" -"hvor <url> er en av\n" -" file://<path>\n" -" ftp://<login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of " -"hdlist>\n" -" ftp://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n" -" http://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n" -" removable://<path>\n" -"\n" -"and [options] are from\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." -msgstr "kopierer kilde hdlist (eller synthesis) av \"%s\"..." - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "...copying done" -msgstr "...kopiering ferdig" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "unable to use parallel option \"%s\"" -msgstr "kunne ikke bruke parallel valg \"%s\"" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "unable to access first installation medium" -msgstr "kan ikke få tilgang til første installasjonsmedium" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "virtual medium need to be local" -msgstr "" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "error registering local packages" -msgstr "feil ved registrering av lokale pakker" - -#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:1 ../urpm/parallel_ssh.pm:1 -#, c-format -msgid "on node %s" -msgstr "på node %s" - -#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 -#, c-format -msgid " --limit-rate - limit the download speed.\n" -msgstr " --limit-rate - sett grense på nedlastingshastigheten.\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" -msgstr "fant test hdlist (eller synthesis) som %s" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "no rpm files found from [%s]" -msgstr "ingen rpm filer funnet fra [%s]" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "nothing written in list file for \"%s\"" -msgstr "ingenting skrevet i liste fil for \"%s\"" - -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "The following packages have bad signatures" -msgstr "Følgende pakker har dårlige signaturer" - -#: ../urpmq:1 -#, c-format -msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" -msgstr "urpmq: ukjent valg \"-%s\", sjekk bruk med --help\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" -msgstr "kopierer kilde hdlist (eller synthesis) av \"%s\"..." - -#: ../urpmq:1 -#, c-format -msgid " -c - complete output with package to be removed.\n" -msgstr "" -" -c - fullstendig utskrift med pakke som skal bli fjernet.\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "unable to install package %s" -msgstr "kunne ikke installere pakke %s" - -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "" -" --allow-force - allow asking user to install packages without\n" -" dependencies checking and integrity.\n" -msgstr "" -" --allow-force - tillat spørre bruker om å installere pakker uten\n" -" sjekking av avhengighet og integritet.\n" - -#: ../urpmq:1 -#, c-format -msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" -msgstr "urpmq: kan ikke lese rpm fil \"%s\"\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "unable to write config file [%s]" -msgstr "kunne ikke skrive config fil [%s]" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "no webfetch (curl or wget currently) found\n" -msgstr "ingen webfetch (curl eller wget for øyeblikket) funnet\n" - -#: ../urpme:1 -#, c-format -msgid " -a - select all packages matching expression.\n" -msgstr " -a - select all packages matching expression.\n" - -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "Invalid Key ID (%s)" -msgstr "" - -#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 -#, c-format -msgid "" -" --force - force invocation even if some packages do not exist.\n" -msgstr "" -" --force - tving påkallelse selv om noen pakker ikke eksisterer.\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" -msgstr "kunne ikke motta stinavn for fjernbart media \"%s\"" - -#: ../urpmi.addmedia:1 -#, fuzzy, c-format -msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n" -msgstr "" -" -h - prøv å finn og bruk synthesis eller hdlist\n" -" filen.\n" - -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n" -msgstr " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "wget is missing\n" -msgstr "wget mangler\n" - -#: ../urpme:1 -#, c-format -msgid "Checking to remove the following packages" -msgstr "Sjekker fjerning av følgende pakker" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "unrequested" -msgstr "ikke etterspurt" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "unable to access rpm file [%s]" -msgstr "kunne ikke nå rpm fil [%s]" - -#: ../urpmf:1 -#, fuzzy, c-format -msgid " --files - print tag files: all files.\n" -msgstr " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" -msgstr "kunne ikke spalte \"%s\" i fil [%s]" - -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "Do you want to continue installation ?" -msgstr "Ønsker du å fortsette installasjonen ?" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" -msgstr "kunne ikke lese rpm fil [%s] fra media \"%s\"" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" -msgstr "bygd hdlist synthesis fil for media \"%s\"" - -#: ../urpmi.addmedia:1 -#, c-format -msgid "" -" --version - use specified distribution version, the default is taken\n" -" from the version of the distribution told by the\n" -" installed mandrake-release package.\n" -msgstr "" -" --version - bruk spesifisert distribusjonsversjon, standard er tatt\n" -" fra versjonen av distribusjonen gitt av den installerte\n" -" mandrake-release pakken.\n" - -#: ../urpmi.addmedia:1 -#, c-format -msgid "" -" --from - use specified url for list of mirrors, the default is\n" -" %s\n" -msgstr "" -" --from - bruk spesifisert url for liste over speil, standard er\n" -" %s\n" - -#: ../urpm/parallel_ssh.pm:1 -#, c-format -msgid "host %s does not have a good version of urpmi" -msgstr "vert %s har ingen god versjon av urpmi" - -#: ../urpmf:1 -#, c-format -msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n" -msgstr " ! - unary NOT, true if expression is false.\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "unmounting %s" -msgstr "demonterer %s" - -#: ../urpmi.update:1 -#, c-format -msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" -msgstr "ingenting å oppdatere (bruk urpmi.addmedia for å legge til et media)\n" - -#: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1 -#, c-format -msgid " %s%% completed, speed = %s" -msgstr " %s%% ferdig, hastighet = %s" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "examining synthesis file [%s]" -msgstr "eksaminerer synthesis fil [%s]" - -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " -msgstr "Prøve å installere enda hardere (--force)? (j/N) " - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "...copying failed" -msgstr "...kopiering feilet" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" -msgstr "kunne ikke nå hdlist fil av \"%s\", media ignorert" - -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid " -q - quiet mode.\n" -msgstr " -q - stille modus.\n" - -#: ../urpmf:1 -#, c-format -msgid " --verbose - verbose mode.\n" -msgstr " --verbose - verbose mode.\n" - -#: ../urpmq:1 -#, c-format -msgid "" -" --sources - give all source packages before downloading (root only).\n" -msgstr " --sources - gir alle kildepakker før nedlasting (kun root).\n" - -#: ../urpmq:1 -#, c-format -msgid "" -" --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n" -" stdout (root only).\n" -msgstr "" -" --headers - trekk ut hoder for pakke listed fra urpmi db til\n" -" stdout (kun root).\n" - -#: ../urpme:1 -#, c-format -msgid "unknown packages" -msgstr "ukjente pakker" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "selecting multiple media: %s" -msgstr "Velger flere media: %s" - -#: ../urpmf:1 ../urpmq:1 -#, c-format -msgid " -f - print version, release and arch with name.\n" -msgstr " -f - skriv ut versjon, utgivelse og arch med navn.\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" -msgstr "filen [%s] er allerede brukt i det samme mediumet \"%s\"" - -#: ../urpmi.removemedia:1 -#, c-format -msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n" -msgstr "ingenting å fjerne (bruk urpmi.addmedia for å legge til et media)\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" -msgstr "kunne ikke finne liste fil for \"%s\", media ignorert" - -#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:1 ../urpm/parallel_ssh.pm:1 -#, c-format -msgid "Installation failed on node %s" -msgstr "Installasjon mislykket på node %s" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "curl is missing\n" -msgstr "curl er borte\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "found parallel handler for nodes: %s" -msgstr "fant parallel håndterer for noder: %s" - -#: ../urpmf:1 -#, c-format -msgid "" -"callback is :\n" -"%s\n" -msgstr "" -"tilbakeringing er :\n" -"%s\n" - -#: ../urpmq:1 -#, c-format -msgid " -R - reverse search to what requires package.\n" -msgstr " -R - reverse search to what requires package.\n" - -#: ../urpmf:1 -#, c-format -msgid "" -"urpmf version %s\n" -"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n" -"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -"GPL.\n" -"\n" -"usage:\n" -msgstr "" -"urpmf versjon %s\n" -"Copyright (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n" -"Dette er fri programvare og kan redistribueres under vilkårene til GNU GPL.\n" -"\n" -"bruk:\n" - -#: ../urpmf:1 -#, c-format -msgid "" -" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n" -" command line but without package name).\n" -msgstr "" -" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n" -" command line but without package name).