summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/mt.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2008-03-03 17:03:01 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2008-03-03 17:03:01 +0000
commit0a5f0c920d47db2dd6d2e04aaed5ca0b0721ec01 (patch)
tree5169c23e4f5c05436b90cecd37f27d081a76dff0 /po/mt.po
parent81d9d6c6e4644589f7c29d062bfaf672b198274f (diff)
downloadurpmi-0a5f0c920d47db2dd6d2e04aaed5ca0b0721ec01.tar
urpmi-0a5f0c920d47db2dd6d2e04aaed5ca0b0721ec01.tar.gz
urpmi-0a5f0c920d47db2dd6d2e04aaed5ca0b0721ec01.tar.bz2
urpmi-0a5f0c920d47db2dd6d2e04aaed5ca0b0721ec01.tar.xz
urpmi-0a5f0c920d47db2dd6d2e04aaed5ca0b0721ec01.zip
sync with code
Diffstat (limited to 'po/mt.po')
-rw-r--r--po/mt.po206
1 files changed, 105 insertions, 101 deletions
diff --git a/po/mt.po b/po/mt.po
index 2cd1e4e7..4f1e8d8d 100644
--- a/po/mt.po
+++ b/po/mt.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-25 11:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-03 18:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-07 05:59+0200\n"
"Last-Translator: Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n"
"Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n"
@@ -107,14 +107,7 @@ msgstr "I_kkanċella"
msgid "Choose location to save file"
msgstr "Agħżel fejn tikteb il-fajl"
-#: ../gurpmi.pm:80
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown option %s"
-msgstr ""
-"\n"
-"għażla \"%s\" mhux magħrufa\n"
-
-#: ../gurpmi.pm:90
+#: ../gurpmi.pm:86
#, fuzzy, c-format
msgid "No packages specified"
msgstr "Ebda kmand speċifikat"
@@ -226,12 +219,12 @@ msgstr "Qed nipprepara..."
msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
msgstr "Qed jiġi nstallat \"%s\" (%s/%s)..."
-#: ../gurpmi2:260 ../urpmi:620
-#, c-format
-msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
+#: ../gurpmi2:264 ../urpmi:622
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the medium named \"%s\""
msgstr "Jekk jogħġbok daħħal id-diska mmarkata \"%s\" fl-apparat [%s]"
-#: ../gurpmi2:271
+#: ../gurpmi2:275
#, c-format
msgid "Downloading package `%s'..."
msgstr "Qed jitniżżel il-pakkett \"%s\"..."
@@ -424,6 +417,16 @@ msgstr ""
msgid "Copying failed"
msgstr "Ikkupjar falla"
+#: ../urpm/cdrom.pm:160 ../urpm/cdrom.pm:165
+#, fuzzy, c-format
+msgid "medium \"%s\" is not available"
+msgstr "sors \"%s\" mhuwiex magħżul"
+
+#: ../urpm/cdrom.pm:206
+#, c-format
+msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\""
+msgstr "ma nistax naqra l-rpm [%s] mis-sors \"%s\""
+
#: ../urpm/cfg.pm:81
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error in config file at line %s"
@@ -730,7 +733,12 @@ msgstr "Trid tinstalla mingħajr ma niċċekkja d-dipendenzi? (i/L) "
msgid "Try harder to install (--force)? (y/N) "
msgstr "Trid tipprova b'iżjed qawwa (--force)? (i/L)"
-#: ../urpm/main_loop.pm:264
+#: ../urpm/main_loop.pm:259 ../urpm/main_loop.pm:267
+#, c-format
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm/main_loop.pm:267
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Installation failed, bad rpms:\n"
@@ -744,11 +752,6 @@ msgid_plural "%d installation transactions failed"
msgstr[0] "%d tranżazzjonijiet ta' installazzjoni fallew"
msgstr[1] "%d tranżazzjonijiet ta' installazzjoni fallew"
-#: ../urpm/main_loop.pm:281
-#, c-format
-msgid "Installation is possible"
-msgstr "Installazzjoni possibbli"
-
#: ../urpm/main_loop.pm:286
#, c-format
msgid "Packages are up to date"
@@ -774,6 +777,11 @@ msgstr "kollox diġà installat"
msgid "Packages %s can not be installed"
msgstr "kollox diġà installat"
+#: ../urpm/main_loop.pm:307
+#, c-format
+msgid "Installation is possible"
+msgstr "Installazzjoni possibbli"
+
#: ../urpm/md5sum.pm:20
#, fuzzy, c-format
msgid "examining %s file"
@@ -806,29 +814,9 @@ msgstr "qed nipprova naqbeż is-sors eżistenti \"%s\""
