diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2020-07-10 19:52:15 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2020-07-10 19:52:15 +0300 |
commit | c82e6d5837dd4e43b28fad76b96d28217dedfbb6 (patch) | |
tree | 280543351a5b1a520889423f7d6b83975e69ba17 /po/mn.po | |
parent | b46a4d378ed49153430550a403c8ec2fea931419 (diff) | |
download | urpmi-c82e6d5837dd4e43b28fad76b96d28217dedfbb6.tar urpmi-c82e6d5837dd4e43b28fad76b96d28217dedfbb6.tar.gz urpmi-c82e6d5837dd4e43b28fad76b96d28217dedfbb6.tar.bz2 urpmi-c82e6d5837dd4e43b28fad76b96d28217dedfbb6.tar.xz urpmi-c82e6d5837dd4e43b28fad76b96d28217dedfbb6.zip |
Sync with Transifex
Diffstat (limited to 'po/mn.po')
-rw-r--r-- | po/mn.po | 1736 |
1 files changed, 579 insertions, 1157 deletions
@@ -1,43 +1,42 @@ -# translation of urpmi.po to Mongolian -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# Khurelbaatar Lkhagvasuren <hujii@dhtech.com>, 2003 -# Khurelbaatar Lkhagvasuren <hujii247@yahoo.com>, 2003 +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # +# Translators: +# Khurelbaatar Lkhagvasuren <hujii247@yahoo.com>, 2003 +# Khurelbaatar Lkhagvasuren <hujii@dhtech.com>, 2003 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: urpmi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-10 17:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-08-22 19:38+0200\n" -"Last-Translator: Khurelbaatar Lkhagvasuren <hujii247@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sourceforge.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-10 16:45+0000\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" +"Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" +"language/mn/)\n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:47 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Distribution Upgrade" -msgstr "%s-ийг суулгаж байна\n" +msgstr "" #: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:47 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Packages installation" -msgstr "Багц суулгалт..." +msgstr "" #: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:128 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Please wait..." -msgstr "Хүлээнэ үү." +msgstr "" #: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:290 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Verifying package signatures..." -msgstr "Дараах багцууд суулгагдах гэж байна" +msgstr "" #: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:309 ../urpm/install.pm:108 #, c-format @@ -45,9 +44,9 @@ msgid "Preparing..." msgstr "Бэлдэж байна..." #: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:313 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Removing package `%s' ..." -msgstr "%s багцийг устгалт" +msgstr "" #: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:316 #, c-format @@ -72,9 +71,9 @@ msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...хүлээн авалт бүтэлгүйтлээ: %s" #: ../gurpmi:50 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "RPM installation" -msgstr "Суулгалтын бэлтгэл" +msgstr "" #: ../gurpmi:64 #, c-format @@ -100,14 +99,14 @@ msgid "" msgstr "" #: ../gurpmi:93 ../gurpmi:104 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "You are about to install the following software packages on your computer:\n" "\n" "%s\n" "\n" "Proceed?" -msgstr "Та г с" +msgstr "" #: ../gurpmi:99 #, c-format @@ -175,13 +174,11 @@ msgid "" msgstr "" #: ../gurpmi.pm:61 ../urpmi:131 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " --verify-rpm - verify rpm signature before installation\n" " (--no-verify-rpm disables it, default is enabled).\n" msgstr "" -"\n" -" үгүй бол" #: ../gurpmi.pm:63 ../urpmf:36 ../urpmi:68 ../urpmq:43 #, c-format @@ -189,19 +186,19 @@ msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n" msgstr "" #: ../gurpmi.pm:64 ../urpmi:147 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -p - allow search in provides to find package.\n" -msgstr "ямх" +msgstr "" #: ../gurpmi.pm:65 ../urpmi:148 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -P - do not search in provides to find package.\n" -msgstr "ямх" +msgstr "" #: ../gurpmi.pm:66 ../urpmi:107 ../urpmq:67 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --root - use another root for rpm installation.\n" -msgstr "Мөр" +msgstr "" #: ../gurpmi.pm:67 ../urpmi:133 #, c-format @@ -217,9 +214,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../gurpmi.pm:115 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No packages specified" -msgstr "Тухайлсан тушаал алга" +msgstr "" #: ../gurpmi2:47 #, c-format @@ -227,24 +224,24 @@ msgid "Must be root" msgstr "" #: ../gurpmi2:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Preparing packages installation..." -msgstr "Багц суулгалт..." +msgstr "" #: ../gurpmi2:92 ../urpmi:506 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Some requested packages cannot be installed:\n" "%s" -msgstr "Бүх зүйл хэдийн суусан байна" +msgstr "" #: ../gurpmi2:100 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Some requested packages cannot be installed:\n" "%s\n" "Continue installation anyway?" -msgstr "г с вы?" +msgstr "" #: ../gurpmi2:120 ../gurpmi2:386 #, c-format @@ -257,9 +254,9 @@ msgid " (to upgrade)" msgstr "" #: ../gurpmi2:171 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " (to install)" -msgstr "ямх" +msgstr "" #: ../gurpmi2:174 #, c-format @@ -272,17 +269,17 @@ msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Дараах багцуудын нэг нь шаардлагатай:" #: ../gurpmi2:204 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "_Abort" -msgstr "Таслах" +msgstr "" #: ../gurpmi2:239 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" "%s\n" "Continue installation anyway?" -msgstr "г с вы?" +msgstr "" #: ../gurpmi2:250 ../urpmi:617 #, c-format @@ -307,26 +304,26 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../gurpmi2:259 ../urpmi:608 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed:" -msgstr "Дараах багцууд суулгагдах гэж байна" +msgstr "" #: ../gurpmi2:260 ../urpmi:609 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed:" -msgstr "Дараах багцууд суулгагдах гэж байна" +msgstr "" #: ../gurpmi2:270 ../urpm/main_loop.pm:468 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to get source packages, aborting" -msgstr "%s багцийг устгаж болсонгүй" +msgstr "" #: ../gurpmi2:287 ../urpmi:636 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\"" -msgstr "с с" +msgstr "" #: ../gurpmi2:307 #, c-format @@ -334,29 +331,26 @@ msgid "An error occurred:" msgstr "" #: ../gurpmi2:319 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "_Done" -msgstr "Биелэгдэв" +msgstr "" #: ../gurpmi2:336 ../urpm/main_loop.pm:82 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Installation failed, some files are missing:\n" "%s" -msgstr "Суулгалтын асуудал" +msgstr "" #: ../gurpmi2:339 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You may want to update your urpmi database." msgstr "" -"Суулгалт бүтэлгүйтэв, учир нь зарим файл байхгүй байна:\n" -"%s\n" -"Та магадгүй urpmi баазаа шинэчлэх хэрэгтэй байх" #: ../gurpmi2:343 ../urpm/main_loop.pm:289 ../urpm/main_loop.pm:581 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Installation failed:" -msgstr "Суулгалтын асуудал" +msgstr "" #: ../gurpmi2:348 #, c-format @@ -364,9 +358,9 @@ msgid "The package(s) are already installed" msgstr "Бүх зүйл хэдийн суусан байна" #: ../gurpmi2:350 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Installation finished" -msgstr "Суулгалт боломжтой" +msgstr "" #: ../gurpmi2:363 ../urpmi:694 #, c-format @@ -376,12 +370,12 @@ msgstr "" #: ../gurpmi2:386 #, c-format msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Үгүй" #: ../gurpmi2:386 #, c-format msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Тийм" #: ../rpm-find-leaves:15 #, c-format @@ -396,29 +390,29 @@ msgid " -h|--help - print this help message.\n" msgstr " -h|--help - Энэ тусламжийг хэвлэх.\n" #: ../rpm-find-leaves:18 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --root <path> - use the given root instead of /\n" -msgstr "аас" +msgstr "" #: ../rpm-find-leaves:19 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -g [group] - restrict results to specified group.\n" -msgstr "бүлэг бүлэг бүлэг" +msgstr "" #: ../rpm-find-leaves:20 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " defaults to %s.\n" -msgstr " --list - боломжтой багцуудын жагсаалт.\n" +msgstr "" #: ../rpm-find-leaves:21 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -f - output rpm full name (NVRA)\n" -msgstr " --all - бүх тагуудыг хэвлэх.\n" +msgstr "" #: ../rurpmi:12 ../urpmi:266 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Only superuser is allowed to install packages" -msgstr "%s багцийг суулгаж болсонгүй" +msgstr "" #: ../rurpmi:19 #, c-format @@ -431,9 +425,9 @@ msgid "While some packages may have been installed, there were failures.