\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "Unknown webfetch `%s' !!!\n" -msgstr "Ukjent webfetch `%s' !!!\n" - -#: ../urpmf:1 -#, c-format -msgid "" -" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on " -"command\n" -" line, incompatible with interactive mode).\n" -msgstr "" -" --quiet - do not print tag name (default if no tag given " -"on line, incompatible with interactive mode).\n" - -#: ../urpmf:1 -#, fuzzy, c-format -msgid " --uniq - do not print identical lines.\n" -msgstr " --size - print tag size: size.\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" -"update or --parallel" -msgstr "--synthesis kan ikke brukes med --media, --update eller --parallel" - -#: ../urpmi.addmedia:1 -#, c-format -msgid "" -" --arch - use specified architecture, the default is arch of\n" -" mandrake-release package installed.\n" -msgstr "" -" --arch - bruk spesifisert arkitektur, standard er arch av\n" -" mandrake-utgivelse pakke installert.\n" - -#: ../_irpm:1 ../urpme:1 ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "Is this OK?" -msgstr "Er det ok?" - -#: ../urpmf:1 ../urpmq:1 -#, c-format -msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n" -msgstr " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n" - -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" -"d MB)" -msgstr "" -"Følgende pakker vil bli installert for å tilfredstille avhengigheter (%d MB)" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "examining parallel handler in file [%s]" -msgstr "eksaminerer parallel håndterer i fil [%s]" - -#: ../urpme:1 -#, c-format -msgid "Nothing to remove" -msgstr "Ingenting å fjerne" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "reading headers from medium \"%s\"" -msgstr "leser hoder fra media \"%s\"" - -#: ../urpmq:1 -#, c-format -msgid " -d - extend query to package dependencies.\n" -msgstr " -d - utvid forespørsel til pakkeavhengigheter.\n" - -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "" -" --bug - output a bug report in directory indicated by\n" -" next arg.\n" -msgstr "" -" --bug - output a bug report in directory indicated by\n" -" next arg.\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" -msgstr "media \"%s\" definerer ikke noen lokasjon for rpm filer" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "wget failed: exited with %d or signal %d\n" -msgstr "wget feilet: avsluttet med %d eller signal %d\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copy failed: %s" -msgstr "kopiering mislykket: %s" - -#: ../urpmf:1 -#, fuzzy, c-format -msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n" -msgstr " --group - print tag group: group.\n" - -#: ../urpmf:1 -#, fuzzy, c-format -msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n" -msgstr "" -" --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "unable to write list file of \"%s\"" -msgstr "kunne ikke skrive liste fil av \"%s\"" - -#: ../urpme:1 -#, c-format -msgid "urpme: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" -msgstr "urpme: ukjent valg \"-%s\", sjekk bruk med --help\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" -msgstr "prøver å velge ikke eksisterende media \"%s\"" - -#: ../urpmf:1 -#, c-format -msgid " --description - print tag description: description.\n" -msgstr " --description - print tag description: description.\n" - -#: ../urpmi.addmedia:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"%s\n" -"`with' missing for network media\n" -msgstr "" -"%s\n" -"`with' mangler for ftp media\n" - -#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:1 -#, c-format -msgid "rshp failed, maybe a node is unreacheable" -msgstr "rshp mislykket, kanskje en node ikke kan nåes" - -#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 -#, c-format -msgid " -f - force generation of hdlist files.\n" -msgstr " -f - tving generasjon av hdlist filer.\n" - -#: ../urpmq:1 -#, c-format -msgid "--list-nodes can only be used with --parallel" -msgstr "--list-nodes kan bare brukes med --parallel" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" -msgstr "ingen hdlist fil funnet for media \"%s\"" - -#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 -#, c-format -msgid " -s - next package is a source package (same as --src).\n" -msgstr " -s - neste pakke er en kildepakke (samme som --src).\n" - -#: ../urpmi:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "installing %s" -msgstr "installerer %s\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "reading rpm files from [%s]" -msgstr "leser rpm filer fra [%s]" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying description file of \"%s\"..." -msgstr "kopierer beskrivelsesfil av \"%s\"..." - -#: ../urpme:1 ../urpmi:1 -#, c-format -msgid " --auto - automatically select a package in choices.