#: ../urpm/media.pm:409
#, c-format
-msgid "too many mount points for removable medium \"%s\""
-msgstr "wisq punti ta' mmuntar għas-sors li jitneħħa \"%s\""
-
-#: ../urpm/media.pm:410
-#, c-format
-msgid "taking removable device as \"%s\""
-msgstr "qed nieħu l-apparat li jitneħħa bħala \"%s\""
-
-#: ../urpm/media.pm:413
-#, c-format
-msgid "Medium \"%s\" is an ISO image, will be mounted on-the-fly"
+msgid "failed to migrate removable device, ignoring media"
msgstr ""
-#: ../urpm/media.pm:416
-#, c-format
-msgid "using different removable device [%s] for \"%s\""
-msgstr "qed jintuża apparat [%s] għal \"%s\""
-
-#: ../urpm/media.pm:421 ../urpm/media.pm:424
-#, c-format
-msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\""
-msgstr "ma nistax nikseb il-path għal sors li jitneħħa \"%s\""
-
#: ../urpm/media.pm:452 ../urpm/media.pm:458
#, c-format
msgid "wrote config file [%s]"
@@ -888,12 +876,7 @@ msgstr "qed naqra l-\"headers\" mis-sors \"%s\""
msgid "adding medium \"%s\""
msgstr "qed jitneħħa s-sors \"%s\""
-#: ../urpm/media.pm:750
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unable to mount the distribution medium"
-msgstr "ma nistax naċċessa l-ewwel sors ta' installazzjoni"
-
-#: ../urpm/media.pm:753
+#: ../urpm/media.pm:759
#, c-format
msgid "this location doesn't seem to contain any distribution"
msgstr ""
@@ -1010,18 +993,7 @@ msgstr "qed jiġi eżaminat il-fajl hdlist [%s]"
msgid "comparing %s and %s"
msgstr "qed jiġi nstallat %s"
-#: ../urpm/media.pm:1257
-#, c-format
-msgid ""
-"unable to access medium \"%s\",\n"
-"this could happen if you mounted manually the directory when creating the "
-"medium."
-msgstr ""
-"ma nistax naċċessa s-sors \"%s\",\n"
-"dan jista' jiġri jekk timmonta d-direttorju manwalment waqt li qed jinħoloq "
-"is-sors."
-
-#: ../urpm/media.pm:1270
+#: ../urpm/media.pm:1268
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid hdlist file %s for medium \"%s\""
msgstr "ma nstabx fajl hdlists għas-sors \"%s\""
@@ -1188,36 +1160,21 @@ msgstr "instab \"parallel handler\" għal nodi: %s"
msgid "unable to use parallel option \"%s\""
msgstr "ma nistax nuża għażla parallela \"%s\""
-#: ../urpm/removable.pm:32
+#: ../urpm/removable.pm:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to access medium \"%s\"."
+msgstr "ma nistax naċċessa s-sors \"%s\""
+
+#: ../urpm/removable.pm:66 ../urpm/removable.pm:84
#, c-format
msgid "mounting %s"
msgstr "qed jiġi mmuntat %s"
-#: ../urpm/removable.pm:56
+#: ../urpm/removable.pm:97
#, c-format
msgid "unmounting %s"
msgstr "qed niżmonta %s"
-#: ../urpm/removable.pm:112 ../urpm/removable.pm:117 ../urpm/removable.pm:147
-#, fuzzy, c-format
-msgid "medium \"%s\" is not available"
-msgstr "sors \"%s\" mhuwiex magħżul"
-
-#: ../urpm/removable.pm:143
-#, c-format
-msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\""
-msgstr "ma nistax naqra l-rpm [%s] mis-sors \"%s\""
-
-#: ../urpm/removable.pm:151
-#, c-format
-msgid "inconsistent medium \"%s\" marked removable but not really"
-msgstr "sors \"%s\" immarkat li jista' jitneħħa, imma m'hux"
-
-#: ../urpm/removable.pm:163
-#, c-format
-msgid "unable to access medium \"%s\""
-msgstr "ma nistax naċċessa s-sors \"%s\""
-
#: ../urpm/search.pm:29 ../urpmf:29
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -2303,19 +2260,19 @@ msgstr ""
msgid "%s of disk space will be freed."
msgstr ""
-#: ../urpmi:603
+#: ../urpmi:604
+#, c-format
+msgid "%s of packages will be retrieved."
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi:605
#, c-format
msgid "Proceed with the installation of one package?"
msgid_plural "Proceed with the installation of the %d packages?"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../urpmi:621
-#, c-format
-msgid "Press Enter when ready..."
-msgstr "Agħfas Enter meta tlesti..."