\n" msgstr "" #: ../urpm.pm:195 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "fail to create directory %s" -msgstr "с" +msgstr "" #: ../urpm.pm:196 #, c-format @@ -441,9 +435,9 @@ msgid "invalid owner for directory %s" msgstr "" #: ../urpm.pm:239 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Can not download packages into %s" -msgstr "`%s' багцыг татан авч байна..." +msgstr "" #: ../urpm.pm:255 #, c-format @@ -451,9 +445,9 @@ msgid "Environment directory %s does not exist" msgstr "" #: ../urpm.pm:256 ../urpmf:244 ../urpmq:163 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "using specific environment on %s\n" -msgstr "с" +msgstr "" #: ../urpm.pm:424 #, c-format @@ -481,9 +475,9 @@ msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "[%s] rpm файл руу хандаж болсонгүй" #: ../urpm.pm:464 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to parse spec file %s [%s]" -msgstr "[%s] rpm файл руу хандаж болсонгүй" +msgstr "" #: ../urpm.pm:472 #, c-format @@ -496,9 +490,9 @@ msgid "Incompatible architecture for rpm [%s]" msgstr "" #: ../urpm.pm:478 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error registering local packages" -msgstr "локал" +msgstr "" #: ../urpm.pm:590 #, c-format @@ -600,24 +594,24 @@ msgid "Udisks daemon (udisks-daemon) is not running or not ready" msgstr "" #: ../urpm/cdrom.pm:173 ../urpm/cdrom.pm:178 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "medium \"%s\" is not available" -msgstr "с бол" +msgstr "" #: ../urpm/cdrom.pm:217 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" -msgstr "[%s] rpm файл руу хандаж болсонгүй" +msgstr "" #: ../urpm/cfg.pm:73 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" -msgstr "[%s] тохируулгын файлыг бичиж болсонгүй" +msgstr "" #: ../urpm/cfg.pm:106 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to read config file [%s]" -msgstr "[%s] тохируулгын файлыг бичиж болсонгүй" +msgstr "" #: ../urpm/cfg.pm:132 #, c-format @@ -670,9 +664,9 @@ msgid "%s failed: exited with %d" msgstr "" #: ../urpm/download.pm:331 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "copy failed" -msgstr "Хуулалт бүтэлгүйтэв" +msgstr "" #: ../urpm/download.pm:337 #, c-format @@ -730,14 +724,14 @@ msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr "" #: ../urpm/download.pm:940 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "retrieving %s" -msgstr "%s-г устгаж байна" +msgstr "" #: ../urpm/download.pm:958 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "retrieved %s" -msgstr "...хүлээн авалт бүтэлгүйтлээ: %s" +msgstr "" #: ../urpm/download.pm:1021 #, c-format @@ -750,34 +744,34 @@ msgid "no webfetch found, supported webfetch are: %s\n" msgstr "" #: ../urpm/download.pm:1050 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to handle protocol: %s" -msgstr "%s багцийг суулгаж болсонгүй" +msgstr "" #: ../urpm/get_pkgs.pm:28 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cleaning %s and %s" -msgstr "%s-ийг суулгаж байна\n" +msgstr "" #: ../urpm/get_pkgs.pm:140 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "package %s is not found." -msgstr "с бол." +msgstr "" #: ../urpm/get_pkgs.pm:268 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." -msgstr "rpm файлыг хүлээн авч байна [%s] ..." +msgstr "" #: ../urpm/install.pm:116 ../urpme:164 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "removing %s" -msgstr "%s-г устгаж байна" +msgstr "" #: ../urpm/install.pm:217 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to extract rpm from delta-rpm package %s" -msgstr "%s багцийг устгаж болсонгүй" +msgstr "" #: ../urpm/install.pm:245 #, c-format @@ -785,14 +779,14 @@ msgid "unable to install package %s" msgstr "%s багцийг суулгаж болсонгүй" #: ../urpm/install.pm:248 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "removing bad rpm (%s) from %s" -msgstr "%s-ийг суулгаж байна\n" +msgstr "" #: ../urpm/install.pm:249 ../urpm/install.pm:397 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "removing %s failed: %s" -msgstr "...хүлээн авалт бүтэлгүйтлээ: %s" +msgstr "" #: ../urpm/install.pm:298 #, c-format @@ -800,25 +794,25 @@ msgid "removing package %s" msgstr "%s багцийг устгалт" #: ../urpm/install.pm:362 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" -msgstr "с" +msgstr "" #: ../urpm/install.pm:365 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to create transaction" -msgstr "ssh таних тэмдэг үүсгэх боломжгүй" +msgstr "" #: ../urpm/install.pm:395 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "removing installed rpms (%s) from %s" -msgstr "%s-ийг суулгаж байна\n" +msgstr "" #: ../urpm/install.pm:404 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "More information on package %s" -msgstr "%s багцийг устгалт" +msgstr "" #: ../urpm/ldap.pm:41 #, c-format @@ -836,9 +830,9 @@ msgid "No server defined, missing uri or host" msgstr "" #: ../urpm/ldap.pm:177 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No base defined" -msgstr "Тухайлсан тушаал алга" +msgstr "" #: ../urpm/ldap.pm:187 ../urpm/ldap.pm:190 #, c-format @@ -861,9 +855,9 @@ msgid "%s database is locked. Waiting..." msgstr "" #: ../urpm/lock.pm:115 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "aborting" -msgstr "Анхааруулга" +msgstr "" #: ../urpm/main_loop.pm:58 #, c-format @@ -871,19 +865,16 @@ msgid "Retry?" msgstr "" #: ../urpm/main_loop.pm:85 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You may need to update your urpmi database." msgstr "" -"Суулгалт бүтэлгүйтэв, учир нь зарим файл байхгүй байна:\n" -"%s\n" -"Та магадгүй urpmi баазаа шинэчлэх хэрэгтэй байх" #: ../urpm/main_loop.pm:89 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Installation failed, bad rpms:\n" "%s" -msgstr "Суулгалтын асуудал" +msgstr "" #: ../urpm/main_loop.pm:108 #, c-format @@ -894,14 +885,14 @@ msgid "" msgstr "" #: ../urpm/main_loop.pm:138 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The following package has bad signature" -msgstr "Дараах багцууд суулгагдах гэж байна" +msgstr "" #: ../urpm/main_loop.pm:139 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The following packages have bad signatures" -msgstr "Дараах багцууд суулгагдах гэж байна" +msgstr "" #: ../urpm/main_loop.pm:140 #, c-format @@ -910,14 +901,14 @@ msgstr "Та суулгалтыг үргэлжлүүлэхийг хүсэж ба #: ../urpm/main_loop.pm:155 ../urpm/main_loop.pm:184 ../urpm/main_loop.pm:291 #: ../urpm/main_loop.pm:299 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Installation failed" -msgstr "Суулгалтын асуудал" +msgstr "" #: ../urpm/main_loop.pm:159 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "removing installed rpms (%s)" -msgstr "%s-ийг суулгаж байна\n" +msgstr "" #: ../urpm/main_loop.pm:185 #, c-format @@ -925,29 +916,29 @@ msgid "Try to continue anyway?" msgstr "" #: ../urpm/main_loop.pm:237 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "installing %s from %s" -msgstr "%s-ийг суулгаж байна\n" +msgstr "" #: ../urpm/main_loop.pm:239 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "installing %s" -msgstr "%s-ийг суулгаж байна\n" +msgstr "" #: ../urpm/main_loop.pm:246 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "distributing %s" -msgstr "%s-ийг суулгаж байна\n" +msgstr "" #: ../urpm/main_loop.pm:292 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Try installation without checking dependencies?" -msgstr "Хамаарлыг шалгахгүйгээр суулгахыг оролдох уу? (y/N) " +msgstr "" #: ../urpm/main_loop.pm:300 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Try harder to install (--force)?" -msgstr "Reyna т N " +msgstr "" #: ../urpm/main_loop.pm:591 #, c-format @@ -965,24 +956,24 @@ msgid "warning: md5sum for %s unavailable in MD5SUM file" msgstr "" #: ../urpm/media.pm:267 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" -msgstr "с жигсаалт" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:269 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" -msgstr "[%s] rpm файл руу хандаж болсонгүй" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:272 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to access synthesis file of \"%s\", medium ignored" -msgstr "[%s] rpm файл руу хандаж болсонгүй" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:298 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "trying to override existing medium \"%s\", skipping" -msgstr "с" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:514 #, c-format @@ -990,9 +981,9 @@ msgid "failed to migrate removable device, ignoring media" msgstr "" #: ../urpm/media.pm:563 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "wrote config file [%s]" -msgstr "[%s] тохируулгын файлыг бичиж болсонгүй" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:654 #, c-format @@ -1000,9 +991,9 @@ msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" msgstr "" #: ../urpm/media.pm:662 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "using associated media for parallel mode: %s" -msgstr "горим" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:678 #, c-format @@ -1012,14 +1003,14 @@ msgid "" msgstr "" #: ../urpm/media.pm:793 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "ignoring non-free medium `%s'" -msgstr "с" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:803 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "un-ignoring non-free medium `%s' b/c nonfree packages are installed" -msgstr "с" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:807 #, c-format @@ -1027,16 +1018,16 @@ msgid "un-ignoring tainted medium `%s' b/c tainted packages are installed" msgstr "" #: ../urpm/media.pm:816 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "un-ignoring 32bit medium `%s' b/c 32-bit packages are installed or system is " "32-bit EFI" -msgstr "с" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:844 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Search start: %s end: %s" -msgstr "Суулгагдсан бичгийн хэвүүдийг хайх" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:861 #, c-format @@ -1044,14 +1035,14 @@ msgid "skipping package %s" msgstr "%s багцийг алгасаж байна" #: ../urpm/media.pm:877 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "would install instead of upgrade package %s" -msgstr "%s багцийг устгаж болсонгүй" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:960 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" -msgstr "с" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1008 #, c-format @@ -1059,19 +1050,19 @@ msgid "(ignored by default)" msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1014 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "adding medium \"%s\" before remote medium \"%s\"" -msgstr "с" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1020 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "adding medium \"%s\"" -msgstr "%s багцийг устгалт" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1044 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to copy media.cfg to %s (%d)" -msgstr "rpmdb-г нээж болсонгүй" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1115 #, c-format @@ -1084,14 +1075,14 @@ msgid "this location doesn't seem to contain any distribution" msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1147 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to parse media.cfg" -msgstr "rpmdb-г нээж болсонгүй" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to access the distribution medium (no media.cfg file found)" -msgstr "үгүй" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1184 #, c-format @@ -1099,39 +1090,39 @@ msgid "skipping non compatible media `%s' (for %s)" msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1242 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "retrieving media.cfg file..." -msgstr "hdlists файлыг хүлээн авч байна..." +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1285 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" -msgstr "с" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1288 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "selecting multiple media: %s" -msgstr "с" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1347 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "removing medium \"%s\"" -msgstr "%s багцийг устгалт" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1438 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "reconfiguring urpmi for media \"%s\"" -msgstr "с." +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1472 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "...reconfiguration failed" -msgstr "Цэсний тохируулга хадгалагдсан" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1478 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "reconfiguration done" -msgstr "Серверийн тохируулга" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1494 #, c-format @@ -1139,24 +1130,24 @@ msgid "Error generating names file: dependency %d not found" msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1515 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "medium \"%s\" is up-to-date" -msgstr "с бол" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1526 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" -msgstr "MD5SUM файлыг шалгаж байна" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1546 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" -msgstr "аас с" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1559 ../urpm/media.pm:1654 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "copying [%s] for medium \"%s\"..." -msgstr "жигсаалт с" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1561 ../urpm/media.pm:1631 ../urpm/media.pm:1884 #, c-format @@ -1164,9 +1155,9 @@ msgid "...copying failed" msgstr "...хуулалт бүтэлгүйтэв" #: ../urpm/media.pm:1627 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." -msgstr "Тодорхойлолт аас с." +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1629 ../urpm/media.pm:1658 #, c-format @@ -1174,79 +1165,79 @@ msgid "...copying done" msgstr "...хуулждууслаа" #: ../urpm/media.pm:1660 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "copy of [%s] failed (file is suspiciously small)" -msgstr "аас с" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1708 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source synthesis" -msgstr "аас" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1710 ../urpm/media.pm:2193 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "retrieval of [%s] failed (md5sum mismatch)" -msgstr "аас с" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1725 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "genhdlist2 failed on %s" -msgstr "hdlist [%s]-ийг байгуулж байна" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1735 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "comparing %s and %s" -msgstr "%s-ийг суулгаж байна\n" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1765 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid hdlist file %s for medium \"%s\"" -msgstr "[%s]-ээс ямар нэг rpm олдсонгүй" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1791 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "copying MD5SUM file of \"%s\"..." -msgstr "Тодорхойлолт аас с." +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1831 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid MD5SUM file (downloaded from %s)" -msgstr "буруу rpm файлын нэр [%s]" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1834 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no metadata found for medium \"%s\"" -msgstr "[%s]-ээс ямар нэг rpm олдсонгүй" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1866 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "retrieving source synthesis of \"%s\"..." -msgstr "hdlists файлыг хүлээн авч байна..." +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1932 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." -msgstr "\"%s\" хэвлэгчийн устгаж байна..." +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1944 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" -msgstr "%s файлыг нээж болохгүй байна\n" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1948 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" -msgstr "%s файлыг нээж болохгүй байна\n" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:1989 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no synthesis file found for medium \"%s\"" -msgstr "[%s]-ээс ямар нэг rpm олдсонгүй" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:2022 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "updated medium \"%s\"" -msgstr "%s файлыг нээж болохгүй байна\n" +msgstr "" #: ../urpm/media.pm:2187 #, c-format @@ -1269,9 +1260,9 @@ msgid "found geolocalisation %s %.2f %.2f from timezone %s" msgstr "" #: ../urpm/mirrors.pm:306 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "getting mirror list from %s" -msgstr "[%s]-ээс ямар нэг rpm олдсонгүй" +msgstr "" #: ../urpm/msg.pm:74 ../urpmi:492 ../urpmi:510 ../urpmi:628 #, c-format @@ -1310,9 +1301,9 @@ msgid "Release" msgstr "" #: ../urpm/msg.pm:160 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Arch" -msgstr "Тандах" +msgstr "" #: ../urpm/msg.pm:169 #, c-format @@ -1320,9 +1311,9 @@ msgid "(recommended)" msgstr "" #: ../urpm/msg.pm:184 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "medium \"%s\"" -msgstr "%s багцийг устгалт" +msgstr "" #: ../urpm/msg.pm:184 #, c-format @@ -1360,7 +1351,7 @@ msgid "Marking %s as manually installed, it won't be auto-orphaned" msgstr "" #: ../urpm/orphans.pm:613 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The following package:\n" "%s\n" @@ -1369,15 +1360,15 @@ msgid_plural "" "The following packages:\n" "%s\n" "are now orphaned." -msgstr[0] "Дараах багцуудын нэг нь шаардлагатай:" -msgstr[1] "Дараах багцуудын нэг нь шаардлагатай:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../urpm/orphans.pm:616 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You may wish to remove it." msgid_plural "You may wish to remove them." -msgstr[0] "Юу ч үгүй" -msgstr[1] "Юу ч үгүй" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../urpm/orphans.pm:633 #, c-format @@ -1395,24 +1386,24 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../urpm/parallel.pm:31 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" -msgstr "[%s] rpm файл руу хандаж болсонгүй" +msgstr "" #: ../urpm/parallel.pm:40 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "examining parallel handler in file [%s]" -msgstr "ямх с" +msgstr "" #: ../urpm/parallel.pm:51 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "found parallel handler for nodes: %s" -msgstr "ямх с" +msgstr "" #: ../urpm/parallel.pm:55 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to use parallel option \"%s\"" -msgstr "%s багцийг устгаж болсонгүй" +msgstr "" #: ../urpm/parallel.pm:120 #, c-format @@ -1420,9 +1411,9 @@ msgid "on node %s" msgstr "" #: ../urpm/parallel.pm:335 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Installation failed on node %s" -msgstr "Суулгалтын асуудал" +msgstr "" #: ../urpm/parallel_ka_run.pm:57 #, c-format @@ -1452,14 +1443,14 @@ msgid "" msgstr "" #: ../urpm/removable.pm:45 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"." -msgstr "[%s] rpm файл руу хандаж болсонгүй" +msgstr "" #: ../urpm/removable.pm:85 ../urpm/removable.pm:100 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "mounting %s" -msgstr "%s-ийг салгаж байна" +msgstr "" #: ../urpm/removable.pm:112 #, c-format @@ -1478,9 +1469,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../urpm/select.pm:219 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No package named %s" -msgstr "%s нэртэй багц байхгүй байна" +msgstr "" #: ../urpm/select.pm:221 ../urpme:112 #, c-format @@ -1493,19 +1484,19 @@ msgid "You should use \"-a\" to use all of them" msgstr "" #: ../urpm/select.pm:371 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "found package(s) %s in urpmi db, but none are installed" -msgstr "Бүх зүйл хэдийн суусан байна" +msgstr "" #: ../urpm/select.pm:606 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Package %s is already installed" -msgstr "Бүх зүйл хэдийн суусан байна" +msgstr "" #: ../urpm/select.pm:607 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Packages %s are already installed" -msgstr "Бүх зүйл хэдийн суусан байна" +msgstr "" #: ../urpm/select.pm:624 ../urpm/select.pm:711 #, c-format @@ -1518,33 +1509,33 @@ msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "" #: ../urpm/select.pm:631 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "trying to promote %s" -msgstr "Юу ч үгүй" +msgstr "" #: ../urpm/select.pm:632 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "in order to keep %s" -msgstr "ямх" +msgstr "" #: ../urpm/select.pm:673 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The following package has to be removed for others to be upgraded:\n" "%s" -msgstr "Дараах багцууд суулгагдах гэж байна" +msgstr "" #: ../urpm/select.pm:674 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" "%s" -msgstr "Дараах багцууд суулгагдах гэж байна" +msgstr "" #: ../urpm/select.pm:701 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "in order to install %s" -msgstr "%s багцийг суулгаж болсонгүй" +msgstr "" #: ../urpm/select.pm:707 #, c-format @@ -1557,9 +1548,9 @@ msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "" #: ../urpm/signature.pm:76 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "SECURITY: The following package is _NOT_ signed (%s): %s" -msgstr "Дараах багцууд %s: %s-ийг агуулж байна" +msgstr "" #: ../urpm/signature.pm:82 #, c-format @@ -1607,24 +1598,24 @@ msgid "You should restart %s for %s" msgstr "" #: ../urpm/sys.pm:377 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Can't write file" -msgstr "[%s] тохируулгын файлыг бичиж болсонгүй" +msgstr "" #: ../urpm/sys.pm:377 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Can't open file" -msgstr "Хуулалт бүтэлгүйтэв" +msgstr "" #: ../urpm/sys.pm:390 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Can't move file %s to %s" -msgstr "Хуулалт бүтэлгүйтэв" +msgstr "" #: ../urpme:43 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --auto - automatically select a package in choices.\n" -msgstr "Автоматаар сонгогдсон багцуудыг харуулах" +msgstr "" #: ../urpme:44 #, c-format @@ -1637,30 +1628,30 @@ msgid " --test - verify if the removal can be achieved correctly.\n" msgstr "" #: ../urpme:47 ../urpmi:106 ../urpmq:66 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --parallel - distributed urpmi across machines of alias.\n" -msgstr "аас" +msgstr "" #: ../urpme:48 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --root - use another root for rpm removal.\n" -msgstr "Мөр" +msgstr "" #: ../urpme:49 ../urpmf:35 ../urpmi:108 ../urpmi.addmedia:73 #: ../urpmi.removemedia:45 ../urpmi.update:49 ../urpmq:68 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --urpmi-root - use another root for urpmi db & rpm installation.\n" -msgstr "Мөр" +msgstr "" #: ../urpme:50 ../urpmi:96 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --justdb - update only the rpm db, not the filesystem.\n" -msgstr "„mdkupdate“ хэрэгслээс багцуудыг шинэчилэхэд алдаа.\n" +msgstr "" #: ../urpme:51 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --noscripts - do not execute package scriptlet(s).\n" -msgstr "Тодорхойлолт Тодорхойлолт Тодорхойлолт" +msgstr "" #: ../urpme:52 #, c-format @@ -1670,19 +1661,19 @@ msgid "" msgstr "" #: ../urpme:54 ../urpmi:150 ../urpmq:87 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --verbose, -v - verbose mode.\n" -msgstr "Нарийвчилан харах бол Esc товч дарна уу" +msgstr "" #: ../urpme:55 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -a - select all packages matching expression.\n" -msgstr " -c - түр санах ойн хавтасын толгойг цэвэрлэх.\n" +msgstr "" #: ../urpme:70 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Only superuser is allowed to remove packages" -msgstr "бол" +msgstr "" #: ../urpme:103 #, c-format @@ -1695,63 +1686,63 @@ msgid "unknown package" msgstr "үл мэдэгдэх багц" #: ../urpme:118 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Removing the following package will break your system:" msgid_plural "Removing the following packages will break your system:" -msgstr[0] "%s багцийг устгах нь таны системийн ажиллагааг таслах болно" -msgstr[1] "%s багцийг устгах нь таны системийн ажиллагааг таслах болно" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../urpme:123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Nothing to remove" -msgstr "Юу ч үгүй" +msgstr "" #: ../urpme:140 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No orphans to remove" -msgstr "Юу ч үгүй" +msgstr "" #: ../urpme:146 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "To satisfy dependencies, the following package will be removed" msgid_plural "" "To satisfy dependencies, the following %d packages will be removed" -msgstr[0] "тийш МБ" -msgstr[1] "тийш МБ" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../urpme:151 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "(orphan package)" msgid_plural "(orphan packages)" -msgstr[0] "үл мэдэгдэх багц" -msgstr[1] "үл мэдэгдэх багц" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../urpme:158 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Remove %d package?" msgid_plural "Remove %d packages?" -msgstr[0] "%s багцийг устгалт" -msgstr[1] "%s багцийг устгалт" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../urpme:163 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "testing removal of %s" -msgstr "с" +msgstr "" #: ../urpme:180 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Removal failed" -msgstr "Хуулалт бүтэлгүйтэв" +msgstr "" #: ../urpme:182 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Removal is possible" -msgstr "Хуулалт бүтэлгүйтэв" +msgstr "" #: ../urpmf:31 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --version - print this tool's version number.\n" -msgstr " --help - Энэ тусламжийг хэвлэх.\n" +msgstr "" #: ../urpmf:32 ../urpmi:130 ../urpmq:78 #, c-format @@ -1776,19 +1767,19 @@ msgid "" msgstr "" #: ../urpmf:38 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --use-distrib - use the given path to access media\n" -msgstr "аас" +msgstr "" #: ../urpmf:39 ../urpmi:73 ../urpmq:47 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n" -msgstr "аас" +msgstr "" #: ../urpmf:40 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --uniq - do not print identical lines twice.\n" -msgstr " --all - бүх тагуудыг хэвлэх.\n" +msgstr "" #: ../urpmf:41 ../urpmi:70 ../urpmq:42 #, c-format @@ -1796,19 +1787,19 @@ msgid " --update - use only update media.\n" msgstr "" #: ../urpmf:42 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --verbose - verbose mode.\n" -msgstr "Нарийвчилан харах бол Esc товч дарна уу" +msgstr "" #: ../urpmf:43 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -i - ignore case distinctions in patterns.\n" -msgstr " -c - түр санах ойн хавтасын толгойг цэвэрлэх.\n" +msgstr "" #: ../urpmf:44 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -I - honor case distinctions in patterns (default).\n" -msgstr " -c - түр санах ойн хавтасын толгойг цэвэрлэх.\n" +msgstr "" #: ../urpmf:45 #, c-format @@ -1826,51 +1817,49 @@ msgid " text - any text is parsed as a regexp, unless -l is used.\n" msgstr "" #: ../urpmf:48 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n" -msgstr " -c - түр санах ойн хавтасын толгойг цэвэрлэх.\n" +msgstr "" #: ../urpmf:49 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -a - binary AND operator.\n" -msgstr " --all - бүх тагуудыг хэвлэх.\n" +msgstr "" #: ../urpmf:50 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -o - binary OR operator.\n" -msgstr "бол" +msgstr "" #: ../urpmf:51 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " ! - unary NOT.\n" -msgstr " --all - бүх тагуудыг хэвлэх.\n" +msgstr "" #: ../urpmf:52 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " ( ) - left and right parentheses.\n" -msgstr "баруун бүлэг" +msgstr "" #: ../urpmf:53 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "List of tags:\n" msgstr "" -"Сэргээх өгөгдөлүүдийн жагсаалт:\n" -"\n" #: ../urpmf:54 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --qf - specify a printf-like output format\n" -msgstr " --all - бүх тагуудыг хэвлэх.\n" +msgstr "" #: ../urpmf:55 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " example: '%%name:%%files'\n" -msgstr " --list - боломжтой багцуудын жагсаалт.\n" +msgstr "" #: ../urpmf:56 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --arch - architecture\n" -msgstr " --all - бүх тагуудыг хэвлэх.