\n" -msgstr " --auto - velg automatisk en pakke i valg.\n" - -#: ../urpme:1 -#, c-format -msgid "Removing failed" -msgstr "Fjerning mislykket" - -#: ../urpmi.addmedia:1 -#, c-format -msgid "" -" --virtual - create virtual media wich are always up-to-date,\n" -" only file:// protocol is allowed.\n" -msgstr "" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "package %s is not found." -msgstr "pakke %s er ikke funnet." - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "removing medium \"%s\"" -msgstr "fjerner media \"%s\"" - -#: ../_irpm:1 ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "Cancel" -msgstr "Avbryt" - -#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 -#, c-format -msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n" -msgstr " --src - neste pakke er en kildepakke (samme som -s).\n" - -#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 -#, c-format -msgid "" -" --env - use specific environment (typically a bug\n" -" report).\n" -msgstr " --env - bruk spesifikt miljø (typisk en feilrapport).\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "ssh is missing\n" -msgstr "ssh mangler\n" - -#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n" -msgstr " --media - bruk bare gitt media, delt med komma.\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "unable to access medium \"%s\"" -msgstr "kunne ikke nå media \"%s\"" - -#: ../urpmi.addmedia:1 -#, c-format -msgid "unable to create medium \"%s\"\n" -msgstr "kunne ikke opprette medium \"%s\"\n" - -#: ../urpm/parallel_ssh.pm:1 -#, c-format -msgid "scp failed on host %s" -msgstr "scp mislykket på vert %s" - -#: ../urpmf:1 -#, fuzzy, c-format -msgid " --packager - print tag packager: packager.\n" -msgstr " --group - print tag group: group.\n" - -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "" -"You need to be root to install the following dependencies:\n" -"%s\n" -msgstr "" -"Du må være root for å installere følgende avhengigheter:\n" -"%s\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" -msgstr "kan ikke få tilgang til filen til \"%s\", media ignorert" - -#: ../urpmf:1 -#, c-format -msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n" -msgstr " ) - right parenthesis to close group expression.\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "examining hdlist file [%s]" -msgstr "eksaminerer hdlist fil [%s]" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying hdlists file..." -msgstr "kopierer hdlists fil..." - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "writing list file for medium \"%s\"" -msgstr "skriver listefil for media \"%s\"" - -#: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" -msgstr "media \"%s\" prøver å bruke en allerede brukt liste, media ignorert" - -#: ../urpmf:1 -#, fuzzy, c-format -msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n" -msgstr " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n" - -#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 -#, c-format -msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n" -msgstr " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "using associated media for parallel mode: %s" -msgstr "bruker assosiert media for parallel modus: %s" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "mounting %s" -msgstr "monterer %s" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " -"medium" -msgstr "" -"kan ikke ta hånd om media \"%s\" da liste fil allerede blir brukt av et " -"annet media" - -#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 -#, c-format -msgid "unable to get source packages, aborting" -msgstr "kunne ikke få tak i kildepakker, avslutter" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" -msgstr "rsync mislykket: avsluttet med %d eller signal %d\n" - -#: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1 -#, c-format -msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" -msgstr " %s%% av %s ferdig, ETA = %s, hastighet = %s" - -#: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" -msgstr "mottak av kilde hdlist (eller synthesis) mislykket" - -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "" -" --no-uninstall - never ask to uninstall a package, abort the " -"installation.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmq:1 -#, c-format -msgid "" -"urpmq version %s\n" -"Copyright (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n" -"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -"GPL.\n" -"\n" -"usage:\n" -msgstr "" -"urpmq versjon %s\n" -"Copyright (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n" -"Dette er fri programvare og kan redistribueres under vilkårene til GNU GPL.\n" -"\n" -"bruk:\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." -msgstr "mottar kilde hdlist (eller synthesis) av \"%s\"..." - -#: ../urpmq:1 -#, c-format -msgid " -g - print groups with name also.