summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ko.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2005-02-03 13:06:57 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2005-02-03 13:06:57 +0000
commitc927940b252c6d646daf85b7822974f16fbef3cb (patch)
tree30bef3808516e44abfb2d044731bda75e44e3421 /po/ko.po
parent5133b31aa37a27e35d2b2af3bc8eb076962d294d (diff)
downloadurpmi-c927940b252c6d646daf85b7822974f16fbef3cb.tar
urpmi-c927940b252c6d646daf85b7822974f16fbef3cb.tar.gz
urpmi-c927940b252c6d646daf85b7822974f16fbef3cb.tar.bz2
urpmi-c927940b252c6d646daf85b7822974f16fbef3cb.tar.xz
urpmi-c927940b252c6d646daf85b7822974f16fbef3cb.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/ko.po')
-rw-r--r--po/ko.po84
1 files changed, 42 insertions, 42 deletions
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 96066ae6..20ff4e27 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-31 23:39+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-03 14:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-22 03:14+0900\n"
"Last-Translator: Jaegeum Choe <baedaron@hananet.net>\n"
"Language-Team: Korean <baedaron@hananet.net>\n"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr " (Y/n) "
msgid "%s: command not found\n"
msgstr "%s: 명령어를 찾을 수 없습니다.\n"
-#: ../gurpmi:31 ../gurpmi2:56
+#: ../gurpmi:31 ../gurpmi2:55
#, fuzzy, c-format
msgid "RPM installation"
msgstr "설치 준비중입니다"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "설치"
msgid "_Save"
msgstr "저장"
-#: ../gurpmi:69 ../gurpmi2:125
+#: ../gurpmi:69 ../gurpmi2:124
#, c-format
msgid "_Cancel"
msgstr "취소 (_C)"
@@ -132,17 +132,17 @@ msgstr "취소 (_C)"
msgid "Choose location to save file"
msgstr "파일 선택"
-#: ../gurpmi2:37
+#: ../gurpmi2:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait..."
msgstr "기다려 주세요..."
-#: ../gurpmi2:46
+#: ../gurpmi2:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Must be root"
msgstr "마우스 포트"
-#: ../gurpmi2:76
+#: ../gurpmi2:75
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -150,32 +150,32 @@ msgid ""
"Continue?"
msgstr ""
-#: ../gurpmi2:116
+#: ../gurpmi2:115
#, fuzzy, c-format
msgid " (to upgrade)"
msgstr "업그레이드"
-#: ../gurpmi2:117
+#: ../gurpmi2:116
#, fuzzy, c-format
msgid " (to install)"
msgstr "설치 종료"
-#: ../gurpmi2:121 ../urpmi:346
+#: ../gurpmi2:120 ../urpmi:346
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "다음 팩키지들 중 하나가 필요합니다:"
-#: ../gurpmi2:126 ../gurpmi2:142
+#: ../gurpmi2:125 ../gurpmi2:141
#, c-format
msgid "_Ok"
msgstr "확인 (_O)"
-#: ../gurpmi2:143
+#: ../gurpmi2:142
#, fuzzy, c-format
msgid "_Abort"
msgstr "중지"
-#: ../gurpmi2:163
+#: ../gurpmi2:162
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -183,7 +183,7 @@ msgid ""
"Continue?"
msgstr "다음 팩키지들이 제거될 것입니다."
-#: ../gurpmi2:177
+#: ../gurpmi2:176
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be "
@@ -194,27 +194,27 @@ msgstr ""
"설치되어야 합니다.\n"
"\n"
-#: ../gurpmi2:184
+#: ../gurpmi2:183
#, fuzzy, c-format
msgid "Package installation..."
msgstr "설치 준비중입니다"
-#: ../gurpmi2:186 ../urpmi:477 ../urpmq:305
+#: ../gurpmi2:185 ../urpmi:477 ../urpmq:305
#, c-format
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "소스 팩키지를 구할 수 없습니다, 중단합니다."
-#: ../gurpmi2:200 ../urpmi:488
+#: ../gurpmi2:199 ../urpmi:488
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "장치 [%2$s]에 「%1$s」미디어를 넣으세요."
-#: ../gurpmi2:228
+#: ../gurpmi2:227
#, fuzzy, c-format
msgid "Downloading package `%s'..."
msgstr "팩키지 내려받는 중: [%s] (%s/%s)..."
-#: ../gurpmi2:243
+#: ../gurpmi2:242
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following packages have bad signatures:\n"
@@ -223,7 +223,7 @@ msgid ""
"Do you want to continue installation ?"
msgstr "다음 팩키지들이 설치될 것입니다."
-#: ../gurpmi2:250 ../gurpmi2:299 ../urpmi:559 ../urpmi:675
+#: ../gurpmi2:249 ../gurpmi2:298 ../urpmi:559 ../urpmi:675
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -231,64 +231,64 @@ msgid ""
"You may want to update your urpmi database"
msgstr ""
-#: ../gurpmi2:257 ../urpme:115 ../urpmi:600
+#: ../gurpmi2:256 ../urpme:115 ../urpmi:600
#, fuzzy, c-format
msgid "removing %s"
msgstr "%s 제거 중"
-#: ../gurpmi2:265 ../urpm.pm:2779
+#: ../gurpmi2:264 ../urpm.pm:2779
#, fuzzy, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr "부트 로더 준비중"
-#: ../gurpmi2:267
+#: ../gurpmi2:266
#, c-format
msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
msgstr "팩키지 설치 중: [%s] (%s/%s)..."