\n" +msgstr "" #: ../urpmf:57 #, c-format @@ -1883,9 +1872,9 @@ msgid " --buildtime - build time\n" msgstr "" #: ../urpmf:59 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --conffiles - configuration files\n" -msgstr "Консол тохируулгын модул" +msgstr "" #: ../urpmf:60 #, c-format @@ -1893,9 +1882,9 @@ msgid " --conflicts - conflict tags\n" msgstr "" #: ../urpmf:61 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --description - package description\n" -msgstr "Тодорхойлолт Тодорхойлолт Тодорхойлолт" +msgstr "" #: ../urpmf:62 #, c-format @@ -1903,34 +1892,34 @@ msgid " --distribution - distribution\n" msgstr "" #: ../urpmf:63 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --epoch - epoch\n" -msgstr " --help - Энэ тусламжийг хэвлэх.\n" +msgstr "" #: ../urpmf:64 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --filename - filename of the package\n" -msgstr " --all - бүх тагуудыг хэвлэх.\n" +msgstr "" #: ../urpmf:65 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --files - list of files contained in the package\n" -msgstr " --list - боломжтой багцуудын жагсаалт.\n" +msgstr "" #: ../urpmf:66 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --group - group\n" -msgstr " --help - Энэ тусламжийг хэвлэх.\n" +msgstr "" #: ../urpmf:67 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --license - license\n" -msgstr " --all - бүх тагуудыг хэвлэх.\n" +msgstr "" #: ../urpmf:68 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --name - package name\n" -msgstr " --all - бүх тагуудыг хэвлэх.\n" +msgstr "" #: ../urpmf:69 #, c-format @@ -1938,9 +1927,9 @@ msgid " --obsoletes - obsoletes tags\n" msgstr "" #: ../urpmf:70 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --packager - packager\n" -msgstr " --list - боломжтой багцуудын жагсаалт.\n" +msgstr "" #: ../urpmf:71 #, c-format @@ -1953,9 +1942,9 @@ msgid " --requires - requires tags\n" msgstr "" #: ../urpmf:73 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --size - installed size\n" -msgstr " --all - бүх тагуудыг хэвлэх.\n" +msgstr "" #: ../urpmf:74 #, c-format @@ -1968,29 +1957,29 @@ msgid " --recommends - recommends tags\n" msgstr "" #: ../urpmf:76 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --summary - summary\n" -msgstr " --all - бүх тагуудыг хэвлэх.\n" +msgstr "" #: ../urpmf:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --url - url\n" -msgstr " --all - бүх тагуудыг хэвлэх.\n" +msgstr "" #: ../urpmf:78 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --vendor - vendor\n" -msgstr "Нарийвчилан харах бол Esc товч дарна уу" +msgstr "" #: ../urpmf:79 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -m - the media in which the package was found\n" -msgstr " --list - боломжтой багцуудын жагсаалт.\n" +msgstr "" #: ../urpmf:80 ../urpmq:97 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -f - print version, release and arch with name.\n" -msgstr "нэр" +msgstr "" #: ../urpmf:149 #, c-format @@ -2003,24 +1992,24 @@ msgid "Incorrect format: you may use only one multi-valued tag" msgstr "" #: ../urpmf:287 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no hdlist available for medium \"%s\"" -msgstr "[%s]-ээс ямар нэг rpm олдсонгүй" +msgstr "" #: ../urpmf:294 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no synthesis available for medium \"%s\"" -msgstr "с" +msgstr "" #: ../urpmf:303 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no xml-info available for medium \"%s\"" -msgstr "жигсаалт с" +msgstr "" #: ../urpmi:76 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --auto-update - update media then upgrade the system.\n" -msgstr "„mdkupdate“ хэрэгслээс багцуудыг шинэчилэхэд алдаа.\n" +msgstr "" #: ../urpmi:77 #, c-format @@ -2038,9 +2027,9 @@ msgid " --auto-orphans - remove orphans without asking\n" msgstr "" #: ../urpmi:80 ../urpmq:52 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --no-recommends - do not auto select \"recommended\" packages.\n" -msgstr "Тодорхойлолт Тодорхойлолт Тодорхойлолт" +msgstr "" #: ../urpmi:81 #, c-format @@ -2050,9 +2039,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../urpmi:82 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --no-install - don't install packages (only download)\n" -msgstr "үгүй" +msgstr "" #: ../urpmi:83 ../urpmq:54 #, c-format @@ -2075,19 +2064,19 @@ msgid " --split-length - small transaction length, default is %d.\n" msgstr "" #: ../urpmi:91 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --fuzzy, -y - impose fuzzy search.\n" -msgstr "т" +msgstr "" #: ../urpmi:92 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --buildrequires - install the buildrequires of the packages\n" -msgstr " -c - түр санах ойн хавтасын толгойг цэвэрлэх.\n" +msgstr "" #: ../urpmi:93 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --install-src - install only source package (no binaries).\n" -msgstr "үгүй" +msgstr "" #: ../urpmi:94 #, c-format @@ -2095,9 +2084,9 @@ msgid " --clean - remove rpm from cache before anything else.\n" msgstr "" #: ../urpmi:95 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --noclean - don't clean rpms from cache.\n" -msgstr "ямх" +msgstr "" #: ../urpmi:97 #, c-format @@ -2127,9 +2116,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../urpmi:105 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --allow-recommends - auto select \"recommended\" packages.\n" -msgstr "Тодорхойлолт Тодорхойлолт Тодорхойлолт" +msgstr "" #: ../urpmi:109 #, c-format @@ -2188,38 +2177,32 @@ msgid " --limit-rate - limit the download speed.\n" msgstr "" #: ../urpmi:122 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " --resume - resume transfer of partially-downloaded files\n" " (--no-resume disables it, default is disabled).\n" msgstr "" -"\n" -" үгүй бол" #: ../urpmi:124 ../urpmi.addmedia:62 ../urpmi.update:40 ../urpmq:74 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " --proxy - use specified HTTP proxy, the port number is assumed\n" " to be 1080 by default (format is <proxyhost[:port]>).\n" msgstr "" -"бол\n" -" бол<proxyhost[:port]>" #: ../urpmi:126 ../urpmi.addmedia:64 ../urpmi.update:42 ../urpmq:76 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " --proxy-user - specify user and password to use for proxy\n" " authentication (format is <user:password>).\n" msgstr "" -"\n" -" бол<user:password>" #: ../urpmi:128 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " --bug - output a bug report in directory indicated by\n" " next arg.\n" -msgstr "гаралт ямх\n" +msgstr "" #: ../urpmi:134 #, c-format @@ -2237,19 +2220,19 @@ msgid " --ignoresize - don't verify disk space before installation.\n" msgstr "" #: ../urpmi:137 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --ignorearch - allow to install rpms for unmatched architectures.\n" -msgstr " --all - бүх тагуудыг хэвлэх.\n" +msgstr "" #: ../urpmi:138 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --noscripts - do not execute package scriptlet(s)\n" -msgstr "Тодорхойлолт Тодорхойлолт Тодорхойлолт" +msgstr "" #: ../urpmi:139 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --replacefiles - ignore file conflicts\n" -msgstr " --all - бүх тагуудыг хэвлэх.\n" +msgstr "" #: ../urpmi:140 #, c-format @@ -2269,9 +2252,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../urpmi:144 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --nolock - don't lock rpm db.\n" -msgstr "ямх" +msgstr "" #: ../urpmi:145 #, c-format @@ -2279,24 +2262,24 @@ msgid " --strict-arch - upgrade only packages with the same architecture.\n" msgstr "" #: ../urpmi:146 ../urpmq:95 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -a - select all matches on command line.\n" -msgstr " -c - түр санах ойн хавтасын толгойг цэвэрлэх.\n" +msgstr "" #: ../urpmi:149 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --quiet, -q - quiet mode.\n" -msgstr " --all - бүх тагуудыг хэвлэх.\n" +msgstr "" #: ../urpmi:151 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --debug - very verbose mode.\n" -msgstr "Нарийвчилан харах бол Esc товч дарна уу" +msgstr "" #: ../urpmi:152 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n" -msgstr "Нээх" +msgstr "" #: ../urpmi:180 #, c-format @@ -2311,9 +2294,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../urpmi:217 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You can't install binary rpm files when using --install-src" -msgstr "Хийгдсэн" +msgstr "" #: ../urpmi:218 #, c-format @@ -2339,9 +2322,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../urpmi:251 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to create directory [%s] for bug report" -msgstr "с" +msgstr "" #: ../urpmi:272 #, c-format @@ -2364,22 +2347,22 @@ msgstr "" #. -PO: here format is "<package_name>: <summary> (to install)" #: ../urpmi:432 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: %s (to install)" -msgstr "ямх" +msgstr "" #. -PO: here format is "<package_name> (to install)" #: ../urpmi:434 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s (to install)" -msgstr "ямх" +msgstr "" #: ../urpmi:440 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "In order to satisfy the '%s' dependency, one of the following packages is " "needed:" -msgstr "тийш МБ" +msgstr "" #: ../urpmi:443 #, c-format @@ -2403,11 +2386,11 @@ msgid "" msgstr "" #: ../urpmi:493 ../urpmi:511 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\n" "Continue installation anyway?" -msgstr "Ямар ч байсан үргэлжлүүлэх үү?" +msgstr "" #: ../urpmi:494 ../urpmi:512 ../urpmi:629 ../urpmi.addmedia:136 #, c-format @@ -2415,11 +2398,11 @@ msgid " (Y/n) " msgstr " (Y/n) " #: ../urpmi:505 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "A requested package cannot be installed:\n" "%s" -msgstr "Бүх зүйл хэдийн суусан байна" +msgstr "" #: ../urpmi:526 #, c-format @@ -2427,20 +2410,20 @@ msgid "removing package %s will break your system" msgstr "%s багцийг устгах нь таны системийн ажиллагааг таслах болно" #: ../urpmi:534 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The installation cannot continue because the following package\n" "has to be removed for others to be upgraded:\n" "%s\n" -msgstr "г с вы?" +msgstr "" #: ../urpmi:536 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The installation cannot continue because the following packages\n" "have to be removed for others to be upgraded:\n" "%s\n" -msgstr "г с вы?" +msgstr "" #: ../urpmi:544 #, c-format @@ -2448,19 +2431,19 @@ msgid "(test only, removal will not be actually done)" msgstr "" #: ../urpmi:563 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "You must first call urpmi with --buildrequires to install the following " "dependencies:\n" "%s\n" -msgstr "Та г с" +msgstr "" #: ../urpmi:573 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The following orphan package will be removed." msgid_plural "The following orphan packages will be removed." -msgstr[0] "тийш МБ" -msgstr[1] "тийш МБ" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: ../urpmi:599 #, c-format @@ -2473,9 +2456,9 @@ msgid "(test only, installation will not be actually done)" msgstr "" #: ../urpmi:642 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Press Enter when mounted..." -msgstr "Бэлэн болонгуут Enter товчоо дарна уу..." +msgstr "" #. -PO: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:', and 'cdrom:' must not be translated! #. -PO: neither the ``with''. Only what is between <brackets> can be translated. @@ -2519,9 +2502,9 @@ msgid " --prozilla - use prozilla to retrieve distant files.\n" msgstr "" #: ../urpmi.addmedia:59 ../urpmi.update:37 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --aria2 - use aria2 to retrieve distant files.\n" -msgstr " --all - бүх тагуудыг хэвлэх.\n" +msgstr "" #: ../urpmi.addmedia:66 #, c-format @@ -2539,9 +2522,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../urpmi.addmedia:70 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --probe-synthesis - use synthesis file.\n" -msgstr "аас" +msgstr "" #: ../urpmi.addmedia:71 #, c-format @@ -2549,9 +2532,9 @@ msgid " --probe-rpms - use rpm files (instead of synthesis).\n" msgstr "" #: ../urpmi.addmedia:72 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --no-probe - do not try to find any synthesis file.\n" -msgstr "үгүй\n" +msgstr "" #: ../urpmi.addmedia:74 #, c-format @@ -2566,9 +2549,9 @@ msgid " --interactive - with --distrib, ask confirmation for each media\n" msgstr "" #: ../urpmi.addmedia:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --all-media - with --distrib, add every listed media\n" -msgstr " --list - боломжтой багцуудын жагсаалт.\n" +msgstr "" #: ../urpmi.addmedia:78 #, c-format @@ -2591,9 +2574,9 @@ msgid " --raw - add the media in config, but don't update it.\n" msgstr "" #: ../urpmi.addmedia:82 ../urpmi.removemedia:43 ../urpmi.update:54 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -q - quiet mode.\n" -msgstr " --all - бүх тагуудыг хэвлэх.\n" +msgstr "" #: ../urpmi.addmedia:83 ../urpmi.removemedia:44 ../urpmi.update:55 #, c-format @@ -2616,24 +2599,24 @@ msgid "bad <url> (for local directory, the path must be absolute)" msgstr "" #: ../urpmi.addmedia:116 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Only superuser is allowed to add media" -msgstr "бол" +msgstr "" #: ../urpmi.addmedia:119 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "creating config file [%s]" -msgstr "[%s] тохируулгын файлыг бичиж болсонгүй" +msgstr "" #: ../urpmi.addmedia:120 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Can't create config file [%s]" -msgstr "[%s] тохируулгын файлыг бичиж болсонгүй" +msgstr "" #: ../urpmi.addmedia:128 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no need to give <relative path of synthesis> with --distrib" -msgstr "с<relative path of hdlist>" +msgstr "" #: ../urpmi.addmedia:136 #, c-format @@ -2643,16 +2626,14 @@ msgid "" msgstr "" #: ../urpmi.addmedia:156 ../urpmi.addmedia:181 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to add medium" -msgstr "[%s] rpm файл руу хандаж болсонгүй" +msgstr "" #: ../urpmi.addmedia:164 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "<relative path of synthesis> missing\n" msgstr "" -"с\n" -"<relative path of hdlist>" #: ../urpmi.addmedia:167 #, c-format @@ -2660,45 +2641,45 @@ msgid "Can't use %s with remote medium" msgstr "" #: ../urpmi.removemedia:38 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "usage: urpmi.removemedia (-a | <name> ...)\n" "where <name> is a medium name to remove.\n" -msgstr "<name><name> бол нэр" +msgstr "" #: ../urpmi.removemedia:41 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -a - select all media.\n" -msgstr " --all - бүх тагуудыг хэвлэх.\n" +msgstr "" #: ../urpmi.removemedia:42 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -y - fuzzy match on media names.\n" -msgstr "Нээх" +msgstr "" #: ../urpmi.removemedia:59 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Only superuser is allowed to remove media" -msgstr "бол" +msgstr "" #: ../urpmi.removemedia:71 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n" -msgstr "юу ч үгүй" +msgstr "" #: ../urpmi.removemedia:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "the entry to remove is missing\n" "(one of %s)\n" -msgstr "бол г аас с" +msgstr "" #: ../urpmi.update:31 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "usage: urpmi.update [options] <name> ...\n" "where <name> is a medium name to update.\n" -msgstr "<name><name> бол нэр" +msgstr "" #: ../urpmi.update:44 #, c-format @@ -2721,41 +2702,41 @@ msgid " --no-ignore - don't update, mark the media as enabled.\n" msgstr "" #: ../urpmi.update:50 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --probe-rpms - do not use synthesis, use rpm files directly\n" -msgstr "үгүй\n" +msgstr "" #: ../urpmi.update:51 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -a - select all enabled non-removable media.\n" -msgstr " -c - түр санах ойн хавтасын толгойг цэвэрлэх.\n" +msgstr "" #: ../urpmi.update:52 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -f - force updating synthesis\n" -msgstr " -c - түр санах ойн хавтасын толгойг цэвэрлэх.\n" +msgstr "" #: ../urpmi.update:53 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -ff - really force updating synthesis\n" -msgstr " -c - түр санах ойн хавтасын толгойг цэвэрлэх.\n" +msgstr "" #: ../urpmi.update:70 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Only superuser is allowed to update media" -msgstr "бол" +msgstr "" #: ../urpmi.update:87 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" -msgstr "юу ч үгүй" +msgstr "" #: ../urpmi.update:88 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "the entry to update is missing\n" "(one of %s)\n" -msgstr "бол г аас с" +msgstr "" #: ../urpmi.update:99 #, c-format @@ -2763,14 +2744,14 @@ msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" #: ../urpmi.update:100 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "ignoring media %s" -msgstr "с" +msgstr "" #: ../urpmi.update:100 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "enabling media %s" -msgstr "с" +msgstr "" #: ../urpmq:44 #, c-format @@ -2792,9 +2773,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../urpmq:53 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" -msgstr "т" +msgstr "" #: ../urpmq:56 #, c-format @@ -2802,24 +2783,24 @@ msgid " --list - list available packages.\n" msgstr " --list - боломжтой багцуудын жагсаалт.\n" #: ../urpmq:57 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --list-media - list available media.\n" -msgstr " --list - боломжтой багцуудын жагсаалт.\n" +msgstr "" #: ../urpmq:58 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --list-url - list available media and their url.\n" -msgstr " --list - боломжтой багцуудын жагсаалт.\n" +msgstr "" #: ../urpmq:59 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --list-nodes - list available nodes when using --parallel.\n" -msgstr " --list - боломжтой багцуудын жагсаалт.\n" +msgstr "" #: ../urpmq:60 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --list-aliases - list available parallel aliases.\n" -msgstr " --list - боломжтой багцуудын жагсаалт.\n" +msgstr "" #: ../urpmq:61 #, c-format @@ -2828,19 +2809,19 @@ msgid "" msgstr "" #: ../urpmq:62 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n" -msgstr " --list - боломжтой багцуудын жагсаалт.\n" +msgstr "" #: ../urpmq:63 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --sources - print source URLs of selected packages\n" -msgstr " --list - боломжтой багцуудын жагсаалт.\n" +msgstr "" #: ../urpmq:65 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --ignorearch - allow to query rpms for unmatched architectures.\n" -msgstr " --all - бүх тагуудыг хэвлэх.\n" +msgstr "" #: ../urpmq:69 #, c-format @@ -2850,128 +2831,127 @@ msgid "" msgstr "" #: ../urpmq:79 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --changelog - print changelog.\n" -msgstr " --all - бүх тагуудыг хэвлэх.