-
-#: ../urpmi:626
+#: ../urpmi:627
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Ikkanċella"
@@ -2336,7 +2293,7 @@ msgid ""
" ftp://<login>:<password>@<host>/<path>\n"
" ftp://<host>/<path>\n"
" http://<host>/<path>\n"
-" removable://<path>\n"
+" cdrom://<path>\n"
"\n"
"usage: urpmi.addmedia [options] --distrib --mirrorlist <url>\n"
"usage: urpmi.addmedia [options] --mirrorlist <url> <name> <relative path>\n"
@@ -2454,12 +2411,7 @@ msgstr ""
msgid " --raw - add the media in config, but don't update it.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi.addmedia:80 ../urpmi.removemedia:42 ../urpmi.update:49
-#, c-format
-msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
-msgstr " -c - naddaf id-direttorju tal-cache tal-headers.\n"
-
-#: ../urpmi.addmedia:81 ../urpmi.removemedia:44 ../urpmi.update:52
+#: ../urpmi.addmedia:80 ../urpmi.removemedia:43 ../urpmi.update:51
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
msgstr " -q - modalità kwieta.\n"
@@ -2883,20 +2835,30 @@ msgstr " --changelog - uri \"changelog\": lista ta' tibdiliet.\n"
#: ../urpmq:81
#, fuzzy, c-format
+msgid " --conflicts - print conflicts.\n"
+msgstr " --conflicts - uri \"conflicts\": kull ma joħloq konflitt\n"
+
+#: ../urpmq:82
+#, fuzzy, c-format
msgid " --provides - print provides.\n"
msgstr " --provides - uri \"provides\" - kull ma jipprovdi\n"
-#: ../urpmq:82
+#: ../urpmq:83
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --requires - print requires.\n"
+msgstr " --requires - uri \"requires\": kull ma jeħtieġ\n"
+
+#: ../urpmq:84
#, fuzzy, c-format
msgid " --sourcerpm - print sourcerpm.\n"
msgstr " --sourcerpm - print tag \"sourcerpm\": rpm tas-sors.\n"
-#: ../urpmq:83
+#: ../urpmq:85
#, fuzzy, c-format
msgid " --summary, -S - print summary.\n"
msgstr " --summary - uri t-tag \"summary\": sommarju.\n"
-#: ../urpmq:85
+#: ../urpmq:87
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" --requires-recursive, -d\n"
@@ -2995,7 +2957,12 @@ msgstr ""
msgid "--list-nodes can only be used with --parallel"
msgstr "--list-nodes tista' tintuża biss ma' --parallel"
-#: ../urpmq:360
+#: ../urpmq:206
+#, fuzzy, c-format
+msgid "use -l to list files"
+msgstr "ma nistax nikteb il-fajl tal-lista \"%s\""
+
+#: ../urpmq:363
#, fuzzy, c-format
msgid "no xml info for medium \"%s\", only partial result for package %s"
msgstr ""
@@ -3031,6 +2998,46 @@ msgid "No changelog found\n"
msgstr "Ma nstabx changelog\n"
#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown option %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "għażla \"%s\" mhux magħrufa\n"
+
+#~ msgid "too many mount points for removable medium \"%s\""
+#~ msgstr "wisq punti ta' mmuntar għas-sors li jitneħħa \"%s\""
+
+#~ msgid "taking removable device as \"%s\""
+#~ msgstr "qed nieħu l-apparat li jitneħħa bħala \"%s\""
+
+#~ msgid "using different removable device [%s] for \"%s\""
+#~ msgstr "qed jintuża apparat [%s] għal \"%s\""
+
+#~ msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\""
+#~ msgstr "ma nistax nikseb il-path għal sors li jitneħħa \"%s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unable to mount the distribution medium"
+#~ msgstr "ma nistax naċċessa l-ewwel sors ta' installazzjoni"
+
+#~ msgid ""
+#~ "unable to access medium \"%s\",\n"
+#~ "this could happen if you mounted manually the directory when creating the "
+#~ "medium."
+#~ msgstr ""
+#~ "ma nistax naċċessa s-sors \"%s\",\n"
+#~ "dan jista' jiġri jekk timmonta d-direttorju manwalment waqt li qed "
+#~ "jinħoloq is-sors."
+
+#~ msgid "inconsistent medium \"%s\" marked removable but not really"
+#~ msgstr "sors \"%s\" immarkat li jista' jitneħħa, imma m'hux"
+
+#~ msgid "Press Enter when ready..."
+#~ msgstr "Agħfas Enter meta tlesti..."
+
+#~ msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
+#~ msgstr " -c - naddaf id-direttorju tal-cache tal-headers.\n"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "virtual medium needs to be local"
#~ msgstr "sors virtwali \"%s\" mhux lokali; sors injorat"
@@ -3245,9 +3252,6 @@ msgstr "Ma nstabx changelog\n"
#~ msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\""
#~ msgstr "fajl [%s] diġà użat fl-istess sors \"%s\""
-#~ msgid "unable to write list file of \"%s\""
-#~ msgstr "ma nistax nikteb il-fajl tal-lista \"%s\""
-
#~ msgid "nothing written in list file for \"%s\""
#~ msgstr "ma nkiteb xejn fil-lista għal \"%s\""