-#: ../gurpmi2:285 ../urpmi:569 ../urpmi:613 ../urpmi:634 ../urpmi:654
+#: ../gurpmi2:284 ../urpmi:569 ../urpmi:613 ../urpmi:634 ../urpmi:654
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "설치 실패."
-#: ../gurpmi2:294
+#: ../gurpmi2:293
#, fuzzy, c-format
msgid "_Done"
msgstr "완료"
-#: ../gurpmi2:302 ../urpmi:691
+#: ../gurpmi2:301 ../urpmi:691
#, c-format
msgid "The package(s) are already installed"
msgstr "모든 것이 이미 설치되어 있습니다."
-#: ../gurpmi2:304
+#: ../gurpmi2:303
#, c-format
msgid "Installation finished"
msgstr "설치 완료"
-#: ../rpm-find-leaves:12
+#: ../rpm-find-leaves:13
#, c-format
msgid ""
"usage: %s [options]\n"
"where [options] are from\n"
msgstr ""
-#: ../rpm-find-leaves:14
+#: ../rpm-find-leaves:15
#, c-format
msgid " -h|--help - print this help message.\n"
msgstr " -h|--help - 이 도움말 출력.\n"
-#: ../rpm-find-leaves:15
+#: ../rpm-find-leaves:16
#, c-format
msgid " --root <path> - use the given root instead of /\n"
msgstr ""
-#: ../rpm-find-leaves:16
+#: ../rpm-find-leaves:17
#, c-format
msgid " -g [group] - restrict results to given group.\n"
msgstr ""
-#: ../rpm-find-leaves:17
+#: ../rpm-find-leaves:18
#, fuzzy, c-format
msgid " defaults is %s.\n"
msgstr " -v - 상세 정보 모드.\n"
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr ""
"usage:\n"
#: ../urpme:41 ../urpmf:32 ../urpmi:76 ../urpmi.addmedia:47
-#: ../urpmi.removemedia:44 ../urpmi.update:30 ../urpmq:43
+#: ../urpmi.removemedia:45 ../urpmi.update:30 ../urpmq:43
#, c-format
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - 이 도움말 출력.\n"
@@ -1050,7 +1050,7 @@ msgid ""
" to (un)install a chroot with --root option.\n"
msgstr ""
-#: ../urpme:49 ../urpmi:135 ../urpmi.addmedia:79 ../urpmi.removemedia:49
+#: ../urpme:49 ../urpmi:135 ../urpmi.addmedia:79 ../urpmi.removemedia:50
#: ../urpmi.update:48 ../urpmq:90
#, c-format
msgid " -v - verbose mode.\n"
@@ -1548,7 +1548,7 @@ msgstr ""
msgid " -s - next package is a source package (same as --src).\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:134 ../urpmi.addmedia:78 ../urpmi.removemedia:48
+#: ../urpmi:134 ../urpmi.addmedia:78 ../urpmi.removemedia:49
#: ../urpmi.update:47
#, fuzzy, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1815,7 +1815,7 @@ msgstr ""
msgid " --no-md5sum - disable MD5SUM file checking.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi.addmedia:76 ../urpmi.removemedia:46 ../urpmi.update:45
+#: ../urpmi.addmedia:76 ../urpmi.removemedia:47 ../urpmi.update:45
#, fuzzy, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
msgstr " -v - 상세 정보 모드.\n"
@@ -1880,7 +1880,7 @@ msgstr "FTP 미디어에 대해 「with」가 빠져있습니다.\n"
msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "「%s」매체를 생성할 수 없습니다.\n"
-#: ../urpmi.removemedia:42
+#: ../urpmi.removemedia:43
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n"
@@ -1892,35 +1892,35 @@ msgstr ""
"\n"
"알 수 없는 옵션 「%s」\n"
-#: ../urpmi.removemedia:45
+#: ../urpmi.removemedia:46
#, fuzzy, c-format
msgid " -a - select all media.\n"
msgstr " -v - 상세 정보 모드.\n"
-#: ../urpmi.removemedia:47
+#: ../urpmi.removemedia:48
#, fuzzy, c-format
msgid " -y - fuzzy match on media names.\n"
msgstr " -v - 상세 정보 모드.\n"
-#: ../urpmi.removemedia:50
+#: ../urpmi.removemedia:51
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"unknown options '%s'\n"
msgstr "%s: 알 수 없는 옵션 `--%s'\n"
-#: ../urpmi.removemedia:57
+#: ../urpmi.removemedia:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Only superuser is allowed to remove media"
msgstr "루트 사용자만이 지역 팩키지를 설치할 수 있습니다."
-#: ../urpmi.removemedia:67
+#: ../urpmi.removemedia:70
#, c-format
msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
msgstr ""
"제거할 것이 없습니다. (미디어를 추가하려면 「urpmi.addmedia」를 사용하세요.\n"
-#: ../urpmi.removemedia:69
+#: ../urpmi.removemedia:72
#, c-format
msgid ""
"the entry to remove is missing\n"