\n" -msgstr " -g - skriv ut grupper også med navn.\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "medium \"%s\" is not selected" -msgstr "media \"%s\" er ikke valgt" - -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "Only superuser is allowed to install packages" -msgstr "Bare superbruker har adgang til å installere pakker" - -#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 -#, c-format -msgid "using specific environment on %s\n" -msgstr "bruker spesifikt miljø på %s\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" -msgstr "kunne ikke finne hdlist fil for \"%s\", media ignorert" - -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid " --split-length - small transaction length, default is %d.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmf:1 -#, c-format -msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n" -msgstr " ( - left parenthesis to open group expression.\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" -msgstr "for mange monteringspunkter for fjernbart media \"%s\"" - -#: ../urpmf:1 -#, c-format -msgid "" -" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n" -msgstr "" -" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n" - -#: ../urpmf:1 -#, c-format -msgid " --group - print tag group: group.\n" -msgstr " --group - print tag group: group.\n" - -#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 -#, c-format -msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n" -msgstr " --media - bruk bare gitt media, delt med komma.\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to create transaction" -msgstr "kunne ikke opprette medium \"%s\"\n" - -#: ../urpmi.addmedia:1 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -"<relative path of hdlist> missing\n" -msgstr "" -"%s\n" -"<relative path of hdlist> mangler\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." -msgstr "mottar rpm filer fra media \"%s\"..." - -#: ../urpme:1 -#, c-format -msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be removed (%d " -"MB)" -msgstr "" -"For å tilfredstille avhengigheter vil følgende pakker bli fjernet (%d MB)" - -#: ../urpmi:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "distributing %s" -msgstr "distribuerer %s\n" - -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "Installation failed" -msgstr "Installasjon mislykket" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "write config file [%s]" -msgstr "skriv config fil [%s]" - -#: ../urpmi.update:1 -#, c-format -msgid " -a - select all non-removable media.\n" -msgstr " -a - velg alle ikke-fjernbare media.\n" - -#: ../urpmf:1 -#, c-format -msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n" -msgstr " --epoch - print tag epoch: epoch.\n" - -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "" -" --verify-rpm - verify rpm signature before installation\n" -" (--no-verify-rpm disable it, default is enabled).\n" -msgstr "" -" --verify-rpm - verifiser rpm signatur før installasjon.\n" -" (--no-verify-rpm slår det av, standard er påslått).\n" - -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" -msgstr "Vennligst sett inn mediumet kalt \"%s\" på enhet [%s]" - -#: ../urpmi.addmedia:1 -#, c-format -msgid " --update - create an update medium.\n" -msgstr " --update - opprett et oppdateringsmedium.\n" - -#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 -#, c-format -msgid " -y - impose fuzzy search (same as --fuzzy).\n" -msgstr " -y - impose fuzzy search (same as --fuzzy).\n" - -#: ../_irpm:1 ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" -msgstr "invalid hdlist beskrivelse \"%s\" i hdlists filen" - -#: ../urpmi.addmedia:1 -#, c-format -msgid "" -" --distrib-XXX - automatically create a medium for XXX part of a\n" -" distribution, XXX may be main, contrib, updates or\n" -" anything else that has been configured ;-)\n" -msgstr "" -" --distrib-XXX - oppretter automatisk et media for XXX del av en\n" -" distribusjon, XXX kan være hoved, bidrag, oppdateringer\n" -" eller alt annet som har blitt konfigurert ;-)\n" - -#: ../urpmf:1 -#, c-format -msgid " --size - print tag size: size.\n" -msgstr " --size - print tag size: size.\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "due to unsatisfied %s" -msgstr "due to unsatisfied %s" - -#: ../_irpm:1 -#, c-format -msgid "" -"Automatic installation of packages...\n" -"You requested installation of package %s\n" -msgstr "" -"Automatisk installasjon av pakker...\n" -"Du ba om installasjon av pakke %s\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "urpmi database locked" -msgstr "urpmi database låst" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copy of [%s] failed" -msgstr "kopi av [%s] mislykket" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "taking removable device as \"%s\"" -msgstr "tar fjernbar enhet som \"%s\"" - -#: ../urpmi:1 ../urpmq:1 -#, c-format -msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" -msgstr " --fuzzy - pålegge fuzzy søk (samme som -y).