\n" +msgstr "" #: ../urpmq:80 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --conflicts - print conflicts.\n" -msgstr " --all - бүх тагуудыг хэвлэх.\n" +msgstr "" #: ../urpmq:81 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --obsoletes - print obsoletes.\n" -msgstr " --all - бүх тагуудыг хэвлэх.\n" +msgstr "" #: ../urpmq:82 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --provides - print provides.\n" -msgstr " --all - бүх тагуудыг хэвлэх.\n" +msgstr "" #: ../urpmq:83 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --requires - print requires.\n" -msgstr " --all - бүх тагуудыг хэвлэх.\n" +msgstr "" #: ../urpmq:84 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --recommends - print recommends.\n" -msgstr " --all - бүх тагуудыг хэвлэх.\n" +msgstr "" #: ../urpmq:85 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --sourcerpm - print sourcerpm.\n" -msgstr " --all - бүх тагуудыг хэвлэх.\n" +msgstr "" #: ../urpmq:86 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --summary, -S - print summary.\n" -msgstr " --all - бүх тагуудыг хэвлэх.\n" +msgstr "" #: ../urpmq:88 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " --requires-recursive, -d\n" " - query package dependencies.\n" -msgstr " -c - түр санах ойн хавтасын толгойг цэвэрлэх.\n" +msgstr "" #: ../urpmq:90 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --whatrequires - reverse search to what requires package.\n" -msgstr " -c - түр санах ойн хавтасын толгойг цэвэрлэх.\n" +msgstr "" #: ../urpmq:91 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " --whatrequires-recursive\n" " - extended reverse search (includes virtual packages).\n" -msgstr " -c - түр санах ойн хавтасын толгойг цэвэрлэх.\n" +msgstr "" #: ../urpmq:93 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " --whatprovides, -p\n" " - search in provides to find package.\n" -msgstr "ямх" +msgstr "" #: ../urpmq:96 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -c - complete output with package to be removed.\n" -msgstr " -c - түр санах ойн хавтасын толгойг цэвэрлэх.\n" +msgstr "" #: ../urpmq:98 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -g - print groups with name also.\n" -msgstr " --all - бүх тагуудыг хэвлэх.\n" +msgstr "" #: ../urpmq:99 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -i - print useful information in human readable form.\n" msgstr "" -" -i - хэрэгтэй мэдээллийг хүн уншиж болохоор хэлбэрээр хэвлэх.\n" #: ../urpmq:100 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -l - list files in package.\n" -msgstr " --list - боломжтой багцуудын жагсаалт.\n" +msgstr "" #: ../urpmq:101 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -m - equivalent to -du\n" -msgstr " --all - бүх тагуудыг хэвлэх.\n" +msgstr "" #: ../urpmq:102 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -r - print version and release with name also.\n" -msgstr " --all - бүх тагуудыг хэвлэх.\n" +msgstr "" #: ../urpmq:103 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -s - next package is a source package (same as --src).\n" -msgstr "с бол" +msgstr "" #: ../urpmq:104 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " -u - remove package if a more recent version is already " "installed.\n" -msgstr "бол" +msgstr "" #: ../urpmq:105 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -y - impose fuzzy search (same as --fuzzy).\n" -msgstr "т" +msgstr "" #: ../urpmq:106 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -Y - like -y, but forces to match case-insensitively.\n" -msgstr "Нээх" +msgstr "" #: ../urpmq:107 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n" -msgstr "Нээх" +msgstr "" #: ../urpmq:154 #, c-format @@ -2979,14 +2959,14 @@ msgid "usage: \"urpmq --auto-orphans\" with no argument" msgstr "" #: ../urpmq:207 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "--list-nodes can only be used with --parallel" -msgstr "жигсаалт" +msgstr "" #: ../urpmq:231 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "use -l to list files" -msgstr "[%s] тохируулгын файлыг бичиж болсонгүй" +msgstr "" #: ../urpmq:415 #, c-format @@ -3011,19 +2991,17 @@ msgid "" msgstr "" #: ../urpmq:488 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No changelog found\n" -msgstr "Зураг олдсонгүй" +msgstr "" #: ../gurpmi.desktop.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Software Installer" -msgstr "Бичиг-Суулгалт" +msgstr "" #: ../gurpmi.desktop.in.h:2 -#, fuzzy msgid "Graphical front end to install RPM files" -msgstr "PostScript файлуудыг харах график GhostScript-гадаргуу" +msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.gurpmi2.policy.in.h:1 msgid "Run Mageia Package Installer" @@ -3032,559 +3010,3 @@ msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.gurpmi2.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Package Installer" msgstr "" - -#, fuzzy -#~ msgid " --suggests - print suggests.\n" -#~ msgstr " --all - бүх тагуудыг хэвлэх.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "(%d package, %d MB)" -#~ msgid_plural "(%d packages, %d MB)" -#~ msgstr[0] "Тааруухан багц" -#~ msgstr[1] "Тааруухан багц" - -#, fuzzy -#~ msgid " --repackage - Re-package the files before erasing\n" -#~ msgstr " --list - боломжтой багцуудын жагсаалт.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid " --noclean - don't clean repackage directory on checkpoint\n" -#~ msgstr "ямх" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ " --list - list transactions since provided date/duration " -#~ "argument\n" -#~ msgstr " --list - боломжтой багцуудын жагсаалт.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid " --list-all - list all transactions in rpmdb (long)\n" -#~ msgstr " --list - боломжтой багцуудын жагсаалт.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid " --list-safe - list transactions since checkpoint\n" -#~ msgstr " --list - боломжтой багцуудын жагсаалт.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid " --disable - turn off repackaging\n" -#~ msgstr " --all - бүх тагуудыг хэвлэх.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Repackage directory not defined\n" -#~ msgstr "с бол." - -#, fuzzy -#~ msgid "Can't write to repackage directory [%s]\n" -#~ msgstr "с" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cleaning up repackage directory [%s]...\n" -#~ msgstr "с" - -#, fuzzy -#~ msgid "Writing rpm macros file [%s]...\n" -#~ msgstr "rpm файлыг хүлээн авч байна [%s] ..." - -#, fuzzy -#~ msgid "No rollback date found\n" -#~ msgstr "Зураг олдсонгүй" - -#, fuzzy -#~ msgid "Disabling repackaging\n" -#~ msgstr " --all - бүх тагуудыг хэвлэх.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "urpme version %s\n" -#~ "%s\n" -#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -#~ "GPL.\n" -#~ "\n" -#~ "usage:\n" -#~ msgstr "" -#~ "mdkupdate Version %s\n" -#~ "%s\n" -#~ "Энэ бол чөлөөт программ хангамж ба GNU GPL лицензын дагуу цааш \n" -#~ "тарааж болно.\n" -#~ "\n" -#~ "Ашиглалт: \n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "urpmf version %s\n" -#~ "%s\n" -#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -#~ "GPL.\n" -#~ "\n" -#~ "usage: urpmf [options] pattern-expression\n" -#~ msgstr "" -#~ "mdkupdate Version %s\n" -#~ "%s\n" -#~ "Энэ бол чөлөөт программ хангамж ба GNU GPL лицензын дагуу цааш \n" -#~ "тарааж болно.\n" -#~ "\n" -#~ "Ашиглалт: \n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "urpmi.recover version %s\n" -#~ "%s\n" -#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -#~ "GPL.\n" -#~ "\n" -#~ "usage:\n" -#~ msgstr "" -#~ "mdkupdate Version %s\n" -#~ "%s\n" -#~ "Энэ бол чөлөөт программ хангамж ба GNU GPL лицензын дагуу цааш \n" -#~ "тарааж болно.\n" -#~ "\n" -#~ "Ашиглалт: \n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "urpmq version %s\n" -#~ "%s\n" -#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -#~ "GPL.\n" -#~ "\n" -#~ "usage:\n" -#~ msgstr "" -#~ "mdkupdate Version %s\n" -#~ "%s\n" -#~ "Энэ бол чөлөөт программ хангамж ба GNU GPL лицензын дагуу цааш \n" -#~ "тарааж болно.\n" -#~ "\n" -#~ "Ашиглалт: \n" - -#~ msgid "" -#~ "Installation failed, some files are missing:\n" -#~ "%s\n" -#~ "You may want to update your urpmi database" -#~ msgstr "" -#~ "Суулгалт бүтэлгүйтэв, учир нь зарим файл байхгүй байна:\n" -#~ "%s\n" -#~ "Та магадгүй urpmi баазаа шинэчлэх хэрэгтэй байх" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot write DUDF file.\n" -#~ msgstr "[%s] тохируулгын файлыг бичиж болсонгүй" - -#, fuzzy -#~ msgid "due to already installed %s" -#~ msgstr "Бүх зүйл хэдийн суусан байна" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ " --from - use specified url for list of mirrors, the default is\n" -#~ " %s\n" -#~ msgstr "" -#~ "жигсаалт аас бол\n" -#~ " с" - -#, fuzzy -#~ msgid "examining %s file" -#~ msgstr "MD5SUM файлыг шалгаж байна" - -#, fuzzy -#~ msgid "found probed synthesis as %s" -#~ msgstr "аас с." - -#, fuzzy -#~ msgid " --update - create an update medium.\n" -#~ msgstr "„mdkupdate“ хэрэгслээс багцуудыг шинэчилэхэд алдаа.