diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2000-09-20 10:44:42 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2000-09-20 10:44:42 +0000 |
commit | 5f04acb952cc09053fe38193bef9ad0504662c6f (patch) | |
tree | bf1959ab6457e163e7af09ae1950138389d2d833 /po/it.po | |
parent | 9f85168f02f3e49f2a11e95e24e8b6e4f407a095 (diff) | |
download | urpmi-5f04acb952cc09053fe38193bef9ad0504662c6f.tar urpmi-5f04acb952cc09053fe38193bef9ad0504662c6f.tar.gz urpmi-5f04acb952cc09053fe38193bef9ad0504662c6f.tar.bz2 urpmi-5f04acb952cc09053fe38193bef9ad0504662c6f.tar.xz urpmi-5f04acb952cc09053fe38193bef9ad0504662c6f.zip |
updated Italian file
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 17 |
1 files changed, 9 insertions, 8 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: urpmi 1.1\n" +"Project-Id-Version: urpmi 1.3\n" "POT-Creation-Date: 2000-05-07 17:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-12-29 11:10+0100\n" "Last-Translator: Paolo Lorenzin <pasusu@tin.it>\n" @@ -15,19 +15,19 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../urpmi:38 +#, fuzzy msgid "" "usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name [package_names...]\n" -msgstr "" -"uso: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] nome_pacchetto [nome_pacchetti...]\n" +msgstr "uso: urpmi [-h] [--auto] [-a] nome_pacchetto [nome_pacchetti...]\n" #: ../urpmi:56 msgid "Only superuser is allowed to install local packages" -msgstr "Solo un super-utente č abilitato ad installare pacchetti" +msgstr "" #: ../urpmi:87 #, c-format msgid "no package named %s\n" -msgstr "nessun pacchetto denominato %s\n" +msgstr "nessun pacchettto denominato %s\n" #: ../urpmi:89 #, c-format @@ -86,12 +86,13 @@ msgid "Installation failed" msgstr "Installazione fallita" #: ../urpmi:190 +#, fuzzy msgid "Try installation without checking dependencies?" -msgstr "Tento di installare senza controllare le dipendenze?" +msgstr "Provo l'installazione senza controllare le dipendenze?" #: ../urpmi:196 msgid "Try installation even more strongly (--force)?" -msgstr "Tento di installare ancora pių brutalmente (--forzatura)?" +msgstr "Provo l'installazione ancora pių forzata (--force)?" #: ../urpmi:231 msgid "One of the following packages is needed:" @@ -109,4 +110,4 @@ msgstr "Spiacente, scelta errata, prova di nuovo\n" #: ../urpmi:251 #, c-format msgid "Failed dependencies: %s requires %s" -msgstr "Dipendenze fallite: %s richiede %s" +msgstr "" |