\n" - -#: ../urpmq:1 -#, c-format -msgid "" -" -u - remove package if a more recent version is already " -"installed.\n" -msgstr "" -" -u - fjerner pakke hvis en nyere versjon allerede er er " -"installert.\n" - -#: ../urpmi.addmedia:1 -#, c-format -msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n" -msgstr "" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "due to missing %s" -msgstr "due to missing %s" - -#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 -#, c-format -msgid " --update - use only update media.\n" -msgstr " --update - bruk bare oppdateringsmedia.\n" - -#: ../urpmi.update:1 -#, c-format -msgid "" -"usage: urpmi.update [options] <name> ...\n" -"where <name> is a medium name to update.\n" -msgstr "" -"bruk: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n" -"hvor <name> er et medium navn å oppdatere.\n" - -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" -msgstr "prøver å gå forbi eksisterende media \"%s\", unngår" - -#: ../urpme:1 ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "" -" --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" -msgstr "" -" --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" - -#~ msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\"" -#~ msgstr "problem med å lese hdlist filen av media \"%s\"" - -#~ msgid "%s conflicts with %s" -#~ msgstr "%s er i konflikt med %s" - -#~ msgid "%s is needed by %s" -#~ msgstr "%s behøves av %s" - -#~ msgid "ignoring option \"%s\" not used" -#~ msgstr "ignorerer valg \"%s\" ikke brukt" - -#~ msgid "Remove them all?" -#~ msgstr "Fjern alle sammen?" - -#~ msgid "Using \"%s\" as a substring, I found" -#~ msgstr "Ved å bruke \"%s\" som en understreng fant jeg" - -#~ msgid "rshp failed" -#~ msgstr "rshp mislykket" - -#~ msgid "" -#~ " -c - choose complete method for resolving requires " -#~ "closure.\n" -#~ msgstr "" -#~ " -c - choose complete method for resolving requires " -#~ "closure.\n" - -#~ msgid "nothing to write in list file for \"%s\"" -#~ msgstr "ingenting å skrive i liste fil for \"%s\"" - -#~ msgid "usage: urpme [-a] [--auto] <packages...>\n" -#~ msgstr "bruk: urpme [-a] [--auto] <pakker...>\n" - -#~ msgid " -h - print this help message.\n" -#~ msgstr " -h - skriv ut denne hjelpemeldingen.\n" - -#~ msgid "urpmi is not installed" -#~ msgstr "urpmi er ikke installert" - -#~ msgid "unknown package(s) " -#~ msgstr "ukjent(e) pakke(r) " - -#~ msgid "examining whole urpmi database" -#~ msgstr "undersøker hele urpmi databasen" - -#~ msgid " -y - impose fuzzy search.\n" -#~ msgstr " -y - impose fuzzy search.\n" - -#~ msgid "" -#~ " --auto-select - automatically select packages for upgrading the " -#~ "system.\n" -#~ msgstr "" -#~ " --auto-select - velger automatisk pakker for oppgradering av " -#~ "systemet.\n" - -#~ msgid "trying to select multiple media: %s" -#~ msgstr "prøver å velge flere media: %s" - -#~ msgid "problem reading hdlist file, trying again" -#~ msgstr "problem med å lese hdlist fil, prøver igjen" - -#~ msgid "keeping only files referenced in provides" -#~ msgstr "beholder bare provides filer" - -#~ msgid " -g - print groups too with name.\n" -#~ msgstr " -g - skriv ut grupper også med navn.\n" - -#~ msgid " --auto - automatically select a good package in choices.\n" -#~ msgstr " --auto - velg automatisk en god pakke i valg.\n" - -#~ msgid "read synthesis file [%s]" -#~ msgstr "les synthesis fil [%s]" - -#~ msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\"" -#~ msgstr "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\"" - -#~ msgid "<non printable chars>" -#~ msgstr "<ingen utskrivbare tegn>" - -#~ msgid "trying to select multiple medium: %s" -#~ msgstr "prøver å velge flere media: %s" - -#~ msgid " --complete - use parsehdlist server to complete selection.\n" -#~ msgstr "" -#~ " --complete - bruk parsehdlist tjener til å komplettere valget.\n" - -#~ msgid "unable to analyse synthesis data of %s" -#~ msgstr "kan ikke analysere synthesis data av %s" - -#~ msgid "Copyright (C) 1999,2000,2001 MandrakeSoft." -#~ msgstr "Copyright (C) 1999,2000,2001 MandrakeSoft." - -#~ msgid "usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]" -#~ msgstr "bruk: urpmi.addmedia [--update] <name> <url> [with <relative_path>]" - -#~ msgid "usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ..." -#~ msgstr "bruk: urpmi.removemedia [-a] <name> ..." - -#~ msgid "usage: urpmi.update [options] <name> ..." -#~ msgstr "bruk: urpmi.update [options] <name> ..." - -#~ msgid "urpmq version %s" -#~ msgstr "urpmq versjon %s" |