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "malformed URL: [%s]" -#~ msgstr "с" - -#, fuzzy -#~ msgid "%d installation transaction failed" -#~ msgid_plural "%d installation transactions failed" -#~ msgstr[0] "Суулгалт боломжтой" -#~ msgstr[1] "Суулгалт боломжтой" - -#, fuzzy -#~ msgid "Package %s can not be installed" -#~ msgstr "Бүх зүйл хэдийн суусан байна" - -#~ msgid "Checking to remove the following packages" -#~ msgstr "Дараах багцуудыг устгахаар шалгаж байна" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown option %s" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "үл мэдэгдэх сонголтууд '%s'\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" -#~ msgstr "Цэг с" - -#, fuzzy -#~ msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" -#~ msgstr "с с" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" -#~ msgstr "с" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to mount the distribution medium" -#~ msgstr "[%s] rpm файл руу хандаж болсонгүй" - -#, fuzzy -#~ msgid "inconsistent medium \"%s\" marked removable but not really" -#~ msgstr "с" - -#~ msgid " -c - clean headers cache directory.\n" -#~ msgstr " -c - түр санах ойн хавтасын толгойг цэвэрлэх.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "virtual medium needs to be local" -#~ msgstr "с жигсаалт" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to parse synthesis file of \"%s\"" -#~ msgstr "[%s] тохируулгын файлыг бичиж болсонгүй" - -#, fuzzy -#~ msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis) [%s]" -#~ msgstr "аас" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " -#~ "ignored" -#~ msgstr "с" - -#, fuzzy -#~ msgid "invalid hdlist name" -#~ msgstr "буруу rpm файлын нэр [%s]" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" -#~ msgstr "жигсаалт с" - -#, fuzzy -#~ msgid "\"synthesis\" should not be set (medium \"%s\")" -#~ msgstr "с" - -#, fuzzy -#~ msgid "\"synthesis\" should be set (medium \"%s\")" -#~ msgstr "с" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to access list file of \"%s\"" -#~ msgstr "[%s] тохируулгын файлыг бичиж болсонгүй" - -#, fuzzy -#~ msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" -#~ msgstr "с" - -#, fuzzy -#~ msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" -#~ msgstr "с жигсаалт" - -#, fuzzy -#~ msgid "performing second pass to compute dependencies\n" -#~ msgstr "секунд" - -#~ msgid "building hdlist [%s]" -#~ msgstr "hdlist [%s]-ийг байгуулж байна" - -#, fuzzy -#~ msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" -#~ msgstr "аас с" - -#, fuzzy -#~ msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" -#~ msgstr "аас" - -#, fuzzy -#~ msgid "...retrieving failed: md5sum mismatch" -#~ msgstr "...хүлээн авалт бүтэлгүйтлээ: %s" - -#~ msgid "no rpm files found from [%s]" -#~ msgstr "[%s]-ээс ямар нэг rpm олдсонгүй" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" -#~ msgstr "[%s] rpm файл руу хандаж болсонгүй" - -#, fuzzy -#~ msgid "reading headers from medium \"%s\"" -#~ msgstr "с" - -#, fuzzy -#~ msgid " --probe-synthesis - use synthesis file.\n" -#~ msgstr "аас" - -#, fuzzy -#~ msgid " --probe-hdlist - use hdlist file.\n" -#~ msgstr "аас" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to update medium \"%s\"\n" -#~ msgstr "%s файлыг нээж болохгүй байна\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to create medium \"%s\"\n" -#~ msgstr "%s багцийг устгаж болсонгүй" - -#~ msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" -#~ msgstr "энд \"%s\" гэсэн ижил rpm файл нэртэй олон багцууд байна" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" -#~ msgstr "с с" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" -#~ " mirror is probably not up-to-date, trying to use alternate method" -#~ msgstr "" -#~ "с хүчингүй жигсаалт\n" -#~ " бол" - -#, fuzzy -#~ msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" -#~ msgstr "с" - -#, fuzzy -#~ msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" -#~ msgstr "с с" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "The following packages have bad signatures:\n" -#~ "%s\n" -#~ "\n" -#~ "Do you want to continue installation ?" -#~ msgstr "Дараах багцууд суулгагдах гэж байна" - -#, fuzzy -#~ msgid "You need to be root to use --use-distrib" -#~ msgstr "Та хавтаснуудыг бусдад түгээхийн тулд шалгагдсан байх хэрэгтэй" - -#~ msgid "unable to remove package %s" -#~ msgstr "%s багцийг устгаж болсонгүй" - -#, fuzzy -#~ msgid "No filelist found\n" -#~ msgstr "Зураг олдсонгүй" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ " -P - do not search in provides to find package (default).\n" -#~ msgstr "ямх" - -#, fuzzy -#~ msgid " -R - reverse search to what requires package.\n" -#~ msgstr " -c - түр санах ойн хавтасын толгойг цэвэрлэх.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed" -#~ msgid_plural "" -#~ "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed" -#~ msgstr[0] "Дараах багцууд суулгагдах гэж байна" -#~ msgstr[1] "Дараах багцууд суулгагдах гэж байна" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be " -#~ "installed:\n" -#~ "%s\n" -#~ msgstr "Дараах багцууд суулгагдах гэж байна" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed" -#~ msgid_plural "" -#~ "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed" -#~ msgstr[0] "Дараах багцууд суулгагдах гэж байна" -#~ msgstr[1] "Дараах багцууд суулгагдах гэж байна" - -#, fuzzy -#~ msgid "Installing packages on nodes..." -#~ msgstr "`%s' (%s/%s) багцийг суулгаж байна..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Propagating synthesis to %s..." -#~ msgstr "MD5SUM файлыг шалгаж байна" - -#, fuzzy -#~ msgid "Distributing files to %s..." -#~ msgstr "%s-ийг суулгаж байна\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Performing install on %s..." -#~ msgstr "Багц суулгалт..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Preparing install on %s..." -#~ msgstr "Багц суулгалт..." - -#, fuzzy -#~ msgid "`with' missing for network media\n" -#~ msgstr "с г" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "unknown options '%s'\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "үл мэдэгдэх сонголтууд '%s'\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" -#~ msgstr "с" - -#, fuzzy -#~ msgid "inconsistent list file for \"%s\", medium ignored" -#~ msgstr "жигсаалт с" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" -#~ msgstr "жигсаалт с" - -#, fuzzy -#~ msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" -#~ msgstr "с жигсаалт" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, " -#~ "medium ignored" -#~ msgstr "с" - -#, fuzzy -#~ msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" -#~ msgstr "аас" - -#, fuzzy -#~ msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" -#~ msgstr "с ямх с" - -#, fuzzy -#~ msgid "nothing written in list file for \"%s\"" -#~ msgstr "юу ч үгүй ямх жигсаалт с" - -#~ msgid "found %d headers in cache" -#~ msgstr "%d толгой кэйшид олдлоо" - -#, fuzzy -#~ msgid "removing %d obsolete headers in cache" -#~ msgstr "%d толгой кэйшид олдлоо" - -#, fuzzy -#~ msgid "The following package names were assumed: %s" -#~ msgstr "Дараах багцууд %s: %s-ийг агуулж байна" - -#, fuzzy -#~ msgid "copying hdlists file..." -#~ msgstr "hdlists файлыг хүлээн авч байна..." - -#, fuzzy -#~ msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" -#~ msgstr "хүчингүй Тодорхойлолт с ямх" - -#, fuzzy -#~ msgid "Is this OK?" -#~ msgstr "Ок?" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ " --version - use specified distribution version, the default is " -#~ "taken\n" -#~ " from the version of the distribution told by the\n" -#~ " installed mandriva-release package.\n" -#~ msgstr "" -#~ "бол\n" -#~ " аас\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ " --arch - use specified architecture, the default is arch of\n" -#~ " mandriva-release package installed.\n" -#~ msgstr "бол аас\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be " -#~ "installed (%d MB)" -#~ msgstr "Дараах багцууд суулгагдах гэж байна" - -#~ msgid "installing %s\n" -#~ msgstr "%s-ийг суулгаж байна\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Automatic installation of packages...\n" -#~ "You requested installation of package %s\n" -#~ msgstr "Автоматаар аас аас с" - -#~ msgid "%s: command not found\n" -#~ msgstr "%s: тушаал олдсонгүй\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "md5sum mismatch" -#~ msgstr "Тохирохгүй байна" - -#, fuzzy -#~ msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n" -#~ msgstr "аас" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ " --quiet - do not print tag name (default if no tag given on " -#~ "command\n" -#~ " line, incompatible with interactive mode).\n" -#~ msgstr "" -#~ "аяархан нэр үгүй\n" -#~ " горим" - -#~ msgid " --all - print all tags.\n" -#~ msgstr " --all - бүх тагуудыг хэвлэх.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid " --summary - print tag summary: summary.\n" -#~ msgstr " --all - бүх тагуудыг хэвлэх.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n" -#~ msgstr "бол" - -#, fuzzy -#~ msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n" -#~ msgstr "зүүн бүлэг" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "callback is:\n" -#~ "%s\n" -#~ msgstr "бол г с" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Continue?" -#~ msgstr "Үргэлжилүүлэх" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ " --distrib-XXX - automatically create a medium for XXX part of a\n" -#~ " distribution, XXX may be main, contrib, updates or\n" -#~ " anything else that has been configured ;-)\n" -#~ msgstr "" -#~ "аас\n" -#~ "\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot add updates of a cooker distribution\n" -#~ msgstr "аас" - -#, fuzzy -#~ msgid "retrieving mirrors at %s ..." -#~ msgstr "rpm файлыг хүлээн авч байна [%s] ..." |